Книги на английском для детей.
Сегодня будет классная тема это английские книги! Не знаю покупаете ли вы такие или нет. Я регулярно смотрю и хочу очень много, но пока у нас их не больше 10 штук. Так как Соня ходит на английский и я тоже стараюсь изучать язык то детские книги на английском для нас особенно актуальны. Я буду тут обязательно писать о своем выборе детской литературы на английском.
Конкретно эту книгу подарила Соне моя подруга на День рождения. У меня нет конкретного ответа зачем вам нужны книги на английском, но по мне так они просто очень красивые и емкие за счёт языка!
Эта книга очень интересная. Помимо флепов, под каждым прячется буква и животное на эту букву, она раскладывается в огромную панораму по принципу гармошки. Книга двухсторонняя, с одной стороны домики и флепы с другой все те же герои в действии. Все чем-то заняты, но уже не в домиках. Книжка-игрушка ее можно разложить и обсуждать с ребёнком кто чем занят, можно искать героев, задавать ребёнку вопросы идеально если такая игра будет на английском. В книге не так много сложный действий, которые легко может описать взрослый человек, а название всех животных есть в книге со стороны флепов с домиками.
Красивой книгой ребёнка заинтересовать намного легче, чем газетной чб книжонкой, не перестану это говорить. С английским языком думаю так же, чем интереснее он преподносится тем легче его учить и понимать. Тоже самое думаю и про шахматы, но тут по фото уже все понятно, думаю… я не могла выбрать никакие другие. Лев в виде короля это 100% попадание в интересы Сони! Расставлять она уже научилась, до игры думаю ещё очень далеко правда.
Купив шахматы я только через несколько месяцев поняла как сильно они похожи по дизайну с этой книгой. Решила изучить кто же автор, ну и кто бы мог подумать что это окажется один и тот же человек, а там ещё столько крутых проектов: книги, игры, игрушки, посуда, плакаты…
К слову, эта же книга недавно была выпущена в новогоднем оформлении. Для тех кто ищет особенную книгу под ёлку думаю такая стала бы отличным вариантом!)
Небольшое отступление про особенности книг на иностранном языке:
Я обожаю книги на иностранных языках, они всегда такие красивые и оригинальные! Обычно книги изданные впервые имеют очень красивые леттеринги без экономии на бумаге и эффектах печати. Потом когда их переводят переиздают в других странах они зачастую теряют и красивый леттеринг, и классные обложки, и в качестве изготовления тоже уступают. Не всегда это делается из-за удешевления продукта, просто одно и тоже слово в переводе с английского на русский может выглядеть совершенно по-разному и чаще всего в сторону визуального ухудшения. Но именно российские издательства страдают этой проблемой и красивый леттеринг меняют на стандартный наборный шрифт. Обложки становятся скучными и совершенно не привлекают внимания. А так как основная часть детской литературы изначально издается на английском выбор там просто невероятный! Огромное количество самых разных и необычных книг. К сожалению, очень мало книг в принципе переводят на русский, особенно подобные нестандартные.
Nosy Crow, Alphabet Streer. Emmett Jonathan, Arrhenius Ingela P. 2018
#книги для детей #ДЕТСКИЕ КНИГИ НА АНГЛИЙСКОМ #обзор детских книг #АЗБУКА #alphabet #ШАХМАТЫ #VILAC #английские книги