Найти тему
Книжный мiръ

«Для любви не названа цена — лишь только жизнь одна». Ко дню рождения русского поэта Андрея Вознесенского (1933-2010).

«Если стихи обратят читателя к текстам и первоисточникам этой скорбной истории, труд автора был не напрасен».

(Андрей Вознесенский)

В середине 70-х годов композитор Алексей Рыбников представил главному режиссёру Ленкома Марку Захарову только что написанные им музыкальные импровизации - аранжировки православных песнопений. Захаров впечатлился музыкой и тут же задумался о создании музыкального спектакля на сюжет «Слова о полку Игореве». 

Но, кроме музыки, для спектакля требовалось полноценное либретто, и Марк Анатольевич решил обратиться с просьбой к Андрею Вознесенскому, в творческих возможностях которого был полностью уверен. Маститому поэту идея понравилась, однако по сюжету он внес другое предложение: «У меня есть поэма, она называется „Авось!“ о любви сорокадвухлетнего графа Резанова к шестнадцатилетней Кончите, давайте сделаем оперу по этой поэме».

… «Авось!» Вознесенский начал писать в Ванкувере, куда приезжал со своими выступлениями. Именно там он прочел монографию Дж. Ленсена о русском дворянине, дипломате и путешественнике восемнадцатого века графе Николае Резанове и истории его любви к юной калифорнийской испанке Кончите. В дополнение к труду Ленсена Вознесенский обнаружил сохранившиеся путевые дневники Резанова, которые также использовал для подготовки сюжета либретто.

«Действительный камергер, создатель японского словаря, мечтательный коллега и знакомец Державина и Дмитриева, одержимый бешеной идеей, измученный бурями, добрался до Калифорнии. В Сан-Франциско, надев парадный мундир, Резанов пленил Кончиту Аргуэльо, прелестную дочь коменданта города. Они обручились. Внезапная гибель Резанова помешала свадьбе. Кончита постриглась в монахини. Трагедия евангельской женщины, затоптанной высшей догмой», - писал в предисловии к поэме Вознесенский. Действительные события, произошедшие несколько веков назад, не могли оставить поэта равнодушным: Кончита ждала Резанова тридцать пять лет, и только, поверив в его смерть, дала обет молчания до конца жизни…

Для либретто автор почти полностью переписал «Юнону», добавив отрывки из других своих стихотворений «Тоска» и «Сага», включив фрагменты перевода сонета Микеланджело «Создатель», великолепно отражающего душевное смятение главного героя:

Создатель, Создатель, Создатель,

Ты дух мой похитил,

Пустынна обитель.

Стучу по груди пустотелой, как дятел:

Создатель, Создатель, Создатель!

Ни поэма, ни тем более опера не претендуют на полное совпадение с документальными хрониками. По словам поэта, «автор не столь снедаем самомнением и легкомыслием, чтобы изображать лиц реальных по скудным сведениям о них и оскорблять их приблизительностью. Образы их, как и имена, лишь капризное эхо судеб известных…».

Новый спектакль почему-то без помех миновал все цензурные рогатки; премьера его состоялась 9 июля 1981 года, в главных ролях были задействованы почти все звезды театра Ленинского комсомола - Николай Караченцов (граф Резанов), Елена Шанина (Кончита), Александр Абдулов (Фернандо). По воспоминаниям Вознесенского, перед прохождением комиссии они с Марком Захаровым поехали в Елоховский собор и поставили свечи у иконы Казанской Божьей матери, во славу которой совершает подвиги Резанов. За сорок с лишним лет спектакль выдержал в «Ленкоме» более тысячи представлений и до сих пор в зрительном зале никогда нет ни одного свободного места.

…Осенью 2000 года в Красноярск приехал шериф калифорнийского города Монтерей и привез горсть земли с могилы Кончиты Аргуэльо, развеяв ее над белым крестом могилы графа Резанова. Обратно увёз горсть красноярской земли — для Кончиты.

Ты меня на рассвете разбудишь,

проводить необутая выйдешь,

Ты меня никогда не забудешь,

Ты меня никогда не увидишь.

Заслонивши тебя от простуды,

Я подумаю: Боже Всевышний,

Я тебя никогда не забуду,

Я тебя никогда не увижу.

Не мигают, слезятся от ветра

Безнадежные карие вишни.

Возвращаться — плохая примета,

Я тебя никогда не увижу.

И качнутся бессмысленной высью

Пара фраз, залетевших отсюда:

«Я тебя никогда не увижу,

Я тебя никогда не забуду».

Спасибо, что дочитали до конца! Подписывайтесь на наш канал и читайте хорошие книги!