Найти тему
ALVI history

ЛАТИНИЗАЦИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА

Многие языки в мире получили латынь как основной алфавит. Большая часть планеты использует именно эту азбуку для внутреннего общения в своих странах и международных контактов. Английский, Французский, Немецкий, Испанский, Португальский, Польский, Чешский, Хорватский, Турецкий и множество других – это всё языки, основанные на латыни.

Попытки латинизации не избежал и русский язык. Первые идеи о введение латыни в России была предложена ещё в XVI веке, тогда начали зарождаться новые европейские тенденция. В XVII веке в страну пришла польская мода, которая продолжалась почти весь век. Но этого было недостаточно, чтобы это проникло в культуру и дошло до реформы языка. К 1689 году Романов Пётр Алексеевич берёт на себя бразды правления и начинает серьёзные реформы и экспансию России. Основное направление экспансии было на Азов, но нам нужны реформы. С 1697 года Пётр направляет в Европу посольства и приближённых людей, чтобы они перенимали опыт. И сам царь ездил в европейские государства. Так, он пришёл к идеи реформирования русского языка и переход его на латынь. Уже были разработаны проект и план перехода, но до конца Пётр его недовёл. На него оказывали давление славянофилы, которые категорически выступали против принятия латыни. Хоть переход не произошло, но реформа языка прошла. Облегчилась грамматика, убрали лишние буквы и упростили слова.

Уже в XIX веке появилась обратная направленность, все славянские языки на латыни хотели перевести на кириллицу, но этот проект не получил результатов. Так, в 1833 году в Москве появилась брошюра неизвестного автора: «Новыя усовершенствованныя литеры русскаго алфавита» или «Орыt wedenія novыh russkih liter». В ней автор предлагал следующий алфавит для русского языка: Aa, Bb, Cc (цэ), Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Iiĭ, Jj (жэ), Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Zz, Чч, Шш, Ыы, Юю, Яя. Далее в 1842 году К.М. Кодинский предложил «Упрощение русской грамматики», где предлагался переход русского языка на латынь. Потом в 1857 году Кодинский предложил ещё один вариант – смесь румынской, венгерской и французской латиницы: Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Üü, Vv, Xx, Yy, Zz. В 1862 году Юлиан Котковский выдвинул идею о переходе всех славянских языков на польский алфавит. Все проекты, которые предлагались до и после этих людей также не получали должной популярности, а наоборот, встречали, исключительно, сопротивление чиновников и знатных людей.

Последняя попытка латинизации в истории – это конец 1920-х. В СССР начался массовый перевод языков на латынь среди народов, населяющих территорию страны. Сам проект русского языка на латыни не получил поддержки, а осуждался всеми значимыми лицами СССР. Зато малые языки переходили на латинский алфавит, но в последствие были представлены на кириллице. В современной России существуют законы, регулирующие использование русского языка исключительно кириллицей: Закон «О связи», «О государственном языке» и «О языках народов России».

Тем самым, создания латинского алфавита в русском языке никогда не получал популярности и поддержки, хотя проектов было не мало. Даже сегодня, появляются люди, которые высказываются о потребностях второй азбуки, но они как быстро появляются, так быстро и затихают.

#russia #language #latin #world #россия #язык #латынь #мир #alvi