Автор (составитель): Мадишина Арина Артуровна, ученица 9 «В» класса МОАУ "Башкирская гимназия"
Название работы: Сценарий мероприятия «КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ БАШКОРТОСТАНА»
Описание работы: Цель мероприятия:
- ознакомление с культурным наследием народа Башкортостана;
- формирование интереса к жизни людей других национальностей, их культуре, обычаям, национальному искусству.
Задачи мероприятия:
- формирование миролюбия, национального согласия, углубление знаний, расширение кругозора и представления о народе Башкортостана;
- развитие творческих способностей, интереса и желания больше узнать о других народах;
- воспитание толерантности, уважения к традициям и обычаям других народов.
Оформление:
Музыкальное оформление:
Звук № 1. Роберт Юлдашев " Ете ҡыҙ " (Семь девушек) (курай Ля - Си Ь)
Звук № 2. Роберт Юлдашев "Длиннокосая красавица" ("Оҙон сәс" ) (курай Ля Ь)
Оформление зала:
В национальных тонах (цвета флага Башкирии), рисунки людей в национальных башкирских костюмах.
Реквизиты:
Национальные костюмы, глобус, меховая шапка-малахай, курай, бочонок мёда, макет юрты.
Действующие лица:
Арина – ведущая, ученица гимназии;
Айгуль Ильдаровна – искусствовед национальных нарядов Башкортостана;
Айдар Фоатович – историк-искусствовед;
Газим Галиянов – пасечник;
Азат Амирович – строитель.
Ход мероприятия
На сцену под музыку Роберта Юлдашева " Ете ҡыҙ" (Семь девушек) (курай Ля - Си Ь) выходит в национальном наряде - платье Башкортостана ведущая Арина с глобусом в руках.
Арина (зачитывает стихотворение Мустая Карима):
«Взгляни на глобус: вот он - шар земной,
На нём Башкирия с берёзовый листок величиной.
Всего лишь навсего
Не больше обыкновенного листка,
Берёза же - великая Россия -
Так зелена, так высока!».
До наших дней дошли предания, традиции народа малого, но в то же время древнего и мудрого. Я не являюсь национальным представителем башкирского народа, но я родилась на земле башкир. С самого раннего детства я соприкасалась с традициями народа, его культурой, религией. Сейчас я уже не могу отделить себя от Башкортостана - мы едины. А поведать о том, что составляет прекрасную культуру Башкортостана, могут только представители профессий, которые несут в себе его культурное наследие. (Указывает рукой на выходящих из-за кулис представителей различных профессий). Чтобы осознать древность и великолепие культуры, пришлось мне пообщаться с разными представителями быта, составляющими культурное наследие Башкортостана.
На сцену выходит в башкирском национальном наряде искусствовед национальных костюмов Башкортостана – Айгуль Ильдаровна, в руках она держит национальный мужской головной убор – малахай (меховую шапку).
Айгуль Ильдаровна (зачитывает стихотворение Розы Даутовой):
«В башкирском узоре – цвет меда, пшеницы,
Бескрайних лугов и степей красота,
Цвет синего неба, земли плодородной,
Цвет красных цветов, родников чистота.
Мы слышим протяжную песню курая
В сплетении цвета природы холста.
В башкирском узоре – сэсэна сказанье
И щедрость народа, его доброта».
Традиционный костюм – яркий определитель национальной принадлежности человека. Состав одежды, ее покрой, характер декора складывались в течение многих веков и были обусловлены хозяйственно-бытовым укладом народа, его культурно-историческим развитием.
Стиль башкирского костюма длительное время определяли особенности, типичные для общества кочевников-скотоводов. Домашней выделки сукно, ткани из растительных волокон, кожа, овчины, меха были основными материалами при изготовлении одежды. Издавна, как и у других кочевников, в башкирском быту большим спросом пользовались шелка, бархат и другие кустарные и фабричные ткани. Отличительными элементами костюма обладал орнамент, который у всех народов размещался по единым принципам, согласно традициям, восходящим к языческим представлениям о защитных свойствах одежды, оберегающей от злых сил. Исходя из представлений, орнамент располагался по разрезам, вырезам, подолу, вороту, рукавам.
На сцену под музыку Роберта Юлдашева "Длиннокосая красавица" ("Оҙон сәс" ) (курай Ля Ь) выходит ведущая Арина.
