Найти тему
Литературный Диалог

«Хаджи-Мурат» Лев Толстой и луковичка

Оглавление

Один в поле воин! Жить по-божески и умереть в мучениях

Объем: 154 страницы

Лев Толстой - «луковичных» дел мастер, в том смысле, что предпочитает многослойность: рассказывая интересную историю, основанную на реальных событиях, Автор виртуозно вплетает в текст не только драматургию высокого уровня, но и вкладывает значительный пласт подтекста, дает темы для размышлений, в которых прибывал сам в момент написания книги и часто, как мне представляется, не пришел к однозначному выводу.

«Хаджи-Мурат» может читаться на разных уровнях:

1. На банальном литературном — просто, как увлекательные приключения кавказского мачо, разрывающегося между любовь к своей семье и долгом перед своим народом и религией, которого не столько по закону жизни, сколько по канонам жанра ждет славный и весьма кровожадный финал.

2. На условно философском — как трактат-рассуждение о низменных порывах тех, кто отправляет мирные народы на верную гибель, жертвовать своей волей во имя воли царя или князя и отдавать с радостью свои бесценные жизни во имя мнимого величия правящего тирана.

3. На религиозно-этическом — как печальную констатацию того, что истинно верующие и истинно добрые люди (и русские, и кавказцы) обречены на заклание с подачи тех, кто попирает законы Божьи, и законы человеческие.

4. Не удивлюсь, если Толстой задумывал еще парочку прослоек в этом «наполеоне», пока или может даже вообще недоступных моему среднему разуму.

5. ….

Благодаря личным убеждениям Писателя, книга, в которой задействована масса реально живших лиц, не воспринимается, как вольная биографическая постановка, а скорей, как притча, где репей не желает быть связан атласной лентой в рукотворный букет и будучи поломанным, продолжает стоять среди вспаханного культурного поля побежденных, но так и не покоренных кавказских народов.

Бог, ушедший из дворца и Бог, живущий на горе

Прошлым летом мы с мужем были в Дагестане — это было вкусно, красиво и очень познавательно, если вы адекватный человек, уверяю, у вас не возникнет никакого недопонимания ни в городах, ни в селах, даже если вы — женщина. Это глубокое погружение в совершенно иной культурный контекст, который не смогла перемолоть ни царская Россия, ни Советский Союз, где многое осталось неизменным со времен Шамиля, и если Бог в сакральном значении этого понятия и остался где-то на земле, то вероятно он пребывает в горах.

Примерно в этом ключе и рассуждал Толстой больше 100 лет назад. Будучи отлученным от церкви, он «носил своего Бога с собой» и не считал, что для истиной веры требуются посредники, полагая, что бог давно оставил царские покои и даже храмы и церкви и одетый в холщовую рубаху пребывает среди простого народа. И с этой позиции Автору казалось, что мусульмане куда ближе общаются с богом и, может даже, имеют побольше прав на его искреннее расположение.

«Он прочел обычно из детства произносимый молитвы: Богородицу, Верую, Отче наш, не приписывай произносимым словам никакого значения», - говорит Толстой о Николае 1.

В противовес к наигранному христианству русского императора выступает почти маниакальная необходимость четкого следования установленным ритуалам Хаджи-Мурата:

«Совершить полуденный намаз … но неисполнение которого было не только невозможно в положении религиозного руководителя народа, но и было для него самого также необходимо как ежедневные пища».

В момент, когда Россия идет в наступление, вырубая леса, во имя имперских амбиций, Кавказ убивает ради своего уклада жизни, тесно связанного с исламом, и Толстому представляется, что это не то, чтобы более верно, но точно куда более честно.

Как высший свет погряз в грехе

Моралист Толстой с наслаждением занимается детальным разбором грехов и грешков российской знати (прелюбодеяние, жестокость, коррупция, азартные игры, пьянство...), оставляя право на честь и достоинство только за русскими солдатами, часто уже павшими.

«О том, что распутства женатого человека, было нехорошо ему и не приходило в голову, и он очень удивился бы, если бы кто-нибудь осудил его за это… И он стал думать о том, что всегда успокаиваю его: о том какой он великий человек», - повествует Толстой о Николае 1.

В описании Автора император оказывается максимально недееспособен: ни по своим человеческим качествам, ни по профессиональным. И если даже сейчас либеральные взгляды не то, чтобы приветствуются, в 19 веке подобное негативное отношение к власти и ее публичная критика были неприемлемой вольностью. Не удивительно, что книга с таким открытым осуждением смогла быть издана только в 1912 году, после смерти Писателя.

Но нельзя сказать, что Толстой «прошелся» исключительно по-российской «верхушке», блуд, глупость и подхалимство стали тремя недвижимыми китами, на которых возлежала Российская Империя и ее окрестности.

«Если бы он родился в Европе, это может быть был бы новый Наполеон», - сказал глупый грузинский князь, имеющий дар лести»

«Молодые и не совсем молодые женщины в одеждах, обнаживших их шеи и руки и почти груди, кружились в объятиях мужчин в ярких мундирах», - описывает Толстой стандартный распорядок бала.

Сам же Хаджи-Мурат — тот идеальный, а потому почти мифический герой, уже имеющий мало отношения к своему прототипу, который являясь носителем божественной искры и в некотором роде олицетворяющий дух всех кавказских народов, конечно, должен быть обезглавлен, потому что Империи, собирающей букет из полевых цветов, требуются лишь покорные декоративные растения.

Как превратить простую историю в многослойную притчу

Я выписала много цитат, пожалуй, даже слишком много — и цитаты Толстого рискуют сделать мою рецензию бесконечной. Поэтому я просто оставлю это здесь:

«Он сделал много зла полякам, и для объяснения этого зла ему надо было быть уверенным, что все поляки негодяй»

«Он даже бессознательно, чтобы удержать свое политическое представление о войне, никогда не смотрел на убитых и раненых»

«Одевшись, он потребовал от денщика лекарства. Денщик знал, что лекарством называется водка и подал ему»

«Чтобы было без меня: не Россия одна, а Европа»

«Воронцову, и в особенности его жене, казалось, что они живут здесь не только скромной на исполненной лишений жизнью; здешних жителей жизнь эта удивляла своей необыкновенной роскошью»

Еще одно интересное замечание. Недавно я опубликовала рецензию на книгу Марины Степновой «Сад» и, кажется, она вдохновлялась именно «Хаджи-Муратом», хотя сюжеты этих двух историй, разделенных более чем столетием написания, не пересекаются. Здесь и Барятинские, фамилию которых Степнова выдала своим героям, и блудящие царские особы, и изобилие лошадей, и даже непокорный Главный Персонаж.

И насколько разный вес у этих произведений. Воистину, можно переписать чужой хороший текст, объективно местами сделав его даже интереснее и динамичнее (дар слова Степновой действительно дан), но невозможно перенять Искру смысла, частичку индивидуального многогранного мира, которым до краев наполнены все книги Толстого. И это по-настоящему ценно, даже (или особенно), если вы лично с Автором не согласны.

В заключении, хочу порекомендовать всего Льва — мастера дел луковичных, который, намереваясь выразить свои личные взгляды и свой индивидуальный протест, создал столько увлекательных и небанальных произведений, которыми зачитывается весь мир!

Приятного чтения и вам!

Все рецензии в удобной для Вас соц сети: ВКонтакте! и в Инстаграмм!

#
литература #лев толстой хаджи-мурат #русская книга #что почитать #психология #саморазвитие #рецензии на книги #книжный блог #россия