Эту землю называли страной снегов и льдов. Она была труднодоступной и потому неизведанной. Множество легенд рассказывали путешественники об этой земле, но Юджину нравилась одна, в которой говорилось о хранительнице несметных богатств Диане. Его заинтересовала эта легенда потому, что имя ледяной красавицы совпадало с именем его названной сестры Дианы, милой, нежной барышни.
Несмотря на свою известность, Диана Вернер оставалась открытым, добрым человеком, такой, какой впервые увидел ее Юджин.
Их первая встреча произошла, когда Юджин был маленьким болезненным мальчиком Юрочкой. Он лежал в гамаке, натянутом между деревьями в саду, и наблюдал за облаками. Ему нравилось смотреть, как меняются облачные формы, как создаются облачные фигуры, как меняется облачная расцветка в зависимости от времени суток. Иногда Юрочка выкрикивал облакам слова приветствия и размахивал руками, но такие восторги неизменно заканчивались приступами астматического кашля. И Юрочку уносили в дом, разлучали с небом и облаками.
В тот день, когда появилась Диана, Юрочка увидел на небе фрегат с парусами, надутыми ветром. Он собрался крикнуть: «Привет, капитан!», но облачное видение заслонила чья-то голова. Юрочка нахмурился, прикрыл ладошкой глаза, чтобы солнечный свет не мешал ему рассмотреть нарушителя, вторгшегося в мир его фантазий.
- О, какие мы строгие! - прозвучал нежный голос. - Привет. Меня зовут Диана. Если ты сядешь, то нам будет удобнее разговаривать.
Он сел. Она присела на корточки напротив него. Ее лицо светилось солнечным светом, глаза были небесно-голубыми, а волосы напоминали золотых барашков, пасущихся на лугу. Юрочка подумал, что Диана - посланница небес, поэтому заговорил не сразу.
- Ты красивый мальчик, - сказала Диана, проведя ладонью по его жестким волосам. - Ты очень похож на свою маму, поэтому станешь самым счастливым человеком. Я уверена, ты найдешь фрегат надежды, и...
- Я его уже нашел. Вот он, - Юрочка показал на небо. Но, облачный фрегат исчез. Вместо него остался на небе стреловидный след. Юрочка растерянно посмотрел на Диану, проговорил с дрожью в голосе:
- Я его видел, видел. Он был там... - в глазах блеснули слезы.
- Я верю тебе, - сказала Диана. - Я тоже видела его минуту назад.
- Правда?! - воскликнул Юрочка.
- Правда, - ответила Диана, поднялась. - Знаешь, о чем я подумала, когда увидела этот небесный фрегат?
- О чем? - Юрочка спрыгнул на землю, поднял голову вверх. Диана присела на корточки, взяла его за руки и сказала:
- Я подумала о том, что очень скоро вы, Юрий Ипполитович, станете капитаном этого фрегата. Вот.
- Я тоже об этом подумал, - признался мальчик.
- Значит, все так и будет! - обрадовалась Диана, вскочила, подняла голову к небу, закружилась, крикнула: «Ура!»
Юрочка улыбнулся, запрокинул голову, закружился, крикнул вслед за Дианой: «Ура!»
Он был так счастлив, что совершенно забыл о рекомендациях доктора. Юрочке не следовало кричать и высоко задирать голову, чтобы не начался кашель, который может его погубить. Кашель, наверно, не ожидал такого к себе пренебрежения, и решил затаиться. Он никак не проявлялся несколько дней. Этот факт убедил Юрочку в том, что Диана - посланница небес. И раз уж она появилась в их доме, то небеса и впрямь благоволят к нему, а это значит, что болезнь будет побеждена. Будет...
Так и случилось. Правда Юрочке потребовалось десять лет, чтобы забыть о страшном диагнозе, и не вскрикивать по ночам от предчувствия ужаса...
Юре было семнадцать лет, когда Диана приехала на остров погостить. Он ее сразу узнал. Она почти не изменилась. Осталась такой же милой, улыбчивой барышней, как в их первую встречу.
- Юрий Ипполитович, вы ли это! - воскликнула Диана, обняв его. - Вы прекрасны, дитя мое, - рассмеялась. - Такие слова обычно говорят строгие дяди, когда видят меня. А я тебе их сказала, потому что не могу скрыть свою радость. Ты возмужал, стал обворожительным господином. Если бы ты был постарше, то... - она улыбнулась, зажала рот ладошкой. - Прости, болтаю вздор. Расскажи о себе.
