Термин, пришедший из кино, нынче используется всеми, кто связан с рассказыванием историй — и сценаристами, и драматургами и писателями. Поговорим о том, как прозаики добиваются того, чтобы их истории читали не отрываясь. Слово происходит от латинского suspendere — «подвешивать». На русский это можно примерно перевести как «держать на крючке напряженного внимания». В английском слово используется далеко не только в контексте кино (где его популяризировал Альфред Хичкок), так говорят и про обычные жизненные ситуации. Например, занимаетесь вы в одиночестве своими делами и слышите непонятный шум в дальнем углу квартиры. Кошки у вас дома нет, других людей (предположительно) тоже. И сразу возникает интрига: а не вор ли к вам залез? Да, пускай в итоге это окажется распахнутое ветром окно, или пошевеленная ветром занавеска. Но сами вот эти несколько мгновений опасной неизвестности — они точно запомнятся. Эффект саспенса достигается с помощью разнообразных художественных приёмов. Однако есть