Здравствуйте, гости канала! Латиница - самая распространённая письменность на Земле. Чтобы это понять, просто взгляните на карту:
Как видите, проще перечислить страны, где латиницу не используют.
Я решил её создать, потому что носители русского языка живут и за пределами территории бывшего СССР. Также среди постсоветских стран исключительно латиницу используют страны Прибалтики (Литва, Латвия, Эстония), Молдова и Азербайджан. Множество русскоязычных живёт в США и странах Европы. Поэтому мысль создать русскую латиницу не бессмысленна.
Алфавит.
Для нашего алфавита мы будем использовать лишь базовые буквы латиницы без всякой диакритики. (Диакритика - это знаки, которые меняют произношение определённой буквы, сравните: е - ё, и - й)
Итак,
Аа - Aa
Bb - Бб
Cc - Цц
Dd - Дд
Ee - Ээ
Ff - Фф
Gg - Гг
Hh - Хх
Ii - Ии
Jj - Жж
Kk - Кк
Ll - Лл
Mm - Мм
Nn - Нн
Oo - Оо
Pp - Пп
q - ь
Rr - Рр
Ss - Сс
Tt - Тт
Uu - Уу
Vv - Вв
w - ы
Xx - Шш
Yy - Йй
Zz - Зз
Как видите, русская латиница графически не отличается от английского алфавита. Но букв-то 26, тогда как в кириллице их 33. Некоторые буквы будут обозначаться диграфами.
Cq cq - Чч
Xq xq - Щщ.
Теперь о йотированых буквах Ее, Ёё, Юю, Яя.
Их звуковое значение различается в зависимости от положения: либо [й] + гласный, либо те же звуки, что и Ээ, Оо, Уу и Аа с той лишь разницей, что предшествующий согласный смягчается. В первом случае буквы будут обозначаться как Yy + гласная, то есть предложение Я уважаю Илью будет выглядеть, как Ya uvajayu Ilqyu.
Во втором случае буквы будут записываться как q + гласный. То есть, Белый лебедь будет выглядеть как Bqelwy lqebqedq.
Некоторым этот вариант покажется неудобным, поэтому я решил, что вместо этого варианта можно использовать буквы с умляутами (то есть, двумя точками сверху). Таким образом указанное выше словосочетание будет выглядеть как Bëlwy lëbëdq.
То же касается и диграфов. То есть, туча может быть записана как tucqa, а может как tucä. Выбор за вами.
Ъ в латинице никак не будет обозначаться. Покажу на примерах.
Подъезд = Podyezd
Съел = Syel.
Что касается разделительного мягкого знака (ь), то пример показан выше.
Илья = Ilqya.
Нюансы орфографии.
Начнём с правила, знакомого всем со школы.
Жи - ши пиши с буквой И.
В латинице с буквой Ж это правило сохраняется, а вот ШИ будет выглядеть как XW.
Jiznq za carqa (jiznq za carä).
Xwlo v mqexkqe (xelo v mëxkë).
Zaxixqonnwye mwxw (zaxïxönnwye mwxw).
Аналогично и с буквой Ц.
Cwgan.
Cwrk. Cirkatq.
Cqort (cört).
Ее будет записываться как Ее после Жж, Цц, Шш и в заимствованиях, если она читается как Ээ.
Jestq.
Xestq.
Celwy.
Betmen.
Мягкий знак пишется на конце слов после шипящих, однако выполняет он только грамматическую функцию: Жж и Шш он не смягчает, после Чч и Щщ тоже не нужен, потому что указанные буквы сами по себе мягкие. Как же будем его обозначать в латинице?
Шь = X'
Пишешь = pixex'.
Щь = Xq'
Помощь = pomoxq'
Чь = C'. Сравните:
Плач (placq), но Плачь (plac').
Жь = J'
Дрожь = droj'.
Также в русском языке есть особые случаи. Например, лучше. Оно будет записываться как lucxe. Aга и подобные - как а'hа. Окончания -ого/-его - как -ovo/-(q)evo.
"Чьи" и подобные случаи записываются как "cqyi".
Напишите в комментариях, какие орфографические нюансы я не упомянул.
