Общие принципы построения предложения в турецком языке:
⠀
1️⃣ Подлежащее + Сказуемое. В простом нераспространенном предложении подлежащее занимает первое место, сказуемое - второе:
⠀
◽️Biz duraktayız. - Мы на остановке.
◽️Babam çalışıyor. - Папа работает.
◽️Anahtar nerede? - Где ключ?
◽️Çocuklar geziyor. - Дети гуляют.
⠀
❗️Сказуемое в турецком предложении всегда будет завершать предложение, то есть находиться в самом конце.
⠀
2️⃣ При появлении в предложении дополнения, располагаем его ПЕРЕД тем словом, к которому оно относится:
⠀
◽️Babam okulda çalışıyor.
Мой папа работает ГДЕ?👉🏻 в школе. ( дополнение к сказуемому)
⠀
◽️Zeynep Rusça öğreniyor.
Зейнеп изучает ЧТО?👉🏻русский язык ( дополнение к сказуемому)
⠀
◽️Bu otobüs İzmir’e gidiyor.
Этот автобус идёт КУДА?👉🏻в Измир. ( дополнение к сказуемому)
⠀
❗️Если дополнений несколько, каждое из них так же будет располагаться перед тем словом, к которому оно относится.
⠀
◽️Bu şirkette çalışmak istiyorum.
⠀
Я хочу ЧТО? 👉🏻работать (первое дополнение)
Я хочу работать ГДЕ? 👉🏻 в этой компании (второе дополнение)
⠀
3️⃣Обстоятельство места будет менять своё местоположение в зависимости от того, какую роль оно выполняет.
⠀
В безглагольном предложении:
⠀
❗️В сочетании со словами var/yok слово в местном падеже встаёт на первое место:
⠀
◽️Evde kimse yok. - Дома никого нет.
◽️Burada priz var mı? - Здесь есть розетка?
⠀
❗️Если слово в местном падеже является сказуемым, то как и любое другое сказуемое, традиционно располагается в конце предложения:
⠀
◽️Alp evde. - Альп дома.
◽️Mont dolapta. - Куртка в шкафу.
⠀
В глагольном предложении выполняет роль дополнения:
⠀
◽️Annen hangi evde oturuyor? - В каком доме живет твоя мама?
◽️Annem şu evde oturuyor. - Моя мама живет вон в том доме.
⠀
❗️То слово, которое расположено ближе к сказуемому, забирает на себя интонационное ударение.
⠀
◽️Bu evde KİM oturuyor? - КТО живёт в этом доме?
◽️Bu evde ANNEM oturuyor. - В этом доме живет МОЯ МАМА.
⠀
4️⃣Определения в турецком предложении также всегда располагаются ПЕРЕД тем словом, к которому относятся:
⠀
◽️Şekersiz kahve sevmiyorum.
Я не люблю ЧТО? 👉🏻кофе (дополнение к сказуемому)
Я не люблю КАКОЙ? кофе 👉🏻без сахара (определение к дополнению)
⠀
◽️Böyle insanlardan hoşlanmıyorum.
Мне не нравится КТО? 👉🏻люди ( дополнение к сказуемому)
Мне не нравятся КАКИЕ люди👉🏻 такие (определение к дополнению)
⠀
◽️Ona güzel bir hediye aldım.
Я купил ей ЧТО?👉🏻подарок (дополнение к сказуемому)
Я купил ей КАКОЙ? подарок👉🏻красивый (определение к дополнению)
КОМУ я купил подарок?👉🏻ей (второе дополнение к сказуемому)
⠀
5️⃣Обстоятельство времени (слово, которое отвечает на вопрос «Когда?») обычно находится в начале предложения:
⠀
◽️Yarın İstanbul’a gidiyorum.
Я еду в Стамбул КОГДА? 👉🏻 завтра.
⠀
◽️Birazdan ofisten çıkıyorum.
Я выхожу из офиса КОГДА? 👉🏻скоро.
⠀
◽️Bu hafta sonu sinemaya gitmek istiyoruz.
Мы хотим пойти в кино КОГДА?👉🏻на этих выходных.
⠀
6️⃣Несколько обстоятельств времени, то есть несколько слов отвечают на вопрос «Когда?». В таких предложениях действует принцип «от большего к меньшему»:
⠀
◽️Yarın akşam buluşuyoruz. - Мы встречаемся завтра вечером.
⠀
В данном случае «завтра» - более широкое явление, а «вечером» - уже уточнение, в какое именно время в рамках завтрашнего дня.
⠀
◽️Perşembe günü sabah 7’de geliyorum. -Я приезжаю в четверг в семь утра.
⠀
Здесь три слова отвечают на вопрос «Когда?»: в четверг / утром / в семь.
⠀
Первым словом будет четверг. Затем следует уточнение времени суток: когда именно в четверг?👉🏻утром. Далее ещё одно уточнение: утром во сколько?👉🏻в семь.
⠀
◽️Sabahları bu marketten taze ekmek alıyorum. - По утрам я покупаю свежий хлеб в этом магазине.
⠀
Когда?👉🏻по утрам - sabahları (обстоятельство времени)
Что делаю?👉🏻покупаю - alıyorum (сказуемое)
Покупаю что?👉🏻 хлеб - ekmek (дополнение)
Хлеб какой?👉🏻taze - свежий (определение)
Покупаю где? 👉🏻bu marketten - в этом магазине ( второе дополнение)
⠀
#турецкийязык #порядоксловвтурецкомпредложении