Найти тему
странные размышления

Франц Кафка «Превращение» Грегор страдалец или паразит?

«Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое»

Так интригующе начинается это произведение… Ну а теперь по порядку, а что же, собственно, произошло с Грегором.

В русском переводе Грегор превращается в насекомое. В оригинальном варианте использовано слово Ungeziefer, что означает ПАРАЗИТ. То есть Грегор превращается не в насекомое, а именно в паразита. Но когда автор описывает нам внешний вид превратившегося Грегора: чешуйчатый живот, многочисленные тонкие копошащиеся ножки, панцирно-твёрдую спину - мы, действительно, представляем себе насекомое.

Эти детали, связанные с насекомым, мешают нам увидеть настоящую суть произведения. Мы так сосредотачиваемся на превращении в насекомое, что не можем увидеть суть книги. Мы слишком концентрируемся на том, как может человек превратиться в насекомое, почему в насекомое, из-за чего и т.д.

А вот если заставить себя оставить эти вопросы на потом, не думать о них, а сосредоточиться на непосредственном содержании книги, то станет понятно, что это история о том, как человек превратился в паразита, не насекомое-паразита, а человека-паразита.

Итак, прочитайте это произведение, не задаваясь вопросом почему в насекомое, почему превратился и т.д. Отложите эти вопросы на потом. Но вдумайтесь в остальной вложенный смысл, и вы увидите, что эта история о том, как человек из человека-трудяги превратился в человека-паразита.

Эта история о человеке, который жил и трудился как другие, заботился о своих ближних, а потом перестал это делать. Его близкие заботились о нем, но чем больше проходило времени, тем большей обузой для них становился Грегор.

Франц Кафка Превращение. Иллюстрация взята из свободных источников
Франц Кафка Превращение. Иллюстрация взята из свободных источников

Если бы нужно было рассказать историю, о том, как человек-трудяга превращается в человека-паразита, о том, что он не любит свою работу, не хочет работать, но вынужден, а потом, наконец-то, по уважительной причине, он прекращает работать и позволяет своим близким содержать себя и заботиться о себе, разве такая история была бы рассказана как-то иначе, чем Кафка рассказывает про Грегора?!

Главный герой не делает ничего ни для себя, ни для родных. Он только принимает от них. Единственная разница, что в классической истории о человеке-паразите не было бы тонких копошащихся ножек, чешуйчатого живота и панцерно-твёрдой спины. А всё остальное было бы один в один.

Теперь читаем произведение

Итаг Грегор просыпается и видит, что он превратился в паразита-насекомое. Он видит свой чешуйчатый живот, чувствует панцирно-твёрдую спину, видит свои тонкие копошащиеся ножки. И сразу вслед за этим он думает о сползающем одеяле, о портрете на стене, о погоде за окном, о том, что не выспался, и что хорошо бы перевернуться на правый бок, на котором он привык спать…

То есть Грегор не испытывает ни шока, ни ужаса, ну, может быть, немного удивлён.

То есть автор нам, с одной стороны, рассказывает, что Грегор физически превратился в насекомое-паразита, но, с другой стороны, на психоэмоциональном уровне этого превращения нет. Потому что нет никаких эмоций, которые должны были бы быть у человека, если бы подобное превращение с ним действительно случилось.

Уже в четвёртом абзаце мы читаем:

«Ах ты Господи, - подумал он, - какую я выбрал хлопотную профессию! Изо дня в день в разъездах. Деловых волнений куда больше, чем на месте, в торговом доме, а кроме того, изволь терпеть тяготы дороги, думай о расписании поездов, мирясь с плохим, нерегулярным питанием, завязывай со всё новыми и новыми людьми недолгие, некогда не бывающие сердечными отношения. Черт бы побрал всё это!»

Пятый абзац:

«От этого раннего вставания, - подумал он, - можно совсем обезуметь. Человек должен высыпаться. Другие коммивояжеры живут как одалиски. Когда я, например, среди дня возвращаюсь в гостиницу, чтобы переписать полученные заказы, эти господа только завтракают. А осмелься я вести себя так, мой хозяин выгнал бы меня сразу. Кто знает, впрочем, может быть, это было бы даже очень хорошо для меня»

По поводу работы у Грегора несравнимо больше эмоций, чем по поводу того, что он обнаружил, что он насекомое! Работу он не любит и работать не хочет.

Дальше Грегор обнаруживает, что он проспал и думает, что делать, ехать ли на работу или сказаться больным… И опять нет никаких ни мыслей, ни эмоций, связанных с тем, что он обнаружил, что он насекомое.

