Привет!
Изучение иностранных языков меня всегда привлекало возможностью двигаться не последовательно.
Это же не математика, где сначала сложение, а только после его усвоения что-то "похуже" :)
Способ хаотичного изучения позволяет лично мне никогда не заставлять себя заниматься языком: хочу песенку разбираю, хочу новые слова изучаю, хочу какой-нибудь интересный шаблон рассматриваю на примерах и т.д.
К тому же изучение ин.языков - это такое бесконечное и бескрайнее занятие, что в нем главное хоть что-то делать: неважно что и с какой степенью погружения, все равно будет польза и движение вперед.
Изучили числа до 5 - надоело - переключитесь на месяца до апреля. :)
Правда, с грамматическими конструкциями все же нужна некая упорядоченность. И возврат к тому, что вы уже узнали, чтобы закрепить. Но даже с ними проще и интереснее разбираться тогда, когда вы предварительно "накидали себе в голову" разных фраз на разные темы, как душа велит. :)
Сегодня у нас третья статья-урок для самых-самых начинающих.
Первый урок
Второй урок
Помните такой фрагмент из 1-2 уроков?
Я знаю/ хочу есть/ живу в Москве/ люблю.
I know/ want to eat/ live in Moscow/ love.
(Yo) sé/ quiero comer/ vivo en Moscú/ amo.
Io so/ voglio mangiare/ vivo a Mosca/ amo.
Давайте еще добавим популярных глаголов и сразу же включим в фразы дополнения, связанные с месяцами:
В декабре я плаваю только в ванной.
In December I only swim in the bathtub.
En diciembre yo nado solo en la bañera.
In dicembre io nuoto solo nella vasca da bagno.
С месяцами очень удобно в том плане, что нужно запомнить только один раз как сказать "в...(в любом месяце)" на англ. и исп. языке и можно свободно добавлять это куда угодно. Никакие окончания ведь не меняются в англ, исп, итал, как в русс, от того что мы говорим в декабре, а не просто "декабрь". :)
Надо сказать, что даже русский язык "пощадил" в этой теме иностранцев. :) Все месяца без исключения у нас заканчиваются на "е", когда мы говорим "в + месяце". :)
В итальянском чуть сложнее, потому что появляется другое "в", если мы хотим сказать о декабре конкретного года, например (nel dicembre 2002).
А в разговорной речи (да и не только) вместо in часто a: a dicembre - в декабре (даже a dicembre 2002 употребляется). В общем и in, и a возможен.
Обычно я живу в Италии в августе.
I usually live in Italy in August.
Normalmente vivo en Italia en agosto.
Solitamente vivo in Italia ad agosto. (перед апрелем и августом a меняется на ad)
Я всегда ем курицу в марте.
I always eat chicken in March.
Siempre como pollo en marzo.
Mangio sempre pollo in (a) marzo.
А сейчас пойдут примеры не для начинающих:
Пара поженилась в июле 2020 года.
The couple (were) married in July 2020.
La pareja se casó en julio de 2020.
La coppia si sposò nel luglio 2020.
Добавили прошедшее время. Можно пока не заострять на нем внимание, если до этого совсем с ним не были знакомы.
Здесь статья-урок про отличия 2-х из 3-х наиболее употребляемых в речи форм.прош.времени (в англ, исп, итал.)
Отчет/доклад будет опубликован в январе 2020 года.
The report will be published in January 2020.
El informe se publicará en enero de 2020.
Il rapporto sarà pubblicato nel gennaio 2020.
Четвертый урок
Пятый урок