📃 До того как у меня похерился интернет До того как у меня похерился интернет, я смотрел фильм "звёздные войны, буря в стакане". Это первая часть звездных войн в смешном переводе Пучкова (он же гоблин). Досмотрев могу написать, что мне понравился данный перевод. Не хоббит, терминатор или человек паук, но тоже ничего. Ставлю 7 световых мечей из 10. Не смеялся от души, но довольно часто похихикивал от того, как не плохо у Дмитрия Юрьевича получилось совместить не совместимое. Стереотипы и приколы из нашей реальности, и вселенную ЗВ. Интересно, смотрели ли вы фильмы в смешном переводе? Если да, то, какие вам больше всех понравились? Пишите, посмотрим, один я такой или нас несколько. А вот аннотация к фильму: На просторах северной части галактики неспокойно, резко осложняется обстановка, в связи с тем, что лица неизвестной национальности, нелегально гонят алкоголь в запредельных масштабах, и успешно его сбывают. Помимо прочего, самогонщики готовятся к акту агрессии против суверенной пла