Все его переживания и действия связаны с ситуацией, когда мы не оправдываем чьих-то ожиданий от нас. Что скажет руководитель? Что сказать родителям? То есть все его эмоции связаны с тем, как его превращение примут другие, а само превращение его не волнует, не расстраивает и не тревожит.

«ему очень хотелось узнать, что скажут, увидев его, люди, которые сейчас так ждут его. Если они испугаются, значит, с Грегора уже снята ответственность и он может быть спокоен. Если же они примут, всё это спокойно, то, значит, у него нет причин волноваться и, поторопившись, он действительно будет на вокзале в восемь часов»

То есть, если признают превращение, то можно расслабиться и на работу ходить уже не придётся. А если не признают, но придётся бежать на поезд.

Кстати, если прям вдумываться в слова, то Кафка нам и не говорит, что Грегор превратился в насекомое, он говорит, что Грегор обнаружил, что он превратился в паразита. Возможно, такая подача – это особенность русского перевода?! Кто знает немецкий, поделитесь, как написано в оригинале. В английском переводе также используется слово обнаружил (he found himself).

То есть получается, что автор нам рассказывает, что Грегор обнаружил (то есть осознал себя), что превратился в огромного паразита, физически этот паразит имеет черты насекомого. Но на психоэмоциональном уровне нет превращения в насекомое, есть превращение в паразита: человека в новом статусе, который больше не будет трудиться, ходить на работу и т.д.

Вместе с превращением Грегор теряет некоторые черты, присущие человеку.

Во-первых, это способность разговаривать.

Во-вторых, это способность и желание заботиться о других.

Первое время после превращения Грегор заботиться о своей семье, правда, только в мыслях:

«До чего же, однако, тихую жизнь ведёт моя семья», - сказал себе Грегор и, уставившись в темноту, почувствовал великую гордость от сознания, что он сумел добиться для своих родителей и сестры такой жизни в такой прекрасной квартире. А что, если этому покою, благополучию, довольству пришел теперь ужасный конец?»

В каком положении они окажутся теперь, когда он не сможет зарабатывать? Ему не безразлично, чем они живут. Он подслушивает под дверью, о чём они разговаривают.

Такие периоды переживаний за родных будут сменяться периодами полного равнодушия к их делам. И, наоборот, максимальной концентрации Грегора на себе.

«А потом он опять терял всякую охоту заботиться о семье, его охватывало возмущение плохим уходом, и, не представляя себе, чего бы ему хотелось съесть, он замышлял забраться в кладовку, чтобы взять всё, что ему, хотя бы он и не был голоден, причиталось»

В-третьих, в размышлениях Грегора становится всё меньше переживаний психоэмоционального уровня (о превращении, о семье, о работе и т.д), всё больше переживаний, связанных с его физическим комфортом (мысли о еде, шум и суета раздражают, хорошо висеть на потолке и лазать по стенам, хорошо сидеть под диваном и т.д.)

С момента превращения Грегор не испытывает никаких отрицательных эмоций по поводу превращения, не пытается вести человеческий образ жизни, общаться хотя бы тактильно с родными, не проявляет желания быть близким к ним. Присутствие людей ему обременительно. Грегор не испытывает дискомфорта будучи насекомым. Более того, находит мелкие радости в своём новом статусе, комфортные для себя позы и занятия (висеть на потолке, тереться о кожаный диван).

Во всём произведении есть только один момент, когда Грегор сопротивляется своему превращению: когда мать и сестра выносят мебель из его комнаты. Ему как насекомому действительно было бы удобнее без мебели, но «зато он быстро и полностью забыл бы своё человеческое прошлое».

И это единственное место в произведении, где он отказывается принимать своё превращение. Всё остальное время он принимает всё как данность. Грегор - тот самый кризисный человек, что и Георг в Приговоре. Человек-щепка, которая плывёт по течению, а не человек борец. Подробный разбор Приговора Франца Кафки здесь

Вообще, Грегор весьма эгоцентричный. Его Я в его мыслях занимает несравнимо больше места, чем мысли о семье. Его раздражают шум и суета, хорошо ли о нем заботятся, хорошо ли у него убираются и т.д.

Грегор же не пытается заботиться о семье вообще. Он переживает за них, но, во-первых, это переживание пассивное, оно не подвигает его к действию, а, во-вторых, все моменты этого переживания у Грегора обращены в прошлое. Действительно, раньше он был человек и заботился о близких, а теперь он паразит и ничего не делает. На своём комфорте он сосредоточен существенно больше, чем на переживаниях о близких.