- Я не очень-то люблю говорить, - признался Юрий. - Лучше давай выйдем в море.
- Ты умеешь управлять фрегатом? - воскликнула Диана.
- Еще нет, - он улыбнулся. - Пока я выхожу в море на яхте. Я сам сшил паруса и назвал их парусами надежды.
- Может быть, ты себе и новое имя придумал? - в глазах Дианы блеснули хитрые огоньки.
- Новое имя придумал не я, а мои друзья. Они зовут меня Юджин, - сказал Юрий.
- О, какое интересное имя: Юджин - твой джин, - Диана улыбнулась. - А раз так, то ты, мой джин, должен выполнить три моих желания. Во-первых; поцеловать меня в щеку и перестать смущаться. Во-вторых; я хочу, чтобы ты стал моим защитником. В-третьих, поехали скорее кататься на твоей яхте! - она схватила его за руку. - Бежим!
Они спустились к причалу. Снялись с якоря, ушли в море. Там Диана поведала Юджину о своей несчастной любви и даже всплакнула немного. Юджин был настолько ошеломлен, что не мог говорить. Он смотрел на плачущую Диану и молчал. Порыв ветра чуть не вырвал из его рук руль. Яхта накренилась.
- Я не умею плавать, – закричала Диана.
Юджин очнулся. На смену оцепенению пришла уверенность в своих силах. Он почувствовал себя отважным капитаном, ответственным за чужую жизнь, выровнял яхту, направил ее к берегу.
- Все, что было в море – тайна, - сказала Диана, спрыгнув на причал. Юджин пообещал хранить молчание. Диана сделала несколько шагов, обернулась.
- Мне пришла в голову неожиданная мысль, - сказала она. – Капитан, Юджин, научите меня плавать. Завтра вы свободны? – он кивнул. – Прекрасно.
Диана подбежала к Юджину, поцеловала его в щеку, умчалась прочь.
- Ты – счастливчик, малыш, - старый шкипер Барнео, похлопал Юджина по плечу, подмигнул. – Эта барышня влюблена в тебя, я бы не терялся.
- Диана – моя сестра, - сказал Юджин с вызовом.
- О, простите, мне сослепу показалось… - Барнео пригладил бороду, вынул изо рта трубку, выпустил кольцо дыма. – Не сердись. Твоя сестра Диана – красавица. Вы с ней совсем не похожи.
- У нас разные отцы, - буркнул Юджин. – Я пойду.
- Иди, я тебя не держу, - сказал Барнео. – Может я разучился разбираться в людях, но, раздери меня спрут, эта дамочка любит тебя не по-сестрински.
- Барнео? – Юджин метнул на него недобрый взгляд. – Я же тебе сказал…
- Я все понял, малыш, догоняй свою Наяду, - Барнео посторонился. – Желаю удачи.
Юджин вспомнил об этом разговоре через десять лет на похоронах капитана Барнео. В адрес старейшего шкипера прозвучало немало добрых слов. Но Юждина особенно взволновали слова капитана Джима.
- Старик Барнео был настоящим провидцем, - сказал Джим. – Он видел будущее так ясно, словно перед ним лежала книга жизни, раскрытая на нужной странице. Все предсказания Барнео исполнились. Все без исключения, - Джим обвел собравшихся на панихиде долгим взглядом, вздохнул. – Барнео даже о своей смерти сказал с легкой грустью и присущей лишь ему одному иронией: «Я частенько вспоминаю спрута, живущего в дальней гавани. Сдается мне, что в моем уходе именно он сыграет главную роль», - Джим ударил кулаком по столу. – Мы прикончим этого спрута. Мы отомстим за тебя, дружище, - Джим опорожнил стакан. - Прощай, Барнео. Теперь океан будет твоей колыбелью.
- Океан – твоя колыбель,
Волны пенятся, ветер гудит,
Но не слышит старый моряк,
Он теперь в океане спит, - запели моряки.
Юджин вышел на воздух, дошел до конца причала, скрестил на груди руки, задумался. Океан волновался. Волны вздыбливались, обрушивались вниз с неистовой силой. Ветер усилился, небо затянули черные тучи. Надвигался шторм.
Юджин подставил лицо ветру, подумал о том, что давно не видел Диану. Он знал, что она несколько раз гостила в их доме, что ждала его из плавания, но так и не дождалась. Время ее визита закончилось раньше, чем шторм, в который попал фрегат Юджина.
