«Коренные народы Сибири»
Методическая разработка, включающая описание содержания и хода проведения мероприятия.
Гафаров Фарит Ильдарович
КГБОУ "ЛКК"
6 класс
Арт-директор
СЦЕНАРИЙ
Года культурного наследия народов России
МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ: ДК "МАГИСТРАЛЬ" "ЦКС г. Лесосибирска"
ВРЕМЯ ПРОВЕДНИЯ: 10:00 до 12:00
ПРИГЛАШЕННЫЕ ГОСТИ:
1) Начальник отдела культуры г. Лесосибирска -СТЕЛЬМАХ АНГЕЛИНА ВЛАДИМИРОВНА.
2) Школа № 1ул. Белинского, 21, Лесосибирск- начальные классы
Наименование мероприятия:
«Коренные народы Сибири»
Цели и задачи:
- Уточнять и расширять представления детей о коренных народах Сибири на территории Бурятии– эвенках и бурятах.
- Продолжать знакомить с их историей и культурой – одеждой, бытом, традициями.
- Активизировать познавательно-исследовательские способности, умение ориентироваться в пространстве группы.
- Воспитывать интерес, чувство толерантности и уважения к другим народам, к особенностям их обычаев, традиций и культуры.
- Воспитывать гражданские и гендерные чувства.
- Совершенствовать умение работать в парах и в компаниях.
- Знакомить с традиционной музыкой и танцами бурятов.
- Вызвать интерес к колориту музыки.
- Содержание деятельности:
- Здравствуйте, вам! – приветствую детей поклоном по русскому народному обычаю, - по какому обычаю я с вами поздоровалась? А вы как умеете здороваться? Поздоровайтесь разным способом.
Игра «Приветствие» с «волшебной» палочкой
Правила игры: палочка передается по кругу, отвечает тот, у кого палочка. Он здоровается глазами, жестами или словами.
- Кто вы, как можно вас назвать? (дети, люди, россияне, сибиряки)
- Вы сказали, что вы – сибиряки. Интересно, а кто жил в Сибири раньше? Какими они были? Чтобы это узнать, я предлагаю вам перенестись в прошлое. Как можно попасть в прошлое? (сказать заклинание, на машине времени и другие предполагаемые ответы детей)
- Если вы не возражаете, мы воспользуемся необычным способом – музыкой.
Звучит бурятская народная мелодия
- Вот мы и в прошлом.
Читаю стихотворение бурятского поэта Цыден-Жап Жимбиева «Как гласит преданье» в переводе Г. Граубина:
Как гласит преданье, триста лет назад
Встретились в Сибири русский и бурят.
Русский земледелец возле Ангары
Ковырял лопатой кочки да бугры.
Пас бурят отару где-то в стороне,
И к нему подъехал русский на коне.
«Сайнбайну-у!» - прокричал бурят –
Это означало: «Здравствуй, русский брат!»
Русский улыбнулся и сказал: «Привет!»
С незнакомым другом разделил обед.
С той поры частенько виделись они, –
Ближе у обоих не было родни!
- Как по-бурятски «Здравствуйте»?
Обращаю внимание на стол, где стоят плоскостные куклы в одежде, расписанной в традиционном народном стиле бурятов, эвенков – всего попарно по количеству детей:
- Подойдем поближе, поздороваемся на нашем русском языке, а теперь по-бурятски.
- Рассмотрите их внимательно, возьмите одного и найдите пару.
- Расскажите, что общего в костюмах, и чем они отличаются.
- Назовите, к какой национальности принадлежат.
Дети объединяются в пары по отличительным признакам в элементах орнаментов одежды кукол.
Задание: Рассказать, почему образовали именно эту пару, назвать национальную принадлежность кукол.
- Вспомните, какие жилища у коренных народов Сибири?
-Поселите их в жилища и расскажите, как они называются.
- Интересно было бы узнать, из чего их строили и почему у бурятов и эвенков были такие дома?
Дети расселяют кукол-эвенков в чум, кукол-бурят в юрту.
Предполагаемые ответы детей дополняю и обобщаю:
- Буряты живут в круглых как цилиндр юртах, строят их из жердей и покрывают войлоком, шкурами животных – овец, оленей. Эвенки строили из жердей чумы, похожие на конус, и покрывали их ровдугой (вываренными шкурами зверей) или тисой (корой березы или сосны). Коренные народы Сибири вели и сейчас некоторые из них ведут кочевой образ жизни, поэтому живут в чумах и юртах, которые легко собирать, разобрать и перевезти на новое место.
