https://www.youtube.com/watch?v=hNDd092HQgE
привет, ребята, давно не виделись, извините за то, что я был в процессе
hi guys long time no see sorry about that i was in the process of
переезда из своей квартиры, и я отстал, у
moving out of my apartment and um i'm behind
меня есть два майских видео, которые я все еще
i have two videos from may that i'm still
редактирую для вас, и я не знаю, буду ли я опубликовать это перед ними
editing for you and i don't know if i'll post this before them
или что у меня еще нет плана, но я действительно хотел начать с этого,
or what i have no plan yet but i really wanted to get started with this
потому что это будет серия из нескольких частей, это будет мой первый раз, так что
because it will be a multi-part series um this will be my first time so
мы разберемся по ходу дела, у меня есть еще один дневник также после этого, а
we'll figure it out as we go i have another diary as well after this and
затем еще два, извините, это мой маленький телефон, который
then two more sorry that is my little phone that's
следит за тем, как я выгляжу для вас, и он скользит,
monitoring what i look like to you and it's sliding
пытаясь изо всех сил, так что,
around trying my best so if
oh dear
если вы не знали, я несколько раз публиковал в Instagram, что я
if you were not aware i posted a few times on instagram that i
купил старый дневник на ebay и теперь я пристрастился я
had bought an old diary on on ebay and now i'm addicted i have come to
действительно полюбил эту женщину и я хотел бы я хотел бы, чтобы мы могли поговорить это было
really like this woman and i wish i wish we could speak that'd
бы замечательно ее зовут аделина и она живет жила
be wonderful her name is adeline and she lives lived
в кентукки она умерла в 1950-х и это
in kentucky she died in the 1950s and this is her
ее журнал 1929 и 1930 годов, я прочитал его, я
1929 and 1930 journal um i've read through it i've
сделал радужную кучу просто закладок, потому что используйте,
made a rainbow bunch of just bookmarks because uh
я прочитаю большинство записей, но не все, некоторые просто короткие и не такие
i'm gonna read most entries but not all some are just short and not that
интересные, или, хм, вы знаете,
interesting or um you know trying
пытаясь облегчить это, а не читать все,
to ease it along not read the entire thing
но я подумал, что было бы очень интересно поделиться
but i thought it would be very interesting to share
этим кусочком истории, хм, и я извиняюсь за любой шум или
this piece of history um and i apologize for any noises or
разговор внизу или где-либо еще, люди дома,
speaking downstairs or anywhere people are home
и я ничего не могу с этим поделать,
and i can't do much about it
надеюсь, он не разговаривает по телефону очень долго, и, надеюсь, мой голос
hopefully he's not on the phone for very long and hopefully my voice is
громче, это не асмр, так что, может быть, мы дадим ему минуту, чтобы
louder this is not asmr so but um maybe we'll give him a moment to
посмотреть, остановится ли это одну минуту,
see if that stops one minute
все в порядке, пришлось дождаться окончания этого телефонного разговора, потому что он
all right had to wait for that telephone conversation to end because it was
был немного громким, так что поехали, я собираюсь начать читать дневник Аделины,
a bit loud so here we go i am going to start reading adeline's
я извиняюсь за что-то необычное,
diary i apologize for anything out of the ordinary
мы просто собираюсь сидеть здесь и читать, и я посмотрю, как далеко я продвинусь, мне
um we're just going to sit here and read and i'll see how far i get i'm gonna
придется следить за этим, потому что он любит идти только
have to keep an eye on that because it only likes to go
по 20 минут за раз, и я не хочу быть
for 20 minutes at a time and i don't want to be
длинными видео это это просто время истории, поэтому я думаю, что сделаю это в четырех
long videos this is just story time so i'm i'm thinking i'll do it in four
частях например, половина 1929 года, половина другой половины
parts like half of 1929 half of the other half of
1929 года, а затем то же самое для 1930 года, но мы посмотрим, сколько времени
1929 and then the same for 1930 but we'll see how long
это займет, а также я буду делиться
that takes um also i will be sharing
здесь небольшими фотографиями всего, что я нашел, что
little pictures over here of anything i have found that is
[Музыка] имеет отношение к тому, что она говорит, и
[Music] relevant to what she says and
если вы обнаружите какую-либо информацию или захотите раскопать больше, я на самом деле
if if you find out any information or want to dig more i've actually been
пытался найти, может быть, живого родственника, и
