Шэйш тебя раздери! Ты ее убил!
Я разочарована даже в этом. Уникального языка книги просто нет, действительно, зачем выдумывать свои ругательства, когда можно взять уже устоявшиеся выражения и заменить 1 слово. В этом плане меня невероятно поразила серия «три мушкетера» вот где действительно шикарно матюкаются. Причем совершенно не используя обсценную лексику, но при этом каждое выражение вызывает ощущение будто тебя медленно и со вкусом окунули в лужу.
Даже если чутка понизить планку… ну блин! я видела книги где присутствуют ругательства действительно не похожие на наши и это было интересно. С этим элементом язык на котором говорят герои будто сам оживает.
Цитаты из книги Ланы Ежовой «Цена принцессы»