Найти тему

Миром правят переводчики политиков..

Второй день благодаря одному англоязычному сайту для любителей и практиков эротического гипноза общаюсь с коллегами и субьектами из западных стран. Все норовят посочувствовать мол как так..живешь в России, там такой ужас творится....Ваш тут на независимые страны типа нападает и прочие версии их СМИ...

Сижу терпеливо объясняю парню-гипнологу с Филлипин, а также из Франции, США, и Канады, что единственное за что у меня болит голова и нервы - это за отсутствие платежеспособных клиентов, а также за отсутствие социальных лифтов в России, нормальной медицины, образования и прочих социальных норм, и в этом виновен далеко не наш дорогой Солнцеликий, а какую рожу не посади - этой проблеме больше века.

В том числе парень с Филлипин в ужасе меня спросил мол ну как же ты молчишь, там же война и люди мрут...

Моя реакция цинична и философична как обычно: "Война и военные операции в любом случае включают в себя некоторое неопределенное количество жертв со всех сторон. Было бы странно если бы драка была бесшумной и бескровной. А так - обычная битва, со всеми наличествующими признаками сражения и деталями. Ничего особенного не вижу. А что разве не так??"

"Мы ненавидим ваше правительство" - я говорю знаешь, Райан, было бы странно если бы я живя в России испытывал симпатии или антипатии к правительству Филлипин :), впрочем я с ним солидарен, наше правительство вполне заслуживает всенародной нелюбви, и далеко не изза нищей украины, а от нищеты внутри самой России и глупых законодательных актов.

Как говорил персонаж одного американского боевика с Киану Ривзом в главной роли, "Бомбу делают для взрыва, это ее назначение и цель." Так и назначение любого солдата - война, выстрелы, жертвы. Для защиты или для нападения - это не так важно как кажется. Предназначение солдата - в конечном итоге сводится к выстрелам и каким то жертвам. В любой армии любой страны любого измерения.

Глядя любые новости - притворитесь давно мертвыми и вперед.

Nico:Я предпочитаю не говорить о политике, это приносит только неприятности, особенно через переводчика ^^»
Показать исходное сообщение
Saleos:22:27
Именно :)
Показать перевод
а вот прикинь - наши и ваши политики общаются между собой как раз таки через переводчиков
Показать перевод
Вот и причина отсутствия договоренности :)
Показать перевод
Ты сам сказал )))

Индия времён британского колониального владычества. Подавлено очередное локальное восстание, взят в плен сын мятежного раджи. Британский полковник велит переводчику:

— Спросите его, где сокровища его отца, раджи.

Переводчик переводит:

— О просветлённейший светом наисветлейших, да не угаснет светоч ваш в веках! Дошла до нас, верных и скромных подданных белой заморской королевы Виктории, весть о глубочайшей мудрости величайшего вашего батюшки, который был столь любим и почитаем за благомудрое своё правление, что верноподданные несли ему смиренно в горстях приношения: прах земной в виде злата, рубинов, алмазов, яхонтов... Не соблаговолите ли открыть нам тайну — где сии дары вашему досточтимейшему батюшке таятся?

Пленный принц отвечает:

— Поцелуй под хвост моего осла.

Переводчик переводит:

— Он отказывается отвечать, сэр.

Полковник:

— Не скажет — убьём, переведите это ему.

Переводчик:

— О просветлённейший светом наисветлейших, да не угаснет светоч ваш прежде срока! Во имя верности нашей белой заморской королеве Виктории, если вы не сломаете печать молчанья на кораллах ваших уст, мы должны будем, увы, пролив жемчуга слёз, перерезать златую нить вашей жизни.

Принц:

— Всё зарыто у колодца, под третьей пальмой слева.

Переводчик:

— Он сказал: «Поцелуй под хвост моего осла».