За прошедшие десять лет Диана приезжала на остров несколько раз, но судьба упорно не желала сводить их вместе. Поэтому-то Юджин и не верил в предсказания капитана Барнео.
- Диана никогда не станет моей Наядой, потому что она намного старше меня, - буркнул он тогда. Барнео усмехнулся, выпустил дым из своей видавшей виды трубки, проговорил назидательным тоном:
- Скоро ты поймешь, что возраст для Наяд не имеет никакого значения. Главное – в другом.
- В чем? – Юджин нахмурился. Барнео постучал его трубкой по лбу, сказал:
- Главное для каждого из нас – духовное единение, соединение душ, а не разума. Хотя, голову терять никогда не нужно, но и идти вслед за разумом, отвергая порыв души, я тебе тоже не советую. Слушай свое сердце, малыш. Оно и только оно укажет тебе верный путь, подскажет, что делать. А если трудности покажутся тебе непреодолимыми, зови меня, - он хлопнул Юджина по плечу. – Выше голову, юнга!
На следующий день Юджин учил Диану плавать. Она оказалась способной ученицей. Правда, в начале, она чуть не утопила своего учителя, но потом, когда дело пошло на лад, она вознаградила его поцелуем и устроила обед на берегу океана.
Они сидели на клетчатом пледе, уплетали бутерброды с ветчиной и сыром, пили морс из розовых лепестков.
- Ты что-нибудь знаешь о Наядах? – спросил Юджин, разглядывая лицо Дианы. Она улыбнулась, ответила не сразу.
- По-моему – это морские русалки. Ты их видел?
- Пока нет, - сказал он.
- Тогда, смотри! – воскликнула она, обернулась полотенцем и принялась приплясывать в волнах, напевая какой-то незатейливый мотивчик. Потом швырнула полотенце Юджину, подняла фонтан брызг, прокричала:
- Теперь ты с уверенностью можешь сказать, что видел настоящую Наяду!
- Я видел настоящую Наяду! - крикнул Юджин.
Диана набрала в ладони воды, вылила ее на голову Юджину, рассмеялась.
- Мне так хорошо здесь на вашем острове. Так хорошо, что не хочется расставаться со сказкой, не хочется взрослеть. Я здесь другая. Я снова маленькая девочка, у которой есть Фея, - посмотрела на Юджина. – Не взрослейте, мой милый Юрочка. Это так грустно. Грустно осознавать, что тебе уже не пятнадцать, а… - махнула рукой. – Долой меланхолию, Юрий Ипполитович. У меня в запасе два дня. Целых два!
Диана побежала к морю, нырнула и поплыла. Юджин даже привстал. Она с такой легкостью скользила по воде, словно и впрямь была морской русалкой.
- Удивлен? - спросила Диана, выйдя на берег.
Он кивнул. Она поцеловала его в лоб, приказала:
- Никогда ничему не удивляйся. Принимай мир таким, какой он есть.
- Постараюсь, - пообещал он.
Через два дня Диана уехала. Юджин пришел на причал, сел радом с капитаном Барнео, попросил его рассказать о Наядах. А он рассказал о холодной северной Диане хранительнице ледников. Много позже Юджин понял, что старый моряк рассказал ему историю из своей жизни, поэтому во время повествования он делал долгие паузы. Старый шкипер пытался скрыть свои чувства, свою боль и невозвратную потерю. Он радовался, что может снять с души тяжелый камень, открыв истину желторотому юнцу, который не посмеет его ни о чем выспрашивать, не станет ничего выведывать, как сделали бы это опытные моряки. Барнео знал, что Юджин выслушает его исповедь, как легенду о далекой холодной стране и, возможно, захочет ее отыскать.
Так и случилось. Желание отыскать страну льдов с каждым годом становится у Юджина все сильнее. И сейчас, наблюдая за надвигающимся штормом, он слышит чуть хрипловатый голос старого капитана Барнео и мысленно повторяет его слова:
- Еще никто не прошел все испытания, которые придумала холодная Диана. Если бы я был помоложе, то непременно ввязался бы в эту авантюру…
Юджин развернулся, пошел прочь от моря. Ему нужно было все тщательно обдумать, прежде чем отправляться на поиски страны льдов…
Земля льдов и снегов не всегда была безлюдной и зловещей. Было время, когда здесь цвели сады, благоухали цветы, пели птицы, жили счастливые люди. Полноводная река, протекающая по этой земле, поила людей, а дерево жизни приносило плоды двенадцать месяцев в году. Каждый месяц появлялись на ветках свои плоды, которых было достаточно, чтобы накормить всех, живущих здесь. Остатки плодов убирали в прохладные кладовые.