Может показаться, что у него нет возможности заботиться о близких. Но он не заботиться даже и о себе. Каждое живое существо имеет возможности обеспечить свое существование. Каждый может добыть себе пропитание, организовать своё жилище и т.д. И человек, и насекомое. Но Грегор этого не делает. Родные его кормят, родные убираются в его комнате, а Грегор периодически бывает недоволен качеством обслуживания.

«из-за пыли, лежавшей повсюду в его комнате, лежавшей повсюду в его комнате и при малейшем движении поднимавшейся, он и сам тоже был весь покрыт пылью; на спине и на боках он тоскал с собой нитки, волосы, остатки еды; слишком велико было его равнодушие ко всему, чтобы ложиться, как прежде, по нескольку раз в день на спину и чиститься о ковёр»

Грегор очень пассивный. Он ничем не занимается, он ничего не хочет, ни к чему не стремится, он не расстроен, что стал насекомым. Абсолютная пассивность. От незначительных движений он устаёт. Шум ему мешает. Он сидит в комнате и ничего не делает. Мыслительный процесс у него есть, но гораздо больше мыслей о физическом комфорте, чем каких-либо других мыслей.

Всё это наводит на мысль, что Грегор, конечно же, человек, но очень деградировавший человек.

А вот когда приближается конец, к Грегору возвращаются некоторые ранее утраченные черты человека: он больше начинает думать о родных, он вспоминает прошлое, он представляет, что он снова человек и т.д. Но это уже перед самым концом.

Родственники Грегора сестра, мать, отец – это три разных стадии принятия превращения Грегора. Сестра принимает превращение Грегора и видит в паразите своего брата. Мать не принимает новый облик своего сына, но надеется на его обратное перевоплощение. Отец не принимает нового Грегора, он воспринимает его полностью враждебно.

И всё же родные пытаются заботиться о Грегоре, особенно сестра. Она кормит его, думает, чтобы ему принести из еды, чтобы ему было вкусно. Переживает, когда он не ест. Заметив, что Грегор придвигает стул к окну, она после каждой уборки стала придвигать стул к окну, оставлять окно открытым. Она убирает его комнату. Заметив, что Грегор стал ползать по стенам и потолку, она решила предоставить ему больше места и выставить из комнаты мешавшую ему мебель.

Но чем больше времени проходит, тем меньше в огромном паразите семья видит своего родного человека, тем формальнее становится уход за Грегором. Тем чётче ощущает семья, какой обузой для них является Грегор.

В критике на это произведение очень любят рассказывать, что семья использовала Грегора. Он работал, потому что фирма отца потерпела банкротство, и почти все заработанное отдавал на нужды семьи. После его превращения выясняется, что у отца есть небольшой капитал… И это является поводом говорить, что Грегора использовали.

На самом же деле Грегор был молодым человеком. В последней конторе он проработал пять лет, Кафка упоминает об этом. Но даже если это была не первая его работа, и в целом он проработал дольше, так или иначе, Грегор молод. Его сестре шестнадцать лет, то есть самому Грегору максимум тридцать.

Почему бы ему не работать и не содержать свою семью? Его родители содержали его гораздо дольше.

«Отец же был хоть и здоровым, но старым человеком, он уже пять лет не работал и не очень-то на себя надеялся; за эти пять лет, оказавшиеся первыми каникулами в его хлопотливой жизни, он очень обрюзг и стал поэтому довольно тяжёлым на подъем»

Что нам рассказывает автор?! Один молодой, проработавший пять лет, другой старый, проработавший всю жизнь, содержавший свою семью, и лишь последние пять лет не работающий. По-моему, очевидно, что в этой двойке работать должен Грегор.

В самом начале произведения мы узнаём, что работа Грегору была в тягость. Обнаружив себя огромным паразитом, Грегор гораздо больше думает об обременительной работе, чем о превращении. Первая часть произведения - это связка превращение-работа. И превращение спасает Грегора от необходимости работать.

«Когда заходила речь об этой необходимости заработка, Грегор всегда отпускал дверь и бросался на прохладный кожаный диван, стоящий близ двери, потому что ему делалось жарко от стыда и от горя»

То есть о том, что его пожилые родители и его юная сестра вынуждены работать, Грегор думал со стыдом!

Продолжение разбора Превращения Франца Кафки здесь

Согласны или не согласны? Пишите в комментариях! Обсудим!

И не забывайте подписываться на канал, продолжение следует!