Россини, "Путешествие в Реймс" Синопсис Графиня узнает, что дилижанс, который нанятый для перевозки ее вещей, по дороге перевернулся. Графиня теряет сознание, а потом начинает оплакивать потерю своей одежды(«Partir, o ciel! desio»). Однако,когда Модестина появляется с большой коробкой, в которой находится красивая парижская шляпка, она радуется, что ее, по крайней мере, удалось спасти от кораблекрушения. («Che miro! Ах! Quel sorpresa!») Всех забавляет такой внезапный поворот событий, и все, кроме Антонио и барона, уходят. Текст арии Che miro! ah! qual sorpresa! Agli occhi io credo appena. (contemplando il cappellino) Caro! dal reo naufragio tu ti salvasti almen, e freni in parte i palpiti dell'affannato sen. Grazie vi rendo, o dèi! Che udiste i voti miei; a tal favor quest'anima ben grata ognor sarà. Перевод Что вижу! ах! какой сюрприз! с трудом верю глазам . (рассматривая шляпку) Малютка! от ужасного бедствия хотя бы ты спаслась, и сдерживаешь волнения стесненной груди. Благода