Всем привет! Я очень рада, что в инфопотоке вы наткнулись на мой канал. Вот уже 2 года я преподаю русский язык иностранцам. По понятным причинам (те самые события, ага), последние три месяца с работой у меня не очень. Сегодня у меня, наконец, появляются силы продолжать свою работу. Потому что, делая её, я чувствую, что приношу кому-то пользу. Здесь я выкладываю отрывки из своей недописанной книги про язык, путь к преподаванию, учеников. Я не претендую на научную литературу, звание великого писателя или что-то в этом духе. Я пишу, потому что не могу иначе) Буду рада вашим лайкам и комментариям. Русский язык и культура переживают не лучшие времена, поддержите хотя бы здесь.
Итак, что такое профессионализм?
Эта тема достойна обсуждения для всех людей. Сколько раз в жизни вы хотели «начать творить», но не делали это, говоря себе: «Я еще недостаточно много знаю, мне нужно подучиться»? Нехватка знаний – проблема острая. Чтобы работать преподавателем, вам нужно закончить университет, написать пару диссертаций, разработать свои учебные программы и написать несколько учебников. Чтобы работать преподавателем по языку, нужно, как минимум, знать язык. По идее. Я тоже долго говорила себе это. Учила английский, итальянский, что-то читала, получала второе образование как преподаватель РКИ. А по факту? Я ни разу никому не показывала свой диплом. Моего хилого английского вполне хватало, чтобы общаться с иностранцами, а про итальянский вообще отдельная история. Мне «подбросила» эту работу знакомая, которая преподавала мне итальянский и прекрасно знала, что говорю я на нем откровенно плохо. Мне нужно было с нуля научить четырёх молодых ребят из Турина разговаривать. Я согласилась, не раздумывая. В чем мой секрет? До сих пор не знаю. То ли это моя странная отбитая башка и глупость – ну какие итальянцы, я двух слов не могу связать на их языке, то ли, излишняя самоуверенность. Как бы там ни было – работу я получила, и ребята довольны моими методами. И болтали мы с ними просто прекрасно, оказалось, чтобы заговорить на языке, который ты давно учишь, нужно просто начать говорить.
Кстати, ваши дипломы и медальки не значат ничего, если вы не нравитесь своим ученикам. Конечно, и медальки, и дипломы – это полезный бонус. Но самое главное – слышать «спасибо». Вспомните, сколько у нас преподавателей из страны – носителя в наших глубинках. Вот решил какой-то лингвоцентр добавить в свою практику, например, испанский. И просто берут на работу единственного кубинца, который мимо проходил, просто потому, что он знает язык. Это плохо! Решительно плохо, я это не одобряю. Вы можете без специального образования начать преподавать свой родной язык, но вам нужен какой-то жизненный опыт. Например, я работала на телевидении, в газетах, написала несколько книг и получила образование «Специалист издательского дела». Все это помогало мне в моей практике. И, конечно, я получала образование самостоятельно. Понимая, что мне не хватает теории, перед каждым уроком я по несколько часов сидела на форумах руссистов, на сайтах по преподаванию, сама разрабатывала концепции уроков. Я ни разу не скачала какой-то готовый урок, потому что каждый мой ученик – индивидуальность и требовал особого подхода. Они это чувствовали и говорили мне «спасибо», и это было – самое дорогое. Поэтому, для меня всегда было дичью читать в группах по преподаванию языка что-то вроде: «Мы занимаемся с моими студентами по учебнику такому-то». Я всегда прощалась с такими преподавателями. Потому что нет ничего хуже, когда преподаватель говорит тебе: «Открываем учебник на странице 53», и вы вот это все проходите следующий час. В своей практике я использую множество учебников, но это для меня – лишь вспомогательный материал.