Найти в Дзене

Мои книги про Приключения японцев в России и Приключения русских в Японии

Оглавление

Фото автора, сделанное в изд-ве «Международные отношения»
Фото автора, сделанное в изд-ве «Международные отношения»

1 «Японцы в России в конце XVII-начале XX века»

-2

Вчера в издательстве «Международные отношения» при поддержке International Chodiev Foundation вышла моя книга про японцев в России. В книге рассказывается о пребывании в России членов японской императорской фамилии, о повседневной жизни и деятельности японских послов, военных агентов и дипломатов, ставших впоследствии премьер-министрами, министрами иностранных дел, видными военачальниками, а также представителей деловых кругов, писателей, журналистов, студентов. Также впервые приводятся свидетельства японцев, оказавшихся в Санкт-Петербурге во время революционных событий 1917 года. Автор приложила немало усилий для того, чтобы найти конкретные адреса пребывания японцев в Санкт-Петербурге и Москве. К счастью, большинство зданий, где находились их квартиры, магазины и конторы, сохранились. Думается, что читателям будет интересно познакомиться с ними и, прогуливаясь по Невскому проспекту, Тверской улице или Кузнецком Мосту, обратить внимание на эти места.

В этой книге можно прочитать истории про следующих японцев: Татэкава Дэмбэй, Кодаю Дайкокуя, князья Симадзу, Комура Дзютаро, Ито Хиробуми, принц Канъ-Ин Котохито, принц Коноэ Фумитака, Эномото Такэаки, Нисси Токудзиро, Тинда Сутэми, Курино Синъитиро, Комура Дзютаро, Мотоно Итиро, Утида Косай, Асида Хитоси, Ёнаи Мицумаса, Танака Гиити, Мицуи Такамива, Ито Сюити, Номото Цунааки, Ясиро Рокуро, Хиросэ Такэо, Акаси Мотодзиро, Какидзаки Томосабуро, Одагири Масадзуми, Исидзака Дзэндзиро, Хасимото Тораносукэ, Фуруя Киёси, Кимура Тикаёси, Фусэ Кацудзэ, Накахира Рё, Катаяма Сэн, Катаяма Ясуко, Коно Митикуро, Курихара Каору, Огимати Суэтада, Ямада Умадзиро, Ямамото Дзётаро, Нива Ёсидзи, Имаи Сэйкити, Ёкои Кисабуро, Макисэ Тоёхико, Елена Сэнума, Хигасияма Тиёко, Ямасита Рин, Кониси Масутаро, Куроно Ёсибуми, Фтабатэй Симэй, Ямагути Мойчи.

Действие историй происходит в Санкт-Петербурге, Москве, Екатерининском дворце г.Пушкина, Александровском дворце г.Пушкина, пос.Чернцы Ивановской обл.., г.Ялте и во дворце в Ливадии.

Надеюсь , что люди, которые прочитают эту книгу , посчитают ее интересной и познавательной.

2 « Русская культура и история в Японии»

-3

Эта книга была написана мной совместно с ещё одним японоведом - Евгением Сергеевичем Бакшеевым по заказу Института наследия (теперь институт культурологии). Книга была переведена и издана только на японском языке для использования в качестве подарков для японских гостей. Книга мне очень нравится, там много разных интересных историй и фотографий про адмирала Путятина, путешествие Цесаревича на Восток, русско-японскую войну, фигурное катание, цирк , Давида Бурлюка, Бориса Пильняка, Варвару Бубнову и многих других. Очень хотелось бы, чтобы появилась возможность издать эту книгу на русском языке .

3 Одна глава в японской книге «Хиросэ Такэо - личность международного масштаба»

-4

Поскольку во время работы над японским фильмом - эпопеей «Облако над холмом» (Сака но уэ но кумо) мне посчастливилось сделать несколько небольших открытий, то вместе с выходом картины на экран меня попросили написать одну главу в книге про героя Порт -Артура Хиросэ Такэо, который учился и жил в Петербурге и собирался жениться на русской девушке и который также является одним из героев фильма. Теперь содержание этой японской главы можно узнать , прочитав мою новую книгу на русском языке, про которую я рассказала выше.

В заключении хочу поблагодарить всех, кто вдруг захочет прочитать мои книжки или посетить мои экскурсии.

Аригато Годзай Мас.

ありがとうございます。

Примите, милостивые государи и государыни, уверение в отличном моем почтении и совершенной преданности.

Автор: Светлана Хруцкая