Выражение неопределенности в русском языке - еще один пример, когда желание говорящего по-русски выразить оттенки смысла, усложнит вам изучение этого и так не самого простого языка. Но, не будем отчаиваться и узнаем, как по-русски можно выразить значения английских местоимений someone, somebody и anyone. В русском языке есть разные способы образования неопределенных местоимений, и здесь мы разберем, как образовать indefinite pronouns или неопределённые местоимения при помощи аффиксов неопределенности -НИБУДЬ, -ТО и префикса КОЕ-. Если к местоимениям кто, что, какой, чей прибавить аффиксы -нибудь, -то или префикс кое-. местоимения приобретут значение неопределённости, и получатся формы кто-нибудь, какой-то, чей-то и другие. Интересно, что у местоимений с суффиксами -нибудь и -то по падежам будет изменяться первая часть. Например, кого-нибудь, каким-то. А у местоимений с приставкой кое- изменяться по падежам будет вторая часть: кое-чему, кое-каким и так далее. Какие же значения
"Неопределенность" по-русски или как мы говорим someone и somebody.
10 апреля 202210 апр 2022
5
3 мин