Найти тему
Время Инноваций

ЛИЛИЯ ТИЛЕНЕ: Проводим большую работу по интеграции России в международное языковое пространство

Россия всегда была богата талантливыми педагогами. Именно образовательный потенциал страны во многом определяет ее грядущее развитие и процветание, и сегодня одной из самых важных составляющих образования людей является владение иностранными языками. Самые глубокие знания в этом сегменте, безусловно, дают специализированные учебные заведения, и в этом сегменте Лингвистический центр ЛИНГВА, основанный в Мурманске в 1995 году, несомненно является сегодня одним из самых признанных и передовых, а руководитель Центра Лилия Петровна Тилене - одним из самых известных в России педагогов-лингвистов.

Лилия Петровна - доктор науки лингвистики, кандидат педагогических наук, Отличник просвещения РФ, награждена грамотами Министерства образования РФ, Российской Академии образования, Комитета по образованию Администрации Мурманской области, Губернатора Мурманской области, Мурманской Областной Думы, Британского Совета и Кембриджского Экзаменационного Синдиката.

Лилия Петровна Тилене
Лилия Петровна Тилене

Представляем читателям текст, любезно предоставленный Лилией Петровной редакции «Время Инноваций».

Язык межкультурного общения – русский!

Россия – страна с богатым культурным наследием, судьбоносной историей, бурно развивающейся экономикой, сложившимися спортивными традициями. Неслучайно в последние годы возрос интерес к изучению русского языка, который является языком межнационального общения между народами, заселяющими огромные пространства на тысячи километров с запада на восток и с севера на юг.

Международный лингвистический центр ЛИНГВА, широко известный в Северо-Западном регионе России, являясь членом МАПРЯЛ (Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы), на протяжении ряда лет преподаёт русский язык иностранным слушателям, заключив договоры о приёме экзаменов на получение Национального языкового сертификата по русскому языку с Институтом русского языка имени А.С. Пушкина.

В рамках этого долговременного сотрудничества ЛИНГВА разработала специальные дифференцированные программы, ориентированные на различные категории слушателей, приезжающих в Россию с разными целями. Параллельно они хотят освоить русский язык, на котором планируют вести свой бизнес. Многие ведут документацию на русском языке, открыв совместные предприятия с обеих сторон границы; часть слушателей курсов планирует продолжить учёбу в одном из учебных заведений России; кто-то решил общаться с родственниками на родном языке, хотя живёт за пределами нашей страны.

Основные направления деятельности ЛИНГВЫ по развитию преподавания русского языка как иностранного нацелены на содействие тому, чтобы обучение языкам стало неотъемлемой частью политики государства. А процесс преподавания модернизировался и интернационализировался при обучении русскому языку в свете интеграции России в международное образовательное пространство и её участии в программе «Европейский языковой портфель», разработанной на основе документа Совета Европы «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком» (Страсбург, 1996).

Вечные ценности - вне времени и политики

Как ни покажется парадоксальным, сложная обстановка в мире мало повлияла на деятельность нашего центра: мы держим постоянную связь с нашими партнёрами за рубежом, и они работают с нами почти в прежних объёмах. Это происходит в первую очередь потому, что культурные, научные и образовательные программы, которые мы развиваем, нужны людям вне зависимости от политической или экономической обстановки. Согласимся, это лишний раз подчёркивает, что вечные ценности мало подвержены деструктивному влиянию сиюминутных и зачастую политизированных решений, превратностям политической конъюнктуры.

Долгое время в советский период наша страна руководствовалась идеологической догмой о преобладании роли общества над ролью личности, имела место недооценка так называемого субъективного фактора в истории, в результате к руководству государством допускались в определенном отношении мало профессиональные политики, обладающие недостаточной компетенцией при решении стоящих перед обществом глобальных задач. Это нанесло нам значительный вред.

В настоящее время, на мой взгляд, сформировано профессионально действующее, целеустремлённое руководство страны, прекрасно осознающее, как необходимо действовать в критических для России ситуациях, в том числе и при общем ухудшении международного положения. Какова должна быть реакция России, российских политиков и россиян на обострение отношений с другими странами? Сохранять национальную гордость и достоинство, давать своевременную оценку попыткам изоляции России со стороны отдельных политиков и стран, противоборствовать им, делать соответствующие выводы о возможности либо невозможности дальнейшего сотрудничества с ними, отвечать адекватно на направленные против России санкции, не нанося при этом вреда собственным национальным и экономическим интересам, искать и обретать для России новых надёжных партнёров и союзников.

И главное – продолжать укреплять экономический потенциал нашей страны, повышать её обороноспособность, уровень жизни населения, укреплять демократические основы. Имея за своей спиной страну-державу, одного из мировых лидеров, политикам будет гораздо легче осуществлять разговор как с нашими оппонентами, так и с нынешними и будущими союзниками.

Во благо интеграции России в международное языковое пространство

ЛИНГВА содействует расширению международных связей в области методики обучения русскому языку как иностранному и проводит в жизнь европейскую формулу «родной язык + 2 иностранных языка», что должно стать образовательным стандартом в России.