Время от времени в Землю Любви, а именно так называли ее жители, приходили караваны из далеких стран. Торговцы привозили разные товары в обмен на плоды, выросшие на дереве жизни. Но не всегда чужеземцы приходили с добрыми мыслями. Такова природа человека - чаще всего его разумом управляет зависть. Она - главная сила, толкающая людей на преступления и предательство.
- Почему у меня нет того, чем владеет жалкая горстка людишек? - воскликнул предводитель племени воинствующих кочевников, когда ему рассказали о чудо-дереве. - С какой стати эти ничтожетсва счастливее меня, потомка великих воинов? Мы должны восстановить справедливость. Мы уничтожим их землю, сотрем их в порошок.
- Сотрем! - заревели воины. В знак одобрения слов правителя вверх полетели мохнатые шапки - отличительный знак кочевого племени.
- Почему не радуешься ты, мой главный воин? - спросил предводитель, заметив, что тот остался в головном уборе.
- Я думаю над твоими словами, повелитель. Они меня озадачили, - ответил воин, чуть склонив голову.
- Чем? - поинтересовался предводитель.
- Я много раз водил караван в Землю Любви и наблюдал за укладом жизни этих людей. Думаю, силой их не одолеть, - ответил воин.
- Это говоришь мне ты - моя правая рука? - предводитель побагровел от негодования. - Ты усомнился в нашей силе. Ты - предатель. Я прикажу отрубить тебе голову.
- Не спеши наказывать меня, мой господин, - воин преклонил колено. - Выслушай то, что я хочу сказать тебе. Поверь, в моих словах нет лукавства. Я страстно желаю, чтобы воинствующие кочевники оставались победителями, но для этого нам нужно изменить тактику ведения войны.
- Ты предлагаешь изменить стратегию, выработанную веками, и утверждаешь, что ты не предатель, - предводитель сверкнул глазами.
- Утверждаю, мой господин, - сказал воин. - Пойми, с этими людишками нельзя воевать так же, как с другими, потому что они - особенные. На их дереве растут листья, дающие силу даже убитому воину. Я проверял это несколько раз. Мы убили трех своих воинов, а на утро они были живыми, благодаря целебной силе листьев.
- Почему этих листьев нет у меня? - закричал предводитель.
- Потому, что эти листья обладают целебным свойством несколько часов, а потом теряют его, - ответил воин. - Я нарвал листьев с дерева и взял с собой, чтобы показать тебе их чудодейственную силу, но через два дня пути они стали таким же, как листья с других деревьев. Тогда я понял, что сила заключена не в листьях, а в дереве, соком которого они питаются.
- Значит, надо отнять у них чудо-дерево! - воскликнул предводитель. - Выкопайте его и привезите мне.
- Это невозможно, мой господин. Мы ведь кочевники - племя, мчащееся по свету, а дерево должно расти в земле и приносить плоды, - сказал воин.
- Я понял, к чему ты клонишь, - взгляд предводителя потеплел. - Ты хочешь захватить право владеть этим деревом. Так?
- Да, - воин улыбнулся. - Но хочу я сделать это не с помощью оружия, а с помощью волшебной силы.
- Кочевники не пойдут на сговор с колдунами, - отрезал предводитель. - Мы не станем заниматься колдовством.
- Я говорю тебе не о колдовстве, а о любви, которая, впрочем, сродни колдовству, - воин усмехнулся. - Люди, живущие в земле Любви, ни о чем так охотно не говорят, как о ней. Во имя любви они готовы на любые жертвы. Нам нужно понять, на какие именно, и воспользоваться этим.
- Ты считаешь, что победу можно одержать без единой капли крови? - поинтересовался предводитель.
- Я уверен в этом, - ответил воин. - Если ты позволишь мне некоторое время пожить в земле Любви, я с легкостью выведаю все их секреты.
- Действуй, - сказал предводитель, дотронувшись мечом до его плеча.
Воин поднялся, положил к ногам предводителя свою шапку, вскочил в седло и ускакал. Облако пыли, которое поднял его конь, долго не исчезало из вида.
- Надеюсь, ты сдержишь слово, данное мне, - проговорил предводитель, глядя вдаль.
Это был первый и единственный случай, когда он поверил другому человеку, как себе. Интуиция подсказывала ему, что воин не подведет. Так и случилось, но...
