Найти тему

Что общего между русским словом "зима" и Гималаями?

На санскрите каждое слово может иметь множество оттенков и значений. Но у этого слова все они родственны.

Это слово "хима" -  hima  [hima]. Оно переводится как: 1. холодный; прохладный; 2. снег; 3. холод, зима.

Любопытно, но наше слово "зима" произошло именно от слова "хима".

От этого же слова получили свое название Гималаи, которые только на русском языке начинаются с буквы "г", а в других языках произносятся как "Хималаи". Himālayah переводится с санскрита как «обитель снегов».

Так что наша зима - близкая родственница Гималаям.

И вот дальше самое интересное. Посмотрите на скриншот ниже - сколько у нас в стране рек с таким названием! И находятся они исключительно на русском Севере, в Сибири, в самых холодных местах страны...

-2

Такое огромное количество названий на санскрите в нашей стране говорит о том, что на ее территории жило большое количество людей, говоривших на этом языке.

Причем заселяли они огромную территорию - от Северного Ледовитого океана до Японского моря. Так же гидронимы на санскрите встречаются и в Новгородской области, и под Москвой и в южных частях страны..

В моей базе уже буквально сотни таких топонимов, которые я потихоньку обобщаю воедино, выкладываю на своем сайте, а еще пишу книгу "Загадки российского санскрита".

Наталья Трубиновская

Моя страница в Контакте: Северный санскрит