Найти тему

А вы знали, что старинный испанский романс стал дворовой песней

Услышала начало песни ,, Три красавицы небес" Сделала шуточное видео со своими дочерьми. И вдруг, узнаю, что это, старинный испанский романс.

Как говорится, гугла мне в помощь, в нашем случае Яндекс. Полезла искать. На испанском языке я её не нашла. Романс появился примерно в начале двадцатого столетия. Полюбился многим. Стал дворовым. И вот теперь новая аранжировка.

А какая аранжировка вам больше нравиться?

Сейчас её исполняет Джемма Халид. Её аранжировка в первом видео.

Я искала этот романс на испанском языке, но не нашла. Нашла лишь испанскую версию романса на русском языке, ( второе видео) Исполняет Максим Сенюк.

Ещё промелькнула информация, что её исполнял Вертинский. Но подтверждения этого нет. Если он и исполнял эту песню, то именно в стиле романса.

В романсе имена девушек всё время меняются, особенно у последней. Многие дворовые поэты дописали свои слова. Теперь сложно понять, каким романс был на самом деле.

Романс полностью можно прослушать набрав в поисковике ,, Три красавицы небес" . Там есть и дворовые варианты, и варианты романса, причём музыка разная. Ну, и конечно в современной аранжировки.

Если вы прослушаете романс, поделитесь, пожалуйста, своими впечатлениями. Я одна, не за что бы не стала слушать эту песню романсом? Да и в дворовом исполнении, как-то мне не зашло.