В игру вступили другие силы, о которых никто из них не подумал. Да и разве может смертный человек предугадать движения светил, если он не знает того, что произойдет с ним в следующую минуту. Если человек не может сосчитать волосы на своей голове, то как он может с уверенностью говорить о своем превосходстве и величии?
Гордость не позволяет людям думать о таких мелочах.
Гордость возводит людское «я» в превосходную степень, делает все, чтобы человек считал себя центром вселенной, вокруг которого вертится мир.
Гордость набрасывает на людские глаза завесу, скрывающую истинное положение вещей, чтобы люди не видели того, что мир вращается в другую сторону.
Не увидел этого и воин, решивший обмануть жителей земли Любви.
Они встретили его с радушием, напоили, накормили, дали кров, позволили жить с ними столько, сколько он пожелает. Воин пробыл в земле Любви полгода. Ему стали известны все секреты, кроме одного - самого главного, без которого все остальные знания становились бесполезными. Жители земли Любви это знали, воин - нет.
Решив, что дело сделано, он вскочил на своего вороного коня и умчался разыскивать племя кочевников, чтобы сообщить повелителю о триумфе, который их ждет.
Но люди в земле Любви оказались не такими простодушными и доверчивыми, как показалось воину. Они с первого же дня поняли, что воин их враг, что прибыл он в их землю со злыми намерениями. Поэтому, как только рассеялась пыль от копыт его коня, люди собрались под деревом Жизни. Старейшина обвел всех долгим взглядом, заговорил. Голос его был грустным, лицо бледным. Он должен был сообщить соплеменникам горькие новости. Люди это сразу почувствовали.
- Мы все знаем, что через четыре дня дерево Жизни принесет свои главные плоды. Это самый важный момент в нашей жизни. Мы ждем его с особым трепетом. Но, в этот раз вкушать плоды нам не придется, потому что нам предстоит великое переселение, - взрослые склонили головы, дети заплакали. - Мы жили в земле Любви много лет мирно и счастливо. Все эти годы Господь хранил и оберегал нас от бед и зла. Милость Его не иссякла и поныне. Он предупредил нас о близкой беде. Он повелевает нам отдать все свои владения кочевникам, которые примчатся в землю Любви через три дня.
Люди встрепенулись. Прокатилась волна недоумения и недовольства. Старец высоко поднял руку, призывая соплеменников успокоиться, сказал:
- Мы встретим кочевников с почестями, достойными великих гостей. Мы сделаем все, что требуют от нас законы любви и гостеприимства. Мы выполним все просьбы кочевников, а в день сбора плодов покинем эту землю.
- Куда мы пойдем? - закричали мужчины.
- Пока я не могу ответить на этот вопрос, - старец улыбнулся, посмотрел на небо. - Господь укажет нам путь. Он много раз спасал нас, спасет и на этот раз, я уверен.
Словно подтверждая его слова, на землю полетели лепестки алых роз.
- Чудо! Чудо! - закричали дети.
- Соберите все лепестки, - сказал старец женщинам. - Мы бросим их под ноги всадникам, которые въедут в город.
Женщины принялись за работу, а мужчины посыпали головы пеплом, разодрали одежды, встали под деревом на колени, чтобы молить Господа о прощении и спасении своей земли.
Через три дня в землю Любви примчались на вороных конях кочевники. Все они были крепкими, плечистыми, черноглазыми. На головах - мохнатые шапки с множеством беличьих хвостов. В руках - нагайки, на поясах - мечи.
Старейшина встретил гостей у ворот, поклонился, произнес слова приветствия. Главный воин спрыгнул с коня, преклонил колено, снял шапку, произнес в ответ слова, которые жители земли Любви ждали несколько столетий.
- Встань, сын мой, - сказал старец. - Мы видим, что ты - посланец небес, и эта земля отныне принадлежит тебе.
Грянула музыка. Под ноги воинам полетели алые лепестки роз. Мужчины склонили головы, ребятишки закричали: «Ура!».
- Веди нас к заветному дереву, старик, - приказал предводитель кочевников.
- Его покажет вам властелин этой земли, - ответил старец, передав золотой жезл главному воину. Тот схватил жезл, воскликнул:
- Хвала небесам! Ключ бессмертия в наших руках. Теперь мы непобедимы! - протянул жезл предводителю кочевников. - Возьми ключ от дерева Жизни, мой господин. Распоряжайся им так, как сочтешь нужным.
Тот отстранил жезл, нахмурился.
- Слишком все легко. Меня эта легкость пугает. Отдай старцу его посох. Пусть он сам отведет нас к волшебному дереву. Не верю я, что там нет вооруженных всадников.
