Книжная серия «HORROR» выходила в начале 90-х и была одной из первых в нашей стране с произведениями, призванными пощекотать нервы читателю.
В целом, серия была неплохой. Книги даже были иллюстрированы, что редкость для 90-х, когда старались побольше печатать дармовщины, воруя друг у друга тексты, а об иллюстрациях не помышляли.
Здесь не тот случай. И картинки атмосферные. Уж если Цтулху так Цтулху - действительно страшно. Качество бумаги, правда, было хуже некуда. Кстати, с Лавкрафта и начнем обзор.
Х. Лавкрафт, А. Дерлет "В склепе"
Листайте галерею, за обложкой книги - самые атмосферные картинки сборника. Художник - А. Хромов. Благодаря ему эта книга получилась особо удачной.
- Содержание:
- Предисловие, стр. 5-8
- Х. Лавкрафт. Зов Цтулху (рассказ, перевод П. Лебедева), стр. 9-40
- Х. Лавкрафт. Тень над Иннсмаутом (повесть, перевод Э. Серовой), стр. 41-122
- Х. Лавкрафт, А. Дерлет. Запертая комната (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 123-162
- Х. Лавкрафт. Данвичский ужас (рассказ, перевод П. Лебедева), стр. 163-206
- Х. Лавкрафт. Крысы в стенах (рассказ, перевод Т. Талановой), стр. 207-224
- Х. Лавкрафт, А. Дерлет. Единственный наследник (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 225-250
- Х. Лавкрафт, А. Дерлет. Наследство Пибоди (рассказ, перевод Т. Мусатовой), стр. 251-272
- Х. Лавкрафт, А. Дерлет. Лампа Альхазреда (рассказ, перевод Т. Мусатовой), стр. 273-284
- Х. Лавкрафт. В склепе (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 285-299
- Х. Лавкрафт, А. Дерлет. Тёмное братство (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 300-330
- Х. Лавкрафт. Странный старик (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 331-336
- Х. Лавкрафт. Холодный воздух (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 337-348
- Х. Лавкрафт. Картина в доме (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 349-360
- Х. Лавкрафт. Музыка Эриха Занна (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 361-372
- Х. Лавкрафт. Чужак (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 373-380
Отличный сборник. Лавкрафт бесподобен. Впечатлительным лучше не читать на ночь. Эта моя книга затерялась среди читателей. Дал одному, у того другой увидал и выпросил на денек, а сам через неделю дал третьему - и концы в воду. Обычное явление для того времени.
Х. Лавкрафт, А. Дерлет "Тварь у порога"
С снова не забываем листать галерею - в ней самые лучшие иллюстрации сборника. Художник - А. Хромов.
- Содержание:
- Х. Лавкрафт. Тварь у порога (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 5-40
- Х. Лавкрафт, А. Дерлет. Предок (рассказ, перевод Т. Мусатовой), стр. 41-56
- Х. Лавкрафт. Шепчущий в ночи (повесть, перевод П. Лебедева), стр. 57-120
- Х. Лавкрафт. Тень безвременья (повесть, перевод Э. Серовой), стр. 121-196
- Х. Лавкрафт. Священник-злодей (рассказ, перевод И. Петруниной), стр. 197-202
- Х. Лавкрафт. Космический цвет (рассказ, перевод Т. Талановой), стр. 203-226
- Х. Лавкрафт. Модель для Пикмэна (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 227-244
- Х. Лавкрафт. Собака (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 245-256
- Х. Лавкрафт. Несказанное (рассказ, перевод Т. Талановой), стр. 257-266
- Х. Лавкрафт. Обитатель тьмы (рассказ, перевод Т. Мусатовой), стр. 267-290
- Х. Лавкрафт. Лунная топь (рассказ, перевод П. Лебедева), стр. 291-300
- Х. Лавкрафт, А. Дерлет. Рыбак с Соколиного Мыса (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 301-308
- Х. Лавкрафт, А. Дерлет. Тень из космоса (рассказ, перевод П. Лебедева), стр. 309-328
- Х. Лавкрафт, А. Дерлет. День Вентсуорта (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 329-344
- Х. Лавкрафт, А. Дерлет. Слуховое окно (рассказ, перевод Т. Мусатовой), стр. 345-362
- Х. Лавкрафт. С того света (рассказ, перевод Э. Серовой), стр. 363-374
- Х. Лавкрафт. Дэгон (рассказ, перевод П. Лебедева), стр. 375-382
Второй в серии сборник Лавкрафта и Дерлета. Снова на 5 с плюсом. В палатке ночью на берегу пруда уж точно лучше не читать.