trying to find maybe a a living relative and no
пока безуспешно, но я подумал, что было бы действительно неплохо найти кого-нибудь,
luck yet but i thought it would be really nice to find somebody
чтобы предложить дневник, которому я бы хотел дневники, которые были в моей семье,
um to offer the diary to i would want diaries that were in my family
это было бы так здорово, если бы вы когда-нибудь сталкивались с одним, пожалуйста, дайте мне знать,
that would be so cool if you ever run across one please let me know
давайте посмотрим фамилии в моей семье, у меня есть целое генеалогическое
let's see the last names in my family well i've got a whole family
древо, которое я могу отправить вам, но Бреннаман наверняка
tree i can send you but brennaman for sure
или его варианты так что без дальнейших церемоний, о да, я
or variations of that so without further ado oh yes i did
подумал, хочу ли я попробовать читать с кентуккийским
contemplate if i wanted to try reading in a kentucky
акцентом, я никогда не пробовал это раньше, я смутно
accent i've never tried that before i vaguely
знаю, как это звучит, я мог бы иногда стать немного южнее
know what it sounds like i might get a little southern once in a
, я не знаю, но для теперь мы этого не делаем, я бы тоже
while i don't know but for now we're not doing it i also
хотел 1920-е 1930-е ей одежду, которую можно носить, но я не могу,
wish i had 1920s 1930s clothing to wear but i don't
может быть, одно или два платья, но ладно, поехали, давайте посмотрим, что Аделине
um maybe one or two dresses but okay here we go oh let's see adeline is
60 или 61 год.
um 60 or 61.
что-то вроде того в 1929 году, и я нахожу ее очень интересным человеком,
something like that in 1929 and i find her a very interesting person
и я думаю, что она с этим все в порядке, она пишет, что ей интересно
and um i think she'll be okay with this she she writes that she wonders who
, кого заинтересуют ее
would be interested in her travel a journal travel
фотографии из путешествий, журнал с фотографиями из путешествий, и у нее есть целая коллекция, я хотел бы знать, где это,
photos and she had a whole collection i wish i knew where that was
и она, казалось, очень гордилась этим и надеялась, что кто-то заинтересуется
and she seemed very proud of it and hoped someone would be interested in
ими, но я боюсь, что они были потеряны, так что
them but i fear they have been lost so
давайте начнем, я говорил, что так много раз хорошо,
let's begin i've said that so many times okay
вторник, 1 января 1929 года, первый легкий снег, этот новый год находит меня
tuesday january 1st 1929 first light snow this new year finds me
здоровым и счастливым, хотя я инициирую нового повара,
well and happy although i am initiating a new cook
нога Фрэнни Уилсон Эда заживает быстро, и он
franny wilson ed's foot is healing fast and he is
anxious to get to the other stores and garages
Миссис Л.К. Вуд очень хочет добраться до других магазинов и гаражей, сегодня днем миссис Л.К. Вуд развлекала литературный кл б, эт
mrs l k wood entertained the literary club this afternoon
была ежегодная светская встреча, и у нее бы о несколько интересных конкурсов и ро
it was the annual social meeting and she had several interesting contests and
кошные закуски, также я прошу прощения, ес и я з
sumptuous refreshments also i apologize if i
стрял, потому что иногда это может Мне будет немного трудно читать большинство слов, которые
i get stuck because sometimes it can be a little hard to read most words i've
я разобрал, но это занимает у меня минуту, и я, возможно, не смогу иногда
made out but it does take me a minute and i might not be able to sometimes
хорошо 2 января я уехал в центральный город Арлингтон
okay january 2nd i'd left for central city arlington
Мэдисонвилл и Бобровую плотину я буду скучать по нему
madisonville and beaver dam i shall miss him
как никогда раньше, потому что он был со мной в течение
as never before because he has been with me for
17 дней, больше, чем он когда-либо оставался подряд,
17 days the most he has ever stayed consecutively
я пошел с миссис стоун в садовый клуб, миссис франк
i went with mrs stone to the garden club mrs frank
йост провела беседу о декоративных местных местных деревьях, и я поговорил об экзотических
yost made a talk on ornamental indigen indigenous trees and i talked on exotic
деревьях и показал фотографии, которые у меня были Я получил в
trees and showed the pictures that i had gotten in
своем кругосветном путешествии множество редких восточных деревьев.
my trip around the world of many rare oriental trees
Двадцать дней новая эра сообщает о шести смертях, вызванных гриппом, за которым последовала пневмония.