Текст.
Ну и напоследок - текст песни "Я хочу быть с тобой" группы Nautilus Pompilius:
Ya pwtalsqa uyti ot lqubvi.
Ya bral ostruyu britvu I pravil sqebqa.
Ya ukrwlsqa v podvalqe, ya rqezal
Kojanwye rqemni, stqanuvxwye slabuyu grudq.
Ya hocqu bwtq s toboy,
Ya hocqu bwtq s toboy,
Ya tak hocqu bwtq s toboy,
Ya hocqu bwtq s toboy
I ya budu s toboy.
Tvoyo imqa davno stalo drugim,
Glaza navsqegda potqerqali svoy cvqet.
Pqyanwy vracq mnqe skazal: tqebqa bolqxe nqet.
Pojarnwye vwdali spravku, cqto dom tvoy sgorqel.
No ya hocqu bwtq s toboy,
Ya hocqu bwtq s toboy,
Ya tak hocqu bwtq s toboy,
Ya hocqu bwtq s toboy
I ya budu s toboy
V komnatqe s bqelwm potolkom,
S pravom na nadqejdu.
V komnatqe s vidom na ogni,
S vqeroyu v lqubovq.
Ya lomal stqeklo, kak xokolad v rukqe,
Ya rqezal eti palqcw za to, cqto oni
Nqe mogut prikosnutqsqa k tqebqe.
Ya smotrqel v eti lica I nqe mog im prostitq
Tovo, cqto u nih nqet tqebqa
I oni mogut jitq.
No ya hocqu bwtq s toboy,
Ya hocqu bwtq s toboy,
Ya tak hocqu bwtq s toboy,
Ya hocqu bwtq s toboy
I ya budu s toboy
V komnatqe s bqelwm potolkom,
S pravom na nadqejdu,
V komnatqe s vidom na ogni,
S vqeroyu v lqubovq.
V komnatqe s bqelwm potolkom,
S pravom na nadqejdu,
V komnatqe s vidom na ogni,
S vqeroyu v lqubovq.
Версия с умляутами:
Ya pwtalsä uyti ot lübvi,
Ya bral ostruyu britvu I pravil sëbä.
Ya ukrwlsä v podvalë, ya rëzal
Kojanwye rëmni, stänuvxwye slabuyu grudq.
Ya hocü bwtq s toboy,
Ya hocü bwtq s toboy,
Ya tak hocü bwtq s toboy,
Ya hocü bwtq s toboy
I ya budu s toboy.
Tvoyo imä davno stalo drugim,
Glaza navsëgda potëräli svoy cvët.
Pqyanwy vracq mnë skazal: tëbä bolqxe nët.
Pojarnwye vwdali spravku, cqto dom tvoy sgorël.
No ya hocü bwtq s toboy,
Ya hocü bwtq s toboy,
Ya tak hocü bwtq s toboy,
Ya hocü bwtq s toboy
I ya budu s toboy
V komnatë s bëlwm potolkom,
S pravom na nadëjdu,
V komnatë s vidom na ogni,
S vëroyu v lübovq.
Ya lomal stëklo, kak xokolad v rukë.
Ya rëzal eti palqcw za to, cqto oni
Në mogut prikosnutqsä k tëbë.
Ya smotrël v eti lica I në mog im prostitq
Tovo, cqto u nih nët tëbä
I oni mogut jitq.
No ya hocü bwtq s toboy,
Ya hocü bwtq s toboy,
Ya tak hocü bwtq s toboy,
Ya hocü bwtq s toboy
I ya budu s toboy
V komnatë s bëlwm potolkom,
S pravom na nadëjdu,
V komnatë s vidom na ogni,
S vëroyu v lübovq.
V komnatë s bëlwm potolkom,
S pravom na nadëjdu,
V komnatë s vidom na ogni,
S vëroyu v lübovq.
Что ж... Чёрт знает когда я планировал написать статью и только сейчас руки дошли до неё. Надеюсь, что следующие статьи таким долгостроем не будут.
Если статья понравилась - ставьте лайк, не понравилась - пройдите мимо. Всё-таки первый блин всегда комом.