Найти тему
Издательство Libra Press

Великий князь Михаил Павлович. Последние дни его жизни (1849)

Великий князь Михаил Павлович. Портрет работы Джорджа Доу, 1829
Великий князь Михаил Павлович. Портрет работы Джорджа Доу, 1829

Письма Ф. И. Горемыкина к Я. И. Ростовцеву

Варшава, 12 августа 1849 г. 8-30 часов вечера

Сегодня утром отправил я к вашему пре-ву бумагу с письмом моим, в котором писал о здоровье великого князя (Михаила Павловича).

В несколько часов все изменилось: он был сегодня на смотру 1 гренадерской артиллерийской бригады, потом поехал на мокотовское поле, на ученье 7 легкой кавалерийской дивизии и там, в 2-15 часа с ним сделался удар!

Мы привезли его с поля без памяти, без языка и правой руки и ноги; кровопускание, горчица, пиявки, рожки, лед на голову, кувшины горячей воды к ногам, - все было сейчас сделано, и до сей поры еще помогло мало.

Он пришел, кажется, в память, но не может говорить и действовать пораженной рукой. В 4-30 часа его приобщили св. Тайн. Теперь он спокойнее, кажется, спит, по крайней мере, дышит ровно и тихо; но пульс очень слаб и появляется рвота.

Яков Васильевич (Виллие) и сбежавшиеся 4 доктора качают головами, обнадеживают, но не верно. Во всяком случай, жизнь его может быть сохранена, но здоровье утрачено навсегда.

Теперь мы сидим возле спальни больного, и сами не знаем, что Бог даст к утру. Надеемся, молимся, но все остальное и пугает и убивает нас.

Николай Матвеевич (Толстой) не велел мне извещать вас о сем, пока какой-нибудь результат не объяснится; но зная, что в. к. Константин Николаевич сейчас едет в Петербург, я не мог не сообщить собственно вам о человеке, которого вы так любите и которому так преданы.

Посторонние слухи вас бы более растревожили, чем мое извещение; но Николай Матвеевич просит вас, не объявлять еще о сем никому, ибо и государь еще никому о сем не велел давать знать. Я не премину извещать вас далее о том, чем Бог нас порадует. Его святая Воля!

Не могу более писать как от тяжести ужасного впечатления, так от усталости, так и оттого, что писать более нечего, ни более радостного, ни более печального. Мы все в каком-то тумане. На государя, который не отходит от кровати, нельзя смотреть без горчайших слез.

Пути Божии неисповедимы, но случай этот убил мой дух, потряс надежду, и я сам не знаю что делается с моим рассудком. Теперь вижу, как горячо люблю я великого князя.

Ф. Горемыкин, Бельведер

Варшава, 13 августа 11-30 часов утра

Слава Богу, его высочеству хоть немного получше; ночь провел в забытьи, сегодня утром произнёс несколько слов и в правой руке оказывается некоторая жизненность. Медики начинают иметь некоторую надежду, хотя нельзя сказать, чтоб больной не был еще в большой опасности.

Государю угодно послать меня на Рюген с извещением к ее высочеству. Отправляюсь туда сегодня в 5 часов по железной дороге через Берлин, и государь повелел мне, в случае, если великая княгиня Елена Павловна пожелает ехать в Варшаву (что и вероятно), то сопровождать ее до сюда.

Ф. Горемыкин, Бельведер

18 августа 1849 г., Путбус на острове Рюген

Выехав 13-го числа из Варшавы, я прибыл 15-го на остров Рюген, в Путбус, где нашел их высочества великую княгиню и великую княжну не совсем здоровыми, и должен был сразить их ужасною вестью в то самое время, когда они всего менее того ожидали.

Великая княгиня Елена Павловна на портрете Ж. Кура (1842)
Великая княгиня Елена Павловна на портрете Ж. Кура (1842)

Ее высочество немедленно решилась ехать в Варшаву, куда мне приказано проводить ее. Но как русский пароход не пришел еще, а другого никакого нет, то надобно было посылать в Берлин просить прусского короля о присылке своего корабля.

Все это, вместе с приготовлениями и необходимыми предосторожностями на счет здоровья великой княжны (Екатерины Михайловны), задерживает здесь великую княгиню до воскресенья, 26-го.

Между тем, вслед за мною, ежедневно является здесь один из наших адъютантов с дальнейшими известиями, слава Богу, довольно отрадными и подающими некоторые, хотя еще слабые и неверные надежды.

Великий князь оказывается более в памяти, (доказательство, что мозг сохранен, а это главное). Кое-что выговаривает, имеет немного натурального сна. Сам попросил чаю и выпил чашку, узнает людей, иных сам называет, одним словом, на наш взгляд, есть много признаков, по которым мы почти уверены, что он поправится, но доктора остаются в тех же опасениях, находят его положение немного лучшим, не дозволяя, однако предаваться никаким надеждам.

