Найти тему
Михаил Холодковский

Польский певец поет Высоцкого

Maciej Maleńczuk - Wysocki Maleńczuka / Мачей Маленьчук - Высоцкий Маленьчука

Польша, 2011

Продолжительность: 00:52:19

Треклист (все песни есть на Ютубе):

1. Czerwone zielone / Красное, зеленое

2. Ten co wcześniej / Тот, кто раньше с нею был (КЛИП!)

3. Mikrofon / Певец у микрофона

4. Straszny dom / Страшный дом

5. Swobodne spadanie / Затяжной прыжок

6. Bokser / Песня о сентиментальном боксере

7. Neutralne tango / Песня о нейтральной полосе

8. Gips / Баллада о гипсе

9. Moskwa Odessa / Москва-Одесса

10. James Bond / Песня про Джеймса Бонда, агента 007

11. Manekiny / Баллада о манекенах

-2

Мачей Маленьчук / Maciej Maleńczuk родился 14 августа 1961 г. в Войчехове. Вокалист и рок-гитарист, поэт. В раннем периоде творчества его называли "краковским бардом". Считается одним из самых авангардных и противоречивых польских музыкантов.
Образование - неоконченное среднее специальное. Был осужден и отбыл срок за отказ от военной службы. Выйдя на свободу, играл блюз как уличный музыкант в Кракове, Варшаве, Познани и др. городах.
В 1986–2005 был вокалистом и фронтменом группы Püdelsi, с которым записал несколько дисков. В 1993 г. создал новую группу Homo Twist. Первый сольный диск издал в 1998 г. Публиковал стихи и тексты песен, а также поэму "Chamstwo w państwie / Хамство в государстве" (2003, приз. Шленского Литературного Союза).
Снимался в кино, в фильмах "Смерть Джона Л./Śmierć Johna L." (1988), "Оно/Ono" (2004), "Хэль/Hel" (2009) и др.
В театральном спектакле "Бал у Воланда" (2004) по М.Булгакову исполнил главную роль и написал музыкальные номера.
На 46-м фестивале песни в Ополе (2009) в конкурсе премьер получил приз имени Кароля Мусёла.
25 мая 2011 был награжден от министерства культуры бронзовой медалью Gloria Artis.
Офсайт артиста:
http://malenczuk.art.pl/

Диск с переведенными на польский Мачеем Маленьчуком песнями Владимира Высоцкого вышел в Польше 4 мая 2011 г.
Как подошел Маленьчук к творчеству знаменитого барда? С одной стороны - с пиететом, считая эти тексты "алмазами" (переводу 11 песен он посвятил более полугода, консультируясь по отдельным словам и выражениям со специалистами по творчеству Высоцкого), а с другой - с дотошностью. Например, "Баллада о манекенах" содержит все 27 куплетов, из которых советская цензура удаляла целых 20.
"Звенящий стиль русской семиструнной гитары Высоцкого никогда мне не подходил." - пишет Маленьчук. Своему "Психодэнсингу/Psychodancing" - группе, по его словам, состоящей из "только талантливых музыкантов" (Maciek Muraszko - ударник и продюсер; Kuba Frydrych - гитарист, Andrzej Laskowski - басист и контрабасист, Grześ Stasiuk - клавишник) - он сформулировал задание просто: "Этим алмазам (т.е. песням) необходима оправа."
"Высоцкий был чертовски талантлив. Кто-то когда-то сравнил его с Джонни Кэшем, но где Кэшу до него! Высоцкий был рокером до конца." - говорил Маленьчук в интервью "Newsweek".
"Откровенно говоря, я сам не знаю еще, для кого этот диск. Надеюсь, что детям тоже эти тексты понравятся, потому что они - вне времени, иногда агрессивные и мощные, как тексты каких-нибудь хип-хоповых трубадуров. Польский музыкальный рынок - это месиво мелких и скучных поп-песенок, но кроме них, есть ниши, которые, если их хорошо освоить, позволяют достичь успеха." - добавляет вокалист.
(с) Interia.pl