Салман Рушди - Флорентийская чародейка исполняла Леонтина Броцкая 14:54:02
Перевод на русский — Е. Бросалина, 2009 г. Сюжет Центральной темой "Чародейки Флоренции" является визит европейца ко двору императора Великих Моголов Акбара и его утверждение, что он давно потерянный родственник Акбара, рожденный от изгнанной индийской принцессы и итальянца из Флоренции. История перемещается между континентами, от двора Акбара до ренессансной Флоренции, смешивая историю, фантазию и басню.[2] Основные темы Книга рассказывает о череде переплетающихся историй различных рассказчиков, путешественников и искателей приключений и, конечно же, затрагивает историю и культуру различных мест, включая империи Великих Моголов и Османскую империю, ранние монголы и Флоренцию эпохи Возрождения. Существует сильная тема секса и эротики, большая часть которой окружает Чародейку названия книги, которая была вдохновлена поэмой эпохи Возрождения Орландо Фуриозо. Кроме того, в книге постоянно обсуждаются гуманизм и де