Этимология изучает происхождение слов. Нередко ученые по крупицам восстанавливают значение того или иного слова. Сегодня поговорим о слове "спасибо".
В русском языке привычное нам "спасибо" употребляется с XVI века, хотя существует миф, будто бы "спасибо появилось после революции 1917 года, когда "бога запретили" (грамота.ру). Но это, конечно, не так. Однако стоит отметить, что именно с XX века слово "спасибо" вошло в повседневную речь и стало использоваться в печати.
Знаете ли вы, что А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, Ф. М. Достоевский предпочитали пользоваться словом "благодарю", а не "спасибо"?
В "Житии протопопа Аввакума" (XVII век) мы видим следующее:
"Да и мальчику тому спаси бог, которой... по книгу... ходил" (цитата по Историко-этимологическому словарю).
"Спасибо - кому (мальчику)" – это логичная для нашего языка формула: дательный падеж и указывает на объект, к которому направлено действие, на адресата. Мы и адресуем благодарность кому-то, а не "кого-то", т.е. уже тогда выражение управляло дательным падежом (спасибо кому?)
Интересна ли такая рубрика? Планирую рассказывать историю слов. Всем хорошего дня!
#русский язык
#слова
#интересный факт