- Уверяю вас, мой господин, все жители здесь, - сказал главный воин.
- Отдай посох старику, - рявкнул предводитель.
Воин выполнил его приказ. Старец взял жезл, повел кочевников к дереву Жизни. Увидев диковинные плоды, они набросились на них с такой жадностью, словно несколько дней голодали. Наевшись, кочевники долго пили воду из реки, а потом уснули прямо на берегу.
На рассвете на дереве появились новые плоды, которые были еще удивительнее прежних.
- Это главные плоды, о которых я говорил тебе, мой господин! - обрадовался главный воин. - Тот, кто съест такой плод, станет подобным Богу.
- Я разрешаю тебе первому вкусить этот плод, - проговорил предводитель, прищурившись. - Кусай, а мы посмотрим, в какого бога ты превратишься.
Кочевники дружно захохотали. Воин сорвал плод, надкусил, почувствовал необыкновенный прилив сил, быстро доел плод, сорвал еще один.
- Я - настоящий Геракл, - воскликнул он, показав всем свои крепкие мышцы. - Я - сверхчеловек. Я могу свернуть горы.
Он съел второй плод, схватил на руки своего коня, перепрыгнул вместе с ним на другой берег, а когда вернулся обратно, сказал:
- Я бы не стал раздавать эти плоды всем подряд, мой господин. Ощутив такой прилив сил, воины могут взбунтоваться. Каждый захочет быть первым.
- Я тоже об этом подумал, - проговорил предводитель, надкусив плод. - Первым и главным должен быть только я! Я - снежный барс, смотрите!
Он с легкостью взобрался на верхушку дерева, сорвал самый большой и, по всей видимости, самый главный плод, издал победоносный клич, вонзился зубами в мясистый бок плода.
В тот же миг грянул гром, разверзлось небо, и люди увидели небесный город. На землю спустилась широкая хрустальная лестница. Ангелы затрубили в золотые трубы. Воины оцепенели. А жители земли Любви возликовали и побежали вверх по прозрачной лестнице. Последним поднялся в небо старец. Когда на землю упал его золотой жезл, предводитель кочевников очнулся.
- Остановите их! - закричал он, но было уже поздно. Небеса сомкнулись, спрятав от кочевников дивный град.
Из-под земли вырвалось наружу пламя. Оно окружило кочевников плотным кольцом. Его языки поднимались так высоко, что доставали почти до макушки дерева.
- Мы сгорим заживо, - закричали кочевники.
- Ешьте плоды, превращайтесь в грифов, - приказал правитель.
Но волшебная сила дерева иссякла. Да и сила самого предводителя тоже поубавилась. Он сидел на верхушке дерева и дрожал от страха. Да и всех остальных кочевников парализовал страх. На их глазах главный воин из сверхчеловека превратился в человекоподобное существо, обросшее шерстью. Он бегал вокруг дерева, словно пытался кого-то поймать, и громко кричал:
- Ты обманула меня, обманула. Я растерзаю тебя.
Когда воин выбился из сил и упал на землю, появилась та, кого он обвинял. Это была невероятно высокая девушка с белым безжизненным лицом, холодным взглядом больших бездонных глаз и голосом, похожим на завывание северного ветра.
- Ты обвиняешь меня в обмане, воин, в то время, как сам первым задумал обман, решив покорить эту землю, - сказала она, приподняв его над землей. - Мы поверили тебе. Ты поклялся в вечной любви, скрепил клятву кровью, а потом... - она швырнула его на землю позади огненного круга. Он застонал от боли. - Ты предал нас, отказался от любви, разрушил цветущий мир, заставил мой народ страдать. За это ты будешь наказан. Ты станешь вечным скитальцем, а твои соплеменники останутся навеки здесь, превратятся в ледяные глыбы. Земля Любви отныне будет называться землей снегов и льдов. Люди будут обходить ее стороной, чтобы не разбудить снежную Диану, хранительницу несметных богатств. Ты же, воин, обретешь успокоение лишь тогда, когда отыщешь главный секрет, который мы от тебя утаили.
Она сорвала с дерева Жизни несколько листьев, растерла в ладонях, подбросила вверх. В туже минуту на землю полетели большие белые снежинки. Они впивались в кочевников своими острыми краями, причиняя невероятную боль. Криками и стонами наполнилась долина. Огонь потух. Стало холодно. Главный воин с трудом поднялся с земли, сделал несколько шагов вперед и столкнулся с невидимой преградой.