- А как вы думаете, зачем они так часто переезжали? И чем они занимались?
- Чтобы узнать это, возьмите картинки.
На картинках-схемах изображены предметы, символизирующие род деятельности кочевников: лук и стрелы, ружье – охотничий промысел; лодка на реке – рыболовство; олени и люди с арканами – оленеводство; шкура на каркасе – выделка для шитья одежды и обтягивания чума;предметы быта – ведение домашнего хозяйства; корзинка с грибами и ягодами – сбор и заготовка ягод и грибов; и т.д.
- Хорошо, вы много рассказали о том, чем занимались трудолюбивые народы Сибири. Но у них была своя культура и обычаи, многие из них дошли и до наших времен. Народы Сибири умели не только хорошо трудиться и обеспечивать себя самыми необходимыми вещами, но и слагали песни, сказки и легенды, играли и веселились. Познакомимся с одной из игр.
Игра «Белый шаман» - с бубном
Играющие ходят по кругу и выполняют разные движения. В центре круга – ведущий. Это белый шаман – добрый человек. Он становится на колени и бьет в бубен, затем подходит к одному из играющих и отдает ему бубен. Получивший бубен должен повторить в точности ритм, проигранный ведущим.
Правила игры. Если получивший бубен неправильно повторит ритм, он выходит из игры.
- У сибирских народов были и свои праздники, например, у эвенков – «День оленевода» праздновался весной по обряду «Сэвэкан», когда вырастала первая трава и хвоя на лиственнице, а у оленей появлялись оленята. В это время у эвенков начинался Новый год. Осенью эвенки выполняли обряд «Синкелаун» перед началом охотничьего сезона. А буряты тоже праздновали Новый год, он и теперь называется «Сагаалган» – «Белый месяц». Еще один интересный праздник – «Ёхор». На нем буряты танцуют и поют хороводные песни «Хатар». Кто-то один поет про удачную охоту или, наоборот, призывает удачу на охоте, поет про счастье, про свою жизнь, а все вместе танцуют и подхватывают припев: «Ёхор-ёхор-ёхорьё». Сейчас мы тоже попробуем сочинить «Хатар».
- Подумайте, о чем будете петь.
- Например, я начну, а тот, кому я отдам бубен, продолжит, и все поют припев.
- На «Хатар» пришли, поплясать пришли.
Ёхор, ёхор, ёхорьё
- Мы к друзьям пришли, повеселиться пришли.
Ёхор, ёхор, ёхорьё … .
Дети придумывают слова «Хатара», предлагая свои варианты словотворчества, которые сопровождаются движениями, характерными для бурят, в хороводе.
-Загостились мы в прошлом, пора прощаться с гостеприимной землей наших предков. Какими словами можно проститься?
Игра «Прощание» с «волшебной» палочкой.
Дети прощаются жестами или словами
Правила: по кругу передается палочка, отвечает тот, у кого палочка.
- Скажем до свиданья по-бурятски: «Баяртай!» и по-эвенкийски: «Аят бикэллу!»
Читаю стихи Дамба Жалсараева «Любимая Сибирь» (отрывок):
Таежная, озерная, степная –
Ты добрым светом солнечным полна.
Цветущая от края и до края,
Будь счастлива, родная сторона.
С тобой земля, мы слиты воедино.
Моею стала и судьба твоя.
Поклон тебе от сердца, край родимый,
Любимая Сибирь моя!
- Чтобы нам вернуться в наше время, надо выполнить задание: придумать движения к песне.(звучит бурятская песня)
Дети выполняют импровизационные движения под песню.
- Вот мы и дома.
Обращаюсь к детям:
Читаю письмо:
«Нашим далеким юным потомкам от коренных народов Земли Сибирской - эвенков.
Если вы читаете это послание, значит, вы нашли наш клад.
Знайте, наша жизнь была тяжела и сурова. Но мы жили дружно, помогали друг другу. А еще от всяких бед и болезней нас хранили обереги, они приносили нам удачу.
Оставляем вам некоторые из них. Пусть наши талисманы и вам принесут удачу и защищают вас от напастей.
Познавайте историю своего родного края. Это принесет вам пользу.
Берегите Матушку-природу, заботьтесь о ней так, как заботилисьмы, и она отплатит вам добром: своими дарами - лесами, полными жизни, чистым воздухом, кристальной и вкусной водой, щедрой землей.
Мы землю для вас сохранили, так сохраните и вы ее для ваших потомков»