Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Разведопрос: Андрей Ваджра о происхождении украинцев

Огромное спасибо Дмитрию, что позвал такого человека к себе в гости и провёл ТАКУЮ БЕСЕДУ! Андрей Ваджра проделал ОЧЕНЬ БОЛЬШУЮ РАБОТУ!!! Спасибо Вам, Андрей!!! Сам я из Донецка. Очень много вещей действительно ускользнули от моего внимания, дело в том, что как только начались все эти события(МАЙДАН 2013), я с головой ушёл в то, чтобы узнать или, так сказать, вытащить правду из разных источников, в которых, например, из 100 страниц только 1 страница - это правда, а остальное внушение. Потому что прекрасно понимал, как и все дончане, что это всё ложь! Но ТАК далеко в историю я не уходил, а, чёрт возьми, следовало! Я помню своё детство в Донецке, когда всё было на русском. Я не знаю, как в других городах "Украины". И прекрасно помню момент, когда началось жесткое навязывание "украинского" языка. Лично для меня это было так - я включил телевизор, тот канал, который ВСЕГДА был на родном мне русском языке. И чёрт возьми, показывали моё любимое кино(в том возрасте) на украинском языке. Я был

Из комментариев:

Огромное спасибо Дмитрию, что позвал такого человека к себе в гости и провёл ТАКУЮ БЕСЕДУ! Андрей Ваджра проделал ОЧЕНЬ БОЛЬШУЮ РАБОТУ!!! Спасибо Вам, Андрей!!! Сам я из Донецка. Очень много вещей действительно ускользнули от моего внимания, дело в том, что как только начались все эти события(МАЙДАН 2013), я с головой ушёл в то, чтобы узнать или, так сказать, вытащить правду из разных источников, в которых, например, из 100 страниц только 1 страница - это правда, а остальное внушение. Потому что прекрасно понимал, как и все дончане, что это всё ложь! Но ТАК далеко в историю я не уходил, а, чёрт возьми, следовало! Я помню своё детство в Донецке, когда всё было на русском. Я не знаю, как в других городах "Украины". И прекрасно помню момент, когда началось жесткое навязывание "украинского" языка. Лично для меня это было так - я включил телевизор, тот канал, который ВСЕГДА был на родном мне русском языке. И чёрт возьми, показывали моё любимое кино(в том возрасте) на украинском языке. Я был в недоумении, подошёл к родителям и спросил "Почему так?", они, сказать по правде, тоже были в шоке, потому что русский язык является родным и для них. Я, конечно, понимал практически всё, что они говорили в этом фильме. Но меня уже тогда охватило какое-то чувство отторжения от этого языка. Он стал мне противен. Я думал, какого чёрта я должен что-то смотреть, читать на украинском языке, если мой родной русский? И моя семья - русская, и говорит по-русски. И мои друзья - русские. Затем в школе был украинский язык + укр. литература НАРАВНЕ с русским языком и литературой. И сказать по правде, я не прочитал до конца не одного произведения того же Тараса Шевченко на украинском. Нам давали задание, я начинал читать, и каждый раз мне становилось не по себе, я это дело сразу бросал. В дальнейшем, появились школы с украинским уклоном, слава Богу меня и моих друзей это обошло стороной, но не завидую своим донецким собратьям, которых заставляли учить математику или химию по украинским учебникам. В дальнейшем, уже все фильмы в кинотеатрах на украинском, я туда практически перестал ходить. В дальнейшем, абсолютно вся документация на каждом предприятии была уже не на русском. "Государство" навязало нам то, что нам - русским людям на хрен не надо. И к тому времени, когда уже начался МАЙДАН, когда люди разделились на зомбированных и НЕ зомбированных, у меня не было ни капли сомнения, что все эти годы этих самых "патриотов Украины", грубо говоря, выращивали с той целью, чтобы они ненавидели русский народ, русский язык и ВСЁ РУССКОЕ. Что, собственно говоря, сейчас и происходит на Донбассе, где живут русские люди, которые понимают, что они - русские, и которые борются за своё законное право быть теми, кто они есть.

Спасибо за эфир. Недавно как раз пересматривал прошлый разведопрос с Андреем. По поводу неизучения русского языка современной молодежью хотелось бы указать горячо любимым украинцам на Прибалтику. Там уже это все прошли, и там действительно есть прослойка молодых людей, просто не знающих русский язык, так как шла там хорошая промывка мозгов, насильная прибалтизация людей, считающих себя русскими и тд (все то же, что происходит сейчас в Украине). Но время идет вперед, и теперь эта молодежь реально отбирает у себя 50%, 70% а в некоторых отраслях (таких как сфера обслуживания) и 100% вакансий. Знание русского языка много где просто ОБЯЗАТЕЛЬНО, и милые латышские и литовские дети нанимают репетиторов и записываются на курсы русского языка. Но в тоже время большинство туристов - русскоговорящие (даже эстонец или литовец, приехавший в Ригу, будет говорить по-русски в большинстве случаев, не говоря уже про россиян, белорусов и украинцев); многие частные компании открылись россиянами как часть вывоза капитала в ЕС с более "благоприятными" условиями. Да и вообще, так сложилось исторически - русский язык на пространстве бывшего СССР тупо УДОБЕН, так как им владеют(владели) абсолютно все - и прибалты, и славяне. Пока этого люди не поймут и не признают - лучше никому из нас от этого не будет.

Как то моя теща сказала что она украинка и любит Украину . Любит и любит Украину что в этом плохого ???? Прошло время она стала рассказывать про своих отца и мать , оказывается они у нее поляки ! И , когда германцы захватывали Польшу , то ее отец и мать , а также другие родственники поляки перебежали границу , их поселили на Украине . Потом она сказала что ее старшим сестры польки , она украинка а, младшие русские . Я, спросил ее , как такая хрень могла произойти ? Отец и мать одни и те же поляки , а дети хрен пойми кто . Она рассказала удивительную историю . Оказывается в СССР на раннем ее этапе родовая принадлежность указывалась в метриках не по отцу или матери , а по факту рождения . Получается что она родилась в Украине и поэтому она украинка . И поэтому практически все так называемые украинцы не знали мовы , потому что они или русские или поляки и ТД. Тебе история и с проектом Белоруссия , у знакомой белорусски также херня с родственниками

Моей маме, русской, в 1947 году, при поступлении в Харьковский учительский институт, предложили учиться только на факультете украинского языка, или отказаться от поступления. Поступила и некоторое время пыталась перевестись, отказывали категорически, пришлось уйти из института. Вот так я узнал об искусственной украинизации русских в УССР.