- Пропусти меня, - крикнул он. - Я должен быть с моим народом.
- У тебя больше нет соплеменников, - раздался холодный голос Дианы. - Ты потерял все, что имел.
- Не-е-е-ет, - закричал воин, принялся колотить кулаками в ледяную стену, но только изранил руки. Он громко кричал до тех пор, пока не потерял голос. Тогда он упал на колени и заплакал. Слезы намочили его мохнатую грудь, оставив в шерсти проплешины. Воин принялся вырывать остатки шерсти, но скоро и это занятие его утомило. Шерсть появлялась снова. Избавиться от нее было невозможно.
Воин видел, как земля Любви исчезла под слоем льда и снега. Вместе с ней погибло и племя воинствующих кочевников. Осталась нетронутой зеленая верхушка дерева Жизни. Воин видел, как на ней расцвела алая роза. Через несколько дней ее лепестки полетели вниз и превратились в алые капли крови, разлитые по снежному насту. Воин понял, что дольше оставаться здесь бессмысленно. Он несколько раз ударил кулаком в ледяную стену, крикнул: «Прощайте, братья!» и пошел прочь.
- Про-ща-ай... - долетел до него негромкий голос, и под ноги упал лепесток.
Воин поднял его, прижал к груди и заплакал. Когда слезы иссякли, он увидел, что шерсти на его груди больше нет. Он вновь стал человеком. Воин обернулся и не поверил своим глазам. Ледяных торосов больше не было. Перед ним простиралась зеленая долина. Он помчался по ней, надеясь увидеть своих соплеменников, но увидел других людей. Они весело постукивали топориками, выстругивая из толстых бревен лодки, которые потом спускали на воду.
- Что стоишь с открытым ртом? - крикнул один из мастеров. - Подсоби-ка лучше.
Воин помог принести большое бревно, вбил несколько гвоздей, напилил доски.
- Ты способный человек, - похвалил его начальник артели корабелов. - Оставайся с нами.
- Я бы с радостью остался, но долг зовет меня вперед, - ответил воин. - Прощайте.
Неведомая сила влекла его вперед. Заклятие, наложенное Дианой, не позволяло ему остановиться. Несколько раз обошел воин вокруг земного шара, но так и не смог разгадать главный секрет, который жители земли Любви унесли с собой.
Несколько раз воину мерещилась земля снегов и льдов с зеленой вершиной дерева Жизни, но дойти до нее он так и не смог.
Со временем ему стало казаться, что никакой земли нет, что снежная Диана ему попросту пригрезилась, что гоняясь за миражами, он тратит свою жизнь впустую, но изменить себя он уже не в силах. Ему остается смотреть на океан, пыхтеть своей трубкой и ждать финала...
- А что произошло между снежной Дианой и воином? - спросил Юджин, когда капитан Барнео закончил свой рассказ.
- Воин знал, что Диана - дочь старейшины и хранительница главных секретов земли Любви. Он очаровал ее, поклялся в вечной любви, а потом предал, - ответил Барнео, глядя вдаль.
- Значит, слова любви, которые он ей говорил, - ложь? - воскликнул Юджин удивленно.
- Значит, - ответил Барнео, выпустив клуб дыма. - Воин не имел права влюбляться в Диану. Закон кочевников гласит: воин не должен обременять себя семьей. Если ему нужна женщина, он может взять ее в другом племени, - Барнео посмотрел на растерянное лицо Юджина, продолжил. - У кочевников не было детей. Они похищали мальчиков и воспитывали их, как своих сыновей, сильными, выносливыми, бесстрашными. Таким был и главный воин. Его похитили в младенческом возрасте и воспитали, как кочевника. Он ничего не знал о своих настоящих родителях, как и все похищенные дети. Попав в землю Любви, воин почувствовал странное волнение, но сумел его побороть усилием воли. Кто знает, как закончилась бы эта история, если бы воин прислушался к зову сердца, - Барнео выпустил клуб дыма, вздохнул. - Если бы... Жизнь не терпит сослагательного наклонения, мой милый Юджин. Все произошло так, как я тебе рассказал. Воин бесследно исчез, оставив нам эту легенду и множество неразгаданных загадок. Разгадывать их или нет, каждый решает сам.
- Мне захотелось отыскать землю снегов и льдов, чтобы взглянуть на зеленую верхушку чудо-дерева, - сказал Юджин.
