Турция и турецкий язык любим для россиян по многим причинам: кто-то любит там отдыхать, кто-то турецкую еду ну а кто-то турецкие сериалы. И многие из нас слышали странные и забавные слова, которые часто встречаются в турецкой речи. Вот несколько из них: Durak - это вовсе не оскорбление, это слово означает "остановка" и если вам нужен будет автобус, то просто спросите, где находится дурак. Bardak - это не обычное состоянии домов многих людей, это слово переводится как "стакан". Kot - переводится как джинсы либо джинсовая ткань. Kravat - это вовсе не место для сна, турки так называют "галстук". Saray - это не то место где обычно складируют хлам, а вовсе наоборот - это переводится как "дворец". Kulak - ухо. Kaban - это вовсе не животное, это "пальто". Para - не означает двойственность, это слово переводится как "деньги". Başka - не голова, а "другой". Huy - характер. Kırdık - сломали (мы сломали), да, понятно почему кирдык. Çiçek - вообще читается как "Чичек" и переводится как