«Мезе́с» на греческом языке означает закуска. Всего-навсего лишь закуска, однако она в Греции такая сытная, что не нужно никакое главное блюдо. Можно наесться одними лишь мезе́дас.
Говоря о мезе́дес, греки чаще всего подразумевают под ними ассорти из мяса или морепродуктов. На блюде может быть всего понемногу.
А говоря о мезе́дас на Пасху, речь идёт о внутренностях ягнёнка или козлёнка. Вы не поверите, но мне нравится не само мясо этих животных, а то, что находится внутри них. Поверьте, знаю, о чём говорю.
Поэтому в этом году я встретила Пасху чисто по-мезе́довски. Не нужно мне было никакое мясо, когда есть закуска из внутренностей барашка.
Самый известный пасхальный мезе́с в Греции – кокоре́ци. Его я много раз пробовала. А вот в этом году открыла для себя новый мезес под названием «гарду́ба».
Честно говоря, когда Или́ас принёс мне кокореци и гардубу, мне тяжело было отличить их. Вроде бы одинаковые на вид. А попробовав то и другое, понимаешь, что они совершенно разные.
В мясной лавочке города Левкада гардуба и кокореции почти одинаковые по цене. Кило гардубы стоит 7 евро, а кокореци – 7,5 евро.
На первый день Пасхи я запекла в духовке гардубу, а на второй день – кокореци. Что вкуснее?
ГАРДУ́БА
Представляет из себя блюдо, приготовленное из бараньих или козьих кишок, которые сплетаются в мотки. Звучит не очень? Но зато на вкус – пальчики оближешь.
Вот как выглядит гардуба с картошкой:
А вот как выглядит гардуба в разрезе:
КОКОРЕ́ЦИ
Бараньи или козьи кишки оборачиваются вокруг субпродуктов.
В кокореци я обнаружила сердце, лёгкие и печень.
ЧТО МНЕ ПОНРАВИЛОСЬ БОЛЬШЕ?
Сказать по правде, мне пришлась больше по вкусу гардуба. Конечно, она более жирная, чем кокореци, но мне нравится. На Пасху можно позволить себе такие вкусняшки.
И кстати говоря, гардубу я запекала дольше, чем кокореци. На готовку гардубы ушло почти два часа, а на кокореци – чуть больше часа.
Чтобы кокореци не стал сухим, я накрыла его на некоторое время фольгой.