Тема погоды волнует жителей Туманного Альбиона в реальности, а не в чьих-то книжных фантазиях. Дело в том, что в Англии частенько идет дождь, и не просто идет. То он тихонько моросит в течение всего дня, что очень "капает" на нервы, то происходит сильный ливень с холодным ветром, то просто пасмурно. Да что я вам рассказываю? Наверняка, вы слышали о капризной погоде там. Вот и Санкт-Петербург в чем-то похож на красивый островок с подобным климатом.
Поговорить о погоде правильно, используя популярные речевые обороты, важно хотя бы потому, что тема эта вечно актуальна. Вам смешно, а вот кому-то там, за Биг Беном, нет. В вопросе погоды нам с вами, можно сказать, повезло. В Москве лета нет, это да, а вот в Сибири оно может быть очень жарким. Так что есть куда поехать при желании.
Итак,
Тест на знание английского.
О погоде
Спасибо за ваш "like", который вы собираетесь сейчас поставить!
Тест довольно сложный, потому что здесь использованы различного рода фразы из разных грамматических тем. Надо же тренировать память и пройденные здесь, на канале Англичанка Натали, правила.
И кстати, подпишитесь, если планируете работать над собой и хотите с чего-то начать. Канал преподавателя, который сам не говорил, а потом заговорил и рассказывает, как, а еще и развлекает тут своими тестами,
- достойное начало для изучения английского!
Кстати, чем отличаются эти три вопроса и как переводятся? Какой из них не употребляется?
What is the weather like? What does the weather like?
What weather do you like?
Ответы пишите в комментариях.