ЛИНГВА содействует пропаганде русского языка и русской культуры за рубежом, усиливает контакты и обмены преподавателей русского языка и студентов, привлекает зарубежную молодёжь и специалистов к изучению русского языка, повышает интерес к России как одному из культурных, образовательных и научных полюсов современного мира.

ЛИНГВА взаимодействует с культурными центрами, в частности, Институтом им. Гёте, Институтом Сервантеса, Британским советом, Центром обучения французскому языку, Институтом Русского языка им. А.С. Пушкина и другими научными центрами по обучению иностранным языкам и русскому как иностранному; взаимодействует с ЮНЕСКО, Европейской комиссией, министерствами образования Российской Федерации и зарубежных стран; создаёт новые инновационные технологии и программы обучения языкам с учётом рекомендаций Европейской комиссии в области политики языкового образования Language Learning for European Citizenship; содействует открытию регулярных языковых центров русского языка в странах мира; содействует билингвальному и этнокультурному образованию в современном обществе; разрабатывает программу сотрудничества, включающую регулярный обмен информацией, разработку совместных языковых проектов, подготовку совместных конференций и форумов по вопросам преподавания русского языка как иностранного в Европе, Америке и Азии.

На протяжении ряда лет Лингвистический центр ЛИНГВА координирует действия региональных и международных представителей в процессе реализации многих языковых программ и повышения качества обучения русскому языку как иностранному, организуя различные мероприятия, направленные на привлечение внимания к проблемам обучения русскому языку. Проводя аналитическую работу процессов, происходящих в лингводидактике в России и зарубежных странах, ЛИНГВА генерирует новые идеи передового опыта по проблемам преподавания русского языка как иностранного.

Лингвистический Центр проводит большую работу в целях успешной интеграции России в международное языковое пространство и занятия достойного места на международном рынке образовательных услуг, понимая, что для проведения последовательной языковой политики, направленной на создание целостной системы (модели) языкового образования в России, популяризации российского образования в целом и языкового образования в частности, создания имиджа, привлекательного для иностранной молодёжи и специалистов разного профиля, развитие и широкое внедрение национальных тестов по русскому языку, организацию качественного обучения и сервиса для иностранных студентов на территории России: проводит систематические исследования международного рынка образовательных услуг, даёт рекламу образовательных российских центров по обучению русскому языку в специализированных зарубежных изданиях и средствах массовой информации, создает специализированные серверы в Глобальной сети Интернет о системе обучения русскому языку в языковых учреждениях России, проводит международные выставки и ярмарки образовательных услуг, организует информационные поездки по наиболее перспективным для набора студентов странам с проведением семинаров.

-2

В помощь тем, кто обучается русскому языку за рубежом

ЛИНГВА открывает за рубежом центры дистанционного и заочного обучения русскому языку (через английский язык, при необходимости), разрабатывает учебные материалы и программы на русском языке для обеспечения работы центров дистанционного и заочного обучения, обучает сотрудников для работы в учебных центрах русского языка и представительствах.

В связи с этим, на протяжении ряда лет Лингвистический центр ЛИНГВА координирует действия региональных и международных представителей в процессе реализации многих языковых программ и повышения качества обучения русскому языку как иностранному, организуя различные мероприятия, направленные на привлечение внимания к проблемам обучения русскому языку, проводя аналитическую работу процессов, происходящих в лингводидактике в России и зарубежных странах, генерируя новые идеи передового опыта по проблемам преподавания русского языка как иностранного.

Традиции преподавания любого языка, в том числе и русского, неотделимы от введения лингвострановедческого аспекта, что обязательно учитывается при планировании языковых курсов. Естественно, прогнозируются и желания курсантов, которые выражены в анкетах входного тестирования. Поэтому, когда начинаются курсы, вторая половина дня посвящена экскурсиям, в том числе, виртуальным, или культурологическим занятиям, Бизнесмены – слушатели курсов посещают с преподавателем русского языка заводы, фабрики, верфи, различные административные учреждения; школьники, студенты приходят на экскурсии в школы, лицеи, гимназии, институты, университеты, колледжи.

В последние годы усилился интерес к изучению русского языка в Индонезии. Страна является важным туристическим регионом мира, куда устремились многочисленные российские туристы, что вызвало необходимость подготовки русскоязычного обслуживающего персонала, открытия новых кафедр на филологических факультетах местных университетов. Активную роль в разработке программ для этого региона принял Лингвистический центр ЛИНГВА, занимаясь одновременно повышением квалификации местных педагогов-русистов.

Постоянно развивающиеся экономические, политические, культурные, научные контакты Российской Федерации с азиатскими странами способствуют в последние десятилетия бурному развитию методик преподавания русского языка для государств этого региона: Индонезии, Таджикистана, Узбекистана, Китая, Индии и других.

Расширяющиеся туристические социальные контакты требуют обучения русскому языку персонала многочисленных гостиниц, таможенной службы, пограничников, врачей и медсестёр, работников сферы обслуживания. Мурманский Лингвистический центр ЛИНГВА проводит большую работу в этом направлении: уже созданы и неоднократно апробированы учебные программы для слушателей русского языка из сопредельных регионов (Финляндии, Швеции, Норвегии), неоднократно проводились курсы для работников туристического бизнеса из этих стран, не раз специалисты ЛИНГВЫ выезжали в командировки для проведения краткосрочных и пролонгированных курсов русского языка как иностранного в эти государства.

