Первый сборник стихов поэта-песенника, члена партии с 1940 и члена Союза писателей СССР с 1944 года Якуба Кульмыя «Шаг» вышел в 1940 году, когда он проходил уже второй год службу в пограничных войсках Закавказского военного округа.
В бой с фашистами воин с Урала вступил под Москвой в составе знаменитого кавалерийского корпуса генерала Доватора, который горячо любил поэзию. Храбро сражался башкирский конник, много раз участвовал в легендарных казачьих рейдах. Но и во время беспрерывных жестоких боев заместитель политрука эскадрона сержант Якуп Хайруллович находил время писать, иногда прямо в седле, стихи о героизме советских солдат и о их вере в победу. Стихи шли на родину в треугольниках: один экземпляр – в деревню Канакаево Ишимбайского района, отцу Хайрулле Кульмухаметову, второй – в Уфу, председателю Союза писателей Башкирии Рашиту Нигмати, который подготовил из стихов кавалериста поэтический сборник под названием «Думы фронтовика». Сборник поэту прислали прямо на передовую, а в 1944 году вышла уже третья книга стихов Я. Кульмыя. 12 октября 1944 года поэта заочно приняли в члены Союза писателей СССР.
В жестоких боях под Москвой Якуб Хайруллович был тяжело ранен, но, едва закончив лечение в военном госпитале, снова прибыл на фронт. А остался он жив благодаря своему верному коню по кличке Йондоз. При освобождении одной подмосковной деревни фашистский снайпер выстрелил поэту прямо в руку с саблей, где была звезда, а это было уже его третье, серьезное, ранение. Солдат упал, но Йондоз, осторожно взяв зубами шинель хозяина, вытащил его из поля боя. Поэт потерял много крови, простудился. Врачи было поставили крест на нем, но молодой организм победил. Возвращался к жизни поэт при помощи поэтических строк, которых немало успел сочинить для фронтовых газет. В стихотворении «Солдат Малой земли» он пишет:
В бурном, огненном, смертном году
Дал ты Родине клятву солдата.
В битвах смерть победил не одну,
Чтоб приблизить победную дату.
Здесь, на этой на Малой земле
Всей земли нашей встретились беды.
Меркло солнце в пылающей мгле,
Но, как все мы, ты верил в победу.
Плакал камень живою слезой,
Но, прикрыв эту землю собой,
Ты был крепче огня и металла.
О тебе надо песню сложить,
Чтобы здесь она вечно звучала.
Чтоб и в песне Отчизне служить,
Несгибаемый витязь с Урала!
О суровой солдатской судьбе в стихах Я. Кульмыя говорится сдержанно и мужественно. Поэт-воин полон чувства гордости за то, что принадлежит к славной когорте солдат-победителей. С достоинством, присущим солдату-кавалеристу, и скромностью пишет он о том, что «и жизни мы цену познали, и завтрашний день отстояли, мы, воины славной Москвы». Такие стихи поэта, как «Мы – защитники Москвы», «Береза», «Поэт и солдат», «Тулпар», «Открой мне ворота, отец!», «Песня солдата» тепло рисуют образ воинов-гвардейцев. Бой за Москву в стихотворении «Мы отстояли Москву» описывается так:
Как было? Был скрежет металла
В лесах, где молчал соловей.
И мина осколки метала
В жестокости страшной своей...
Но в громе железного шквала
Родная Москва вдохновляла
Батыров своих, сыновей.
Нам сердце стучало присягу,
Мы верили – враг не пройдет.
Кто падал – тот падал вперед...
«Назад, – поклялись мы, – ни шагу!»
И преданность алому стягу,
Солдатскую нашу отвагу
Вовек будет славить народ.
Где небо горело и дали,
И сталь – не прочнее травы,
Мы, павшие, снова вставали,
Живые сражались, как львы...
И жизни мы цену познали,
И завтрашний день отстояли
Мы, воины славной Москвы!
Значительное место в творчестве Я. Кульмыя занимает поэма «Наш земляк», посвященная бессмертному подвигу прославленного уфимца Александра Матросова. Поэту удалось показать героя юношей доброго сердца, тонко понимающим природу, горячо любящим родную землю, город своей юности – Уфу. Героический поступок земляка поэт пытается осмыслить как итог всей его жизни, как самое яркое проявление характера воина-героя. Поэмы «Письма рассказывают...», «Светлый след» также о защитниках Родины в годы войны.