- Отличное желание, юнга, - Барнео улыбнулся. - Ты - открытый, добрый человек, Юджин. Ты, наверняка, сможешь разгадать главный секрет, который скрыли от воина. Дерзай...
Юджин подошел к дому, остановился, посмотрел на бушующий океан. Шторм был уже рядом. Ветер завывал с неистовой силой, пригибал к земле тонкие деревья. Из черной, нависшей над островом тучи, ударил в землю трезубец молнии. Гром грянул, как выстрел.
- Я понял, почему воин проиграл, - сказал Юджин. - Он проиграл потому, что был лишен главного и самого важного чувства - любви. Любовь не мыслит зла, не превозносится, не ищет своего. Она долготерпит, - улыбнулся. - Долготерпение - особый дар, которому нужно учиться у нашей Дианы, Дианы Вернер. Поэтому так похожи имена двух этих женщин. Воин отверг любовь, и потерял все, что имел.
Словно подтверждая слова Юджина, грянул гром, и на землю обрушился ливень.
Юджин вбежал в дом.
- Наконец-то! - проговорила Аграфена, поднявшись ему навстречу. - Вымок?
- Немного, - ответил Юджин. - Пойду переоденусь.
Он вернулся через несколько минут, сел на пол у камина, подбросил дров в огонь, спросил:
- Есть какие-нибудь известия от Дианы?
- Она поет в Риме, - ответила Аграфена. - Обещала приехать в конце месяца.
- В конце месяца, - повторил Юджин.
- У тебя какие-то планы? - спросил Ипполит Федорович, посмотрев на сына.
- Да. Хочу покорить землю снегов и льдов, - ответил Юджин.
- Ты думаешь, туда можно добраться на твоем фрегате? - Ипполит Федорович улыбнулся.
- Конечно, отец, - ответил Юджин. - У меня ведь не простой фрегат. Он оснащен парусами надежды, а это уже - полдела.
- Диана хотела тебя увидеть, - сказала Аграфена. - Она просила, чтобы ты ее дождался, если это не идет в разрез с твоими грандиозными планами.
Юджин поднялся, бросил полено в огонь. Оно вспыхнуло. Пламя запело свою жаркую песню, искры полетели вверх.
- Я дождусь Диану, дождусь, - проговорил Юджин, наблюдая за полетом искр. Обернулся, подмигнул матери. - Барнео сказал, что Диана должна стать моей Наядой. Вот и проверим, сумеет она сыграть эту роль.
- Слово «Наяда» внушает мне страх, сынок, потому что звучит так, словно кто-то предлагает тебе отраву, - Аграфена поежилась. - Прислушайся сам: на яда.
- Ну, матушка, у тебя и фантазия, - Ипполит Федорович усмехнулся. - Ты считаешь, что Диана способна отравить нашего сына?
- Нет, конечно, - улыбнулась Аграфена. - Диана любит Юрочку всем сердцем. К ней это неприятное слов не подходит совершенно. Она - ангел, сирена, в конце концов, но никак не - на яда.
- Милая моя, Фенюшка, Юрочка говорил о другом, - Ипполит Федорович обнял жену, поцеловал в лоб.
- Я знаю, знаю, - сказала она. - Юрочка хочет взять Дианочку с собой, чтобы она ему песни колыбельные пела.
- Зачем ему колыбельные песни? - удивился Ипполит Федорович. - Думаю, Юра, простите, капитан Юджин, мечтает романсы о любви послушать. Верно, сынок?
Юджин улыбнулся, кивнул. Ему было весело смотреть на седовласых родителей, рассуждающих о нем, как о ребенке.
Он-то Юрий - Юджин давно понял, что ему нужно.
Для него Диана Вернер - добрая фея, подарившая ему паруса надежды.
Без Дианы Юджин не мыслит своей дальнейшей жизни.
Вот и все...
Вот и...
..
Конец.
Первая часть https://zen.yandex.ru/media/lakutin/pod-parusom-nadejdy-rasskaz-chast-1-diana-e-fedorova-62637a9349617b1c8d2a6afe
...
Автор: Елена Федорова - Поверенная
https://proza.ru/avtor/e291059
сайт автора: http://efedorova.ru/ Почта: elena@efedorova.ru
С удовольствием ПРИНИМАЕМ на публикацию не опубликованные ранее истории из жизни, рассуждения, рассказы, повести, романы на почту Lakutin200@mail.ru Оф. сайт автора канала https://lakutin-n.ru/
Фото к публикации из интернета по лицензии Creative Commons
Тёплые комментарии, лайки и подписки приветствуются, даже очень...