Найти в Дзене

Для чего необходимо изучать иностранные языки?

Да необходимости как бы и нет. Вполне живут и с одним русским. Если у вас и так всё складывается, зачем заставлять себя? Насилие в принципе – не самый лучший мотиватор. Лучший – желание. ХОББИ Это желание в чистом виде. Никаких целей, задач и планов. Человеку нравится учить языки. Не для чего, а просто так. Кто-то куклы коллекционирует, кто-то помидоры выращивает, а кто-то вот так. Бродить в грамматических дебрях, лексику запоминать, культуру изучать, с носителями общаться – ну нравится. И хочется. Хобби, надо сказать, полезное. Любой язык состоит из правил и исключений. Погружаясь в них, вы питаете мозг структурированной информацией. Создание новых нейронных связей благотворно сказывается на критическом мышлении и общих функциях организма. Так что отодвигаем старость и прогоняем Паркинсона. Неправильно думать, что хобби предполагает лёгкую прогулку и отсутствие результата. Скорее наоборот, увлекаясь, человек может часами изучать язык без сна, отдыха и перерыва на обед. Соответственно,
Оглавление

Да необходимости как бы и нет. Вполне живут и с одним русским. Если у вас и так всё складывается, зачем заставлять себя?

Насилие в принципе – не самый лучший мотиватор. Лучший – желание.

ХОББИ

Это желание в чистом виде. Никаких целей, задач и планов. Человеку нравится учить языки. Не для чего, а просто так. Кто-то куклы коллекционирует, кто-то помидоры выращивает, а кто-то вот так. Бродить в грамматических дебрях, лексику запоминать, культуру изучать, с носителями общаться – ну нравится. И хочется.

Хобби, надо сказать, полезное. Любой язык состоит из правил и исключений. Погружаясь в них, вы питаете мозг структурированной информацией. Создание новых нейронных связей благотворно сказывается на критическом мышлении и общих функциях организма. Так что отодвигаем старость и прогоняем Паркинсона.

Неправильно думать, что хобби предполагает лёгкую прогулку и отсутствие результата. Скорее наоборот, увлекаясь, человек может часами изучать язык без сна, отдыха и перерыва на обед. Соответственно, эффективность самая высокая.

ДЛЯ ПОСТУПЛЕНИЯ В ВУЗ

Речь о подростках и даже детях. Чем раньше начать заниматься языком, тем, конечно, лучше. Но есть же пределы разумного. С 3-4 лет – разумно.

Все выбирают какую-то профессию. Иностранный язык открывает их сразу много. Преподаватель, методист, редактор, копирайтер, письменный переводчик, синхронный, бортпроводник, дипломат, журналист- и юрист-международник, программист.

Чтобы получить заветный пропуск в профессию, необходимо подготовиться к экзаменам, сдать их, отучиться и выпуститься – путь длиной в четверть жизни. А на нём будет не только бег по мягкой травке, но и ходьба на месте, ползки в гору по камням.

Придётся планировать путешествие. Рассчитывать силы, составлять и следовать намеченному плану, бороться с ленью, усталостью, обстоятельствами. Вырабатывать волю, стойкость, контроль, упорство. Всё это ляжет в основу характера ребёнка, подростка и в итоге взрослого человека. Даже если профессия будет иной. По-моему, неплохая причина учить языки.

ДЛЯ РАБОТЫ/КАРЬЕРЫ

А это уже о взрослых. Если за ребёнка на вопрос «Зачем учить иностранный?» отвечают родители, то теперь речь о сознательном выборе. Выборе в пользу высокой зарплаты и лучших условий труда.

И тут как нельзя кстати придутся навыки, полученные детском и подростковом возрасте. Сегодня одинаково важны как фактические знания, так и способность получать новые в кратчайшие сроки. Прогресс настолько ускорился, что уже на выходе из института многое устаревает.

Основной массив информации, лучшие курсы, лекции, вебинары – пока ещё на английском. Даже если работа не связана с языками, нужные знания добыть будет куда проще, владея не только родным языком.

Есть профессии, где знание английского не обязательно, но крайне желательно. IT-сфера, дизайнеры, управляющие крупных компаний, инженеры, маркетологи, экономисты, финансисты. То есть можно язык и не знать, но вести переговоры лучше напрямую без переводчиков. Состоять в сообществе крутых специалистов со всего мира, общаться с ними, учиться – лучше с английским.

