Если вам нужно найти подработку/работу в Японии, то ハローワーク(Hello work) вам в этом поможет.
На днях ходил в Hello work(что-то на подобии нашего центра занятости) для поиска подработки. Вся процедура у меня заняла около 2х часов. Для нормального функционирования в обществе моих знаний японского языка недостаточно, но даже так я смог разобраться со всем. Сотрудники стараются тебе всё объяснить, даже если ты не понимаешь японского. Мне предложили пару подработок и помогли договориться о собеседовании.
При входе вас встречает работник у стойки. Скажете, что вы иностранный студент и ищете подработку. Вас попросят показать вашу 在留カード(заирюу кадо). После чего дадут вам бланк, и проводят к столику, где можно будет заполнить его и посмотреть пример(правда он будет на японском). В бланке для вас выделят ключевые поля, которые надо заполнить. Сам бланк это лист полностью покрытый вопросами с двух сторон, но ключевых полей не так много (их вам так же подпишут на английском для удобства). Если будет совсем тяжело, можете воспользоваться переводчиком.
Самую основную информацию вам придётся заполнить самостоятельно, её не так уж и много. От вас потребуется написать ваше имя, дату рождения, место проживания, какую работу вы бы хотели найти и когда хотите выходные, есть ли водительские права и тому подобное. После того как вы это заполните, возвращаетесь обратно к стойке и сотрудник выдаст вам билетик, когда подойдёт ваша очередь, вас вызовут по этому номеру.
Придя к столику, куда вас вызвали, начнётся устная часть. Вы отдадите свой бланк, после чего сотрудник начнёт вносить данные в компьютер и иногда уточнять у вас новую информацию(эта часть самая долгая). Сотрудник спросит какая самая ближайшая к вашему дому станция, в какой школе вы учитесь и где она находится, в какое время проходят уроки, когда вам удобно работать и есть ли какие-то предпочтения. Со мной разговаривали на полу английском полу японском языке. Были моменты, когда я не понимал что от меня хотят и сотрудник сам не может объяснить. В таком случае он просто воспользовался переводчиком и показал мне экран монитора с переводом. Когда вся информация о вас будет внесена в базу, сотрудник уведомит вас об этом и выдаст документ с вашим номером.
Теперь сотрудник просматривает у себя в компьютере базу и ищет подходящую работу, печатает листы с вакансией на японском и английском языках, рассказывает вам всю информацию о месте положения работы, часах работы и зарплате. Если вас устраивают условия и вы соглашаетесь, то тогда сотрудник звонит в эту компанию, рассказывает информацию о вас и если вы подходите, то вам назначают собеседование, если подработка вам не нравится или вы не подходите работодателю, то сотрудник печатает ещё несколько вариантов вакансий и показывает вам. И так до тех пор, пока вы что-нибудь не найдёте.
После того, как вам всё таки нашли подработку, сотрудник выделит на листке с вакансией место и время, куда нужно подойти на собеседование. Вы обменяетесь друг с другом благодарностями и на этом поиск работы будет закончен, вам только останется сходить на собеседование.
Офисов Hello work достаточно много, поэтому вам не составит труда найти и добраться до них. Некоторая информация может отличаться, в разных офисах немного по разному всё устроено, но в целом они придерживаются этой работы, которую я вам описал.