Найти в Дзене
House of history

Балык - рыба или город?

У большинства современных тюркских языков рыба обозначается словом "балык", однако наверняка, кто знает что это слово раньше являлось омонимом, то есть если переводить с языка лингвистов то это одно слово, которое может значить под собой два смысла.

Так ещё более пятиста веков назад древние тюркские народы этим словом обозначали не только водное животное т.е рыбу но и свои крупные поселения то бишь свои города. Известно, что в момент создания и увеличения господства монгольской империи город Пекин ныне столица китайской народной республики раньше носил тюркское название и носил имя "Ханбалык", то есть не рыба хана а город хана, или дословно ханский город. Помимо этого слово "балык" могло звучать и как "балук", что рыбой точно не означало, а когда говорили это слово через "у" то речь шла однозначно про город.

Изображение города "Булгар" столицы Волжской Булгарии.
Изображение города "Булгар" столицы Волжской Булгарии.

Среди башкирского народа, который некогда сформировался из более чем сорока тюркских родов имеется род носящее название "балыҡсы", в современном башкирском языке этим словом обозначаются рыбаки как и в остальных тюркских, балыкчы в татарском, балықшы в казахском и balıkçı в турецком. Однако большинство историков уверены в том, что название рода связано именно с городом и переводится как жители городов, либо же в прошлом этот род занимался охраной и защитой городов, это теория более правдоподобна, ведь зачем целому роду заниматься рыболовской деятельностью, тем более ещё среди степей.

Само это слово имеет исконно тюркские корни, но в наши дни перестал быть омонимом и означает лишь название рыбы, в современных тюркских языках слово балык было заменено на арабское и персидское заимствования, таких как "кала" с арабского и "шихер, шехер" с персидского, но ряд востоковедов уверены, что слово кала тоже происходит от тюркского, от слова "калу, калмак, калырга" - оставаться, что тоже довольно похоже на правду.

Однако среди современных языков тюрков всё же имеется ещё одно родное слово означающая город, и это "тура" у ногайцев и некоторых сибирских тюрков и так же в форме "тора" у сибирских татар. В былые века этим словом так же обозначали города и даже имелись города с таким названиями такие ка: Тура, Кызыл- Тура, Чинги-Тура, все эти города некогда находились на территории Сибирского ханства. Само слово по всей вероятности происходит от старотюркского корня "туру, турмак" - стоять, жить, находиться.

Если вам понравилась статья не поленитесь наградить её лайком, комментарием и подпиской на канал. Желаю всего наилучшего!