В новом интервью Макс Кавалера рассказал о том, как можно научиться хорошо говорить по-английски, слушая и переводя тексты хэви-метал групп. Кавалера и его брат Игорь выросли в Бразилии, говоря по-португальски, а их отец итальянец. Макс бросил школу, когда ему было двенадцать лет, но он приобрел португальско-английский словарь и начал процесс перевода слов своих любимых песен. В то время мы не чувствовали, что школа нам даст образование. Вы ее закончите, но не сможете получить работу. Альбомы были моим настоящим учителем английского языка. У меня был словарь, откуда я и взял название Sepultura, которое я перевел с песни Motorhead "Dancing on Your Grave" с альбома Another Perfect Day. В то время я переводил Motorhead, Black Sabbath, AC/DC, Iron Maiden, Judas Priest, Ramones, немного Sex Pistols. Это было очень весело - часами изучать слово за словом со словарем и формировать предложения. Кавалера также рассказал о широком спектре авторов, которые повлияли на его собственное творчество,
Макс Кавалера учил английский переводя хэви-метал тексты
21 мая 202221 мая 2022
31
1 мин