Антология "Бойся кошек"
Содержание:
- Э. По. Чёрный кот (рассказ, перевод В. Хинкиса), стр. 5-16
- Э. Блэквуд. Тени далекого прошлого (повесть, перевод О. Коняевой), стр. 17-78
- У. Уинтл. Чёрная кошка (рассказ, перевод О. Коняевой), стр. 79-92
- Б. Стокер. Железная дева (рассказ, перевод О. Коняевой), стр. 93-108
- А. Порджес. Барабанщик (рассказ, перевод О. Коняевой), стр. 109-118
- Дж. Ш. Ле Фану. Белый кот из Драмганьола (рассказ, перевод П. Лунёва), стр. 119-134
- Г. Х. Монро (Саки). Тобермори (рассказ, перевод П. Лунёва), стр. 135-146
- Х. Ф. Лавкрафт. Кошки Ультхара (рассказ, перевод П. Лунёва), стр. 147-152
- Б. Пейн. Серая кошка (рассказ, перевод И. Петруниной), стр. 153-168
- Э. Гаррисон. Сиделка (рассказ), стр. 169-172
- Б. Лиггет. Кошатник (рассказ, перевод О. Коняевой), стр. 173-194
- С. Кинг. Гостья из ада (рассказ, перевод О. Коняевой), стр. 195-218
- Р. Кэмпбел. Кошка и мышка (рассказ, перевод И. Петруниной), стр. 219-234
- Р. Даль. Победа (рассказ, перевод О. Коняевой), стр. 235-258
- М. Джозеф. Жёлтый кот (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 259-274
- П. и К. Андерсон. Котёнок (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 275-308
- Т. Старджен. Пушок (рассказ, перевод И. Петруниной), стр. 309-318
Казалось бы, кошки - милейшие создания. Но, видимо, вы совсем ничего не знаете о кошках. Истории, которые заставят не раз содрогнуться. А когда будете идти по темной улице, и дорогу перебежит черная кошка да еще мяукнет...
Стокер, Лавкрафт, По, Кинг и их домашние питомцы точно не дадут уснуть.
Антология "Торжествующий мертвец"
Художник - А. Хромов.
- Содержание:
- Фрэнк Лаурия. Рага Сикс (роман, перевод И. Гусева), cтр. 5-142
- Джон Меткалф. Торжествующий мертвец (повесть, перевод И. Сатарина), cтр. 143-196
- Лоу Камерон. За багровой дверью (роман, перевод О. Гончарука), cтр. 197-350
Так себе сборник. Специально, чтобы почитать, я покупать не стал бы, так как читать в нем нечего. Посредственные романы и повесть. Особенно первый. Я его даже не дочитал.
