Найти тему
Игорь Парасаданов

Забытая графика начала 20-го века

Оглавление

Здравствуйте ! Мне в руки попался раритетный немецкий иллюстрированный журнал DIE KUNST «Искусство» 1914 года. Меня поразили графические работы некоторых художников. Пройти мимо и не поделиться их творчеством я не смог. Попытка найти в интернете информацию и картины оказалась почти напрасной. Так, что это эксклюзивные графические картины начала прошлого века.

Антикварный немецкий иллюстрированный журнал DIE KUNST «Искусство» 1914 г.

DIE KUNST   XV. JAHRG.   HEFT 9.  JUNI
DIE KUNST XV. JAHRG. HEFT 9. JUNI

Гвидо Мария Бальзамо Стелла (Guido Balsamo Stella) - итальянский художник и гравер 1882-1941 г.

О его образовании ничего не известно. С 1903 по 1904 год он посещал некоторые уроки в Бесплатной школе Венецианской академии. С 1909 года Бальзамо Стелла учился в Академии изящных искусств в Мюнхене. Во время Первой мировой войны Бальзамо Стелла переехал в Швецию со своей женой Анной Акердал, также художницей. Он посвятил себя офорту и изучению техники гравировки на стекле. По возвращении в Италию Бальзамо Стелла сначала жил во Флоренции, где с 1922 года преподавал в Королевском институте искусств.

Ранее неопубликованные графические картины из немецкого раритетного журнала «DIE KUNST» 1914 года. Гвидо Б. Стелла.

Guido Balsamo Stella - Amazone - Амазонка
Guido Balsamo Stella - Amazone - Амазонка
Guido Balsamo Stella - Pigritia - Пигрития
Guido Balsamo Stella - Pigritia - Пигрития

Пигрития это род моли-мотыльков семейства Blastobasidae. Возможно, художник хотел провести аллегорию между смертью и мотыльком-моли, которая всегда голодна и все пожирает на своем пути. Хотя, под пониманием слова Pigritia у немецкого языка наверное есть и другой смысл. У этой работе, явно просматривается параллель с гравюрами Альбрехта Дюрера, где та же угнетающая атмосфера средневековья и скрытые символы.

Guido Balsamo Stella - Der tanz um das goldene kalb - Танец вокруг золотого тельца
Guido Balsamo Stella - Der tanz um das goldene kalb - Танец вокруг золотого тельца

Разглядывая эту работу, я не мог понять смысл, поступки и действия некоторых персонажей, пока не перевел с немецкого языка на русский название картины - «Танец вокруг золотого тельца». Теперь стали понятны: обнаженная девушка - блудница, висельник, пьяницы, воришка и сам телец восседающий на переднем плане.

Guido Balsamo Stella - Fabrik-gebaude - Заводские здания
Guido Balsamo Stella - Fabrik-gebaude - Заводские здания
Guido Balsamo Stella - Fischerboote - Рыбацкая лодка
Guido Balsamo Stella - Fischerboote - Рыбацкая лодка
Guido Balsamo Stella - Exlibris - Экслибрис
Guido Balsamo Stella - Exlibris - Экслибрис

Экслибрис - книжный знак, удостоверяющий владельца книги

Guido Balsamo Stella - Exlibris - Экслибрис
Guido Balsamo Stella - Exlibris - Экслибрис

Я профессионально перефотографировал иллюстрации в своей фотостудии. Кому будут необходимы файлы в большом разрешении - обращайтесь.

Игорь Парсаданов