Я полагал, что вы, немедленно по получении известия, может быть, сами поспешите сюда; но, к сожалению, кажется, не кончилось еще дело, по которому вам нельзя оставить Петербурга.

Более писать вашему превосходительству не смею. Предметов много, но они теперь некстати, и притом дорога и тяжкие сцены с великой княгиней и особенно с великой княжной привели меня в такое тревожное состояние, что еще не могу справиться с мыслями.

Благодарю Бога, что помог мне счастливо исполнить мое нелегкое поручение. Их высочества довольно здоровы и покойны, и объявление им печальной новости обошлось без большой беды.

Выезжая в воскресенье 21-го, они будут в Варшаве около пятницы, 26-го; до того времени и государь вероятно изволит оставаться там. Тогда определится, что далее предпринять с великим князем, и тогда же надобно ожидать и какого либо решения на счет передачи всех его управлений другим лицам.

Часто, с каким-то болезненным ощущением, думаю я и об вас: как глубоко и тяжко должен огорчать вас этот ужасный случай, и как должны вы страдать при известной мне любви и преданности вашей к его высочеству.

Тем более молю я Бога, чтоб сохранил нам, по крайней мере, вас и ваше здоровье; я вас умоляю беречь себя для блага огромной семьи, теперь почти осиротелой.

25 августа 1849 г. Варшава

Прибыв сегодня из Путбуса в Варшаву, поспешаю представить вам продолжение вестей о состоянии здоровья нашего великого князя.

Получаемые в Путбусе и дорогой ежедневные бюллетени и словесные сведения, представляли мне состояние больного в лучшем виде, даже подавали некоторые надежды; но теперь, войдя в его комнату, вижу, что надежда остается только на Господа Бога.

В течение этих 12 дней, его высочество ужасно изменился: рука, после нескольких признаков оживленья, опять замерла и, равно как и ноги, остаются недвижимы и большей частью холодные; язык стал было по-свободнее, несколько раз он даже внятно и с толком произносил кое какие слова, но большей частью лепечет болезненным голосом какие то звуки, которых никак разобрать нельзя.

Несколько раз возобновлялась лихорадка, которой сначала даже обрадовались было, ожидая реакции в пользу пораженных частей; но как пароксизмы обходились без испарины, которой никак произвести не могли, то они послужили только к большему еще истощению сил больного.

Теперь, дня три, продолжается, с небольшими перерывами икота, и иногда столь сильная, что отрыжки слышны в другой комнате; все показывает сильное разложение желчи и еще более его ослабляет.

Упадок сил так велик, что он почти никакого движения делать не может, и даже здоровыми частями едва владеет; третьего дня, дыхание и пульс сделались так слабы, что медики признали необходимым дать ему мускус; после четырех приемов оного, он начал дышать свободнее и пульс хотя слабо, но довольно правильно, опять бьется.

Все это время, он очень послушен, принимает все лекарства и терпеливо позволяет делать с собою все, что нужно, хотя стоны показывают, что это ему тяжело; в 14 дней он выпил только раза три по нескольку глотков чаю, и раза два вливали ему по полу-чашке бульону.

Все время, он лежит с закрытыми глазами в забытьи; настоящего же сна имеет немного; по вечерам иногда заговаривает, но из прорывающихся слов, которые разобрать успевают, видно, что это бред.

Теперь, несколько дней сряду, он почасту стонет, и по временам так громко и таким голосом, что сидящие за две, за три комнаты, выдерживать не могут.

Внутренне, он, кажется, сознает свое положение; по крайней мере в те минуты, когда приходит в себя, узнает окружающих, иногда называет их по именам. Государя и цесаревича всегда узнает и смотря на них с нежностью, часто хватает их руки и держит долго; вчера, сам спросил Н. М. Толстого и также долго держал его за руку, силился что-то сказать, но понять было нельзя.

Кроме одного выражения: "envoyé à Pétersbourg" (которое впрочем, различно толковать можно); кажется, как бы боится (свидания), ибо, когда великая княгиня Ольга Николаевна, пред отъездом, взошла в спальню и стала за ширмами, то он услышал шорох платья, задрожал, стал ворочаться в ту сторону, и всю ночь был беспокоен.

Портрет великой княгини Елены Павловны и великого князя Михаила Павловича верхом. Х. Шмидт
Портрет великой княгини Елены Павловны и великого князя Михаила Павловича верхом. Х. Шмидт

Сегодня великая княгиня Елена Павловна приехала. На первое время, она ограничилась только тем, что подошла к двери и посмотрела на больного сквозь отверстие; теперь идет между медиками рассуждение пустить ли ее совсем, и хотели было даже на это решиться, но Его Величество просил повременить, ибо в эти дни, больной так ослабел, что всякое сильное ощущение, даже радостное, может убить его.