twenty days new era reports six deaths caused by flu followed by pneumonia
in town had a letter from bessie peace day
stating that she and jim maude and jill had moved from
Равнины и были соседями Джейн и Алана,
uh oil trough to pleasant plains and were neighbors of jane and alan it
мне приятно знать, что Мод теперь близка с Джимом и Джейн,
relieves me to know that maude is now close to jim and jane
я знаю, что она должна быть счастлива счастливее, чем когда-либо прежде,
i know that she should be happy happier than ever before
Мод - ее сестра гм
maude is her sister um
[Музыка] 3 января у меня были с такой спокойный
[Music] january 3rd i have had such a restful
день чтение и выполнение такой работы, к которой я был склонен
day reading and doing such work as i felt
мне потребовалось 60 лет, чтобы научиться
inclined to do it took me 60 years to learn how to live
жить 60 лет я жил в будущем теперь я живу в настоящем
for 60 years i lived in the future now i am living in the present
и счастлив сейчас не заботясь о завтрашнем дне
and happy now taking no concern of tomorrow
это это прошлый год был самым счастливым периодом в моей жизни
this this past year has been the happiest period of my life
я пытался наслаждаться благословениями, которые Бог дал мне,
i've tried to enjoy the blessings that god has given me
вместо того, чтобы отказывать себе во всем, что я мог бы дать больше
instead of denying myself everything that i might be able to give more to
другим я получил счастливую вишню счастливое радостное письмо
others i had a happy cherry happy cheery letter
от Эдит Уилкинсон, в котором говорилось что Саммерс купила компанию по розливу апельсинов
from edith wilkinson stating that summers had bought the orange crush
и рассчитывала заработать много денег
bottling company and was expecting to make much money
5 января получила письмо от Мэри Пис с любезной благодарностью за мой чек, в
january 5th had a letter from mary peace thanking me graciously from my check
котором говорилось, что она болела гриппозной пневмонией и тонзиллитом,
stating that she had been sick with flu pneumonia and tonsillitis
она работает в иллинойсском телеграфе иллинойса и
she is working for the illinois illinois telegraph and
железнодорожная бухгалтерская школа она казалась счастливой
railroad accounting school she seemed to be happy
и довольной, что сняло груз с моего сердца
and contented which lifts a load off my heart
сегодня вечером мы играли в бридж со старыми гимнами,
we played bridge tonight with the old hymns ed
и мистер Олдхэм разговаривал через стол, что я играю
and mr oldham talked across the table while playing
в рид ре-дабл и я отказываюсь
a read a re-double and i refuse to continue
продолжать игру я никогда не играл в бридж и старые гимны я нашел одну пару в
the game i have never played bridge also the old hymns i found one couple
сети что я подозреваю что это могут быть они но я не
online that i suspect might be them but i'm not
совсем уверен
really sure
7 января я узнал сегодня что Эд и меня
january 7th i learned today that ed and i
оценивают в том, кто есть кто на юге я хотел бы найти эту книгу
are rated in who's who in the south i'd like to find this book
миссис селден трембл единственный человек в хопкинвилле,
mrs selden tremble is the only other person in hopkinville
который пользуется этим отличием в нашей старости приятно быть классифицированным как
who enjoys that distinction it is a pleasure in our old age to be classed as
люди, которые сделали что-то стоящее и кто преуспел в жизни, я уверен,
people who have done things worthwhile and who have succeeded in life i'm sure
что справедливо заслужил это
ed has justly earned this
звание, и когда я думаю о многих камнях преткновения, которые усеяли мой
distinction and when i think of many stumbling blocks that have strewn my
путь, и о том, как я их преодолел, возможно, я
pathway and how i have overcome them perhaps i
также заслуживаю этой чести, мой девиз всегда был успехом,
also deserve the honor my motto has always been success is not
а не успехом и никогда падение, неудача, о, но падение, успех не в том, чтобы
and never fall failing oh but falling success is not
никогда не падать, а в том, чтобы подниматься каждый раз, когда вы падаете,
never falling but in rising every time you fall
и мои неудачи всегда подстегивали меня , а не
and my failures have always spurred me on instead of
разочаровывали меня, видите, это то, чем я действительно хочу поделиться,
uh discouraging me see that's the sort of thing i really want to share
вторник, 8 января. на это ее невестка жена
