Как уже писала, я адепт перфекционизма. Переделать все по 100 раз, выкладывать 1 сториз 2 часа, это про меня. Так что перфекционизм - это вовсе не когда ты аккуратная(ый) и дома у тебя все чисто (не видели вы что у меня дома бывает😅). Это необъяснимая необходимость, чтобы что-то было идеальным, а если не идеально, то в топку все. Такой подход не лучшим образом влияет на людей, изучающих языки, да и на людей вообще. Перфекционизм в языке приводит к молчанию: лучше я промолчу, чем буду говорить неидеально. Расскажу, что же за волшебную таблетку я сожрала, что стала преподом, а с такой профессией не помолчишь особо. Когда я училась в универе, услышать от меня что-то по-английски было маловероятно (не удивляйтесь, просто основной язык был Катайский), и вовсе не потому что я не знала лексики или грамматики, дело было в страхе ошибиться публично, ведь мало того, что я сама буду знать, что ошиблась, так ещё и окружающие узнают, что я не идеальный робот. Мне было проще уворачиваться от гово