21,6K подписчиков

Японец, который не смог уехать с Сахалина. Что с ним стало?

16K прочитали

Нашла статью на японском языке про японца, который после 45-го не смог уехать с Сахалина и жил в Советском Союзе. Такие статьи мне попадаются регулярно и я не пишу об этом, потому что на русском языке уже давно всё про них написано.

Беру имя японца, гуглю и ничего на русском языке про него не нахожу. Возможно он не давал интервью в России или же в 90-ые им просто никто не интересовался. Поэтому расскажу про него я.

Японцу зовут Нобукацу Фурихата. Он родился в 1942 году в префектуре Нагано. Когда ему было 3 месяца, его семья переехала на Сахалин. Напомню, что с 1905 по 1945 год южная часть Сахалина принадлежала Японии.

Нобукацу Фурихата. Источник: https://www.huffingtonpost.jp/2017/09/06/japan-sakhalin_a_23198276/
Нобукацу Фурихата. Источник: https://www.huffingtonpost.jp/2017/09/06/japan-sakhalin_a_23198276/

Отец Нобукацу работал радиоинженером на маяке. Они прожили на Сахалине всего 3 года до того, как остров стал полностью советским.

"Я помню, как прилетел советский самолёт. Он был так низко, что я мог разглядеть лицо пилота. Я и другие дети разбежались прочь".

Ещё в 45-ом до входа советских войск японцы пытались вернуться в Японию. Но многие корабли затонули из-за атаки подводных лодок.

С 1946 по 1949 года японцы активно уезжали с Сахалина. Но были те, кто упустил возможность вернуться по разным причинам. Нобукацу умудрился сломать ногу, поэтому его семья осталась на Сахалине, когда остальные японцы уезжали.

Семья Фурихата (Нобукацу третий слева). Источник: https://www.huffingtonpost.jp/2017/09/06/japan-sakhalin_a_23198276/
Семья Фурихата (Нобукацу третий слева). Источник: https://www.huffingtonpost.jp/2017/09/06/japan-sakhalin_a_23198276/

В оставленных домах японцев поселились русские и корейцы. Не всем хватило жилья и тогда русские сами построили себе дома из брёвен. Нобукацу был сильно этому удивлён.

"Русские - талантливый народ и мастера на все руки. Не нанимая никого, они сами делали столы, стулья, скамейки, все, что нужно для домашнего хозяйства".

Отец Нобукацу начал работать на рыбоперерабатывающем заводе. Семья жила очень бедно. Мать однажды наругала отца за то, что дома нечем кормить детей, а он не может принести рыбы с работы. Отец прямо ночью ушёл и вернулся с двумя форелинами.

Для того, чтобы адаптироваться к новой жизни, отец начал учить русский язык. Затем устроился на работу в отдел бухгалтерии в школе. Отдел кроме бухгалтерии занимался всем подряд - от уборки до ремонта мебели.

Фото с одноклассниками. Нобукацу во втором ряду, крайний справа. Источник: https://www.huffingtonpost.jp/2017/09/06/japan-sakhalin_a_23198276/
Фото с одноклассниками. Нобукацу во втором ряду, крайний справа. Источник: https://www.huffingtonpost.jp/2017/09/06/japan-sakhalin_a_23198276/

В 1949 году Фурихата вместе с сестрой Кейко пошли в школу. В советскую школу с русскими детьми.

"Сначала мы не понимали, о чём говорит учитель, и не знали, что делать, поэтому просто сели и стали смотреть, что делают другие ученики. Когда Кейко что-то делала, я делал то же самое. Кейко старше, поэтому она, кажется, понимает по-русски немного лучше, чем я. Шли дни, и мы стали постепенно перенимать, как наши русские одноклассники говорят и пишут".

В марте 1953 года произошло большое событие, потрясшее Советский Союз. Смерть Верховного Вождя Сталина. Вся страна была в трауре. В школе подняли полумачту. И учитель, и ученики плакали.

"Я сказал своим одноклассникам: "Ваш Сталин умер". Кто-то пожаловался учителю, что я сказал «ваш Сталин» вместо «наш Сталин». Ответственная учительница долго объясняла мне, что великий вождь Сталин был не только другом советского народа и отцом, но и другом всего мира и всего человечества. Слова, которые она сказала, заставили меня чувствовать себя ужасно неловко, и я продолжал смотреть себе под ноги и слушать учителя".

Чуть позже семью Фурихата решили выселить с того места, где они привыкли жить. Им приходится уехать в Поронайск. Семья на тот момент состояла из 8 человек: родители и шестеро детей. Началась новая жизнь. Отец устроился работать на бумажную фабрику. После окончания школы Нобукацу устроился на работу в эту же фабрику.

Поронайск. Источник: https://www.huffingtonpost.jp/2017/09/06/japan-sakhalin_a_23198276/
Поронайск. Источник: https://www.huffingtonpost.jp/2017/09/06/japan-sakhalin_a_23198276/

В 1962 году Нобукацу призвали в армию, где он служил 3 года на Сахалине. Отвечал за ремонт оружия и отправлял часть полученной зарплаты своей сестре, которая поступила в МГУ, и младшему брату, который учился в Ленинградском политехническом институте. После армии Нобукацу вернулся на работу на свой завод.

В 1978 году умирает отец, а в марте 1991 года и мать. После распада СССР на заводе, где работал Нобукацу перестали платить заработную плату. Он взял отпуск и начал искать другую работу, но было тяжело. Японцы, которые жили на Сахалине, попросили Японию помочь им вернутся на родину. Это спровоцировало новую волну.

Вместе с коллегами на бумажном заводе. Нобукацу крайний справа. Источник: https://www.huffingtonpost.jp/2017/09/06/japan-sakhalin_a_23198276/
Вместе с коллегами на бумажном заводе. Нобукацу крайний справа. Источник: https://www.huffingtonpost.jp/2017/09/06/japan-sakhalin_a_23198276/

Нобукацу приехал в Японию в мае 1992 года. В Нагано у него всё ещё оставались родственники, которые были рады его возвращению. Сейчас он живёт в городе Вакканай на Хоккайдо. Это город, с побережья которого видны Курильские острова и Сахалин.

"В Японии жить легко и очень вкусная еда. Мне было трудно жить на Сахалине, но это мой опыт. Теперь я уверен, что смогу выжить где угодно при любых обстоятельствах".

Что думаете о судьбе японца?