Успешным результатам курсов способствуют хорошо продуманные учебно-методические комплекты, возможность дистанционного обучения, современные компьютерные курсы русского языка как иностранного («Русский разговорный язык», «Русский деловой язык», «Русский язык для бизнесменов», «Русский язык для медицинских работников», «Русский язык для работников таможенной службы», «Русский язык для экономистов и бухгалтеров», «Русский язык для работников пограничной службы» и другие).

На курсах русского языка как иностранного рассматривается специфика региона, где организован учебный процесс. Так, например, в Мурманской области, которая граничит с Финляндией и Норвегией, специализирующихся на лесном хозяйстве, лесопереработке, целлюлозно-бумажной промышленности, рыболовстве, рыбопереработке, организуются курсы для рыбаков, работников лесного хозяйства с экскурсиями в соответствующие учреждения и предприятия. В частности, проводятся виртуальные экскурсии.

Организаторы курсов тщательно продумывают и отбирают учебный материал для различных групп приезжающих курсантов, а также для индивидуальных занятий. Особенно часто Лингвистический центр ЛИНГВА принимает гостей из стран Скандинавии, что потребовало от организаторов курсов создания специальных учебных пособий, адаптированных для финских, норвежских, шведских слушателей. Многолетние плодотворные связи сложились у ЛИНГВЫ с системой Летних и Открытых университетов Финляндии. Из этих учебных заведений на протяжении ряда лет в ЛИНГВУ поступают многочисленные заявки на проведение пролонгированных и краткосрочных курсов русского языка, курсов дистанционного обучения, индивидуальных занятий для определенных слушателей.

Особенности Северо-Западного региона России, как приграничного, способствовали тому, что Лингвистический центр ЛИНГВА создал ряд учебных программ для таможенной службы Финляндии и Норвегии, для пограничников этих стран. Причём специфика работы специалистов этих отраслей требует нахождения на рабочем месте, поэтому преподаватели ЛИНГВЫ продумали режим занятий, чередуя их в учебных аудиториях с дистанционными занятиями, с выездом преподавателей на рабочие места слушателей, что положительно сказывается на результатах обучения и навыках овладения иностранцами русским языком, в основу которого положена кириллица, что, естественно, осложняет работу со студентами, в основу языка которых положен латинский алфавит.

Преподаватели ЛИНГВЫ – высококвалифицированные специалисты с многолетним опытом преподавания русского языка как иностранного разным категориям слушателей из разных стран и регионов мира. Высокую оценку курсам в ЛИНГВЕ дали курсанты, приезжавшие в Мурманск из приграничного города Норвегии Киркенеса, у ЛИНГВЫ сложились давние продуктивные отношения со специалистами Баренц-института (г. Киркенес, Норвегия, г. Рованиеми, Финляндия).

Неоднократно учителя ЛИНГВЫ выезжали на курсы повышения квалификации в эти учебные заведения, делились опытом своей работы, норвежские и финские специалисты неоднократно приезжали к мурманским коллегам со своими новаторскими предложениями, в результате чего учебный процесс и культурологическая часть курсовой программы стала более насыщенной, многогранной, интересной, направленной конкретно для той или иной группы слушателей, дифференцированной для решения задач со специалистами разных профилей что, конечно, положительно сказалось на результатах обучения и отзывах самих курсантов.

Культурологический, лингвострановедческий блок курсов планируется заранее, задолго до приезда слушателей, обговариваются и уточняются все детали, цели приезжающей группы, время, выделяемое для посещения музеев, турбаз отдыха, прогулок на теплоходе по Кольскому заливу с выходом или без выхода в Баренцево море.

Многолетняя практика проведения курсов показывает, какие прекрасные тематические уроки-концерты, шоу-занятия, итоговые курсовые вечера готовят преподаватели курсов со своими студентами. В основе каждой темы, конечно, российские традиции, российская культура: литература, искусство, русские праздники, театр, кино, российская кухня и т.п. Слушатели курсов вместе с учителями разучивают русские народные песни, поют романсы, увлекающиеся русской поэзией, читают стихи, занимающиеся джазом, рассказывают об этом виде искусства и демонстрируют свои музыкальные способности. С собой на родину увозятся многочисленные эстрадные и оперные записи (в ЛИНГВЕ подготовлена специальная фонотека, где слушатели курсов могут послушать и выбрать полюбившиеся хиты современной и классической музыки).

Курсовой процесс оснащён современными учебно-методическими материалами, аудио-, видео-курсами. Курсы проводятся в прекрасных современных аудиториях, занятия ведут лучшие специалисты Лингвистического центра ЛИНГВА.

Таким образом, обучение русскому языку становится для слушателей курсов не только средством общения, но и способом адекватного восприятия и понимания языковой картины народа, говорящего на изучаемом языке.

www.linguamr.com