ВЕЛИКОЛЕПИЕ ПОЭЗИИ ВОРУХА
Очаровательная Исфара гордится не только своей неповторимой и сказочной природой, гостеприимством и трудолюбием, но и певцами, благодатными личностями, творцами, мастерами искусств, учёными и писателями. Газели Сайфи Исфаранги достигли Бухары и Индии, рассказы Муаззамы достигли великих высот, произведения Ибода Файзулло проникли в сердца и умы читателей. Сегодня литература Исфары, как в городе так и в сельской местности, вдохновляет любителей литературы новым обликом поэзии. Когда мы говорим о литературе Исфары, то в первую очередь мы видим село под названием Ворух, которое находится далеко от центра и обладает неповторимой красотой. На этой райской земле живут поэты, которые трудятся в различных сферах труда, вносят свой вклад в развитие нашей любимой Родины, чтят поэзию как любовь и считают ее священной, а их перо вдохновляется любовью к родной земле. Их поэтические творения, прославлют Родину, прославляют неповторимые пейзажи родной земли, восхваляют героев труда, ценность хлеба, уважение к родителям и учителям, молодость и благодарность этой жизни. Они излагают свои произведения в различных популярных формах классической поэзии, таких как газель, “рубаи”, “дубайти”, а в атмосфере современного мира - как свободная и белая поэзия. Поэтическим вдохновением для них явлются атмосфера современного мира и все то, что прекрасно и неповторимо.
Поэт Абдуваккос Юсуфи (царство ему небесное) писал о Таджикистане искренне и эмоционально, и он пишет:
Таджикистан!
Твоя боль и печаль поразят меня,
Твои слезы пробуждают меня.
Не признать твою воду, то пусть карает меня жажда,
Не благодарен твоим хлебом , то он пусть губит меня».
И смысл этих строк в том, что «если я не благодарен тебе, моя Родина! , то пусть твой хлеб меня погубит».
Для такого поэта, как Абдусамеъ Куддусов (царство ему небесное), родина значила очень многое, и он считал, что любовь к родине исходит из любви к тому месту, где человек рождается. Он писал:
“ Мой Ворух, ты букет цветов в предгорьях гор
Со своим цветочным царством и духом “бахор”.
Для некоторых любителей добрых слов имя Некулзамон может быть знакомо, но не для большинства. Потому что эта «нецветущая роза» (цитата из названия его книги) давно умерла и простилась с бренным миром, но все же в вечном мире среди наложниц райских читает стих и рассказывает о своей короткой, но ценной жизни. Он был не учителем, не журналистом, не литературным критиком и не лингвистом. Его профессия не была связанна с поэзией. Он был просто врачом-окулистом, но писал стихи и сочетал медицину и поэзию.
«Қонун» -урок мой святой
«Шахнаме» огонь душой
Дух Сина молился за меня ,
Хайям пробуждал великолепия
Вернулся бы Рудаки вновь на арене,
Вернул бы я ему зрение.
Друзья,благослвите меня!
Мою руку как руку Сина!
Смысл этого стихотворения в том, что "поэт и врач" извлекает учение из «Қонун», а неподражаемое произведение Фирдоуси «Шахнаме» вдохновляет его. Он отмечает, что если бы Рудаки был жив, он бы вернул ему зрение. Он просит друзей молиться за то, чтобы дух Сина помог ему вести свою врачебную деятельность.
Нарзулло Азизиён известен многим любителям поэзии своими живыми и красноречивыми стихами. Он имеет несколько изданных поэтических сборников и является членом Союза писателей Таджикистана. Его стихи были опубликованы за пределами Таджикистана, в том числе в персоязычных странах, таких как Иран и Афганистан, и привлекли внимание поэтов, живущих за границей. Он предпочитает свободную поэзию и в какой-то степени добился успеха:
Если ты была бы со мной,
Счастья было бы с тобой.
Всегда бы я тебя держал,
на высокий пьедестал.
Тебя на крыльях моего вдохновения
или на золотом коне воображения.
Вознес бы я тебя в страну ,
где любовь и счастье в строю.
Еще одним поэтом, которого мы хотим представить, является Джамолиддин Шохасанов.По профессии он учитель, но поэзия для него - дыхание жизни. Он пишет в различных формах, но более заметное место в его творчестве занимает газель. Он строго соблюдает все формы и правила написания газели, так преподносит газель, что читатателю остаётся сказать только слова благодарности. Искренность и эмоциональность газелей Джамолиддина впечатляют:
Не спрашивай о жизни, как я жил и ушел.
Дары вселенной я вернул и ушёл.
Не было слёз в трагедии вселенной,
Я покинул этот мир с радостью весенней.
Страницы сайтов украшают стихи поэта-мигранта Нусратуллохи Ворухи (Тилло), и его поклонники каждый день просматривают страницы в сети в желании прочесть его свежие стихи. Нусратулло является родственником поэта Абдуваккоса Юсуфи. Он также как и его дядя скромен, искренен и обладает прекрасным вкусом в поэзии. В поэме «Ишки Мухочир» любовь к родине Тилло выразил так:
Имея гражданство двух стран,
Призыв ты мой - Таджикистан.
