Ципао (旗袍 qípáo) — это классическое китайское платье, которое переводится как “халат знаменосца”. Обычно его делают из вышитого шелка с высоким воротничком и тонкими тканевыми пуговицами спереди. Ципао плотно прилегают к телу и ассоциируются с шанхайскими светскими львицами 1960-х.
Ципао прошло несколько этапов развития от традиционного маньчжурского халата до универсального платья 1930-40 гг. Есть предположение, что современный вид ципао появился в результате смешения восточной и западной культур в период КНР.
Особую популярность ципао приобрело в 1920-1949 гг, когда началась борьба за гендерное равенство. Женщины хотели наравне с мужчинами строить карьеру, учиться, иметь право голоса. Подчеркивая фигуру с помощью облегающего платья, они заявляли о несогласии с устоявшимися традициями и обычаями (например, с традицией “бинтования ног”, которая приводила к деформации женской стопы). Таким образом, ципао стало необходимой частью протестного движения. И уже в 1927 году правительство объявило ципао национальной одеждой китайских женщин. С этого момента платье стало не только символом сексуальности, но и символом традиционной китайской культуры.
Позже в 1930-е гг. женщины в Китае постепенно становились все более влиятельными членами общества , появлялись примеры для подражания. Например, мадам Веллингтон Гу — первая леди Китайской Республики, жена Гу Вэйцзюня
Ципао было предметом гардероба на “все случаи жизни”. Оно выполняло роль и повседневной, и вечерней одежды, а также являлось униформой во многих учебных заведениях.
Во времена культурной революции интерес к ципао спал, но уже в 1980-е гг. снова началось возвращение к традиционным китайским нарядам. Платья стали чаще использовать в театральных постановках, свадебных церемониях, во время съемок фильмов. К тому же, ципао до сих пор продолжает быть источником вдохновения для современных дизайнеров и значимым символом, который ассоциируется с культурой Китая.