В этой статье вы сможете научиться читать по-мангарски, если захотите. Перед началом стоит отметить, что данные правила работают в большинстве случаев, но не всегда. Чтение букв e, ö, i, ä, ü Согласный, стоящий перед любой из этих букв смягчается: Gillen - [ɡʲiɭʲen] - чтение Mängraniv slöfit - [mʲænɡränʲif sɭʲøfʲit] - мангарский язык Lü - [ɭʲy] - о/об/обо/про Не смягчаются только согласные "c" и "ĥ". Чтение согласных на конце слова Подобно русскому, в мангарском присутствует оглушение, поэтому звонкие и глухие согласные на конце слова читаются одинаково: Dörtuliv - [dʲørtuɭʲif] - деревянный Pad - [pʌt] - стол/доска Чтение ı (и юми́вив) i yumiviv, то есть i младшая, смягчает звук и обычно ставится перед смягчаемым согласным: Oıl - [oɭʲ] - круг Если в слове два согласных звука подряд и смягчается только первый, ı пишется так: Saılt - [säɭʲt] - земля А если мягкий только второй, ı ставится после него: Marnı - [mʌrnʲ] - Луна В случае, когда оба звука мягкие ı пишется посередине: Roaksıl -