Разбито сердце по кускам,
Мой вздох ты, Таджикистан.
Твои будни мой Таджикистан,
Смысл моей жизни Таджикистан.
Захобджон Искандар работает учителем в сельском лицее №3 и прививает своим ученикам любовь к поэзии . По словам Нарзулло Азизиёна, «в силу своей скромности он не называет себя поэтом, но его взгляд, мысли и чувства, его манера выражения поэтичны». Такое мышление и ясное видение можно увидеть в стихотворении «Мечта »:
Снег засыпал дороги и крыши,
И сады, хребты и горы .
Людям передать чистоту снега ,
Моя желанная забота,
Чтобы было чисто и опрятно,
С солнечным теплом приятно.
Поэты Бахтовари Усмон, Манзуриддини Саид, Фаррух Юсуфи входят в состав поэтов-эмигрантов, вошедших в литературу гораздо позже. Все трое в написании своих стихов придерживаются разных стилей. В стихах всех троих чувствуется настальгия по Родине и они это отражают очень душевно. Например Манзуриддин говорит:
Если я не востревожен, то мой сон великолепен,
Родину вспоминаю, на покой не способен.
Не вижу радости и процветания на чужой земле,
Если даже освещают луна и солнце.
В одном из своих стихотворений Бахтовар Усмон выразил любовь к своей Родине так :
Таджикистан, родина удачи и процетания.
Наслаждения души и благоприятия .
Не удалось кому наслаждаться этим миром,
Он был лишён этим райским даром.
Или Фаррух в своем стихотворении «Письмо к матери» говорит:
Приветствую тебя, моя мать благородная.
Привет из далекого мира ,моя не заменимая.
Ты сила моей души, сердца и тела ,
Не забываю тебя, унываю всегда .
Мать, не утомляйся и не болей,
Чтобы было побольше радостей
Поэты Абдуфаез Олими, Зайлобидини Саид, Пайрав Каххоров, Бобокаландар Давлатов, Шахриёр, Мехринисо, Хусрав Усмонов, Бежан Согдиен и некоторые другие состоят в писательском союзе Воруха и имеют прочные связи друг с другом. Раджабуллохи Комили и Мансур Манофзода, Замира Исматова и Фаришта Ниязи, первые двое из которых являются талантливыми учениками Абдуваккоса Юсуфи и Бобониёза Надирова, а Фаришта Ниязи ученицей Нусратулло Бобоева.
В клубах всегда проходят теплые и оживленные дебаты о поэзии и ее красоте. Клуб возглавляет Расул Додхохи Рахимиён, член союза журналистов Таджикистана , поэт, хорошо известный любителям поэзии. По его инициативе раз в месяц во Дворце культуры члены клуба собираются вместе, чтобы представить свои новые стихи, выслушать идеи друг друга и затем рекомендовать их к печати. Места проведения таких поэтических встреч могут быть самыми различными. Встречи проходят с участием певцов, которые на проникновенные мелодии исполняют стихи поэтов Воруха. Тепло освещают клуб известные певцы Шамсиддин Нуриддинов, Абдумудассир Бобосангинов, Мусобек Каримов, Парвиз Ашуров и другие .
Подводя итог нашего путешествия в мир великолепной поэзии Воруха, хотелось бы отметить и прозу нашей родной земли. Творчество известного таджикского писателя Додохона Эгамзода, молодого и известного писателя Ховара Пулода, писателя Ходжибоя Ходжибоева, юмориста, прозаика Абдуи Каджбеди, и др., неразрывно связанные с союзом писателей Воруха (такие как Мухтори Абдулло), живущие и работающие в центре области. Я надеюсь, что читатель, интересующийся литературой, проникнется этим творческим миром и в какой-то мере насладится великолепиями и свежестью стихов и рассказов писателей Воруха.
Ученые неравнодушны к творчествам поэтов и писателей великого Воруха. Известный ученый Сайриддин Шахобзода, преподаватель Тольяттинского государственного университета, профессор и заслуженный деятель науки и образования Российской академии естествознания, является ценителем таджикской литературы, культуры и искусства. Он с интересом изучал жизнь и творчество поэтов и писателей Воруха и писал очень познавательные статьи, полные любви и нежности к таким журналистам, писателям и поэтам, как Додохон Эгамзод, Судуриддин Махкамов, Махмуджон Ниязи, Нарзуллои Азизиён, Мухтори Абдулло, Расул Додхохи Рахимиён, Ховари Пулод , Манзуриддини Саид и Бахтовари Усмон и опубликовал их в соцсети «Facebook». Так же Сайриддин Шахобзода отмечает таких известных поэтов, чье творчество украшает страницы современной поэзии, как Абдуваккос Юсуфи и Абдусаме Куддусов, Нусратулло Бобоев, Абдуфаез Олими и Фаррух Юсуфи и желает всем писателям и поэтам вечного вдохновения, успехов в развитии творческой деятельности, направленной на процветание литературы и искусства таджикского народа.
Махмуджон Ниёзи
Директор Дворца культуры дж. Ворух
Статья переведана с таджикского языка Сайриддином Шахобзаде