Арина: Поведаю я вам о традициях и празднествах башкирского народа. Основные празднества башкирский народ проводит весной и летом. Народ Башкортостана отмечает Каргатуй «грачиный праздник» в то время когда весной прилетают грачи, это праздник пробуждения природы от зимнего сна и также повод обратиться к силам природы с просьбой о благополучии и плодородии грядущего сельскохозяйственного сезона. Праздник плуга Сабантуй посвящен окончанию весенних полевых работ, все жители селения приходили на открытую местность и участвовали в различных соревнованиях, они боролись, состязались в беге, скакали наперегонки на лошадях и перетягивали друг друга на веревках. Важный праздник для башкир носит название Джиин (Йыйын), в нем участвовали жители сразу нескольких селений, во время его проведения проводились различные торговые операции, родители договаривались о браке детей, проходили ярмарочные распродажи. Также башкиры чтут и отмечают все мусульманские праздники, традиционные для всех приверженцев ислама: это и Ураза-байрам (окончание поста), и Курбан-байрам (праздник окончания хаджа, в который обязательно нужно приносить в жертву барана, верблюда или корову), и Маулид-байрам (славится Пророк Мухаммад).
На сцену выходит в башкирском национальном наряде историк-искусствовед - Айдар Фоатович в руках он держит курай.
Айдар Фоатович (зачитывает стихотворение Абдулхака Игебаева):
«Когда я слушаю курай,
То радость льется через край.
Неприхотлив и невелик
Курая песенный родник».
Курай – это целая история башкирского народа, его культура и судьба. Неслучайно именно цветок курая украшает государственный флаг республики, изображен на гербе Башкортостана и в гимне республики на фоне духового оркестра солирует курай (раздается мелодия на курае). О происхождении курая существуют множество башкирских народных легенд и сказок. В легенде «Курай» юноша пошел навстречу звукам и увидел, как тростниковое растение издает на ветру нежный мелодичный звук. Юноша срезал тростник, приложил его к губам и заиграл.
Курай является одним из самых древних духовых инструментов. Он упоминается в древних башкирских эпосах «Акбузат», «Кара юрга», "Заятуляк и Хыухылыу", башкирской легенде «Легенда об Акташе», датируемой эпохой царя Искандера (Александра Македонского). Народной мелодии Сыңрау торна ("Звенящие журавли"), исполняемой на курае, более 1000 лет.
На сцену выходит пасечник -Газим Галиянов в руках он держит бочонок меда.
Газим Галиянов (зачитывает стихотворение Аната Романова):
«Башкирский мёд - янтарь Урала!
Итог труда людей и пчёл.
Ты, как и я, с цветком курая
И с его песней обручён».
Башкирский мед считается одним из чудес Башкортостана. Башкортостан – единственное место на Земле, где сохранилось бортевое пчеловодство - это добыча дикого меда.
Уникальный целебный мед собирается с растений, которые являются природным лекарственным сырьем. Многие из них - редкие растения, которые растут только на территории Башкортостана.
На сцену выходит в башкирском национальном наряде строитель - Айдар Азат Амирович в руках он держит макет юрты.
Азат Амирович: Жилища у башкир еще с самых давних времен были разнообразны, у них преобладали срубные (деревянные), плетнёвые и саманные (глинобитные) постройки, у восточных же поселений - войлочная юрта – тирм, постойки - кыуш.
Юрта сыграла огромную роль в развитии человечества, это изобретение часто сравнивают с парусом. Дело в том, что создание юрты позволило быстро перемещаться на большие расстояния, что очень важно для кочевых народов. Несмотря на то, что юрту изобрели несколько тысяч лет назад, ее использование остаётся актуальным и в настоящее время. Это популярность обуславливается маленьким весом, и хорошей компактностью. В то же время она не мешает мобильности перемещения и может использоваться практически в любую погоду.
На сцену под музыку Роберта Юлдашева " Ете ҡыҙ " (Семь девушек) (курай Ля - Си Ь) выходит ведущая Арина.
Арина (зачитывает стихотворение):
«Башкортостан горжусь тобою
Сияньем радостных твоих огней
Твоею славою, твоей судьбою,
Тобой, прекрасной родиной моей».
Республика Башкортостан – древнейший край с богатой историей и культурой. Более четырех с половиной веков назад местные народы связали свою судьбу с Россией.
Башкирия – одна из самых многонациональных республик. В ней в единстве и согласии живут люди разных народов и вероисповеданий. С особым трепетом из поколения в поколение в регионе передаются и сохраняются вековые культурные и исторические традиции. Все это делает республику неповторимой и притягательной.
Мой Башкортостан – это по-прежнему неизведанная земля, которая таит в себе много нового, интересного, необычного. Не случайно о нём говорят: «Башкортостан – душа Урала. Сердце Евразии».