tuesday january 8th dina that's her sister-in-law her husband's
брата ее мужа тина пришла от меня и мы пошли
brother's wife tina came from me and we went to
в литературный клуб половина членов отсутствовала
the literary club half of the members were absent on
из-за гриппа миссис памфри пишет мне
account of the flu mrs pumphrey writes me
о своем мрачном рождестве из-за ее болезни
of her gloomy christmas on account of her sickness
я желаю всем может быть, болезнь для меня такая ужасная
i wish everybody could be well sickness to me is so dreadful
10 января миссис Бертон приехала в 4 утра 4 утра с тяжелым случаем гриппа и
january 10th mrs burton arrived at 4 a.m 4 a.m with a bad case of flu and has
была очень больна весь день миссис Уоддингтон звонила сегодня днем и у ми
been quite sick all day mrs waddington called this afternoon and
сис Бертон бы о несколько мозолей ош
mrs burton had several calluses
йники ошейники гм идите она она снимает большой
uh collars collars um see she she rents a large
дом или она снимает большой дом ну она снимает большой дом и
house or she rents in a large house well she rents a large house and she
сдает несколько комнат в доме так что я думаю эти люди миссис бертон живет
rents out some rooms in the house so i think these people mrs burton uh lives
в доме я звонил миссис эм
in the house i called on mrs um
джор моузли которая скоро уезжает Флорида
jor moseley who is leaving soon for florida
получила очень жалкое письмо от Джорджа Снука, в котором говорилось, что
had a very pathetic letter from george snook stating that mack
Мак Кай Кендалл очень болен и что их финансы на низком уровне, я
kai kendall was very sick and that their finances were low i sympathize
сочувствую Маку и его семье, он всегда делал все, что мог, но у Джорджа была
with mack and his family he has always done the best he could but george had
его ча однажды и проговорился, но он по натуре эгоистичный дурак
his chance once and let it slip yet he is by nature an egotistic fool
и, возможно, его можно пожалеть, но я никогда не забуду, как он обращался с сестрой,
and is perhaps to be pitied but i can never forget the way he treated sister
я думаю, что он был женат на одной из ее сестер, которая умерла.
i think he was married to one of her sisters who died
женский клуб после обычных дел
um may oh and i went to the women's club after the usual business
хелен робертс исполнила причудливый танец, который был прекрасен,
helen roberts did a fancy dance which was beautiful
я хотел бы увидеть этот причудливый танец, который был прекрасен,
i'd like to see that fancy dance which was beautiful
14 января выступил перед миссионерским
um january 14th made a talk before the missionary
обществом о восточных религиях, все, казалось, были в восторге от этого, и
society on oriental religions all seemed delighted with with it ed and
я провел тихий вечер дома он играл в пасьянс я верю и
i spent a quiet evening at home he played i believe solitaire and
я читал рассказы для обсуждения в клубе завтра
i read the short stories for discussion at the club tomorrow
18 января я купил электрическую чистящую машину regina,
january 18th i bought an electric regina house cleaner trading
обменяв мой старый пылесос и заплатив разницу в 62 доллара
in my old hoover and paying a difference of 62 dollars um
и провел день, чистя свой гобелены и шторы с ним отправились в поезд
and spent the day cleaning my tapestries and curtains with it went to the train
для Эда,
for ed
следите за этим, чтобы он не прерывал меня
keep an eye on that so it doesn't cut me off january
19 января Фрэнни, и я пошла по магазинам, позвонила Милдред Акр со своим ребенком,
19th franny and i went shopping mildred acre called with her baby it is
это прекрасно, 10 месяцев мальчик, мадам румер говорит, что они с мужем расстались,
a beautiful 10 month old boy madame rumer says that she and her
что неудивительно
husband have separated which is not surprising
эд и я пошел к миссис майор вулдридж шерстяные хребты поиграть в
ed and i went to mrs major wooldridge the wool ridges to play
бридж мне очень нравится играть в бридж
bridge i really like playing bridge
january 22 21st uh was asked by the president
Дина, чтобы завтра развлекать клуб истории и
mrs byron barnes um actually that's dina to entertain the the h l history and
литературы в роли мисс Бик, которая должна была быть хозяйкой и
literature club tomorrow as miss uh bick who was to be the hostess and had
была доставлена ицу для операции аппен
been taken to the hospital for an operation of
ицита, поэто� у я провел большую часть дня, наряжаясь в дом,
