Найти в Дзене
Слово как оружие

Мы мирные люди, но наш бронепоезд стоит.... на запАсном или на запаснОм пути?

В революционной песне про бронепоезд пелось, что он стоит на "запАсном пути". А откуда взялся такой вариант произношения - "запасный"? Существует три варианта появления этой формы в русской речи. Вариант 1 (малоправдоподобный) В появлении слова «запасный» «винят» производителей автобусов марки "Икарус", которые поступали в советскую эпоху из Венгрии. Якобы венгры, плохо разбираясь в русском языке, написали на люках и окнах производимых ими автобусов именно такой вариант - "запасный выход". Но эта версия никак не объясняет появления в революционной песне слов про "запасный путь", поскольку песня создана в начале ХХ века, а "Икарусы" в нашу страну начали поставлять с 80-х его годов. Вариант 2 ( правдоподобный, но неверный) "Виновником" появления формы слова "запасный" называют и производителей  автобусов ЛАЗ — Львовский автобусный завод. На украинском языке табличка писалась так: «Запасний вихiд», фразу эту на русский перевели побуквенно, отсюда и появился данный вариант. На
Оглавление

В революционной песне про бронепоезд пелось, что он стоит на "запАсном пути". А откуда взялся такой вариант произношения - "запасный"? Существует три варианта появления этой формы в русской речи.

Вариант 1 (малоправдоподобный)

В появлении слова «запасный» «винят» производителей автобусов марки "Икарус", которые поступали в советскую эпоху из Венгрии. Якобы венгры, плохо разбираясь в русском языке, написали на люках и окнах производимых ими автобусов именно такой вариант - "запасный выход".

Но эта версия никак не объясняет появления в революционной песне слов про "запасный путь", поскольку песня создана в начале ХХ века, а "Икарусы" в нашу страну начали поставлять с 80-х его годов.

Вариант 2 ( правдоподобный, но неверный)

"Виновником" появления формы слова "запасный" называют и производителей  автобусов ЛАЗ — Львовский автобусный завод. На украинском языке табличка писалась так: «Запасний вихiд», фразу эту на русский перевели побуквенно, отсюда и появился данный вариант.

На самом деле, украинский язык заимствовал вариант "запасный" из общего для русского и украинского языков церковнославянского языка, для которого характерно было использование окончаний -ый (-ий). Например, церковнославянизмами являются прилагательные "синий", "юный", "здравый" и прочие. А вот для древнерусского варианта написания прилагательных было характерно написание окончаний -ой. Например, большой, родной, запасной.

Вариант 3 (похожий на научно обоснованный)

Если обратиться к этимологии, то есть происхождению этих слов, изучив статьи словаря Фасмера, то можно обнаружить, что слово "запасной" образовано от корня "пасти" (заготавливать, запасаться), а "запасный" — от корня "спасение".

В связи с этим можно говорить о том, что перед нами два слова, имеющих разную сочетаемость.

В "Словаре трудностей русского языка" отмечается, что сочетаемость слова "запасный"ограничена: "На равных правах со своим современным вариантом "запасной" оно существует только в сочетании с существительными путь, полк и выход и некоторыми другими.

Равноправные варианты:

запасный и запасной путь,

запасный и запасной полк,

запасный и запасной выход.

В сочетаниях с другими словами прилагательное запасный квалифицируется как устаревшее".

В первой половине XX века слово "запасный" имело широкое употребление, поэтому и в революционной песне мы встречаем вариант "... стоит на запАсном пути".

Однако, как мы неоднократно уже видели, разбирая историю развития отдельных слов и выражений, нормы изменяются под влиянием развития языка.

В настоящее время варианты запасный выход и запасной выход, запасный путь и запасной путь равноправны.

В сочетании же с большинством других слов нормативно употребление только слова «запасной»: запасной игрок, запасной ключ, запасной парашют.

Вариант "запасный" следует рассматривать как постепенно устаревающий, и в будущем он, скорее всего, исчезнет, будучи вытесненным вариантом " запасной".