В марте 2022 года руководство компании по разработке программного обеспечения для разных мировых компаний, в которой трудится ковровчанин Денис Овсянников, решило временно перевезти своих сотрудников для дальнейшей работы в Таиланд. Такой вердикт был продиктован современными бизнес-реалиями, однако поговорим о другом: каково это взять и переехать из заснеженной России в солнечный Тай, и какие в жизни там плюсы и минусы?
— Я знаю, что в качестве страны для переезда рассматривали Турцию, Шри-Ланку и еще несколько стран, но выбор всё-таки пал на Таиланд. Первая часть людей улетела в начале марта, а мы с девушкой привели дела в порядок и в конце марта присоединились к остальной команде. Выбора у нас, по сути, не было, так как оставаться без работы не хотелось. Да и чего греха таить, кто откажется пожить неопределенный срок в тропической стране, когда на дворе по пояс снега?
ВАЖНО! У нашего интернет-журнала появился свой телеграм-канал. Обязательно подписывайтесь на него и следите за новостями от «Ключ-Медиа» в популярном мессенджере.
— Это ваш первый визит в Таиланд, или вы были там раньше?
— Я приехал в Таиланд впервые, а вот моя девушка уже бывала тут. Но и у меня был опыт нескольких посещений Шри-Ланки и Вьетнама, поэтому представление о тропической стране я имел.
Официально работать в Таиланде можно только с рабочей визой. Здесь с этим очень строго. Конечно, многие стараются искать обходные пути, но это опасно. Туристическая полиция не дремлет. С разрешением на работу можно устроиться в школы, больницы, детские сады, открыть кафе или ресторан, трудиться в сфере красоты и так далее. Много кто работает из дома, оформляют, например, студенческую визу на год.
Для детей здесь есть школы и детские сады с английским уклоном. Некоторые нанимают нянь или возят детей в частные детские сады. Таиланд давно популярен среди российских граждан, поэтому многие подобные бизнес-ниши заняты и вполне уверенно себя чувствуют. Проблем с адаптацией в этом плане нет.
— Что особенно нравится и не нравится в жизни в Таиланде?
— Мы живём на острове Пхукет, который знаменит своей туристической направленностью, поэтому за весь Таиланд сказать не смогу. Вообще, это очень большая страна с населением 70 миллионов человек. Каждая провинция со своими особенностями. Именно на Пхукете мне нравится теплый климат, доступность моря, дешевые фрукты и спокойная обстановка. Приятный бонус — легко забываешь, что такое сезонная одежда. А еще меня привлекает возможность общения с людьми со всего мира. Чуть ли не в один день можно в баре поиграть в бильярд с австралийцами, в кафе познакомиться с парой из Швеции, а пока девушке делают маникюр — поговорить с американцем. У людей нет никакой ненависти или предрассудков.
— А вот не нравится мне, хоть и парадокс, жара и духота. Как-то нам на один день отключили электричество, и кондиционеры не работали. Это было ужасно. Еле выжили! А еще, пробыв на Пхукете уже около двух месяцев, я начал замечать, что мне не хватает наших родных просторов и размаха городов. Уж больно тесная тут застройка. Вся жизнь идёт вдоль дорог. На протяжении 15 километров может длиться один-единственный населенный пункт. А в городах узкие тротуары, узкие дороги, всё слишком кучно. Одни линии электропередач чего стоят! Сплошные клубки проводов, которые повсюду. Но это Азия, я был готов к такому.
Также в Таиланде очень дорогая медицина. Крайне не рекомендую попадать в ситуацию, когда нужно в госпиталь, а страховки нет. Цены варьируются в зависимости от госпиталя, но в среднем, например, вылечить один зуб, который стоил бы у нас в России в районе 3500-5000 рублей, здесь обойдется в 50 000 рублей, а то и больше. Обычный приём врача с рентгеном может встать в 15 000 рублей. Ещё в Таиланде очень сильная бюрократия. Признаюсь, я заскучал по нашим идеальным «Моим документам» и «Госуслугам». Так что, зря мы их не ценим!