Великую княжну Екатерину Михайловну совсем не пускают, даже в соседнюю комнату. Нас также теперь не впускают и кроме медиков входят в спальную государь, цесаревич, Н. М. Толстой и Огарев.

Вот все, что я могу сказать вашему превосходительству о состоянии нашего начальника и благодетеля.

Напрасно допрашивал я медиков, какое можно сделать заключение, и можно ли иметь какую-нибудь надежду; но они, измученные двухнедельными усилиями, приведенные в недоумение упорством и странными явлениями болезни, решительно ничего сказать но могут, кроме того, что опасность велика, надежды мало, но что нельзя еще вполне отчаиваться. Остается только, с верою и надеждою положиться на волю Провидения.

Перед печальными этими подробностями исчезает интерес всяких других новостей. Война кончилась, фельдмаршал со славою воротился в Варшаву. Войска, за исключением 3 пех. корпуса, возвращаются из Венгрии, гвардия идет назад в Петербург.

Государь предполагал 20 или 21 выехать отсюда, но теперь остается в ожидании пока болезнь его высочества не примет какого-нибудь оборота.

Его высочество Цесаревич командует гвард. и гренад. корпусами; по прочим же управлениям приказано, до времени, устроить ход дел так, как было во время заграничных поездок его высочества, а о тех предметах, о которых посылались к нему доклады, испрашивать разрешения г. военного министра.

Беспрестанно думаю я о вас; меня напугали рассказом, что вы, не получив еще моего письма от 12-го, узнали о нашем общем несчастье внезапно от Л. В. Дубельта, в комиссии, и сами заболели.

Понимаю, что подобное известие могло на вас так подействовать, но заклинаю вас, сколько от вас зависит, поберегите себя. Вы теперь остались у нас одни, и положение военно-учебных заведений было б еще ужаснее, если б вас не было.

Федор Горемыкин

Варшава, 23-го августа 4 часа пополудни

Ваше превосходительство уже вероятно готовы на все дурные от меня новости: желал бы, чтоб настоящая достигла до вас не чрез меня, но, тем не менее исполняю тяжкую обязанность, с отчаянием в сердце уведомить вас, что в 2-30 часа сегодня, великого князя нашего не стало!

После трех дней мучительной агонии, он испустил дух на руках государя, наследника и великой княгини. Ничего более сказать не могу: и не в силах, и не знаю. Говорят, что государь сегодня вечером изволит ехать обратно в Петербург: от него вы узнаете о распоряжениях, какие могло произвести наше это общее несчастие.

Посреди мрачных мыслей, подавляющих мою голову, могу сообщить вам только одно утешительное: место усопшего, по званию главного начальника военных учебных заведений, занимает Его Выс. Наследник (Александр Николаевич).

Молю Бога, да подкрепит силы ваши в эти тяжкие минуты.

Федор Горемыкин

Прошу извинения вашего пр-ва за беспорядок этого письма: и рука трясется, и в глазах темно.

31-го августа 1849, Варшава

Пишу к вашему п-ву. под влиянием столь грустных, столь тяжких ощущений, что конечно, письмо это не доставит вам никакого удовольствия.

Сегодня совершилось три дня, как чистая высокая душа нашего великого князя отлетела к божественному источнику всего чистого и высокого, а мы здесь, стоя около его тела, не можем еще унять сердечной тоски, которая не только не усваивается душе, но, напротив, с каждым днем более и более давит душу, туманит мысли, наводя более и более на печальные размышления и о себе, и о жизни человеческой, и раскрывая более и более великость потери, понесенной государством, обществом, службою и наконец всеми, кто был близок к усопшему.

Второстепенные, мелкие оттенки характера и действий начальника, иногда сердитого и грозного, исчезают вместе с жизнью, не оставляя ни малейшего горького впечатления.

 Великий князь Михаил Павлович
Великий князь Михаил Павлович

Напротив, в душе остаются воспоминания благороднейшего, нежнейшего отца, друга правды и человечества, поборника законов и порядка, ревнителя службы и долга, которому остался верен неизменно до конца своей жизни, принесенной в жертву своим обязанностям.

Звуки встречного марша, которым отдавали ему честь при его появлении перед фронтом, еще не успели замолкнуть, когда смертельный удар сразил его; они были прощальной почестью, с которой его повезли с поля, уже полумёртвого.

Я вижу в этом как бы пример, указание нам всем, - служить до последнего истощения сил, не ослабевать в усердии и деятельности даже тогда, когда в груди его уже таится зародыш смертельной болезни.

