Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
kin0guru

Не тот самый Мюнхгаузен - ч.2

Следующим пунктом после упомянутого в первой части статьи советского мультика 1929 года в "киномюнхаузиане" числится чехословацкий фильм "Барон Хвастун" (Baron Prášil) - такова уж у чехов давняя традиция переводить фамилию этого литературного персонажа. Мало того, версия 1940 года в наибольшей степени соответствует моему перефразированному заголовку: к книгам Распе или Бюргера она даже отдалённо отношения не имеет, ведь сюжет весь строится на комической неразберихе вокруг семейства барона Арчибальда Мюнхгаузена, чей пращур был "тем самым" и про похождения которого правнук любит иногда поведать байки. К сожалению, лента в инете доступна только на чешском, поэтому составить собственное мнение о ней возможности у меня нет никакой. В отличие от снятых в дальнейшем зарубежных вариантов, каждая из которых по-своему замечательна. Так германская экранизация, о которой и пойдёт речь ниже, появилась всего через пару-тройку лет после вышеупомянутой - в 1943 году, то есть в период правления Гитле
Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников

Следующим пунктом после упомянутого в первой части статьи советского мультика 1929 года в "киномюнхаузиане" числится чехословацкий фильм "Барон Хвастун" (Baron Prášil) - такова уж у чехов давняя традиция переводить фамилию этого литературного персонажа. Мало того, версия 1940 года в наибольшей степени соответствует моему перефразированному заголовку: к книгам Распе или Бюргера она даже отдалённо отношения не имеет, ведь сюжет весь строится на комической неразберихе вокруг семейства барона Арчибальда Мюнхгаузена, чей пращур был "тем самым" и про похождения которого правнук любит иногда поведать байки.

Афиша чехословацкого фильма 1940 года
Афиша чехословацкого фильма 1940 года

К сожалению, лента в инете доступна только на чешском, поэтому составить собственное мнение о ней возможности у меня нет никакой. В отличие от снятых в дальнейшем зарубежных вариантов, каждая из которых по-своему замечательна.

Так германская экранизация, о которой и пойдёт речь ниже, появилась всего через пару-тройку лет после вышеупомянутой - в 1943 году, то есть в период правления Гитлера, что впрочем почти не бросает тень на это произведение. К тому же фильм стал всего третьим по счёту цветным немецким игровым, из снятых к тому времени: после популярного киномюзикла "Женщины всё-таки лучшие дипломаты" (1941, с Марикой Рёкк в главной роли) и пропагандистской драмы о судетских немцах "Золотой город" (1942). Вот ей позже досталось "на орехи". Тем не менее, сейчас они оба доступны: первый даже в русском переводе есть (а второй выложен в ютубе с английскими субтитрами).

Афиша германского фильма 1943года - из свободных интернет-источников
Афиша германского фильма 1943года - из свободных интернет-источников

Что касается, костюмной фантастико-приключенческой мелодрамы "Мюнхгаузен" (1943), она хоть и снята по заказу самого министра пропаганды Геббельса по случаю 25-летия киностудии UFA, антирусской агитации в нём (притом, что действие частично происходило в Российской империи) нет ни на йоту да и цель была явно просто отвлечь зрителя от военных невзгод, когда дела на восточном фронте у нацистской Германии были уже совсем неблестящи. Безусловно образы России совершенно лубочны и матрёшечны, но чего-то иного ожидать было бы странно.

Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников

Картина снята по оригинальному сценарию писателя Эриха Кестнера по дальним мотивам романа Готфрида Бюргера, в результате чего сюжет претерпел кардинально иную трактовку. Во-первых, уже в начале после забавной уловки действие переносится в XX столетие, где отпрыск баронской фамилии коротает свой век с любимой супругой и рассказывает друзьям о похождениях своего знаменитого предка. Во-вторых, барон образца XVIII века показан неотразимым героем-любовником: ему ничто не стоит войти в число фаворитов Екатерины II, а потом очаровать и выручить из османского гарема венецианскую принцессу.

Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников

Среди друзей его граф Калиостро, подаривший барону вечную молодость, и опять же сам Казанова. Стоит ли говорить, что в оригинальных сочинениях о Мюнхаузене ничего подобного и в помине нет. Отдельные мотивы и не более того, что конечно не должно смущать - уж нам-то, воспитанным на фантазиях Горина-Захарова, возмущаться грех!

Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников

На первых порах актёр Ханс Альберс, сыгравший тут заглавную роль, вызывал у меня скорей отторжение своим чересчур нордическим обликом, но постепенно (как никак, хронометраж почти в два часа позволял) я втянулся в происходящее на экране. В зрелищности, тем более с учётом года выпуска, фильму не откажешь, а на изыски и глубины смысла никто и не претендовал. Сказка же! Правда, с возрастными ограничениями: бултыхающиеся в бассейне чуть ли не полностью обнажённые одалиски - вершина откровенности для 1940-х годов. Самое же увлекательное - это сцены с фантастической растительностью на Луне, а к тому времени я уже проникся к этой милой работе неподдельной симпатией. Ну а финальная развязка с лёгкой грустинкой только укрепила меня в своём мнении.

3,5 из 5

(с) Albert Magnus специально для kin0guru

Не тот самый Мюнхгаузен - ч.1