Так будут расти ваши навыки и полезность, за которые работодатель готов платить. И даже поднять по карьерной лестнице.

ОБУЧЕНИЕ/ПЕРЕЕЗД ЗА РУБЕЖ

Люди разные. Обстоятельства, возможности, взгляды. Кто-то хочет сам учиться, а кто-то – отправить детей получать образование за рубежом. Помимо того, что не на своём языке учиться почти невозможно, для поступления в ВУЗы для иностранцев существуют вполне конкретные экзамены на знание того же английского.

Для переезда, кстати, тоже. Ну то есть никакого теста, разрешающего или запрещающего въезд в страну, нет. Но при оформлении документов на посещение СШИ или Великобритании проводится собеседование. И если вы владеете английским на достаточном уровне, шансов на успех будет гораздо больше.

Подтвердить знание языка можно и сертификатом IELTS. К тому же, высокий балл очень поможет при трудоустройстве. А где-то будет обязательным условием.

ДЛЯ ЗНАКОМСТВ

Когда-то многие девушки мечтали выйти замуж за иностранца, переехать в его сверкающую страну, чтобы жить в достатке и роскоши. Времена меняются. Иногда в обратную сторону. И тем не менее, случаются межнациональные браки, в которых пара выбирает комфортный язык общения. И для кого-то из из он будет не родным – придётся учить.

Но знакомства необязательно романтические. Могут быть полезные. Например, взаимопомощь по учёбе или работе. Или по общим интересам (см. пункт хобби). Да и в принципе узнавать другие культуры через общение – отличная штука.

ДЛЯ ДОСУГА

Почти хобби, но всё-таки не хобби. Ну то есть вряд ли кто-то будет учить язык для просмотра фильмов в оригинале, например. Скорее это приятный бонус.

Да, сегодня перевод и дубляж с раскрученными фильмами и сериалами справляется хорошо. Есть даже выбор, студий много. Но посмотрев один раз оригинал, вы больше не захотите русскую версию. Голос артиста – больше половины его таланта. А игру слов часто вообще не никак не передать на другой язык.

С песнями наоборот. Как только начнёте понимать их смысл, желание слушать сильно поубавится. Не со всеми песнями так, но с современными точно. Старые – норм.

Читать. Ну тут много чего.

Литература

-2

Понятно, что нам интересны сюжет, история, персонажи. Но почему-то нравится один автор и не нравится другой. Дело в стиле. Это как дать одни ингредиенты разным поварам – блюдо будет отличаться. Перевод, даже самый хороший, полностью лишает текст стиля.

Если с классическими произведениями ещё куда ни шло, потому что их перекладывали талантливые переводчики, то с более-менее современными совсем беда. Качество часто настолько низкое, что какой там стиль – вообще ничего не понять, читать физически невозможно.

СМИ

Здесь стиль автора не имеет решающего значения. Имеет отсутствие переводов как таковых. Кусками – бывает, но вы ж хотите знать контекст и читать первоисточник. Плюс давно замечено, что комментарии под статьями бывает на порядок интересней и информативней. Да и пообщаться-познакомиться с комментаторами – дело интересное и полезное.

Блоги

Это среднее между литературой и СМИ. Стиль автора важен, и никто посты не переводит, конечно. Так что только оригинал. Случаются крайне интересные блогеры и темы такие, что нигде больше. Опять же, комментарии. Так что, крайне любопытная возможность открыть мир.

ДЛЯ ПУТЕШЕСТВИЙ

Уф, ну не знаю. Мир меняется. Но не заканчивается. Всё равно будут поездки за рубеж и, конечно, знание языка сильно поможет.

Понятно, что гаджеты. Но это неудобно, перевод не всегда вменяемый, да и заряд может кончиться – что тогда?

ДЛЯ КРУГОЗОРА

Так или иначе, его расширяет все «для чего», представленные выше. Можно ли существовать лишь в одной – родной культуре? Да тысячи лет так жили – и ничего. Но благодаря прогрессу, сейчас у человека всё больше возможностей изучать людей других стран, наций, вероисповеданий. И сравнивать с собой. Проще говоря, узнавая соседей, узнаёшь лучше себя. И знание языков здесь сложно переоценить.