С такими мыслями стоим мы около безвременного гроба покойного, и самые твердые из нас не могут удержать слез.

Впрочем, напрасно я о нем распространяюсь: стоит только побыть час, другой в печальной комнате, видеть то единодушное, искреннее соучастие, с каким люди всех чинов и званий, особенно военные, сами по себе, без наряда и приказа, толпятся беспрерывно у гроба, прося позволения как милости поклониться усопшему, тогда как тут нет ничего, что могло бы занять праздное любопытство, никого, перед кем можно бы было с расчётом выказать свое усердие.

Слезы, в темном уголке, какого-нибудь старого Тутолмина, составляют самое красноречивое надгробное слово усопшему.

Печальные распоряжения, между тем, идут своим порядком; в ночи с 29 на 30 происходило бальзамирование тела покойного, совершившееся по новому способу, вливания (injection) бальзамического раствора в вены, весьма удачно.

Тело покойного, истерзанное кровоизвлекающими средствами, очень изменилось, похудело разительно, даже потеряло свои формы; но лицо сохранило всю правильность: сделалось совершенно бело и бледно, но удержало выражение спокойствия и той ясной чистоты, какая отличала его душу.

В ночи с вечера на сегодня, положили его в гроб. Теперь оно простоит в Бельведере 4 дня; 4-го сентября, в воскресенье, будет перевезено в собор на 2 дня, а 6-го отправляется из Варшавы.

Поезд назначен на почтовых; маршрут рассчитан на 9 дней (с ночлегами), так что 15-го будем в Петербурге. Все состоявшие при его высочестве лица и адъютанты едут вместе, вслед за гробом; под весь поезд заготовляется 118 лошадей на каждой станции.

Все распоряжения возложены на г. Бибикова (Илья Гаврилович).

Ее высочество Елена Павловна с дочерью, проведя последние три дня у постели умирающего, который узнал их и очень был обрадован, выдержали это тяжкое время с удивительною твёрдостью и покорностью воле Божией; но вместе с тем, с печалью, которая ни с чем сравниться не может.

Сегодня, после утренней панихиды, они простились в последний раз с усопшим и отправились в Штеттин, откуда на пароходе поедут в Петербург.

Прощание их с нами представляло сцену, раздирающую душу: обе они много нас благодарили, хотели еще говорить и не могли. Мы, обливаясь слезами, молча поцеловали их руки, и безмолвно, с рыданиями проводили до кареты.

2-го сентября 1949, Варшава

6-го сентября выезжает кортеж из Варшавы и ночует в Остроленке; 7-го в Сувалках; 8-го в Ковне; 9-го в Вилькомире; 10-го в Динабурге; 11-го в Режице; 12-го в Острове; 13-го в ст. Батежном; 14-го в ст. Городце и 15-го в Чесме.

Здесь все, как само собою разумеется, скучно, грустно, уныло. Душа изнемогает от печальных впечатлений. Звуки заупокойных мотивов беспрерывно раздаются в ушах, и Бельведер, с опустелыми своими комнатами, стал нам противен.

Скажу вам со всей откровенностью, что общее грустное настроение духа всех наших гг. усиливается еще неудовольствием на одно лицо, которому поручены все распоряжения (Бибиков?), и который своим странным поведением со всеми, отравил у всех священные чувства благоговения, которыми в эти минуты исполнены все.

При положении тела в гроб, над открытым ликом покойного, завязался между ним и Н. М. Толстым такой неуместный спор, что все, в глубоком негодовании, хотели уйти из комнаты. После все кончилось, конечно, извинениями, но невыгодное впечатление осталось навсегда.

Федор Горемыкин

Примечание: Сведения о службе Федора Горемыкина

Федор Иванович Горемыкин окончил воспитание в 1-м кадетском корпусе и выпущен в л.-гв. московский полк прапорщиком (6 авг. 1829). Впоследствии выслушал полный курс в Императорской военной академии. В 1839 назначен адъюнкт-профессором тактики в Военную академию.

В 1843 назначен профессором тактики в той же академии. В 1844 назначен обер-квартирмейстером всей пехоты отдельного гвардейского корпуса. В том же году назначен членом военно-цезурного комитета. В 1847 назначен адъютантом к Великому Князю Михаилу Павловичу, главнокомандующему гвард. и гренад. корпусами.

1 января 1849 году назначен дежурным штаб-офицером штаба главного начальника военно-учебных заведений. В этом же году уволен от должности профессора тактики и в чине полковника назначен флигель-адъютантом Е. И. Величества.

В 1830 году Горемыкин участвовал в экспедиции за Кубань против кавказских горцев. В 1849, во время движения войск гвард. и грен. корпусов к западным границам, находился при Великом Князе Михаиле Павловиче в городе Варшаве. Умер в 1850 году.