Антология "Одержимость"
- Содержание:
- Рамона Стюарт. Одержимость Джоэла Делани (роман, перевод О. Гончарука), стр. 5-146
- Рассказы
- Джоан Ватцек. Дуэль (рассказ, перевод А. Щипанова), стр. 149-163
- Уильям Ф. Нолан. Звонок с того света (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 164-167
- Уильям Ф. Темпл. Галерея шёпотов (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 168-189
- Монтегю Р. Джеймс. Сокровище аббата Фомы (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 190-210
- Монтегю Р. Джеймс. Меццо-тинто (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 211-223
- Деннис Этчисон. Появляется только ночью (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 224-236
- Розмари Тимперли. Туннель (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 237-243
- Брэм Стокер. Дом судьи (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 244-265
- Брэм Стокер. Тайна золотой поросли (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 266-279
- Амброз Бирс. Незнакомец (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 280-285
- Амброз Бирс. Летней ночью (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 286-288
- Айдан Чамберс. Дом с привидениями (повесть, перевод А. Щипанова), стр. 289-350
А вот этот сборник снова достоин прочтения, если, конечно же, не брать в расчет роман Рамоны Стюарт - еще та посредственность. Но в начале 90-х и такие "ужастики" читались на ура. А вот рассказы великолепны.
Антология "Дом ужасов"
Содержание:
- К. Ю. Андронкин. О пользе страха (предисловие), стр. 3-7
- I. Остров страха
- Д. Кифовер. Кали (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 9-21
- Дж. Ф. Элиот. Медная чаша (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 22-33
- С. Х. Адамс. Труп за столом (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 34-37
- А. Дерлет. Рыбак с Соколиного Мыса (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 38-42
- Э. Л. Уайт. Лукунду (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 43-58
- У. Сэмброт. Остров страха (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 59-66
- II. Детские игры
- Т. Стадт. Мальчик, который замучил своего ужа (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 69-80
- А. Г. Дж. Раф. Мёд с дёгтем (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 81-82
- И. Ллойд. Специальная диета (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 83-94
- Д. Бурк. Детские игры (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 95-105
- Р. М. Хили. Угадайка (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 106-114
- Р. Тимперли. Гарри (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 115-124
- М. С. Уоддел. Бледный мальчик (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 125-130
- III. Дом ужасов
- С. Джей. Паучиха (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 133-140
- М. Армстронг. Тот, который курил трубку (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 141-148
- О. Кук. По частям (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 149-159
- Х. Х. Эверс. Казнь Дэмьена (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 160-176
- Р. Блох. Второй дом (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 177-184
- К. Клеменс. Рассказ о девушке из провинции (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 185-192
- С. Куин. Дом ужасов (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 193-212
- IV. Убей меня нежно
- М. Малмер. Гроза (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 215-227
- Д. Грей. Дом нашей мечты (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 228-234
- П. Ричи. Случай в метро (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 235-243
- Э. Бенедикт. Бассейн (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 244-257
- Л. П. Хартли. В. С. (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 258-269
- Р. Даль. Сдаётся комната (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 270-277
- Д. Ритчи. Вкус смерти (рассказ, перевод Н. Переведенцевой), стр. 278-282
- Г. Мейсер. Адвокату — два миллиона (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 283-295
- К. Б. Гилфорд. Убей меня нежно (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 296-316
- V. Исключительно для птиц
- М. Джозеф. Жёлтый кот (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 319-329
- Л. Стюарт. Исключительно для птиц (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 330-334
- Э. Бертен. Как два белых паука (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 335-345
- Э. Джепсон, Д. Госворт. Блуждающая опухоль (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 346-350
- П. Флеминг. Добыча (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 351-360
- П. Андерсон, К. Андерсон. Котёнок (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 361-386
- VI. Грязные ноги
- П. Хайсмит. Почитатель улиток (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 389-396
- К. Б. Гилфорд. Не женитесь на ведьмах (рассказ, перевод Н. Переведенцевой), стр. 397-406
- П. Теридьон. Некролог (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 407-410
- Г. Рольсет. Эй, вы, там внизу! (рассказ, перевод Н. Переведенцевой), стр. 411-418
- М. Уоддел. Грязные ноги (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 419-428
Целая куча (иного и слова не подберу) посредственных рассказов. Даже не знаю, что выделить из сборника. Обычные журнальные рассказы, задача которых - не дать заскучать. Ничего сверхинтересного и примечательного. Кстати, можно читать на ночь - точно не испугаетесь.
А какое произведение познакомило вас с миром мистики и ужаса?