— Уже привыкли к местной кухне? А по русской скучаете?
— К местной кухне я приобщаюсь медленно и осторожно, ведь еда тут очень острая. Очень! И это еще в туристических кафе тайцы даже свои местные блюда делают не такими острыми. А вот те смельчаки, кто пробовал еду в заведениях, где сидят только тайцы, признаются, что ели и плакали, запивая угощение литрами воды.
По русской кухне я почти не скучаю, так как повара нашей компании радуют нас борщами, вареной картошкой с жареной курицей, блинами с мясом, макаронами по-флотски и другими родными блюдами.
— А как живет местное население в Таиланде? Условия жизни сильно отличаются от наших?
— Жизнь почти такая же в бытовом плане. Здесь много больших супермаркетов, есть крупные интернет-агрегаторы, где можно купить всё и даже больше. Есть и локальные магазинчики, где выбор меньше, но тоже есть всё необходимое. Так что ни в чём себя не ограничиваем. Пляжи тут с разными типами песка и волн, в основном все чистые. Что касается развлечений, то сейчас мы посещаем разные туристические места, ходим в бары и ресторанчики на берегу моря. Особенно красиво и романтично смотреть там на закат солнца.
— Есть и кинотеатры, но мы туда еще не ходили, да и смотреть фильм придется на английском языке или тайском с английскими субтитрами. Кстати, в местных кинотеатрах перед просмотром фильма всегда сначала звучит гимн страны.
— А что насчет развлечений «для взрослых»?
— Мы пару раз ездили в Патонг. Он знаменит своей улицей Бангла Роад, на которой расположены увеселительные заведения. Да-да, трансы в Таиланде обитают не на каждом шагу, а в основном в таких местах. На этой улице люди находят для себя развлечения любого типа — от простого бара с живой музыкой до различных секс-шоу, после которых еще несколько дней думаешь, зачем ты всё это увидел. Так что по вечерам на Бангла Роад бывает очень и очень «жарко».
— Чем местные жители отличаются от русских в плане общения, мышления?
— Не могу экспертно утверждать, думаю, надо пожить в Таиланде подольше, чтобы лучше понять местных жителей, но несколько любопытных моментов я все же отметил. Так как тайцы в основном буддисты, они верят в карму. Поэтому кражи и какие-либо другие нехорошие поступки здесь встречаются крайне редко. Рассказывают, что даже если вы уроните кошелёк, наполненный деньгами, то, увидя это, таец побежит за вами и вернёт его. То же касается и вещей на пляже — можно не переживать, их не тронут.
Ещё заметил ключевую черту тайского характера — они очень спокойны. Допустим, на дорогах сигналят редко и спокойно относятся к тем, кто как-то замедляет движение. Они просто молча ждут и едут дальше. Опять же за время, проведенное здесь, я только недавно увидел одну незначительную аварию.
Ещё я бы назвал местных неконфликтными. Персонал в магазинах очень вежливый и отзывчивый. Они не ищут неприятностей, не хамят, не грубят, просто живут своей жизнью.
— Как они относятся к русским приезжим?
— Так же, как и ко всем, отлично. Лично у меня сложилось впечатление, что им неважно, откуда и кто ты. В нескольких барах, где выступали кавер-группы, увидев нас, они начинали петь песни Цоя или даже «Катюшу». Возможно, ради чаевых, но все равно было приятно. Здесь абсолютно нет модной нынче отмены всего русского и самих русских.
— Вы планируете вернуться домой?
— Как будет возможность вернуться — сразу же это сделаем. Мне нравится моя страна, у нас много хорошего, есть чем гордиться и чем жить. Особенно хорошо это понимаешь, когда находишься так далеко. Да, сейчас не самые лёгкие времена, но хочется, чтобы быстрее всё устаканилось. Ну а пока пожить немного в другой культуре — это интересно. А еще помогает расширить свой кругозор!
Фото из личного архива героя
Источник: Kluch.media