После войны Я. Кульмый вернулся на работу в газету, был собственным корреспондентом газеты «Кызыл Башкортостан» («Башкортостан»), а в 1946 г. Башкирский обком ВЛКСМ направляет его в Москву учиться на двухгодичных курсах центральной комсомольской школы при ВЛКСМ, после успешного окончания которой он активно занимался журналисткой деятельностью в газетах «Ленинсы» («Яшлек»), «Кызыл тан». Более двадцати лет Якуб Хайруллович заведовал редакцией литературы и искусства Башкирского радио, благодаря которому в золотой фонд башкирского радио вошли радиопостановки Башкирского государственного академического театра имени Мажита Гафури 60–70 годов, выступления мастеров искусств, поэтов и писателей Башкирии: Арслана Мубарякова, Зайтуны Бикбулатовой, Талиги Бикташевой, Магафура Хисматуллина, Илфака Смакова, Заки Махмутова, Баязита Бикбая, Рашита Нигмати, Кадыра Даяна, Жалиль Киекбаева, Сагита Агиша, Сайфи Кудаша и других. Как прозаик и мемуарист, поэт написал творческие портреты талантливых башкирских артистов Бадар Юсуповой, Хусаина Кудашева, книгу о творчестве народного художника РСФСР Галии Имашевой, Хабире Галимове; сборник воспоминаний, очерков и творческих портретов «Кладовая памяти», где увлекательно рассказывается об основоположниках башкирской литературы и культуры и искусства: композиторе З. Исмагилове, Х. Ахметове, Х. Заимове, К. Рахимове, Р. Муртазине, писателях и поэтах Афзал Тагирове, Тухват Янаби, Гариф Гумере, Г. Саляме и других. Эта книга пополнила золотой фонд башкирской литературы.
Я. Кульмый широко известен также и как поэт-песенник, на его стихи композиторами Башкортостана написаны более ста песен: популярностью пользуются среди них «Моя Родина», «Мой Урал», «Песня пастуха», «Кувшинку не дари», «Песня пограничника», «Песня счастья», «Соловушка», «Уфимский вальс», «Торатауым», «Селеук мой» и др.
Я. Кульмый – автор свыше двадцати поэтических сборников, широкую известность ему принесли книги «Единство», «Красота души», «Соловушка», «Ясные зори», «Струны души», «Уфимские мелодии», на русском языке в переводе Е. Виноградовой, А.П. Филиппова: «Я слышу сердцем», «Береза и любовь», «Маленький батыр».
За многолетний творческий труд в области литературы и искусства Я. Кульмыю было присвоено почетное звание «Заслуженный работник культуры Башкортостана», поэт-фронтовик награжден орденом Отечественной войны II степени, многочисленными медалями. При жизни Якуб Хайруллович был честным, простым и искренним в общении человеком, принимал активное участие в культурной жизни республики, часто приезжал в родную деревню, был желанным гостем учащихся Канакаевской средней школы, где когда-то учился сам, он часто встречался с колхозниками, строителями, нефтяниками, хлеборобами района и республики.
Одним из лучших произведений Я. Кульмыя является его стихотворение «Береза», основанное на реальных событиях. Мне кажется,чтобы понять чувства поэта, надо его прочитать полностью. Предлагаю читателям текст стихотворения:
То ли ветер в глаза, то ли слезы...
И опять в Подмосковье стою,
Разрослась, постарела береза,
Но легко я ее узнаю.
Помню, помню: в дыму горьковатом
Не с любимой сидел я под ней –
Я солдатом лежал с автоматом
У ее узловатых корней.
В небе облачко тихо проплыло,
Снова ждали мы трудного дня.
И береза ветвями прикрыла
От недоброго взгляда меня.
А потом, на исходе рассвета,
Когда стали опушки видны,
Зашипела уж в небе ракета,
Будто злая комета войны.
И окуталась дымом долина,
И завыл, заворачался бой!
Рядом с нами ударила мина:
Мне осколок, березе-другой...
Прянув книзу в испуганной дрожи,
Снова деревце прямо встает.
Сок ее ощущаю на коже,
Кровь моя по березе течет.
Толи ветер в глаза, то ли слезы...
Я опять в Подмосковье стою.
Разрослась, постарела береза,
Узнаю я ее, узнаю!
Побратала военная осень,
Мы родные, береза, с тобой –
Ведь недаром под сердцем мы носим
По осколку от мины одной.
Нам с тобою в запас еще рано,
То, что было, нам спать не велит:
Ноют наши военные раны,
Наша память ,как рана, болит.
Где-то рыкают дальние грозы...
Тишина в Подмосковном лесу.
Если что – ты надейся береза,
Заслоню, обогрею, спасу!..
В заключение хочу сказать,что творчеством Я. Кульмыя я интересовалась со студенческих лет,организовала его творческие вечера на родине поэта в связи с его 85 и 90-летием, подготовила и напечатала в книге «Әҙиптәр» воспоминания о поэте (издат. «Китап» 2012,),также являюсь автором-составителем книг «Һин генәһен,бер генәһен»(«Китап», 2008), «Йырҙарымда –тыуған яҡ» (Ишимбай,2008), книги «Былбыл телле шағир» («Китап»), которую написала живя далеко от Родины, составила его «Избранные», имею более тридцати публикаций, где разносторонне освещается богатое литературное творчество и непростая судьба поэта-песенника. Историю литературы и искусства Башкортостана невозможно представить без поэта Якуб Кульмыя, имя его навсегда останется в памяти башкирского народа.
Миляуша ГОДБОДЬ (КУЛЬМУХАМЕТОВА), племянница поэта,Чехия
Издание "Истоки" приглашает Вас на наш сайт, где есть много интересных и разнообразных публикаций!