Жанр сёнэн весьма популярен среди авторов манги: каждый год появляется множество произведений об отважных героях, которые непрерывно совершенствуются, преодолевают трудности, никогда не унывают и не сдаются, даже оказавшись в безвыходной ситуации. Но не каждая манга так стремительно попадает в самое сердце отаку, как это сделал «Истребитель демонов» Коёхару Готогэ.
Казалось бы, придумать нечто совершенно оригинальное в этом жанре в наши дни практически невозможно, но оттачивая каждую деталь сюжета и ювелирно сочетая классические элементы, автору удалось добиться совершенства, и мировое признание не заставило себя ждать. Даже те, кто ещё не знаком с оригинальной мангой, наверняка хотя бы раз слышали о её невероятно красивой экранизации.
«Истребитель демонов: Kimetsu no Yaiba», «Клинок, рассекающий демонов» – у истории множество названий, но суть неизменна: храбрый мальчик Тандзиро Камада и его сестра Нэдзуко, превратившаяся в демона, отправляются в опасное приключение. Чтобы вернуть сестре человеческий облик и отомстить монстру, который убил всю их семью, Тандзиро присоединяется к Истребителям демонов – таинственной организации, защищающей людей от сверхъестественных существ.
События манги разворачиваются в Японии эпохи Тайсё (1912 – 1926). Тандзиро периодически оказывается в Токио, и нельзя не обратить внимание на контраст между старым миром и новой цивилизацией.
В это время расцветала демократия, зарождалось феминистское движение (женщинам даже разрешили голосовать), западные течения и тренды оказывали существенное влияние на жизнь молодых японцев. Города стремительно развивались, повсеместно появлялось электричество, а у самых обеспеченных представителей общества уже были автомобили. При этом в стране ещё оставались отдалённые деревеньки, жизненный уклад в которых не сильно ушёл от традиций закрытой феодальной Японии и вековых устоев. Последние из самураев хранили воспоминания о былом величии. Вероятно, именно из-за того, что к этому моменту сословие самураев было упразднено уже почти 40 лет, в мире «Клинка» правительство не признавало организацию Истребителей демонов, предпочитая игнорировать существование как охотников, так и самих сверхъестественных существ.
Что удивительно, ведь японская мифология невероятно разнообразна и уходит корнями в далёкое-далёкое прошлое.
Понятие «ёкаи» перебралось в Японию из Китая – им обозначали энергию, которая наделяет и живое, и неживое необъяснимыми, загадочными свойствами. Никто и ничто не могли противостоять ей. Со временем понятие сузилось, и теперь словом «ёкаи» обозначаются все сверхъестественные существа от оборотней и призраков, до ожившего пня.
Почти все они избегают дневного света, поэтому даже часы от наступления сумерек до появления темноты принято называть «оума-га доки» или «время встречи с демоном».
Мир манги «Истребитель демонов» населяют ёкаи под названием о́ни – демоны, поедающие людей. Они невероятно сильны физически, и чем больше человеческой плоти и крови потребляют, тем мощнее становятся. Некоторые из древних легенд утверждают, что о́ни ненавидят сою, поэтому до сих пор во время праздника Сэцубун проводится ритуал разбрасывания соевых бобов.
Японская культура неразрывно связана с религией и мифологией, поэтому ошеломительный успех манги и аниме о мальчике, который не только в совершенстве постигает искусство охоты на демонов, но и сохраняет в себе способность к состраданию и милосердию к потерянным душам, вполне объясним.
Пришло время и нашим читателям познакомиться с оригиналом! Манга «Истребитель демонов» официально издана на русском языке и совсем скоро появится на книжных полках Буквоеда. А уже сейчас вы можете оформить предзаказ на три тома и стать одним из первых, кто сможет её прочитать.