appendicitis so i spent most of the day uh dolling up
грал бридж этим вечером с Олдхэ
the house played bridge this evening with the
[Музыка]
oldhams [Music]
28 января
january 28th
прочитайте о смерти двух моих старых друзей миссис
read of the deaths of two of my old friends mrs
я не знаю что-то, кто умер в психиатрической больнице
i don't know something who died at the insane hospital
и мисс Дженни Пархэм 72 лет, которая умерла в своем доме в Мэйфилде
and miss jenny parham 72 years old who died at her home in mayfield
эти вещи напоминают мне, что я я тоже скоро должен идти
these things remind me that i too must go soon
я играл в бридж сегодня вечером со старыми гимнами
i played bridge tonight with the old hymns
не могу
can't get enough
нарадоваться среда 30 января
wednesday january 30th
написал письмо Аделине мир и отправил ей доллар
wrote a letter to adeline peace and sent her a dollar
потратил день на изучение религии парсов как я видел, как это практикуется в бомбейской
spent the day studying the parsi religion as i saw it practiced in bombay
Индии на вершине Малабарского холма, они
india on the top of malabar hill they have
веками поддерживали свой священный огонь , разжигая
kept their holy fire burning for centuries by kindling
его тиковым деревом, я видел, как они помещали тела своих мертвецов в
it with teakwood i saw them put the bodies of their dead in the
башню молчания, где стервятники сожгли его менее
tower of silence where the vultures consumed it in less
чем за 30 минут. сегодня вечером я пошел на собрание
than 30 minutes tonight i went to the meeting of the
евангелической конференции в моей церкви и услышал, как
evangelistic conference at the me church and heard
Дина произнесла замечательную речь, пришли Бертоны, и мы проговорили до
dina make a wonderful talk the burtons came in and we talked until
11 30. получил письмо такое милое письмо от Эда
11 30. had a letter such a sweet letter from ed
такое милое
so sweet
1 февраля
february 1st
написал Эду очень капризное письмо о сообщении с самолета, которое
wrote to ed a very fractious letter regarding an an airplane message that
было доставлено ему здесь сегодня, относительно одной из его
was delivered to him here today regarding one of his
многочисленных инвестиций в нефтяные скважины в последнее время. он вложил тысячи
many oil well investments of late he has invested thousands of
долларов в нефтяные скважины , которые оказались непродуктивными, и я воспользовался
dollars in oil wells that have proved unproductive and i took
этой возможностью, чтобы рассердить его об этом 29 лет назад Я поехал во
this opportunity to rag him about it 29 years ago i went to
Франкфурт, чтобы присутствовать на похоронах губернатора
frankfurt to attend the funeral of governor
Гобеля, который был убит, когда ехал в
gobel um who was murdered while riding in the
процессии. Я шпионил, и Байрон шел
processional i spied ed and byron walking along
по тротуару, к которому они подошли. Она поговорила со мной,
the sidewalk they came to the carriage and spoke with me
так что, я думаю, она встретила своего мужа на
so i guess she met her husband at a
похоронах
funeral
4 февраля
february 4th
, идет снег, падают большие перья,
it is snowing great feathery flicks are falling
я не мог удержаться от участия в соревновании по игре в снежки, которое
i could not resist taking part in a snowballing contest
молодые люди устраивали перед входом, я забыл, что мне 61 год. но я был так же
the young folks were having out front i forgot i was 61 years old but i was as
активен в спорте, как они играли в бридж, в то время как с Олдхэмами
active in the sport as they played bridgewhile with the oldhams the
Бертоны устроили сегодня дикую вечеринку общественные лидеры молодой
burtons had a wild party tonight the social leaders of the young smart
интеллигентной компании миссис эд нельсон нет люсиль морган
set mrs ed nelson nay lucille morgan
была пьяна как лорд
was as drunk as a lord
май и миссис бёртон и двое слуг и я
may and mrs burton and two servants and myself
весь день был занят подготовкой, э-э, обслуживанием и развлечением клуба hl
were busy all day preparing uh serving and entertaining the h l club
столовая была великолепна с приглушенными красными огнями, красными
the dining room was gorgeous with subdued red lights red
свечами и красивым красным велосипедистом
candles and a beautiful red um cycleman
в центре стола, я не уверен, что это старые гимны призвали
in the center of the table i'm not sure what that is the old hymns called me
меня мы немного поиграли в бридж и пообедали,
over we played bridge a while and had a lunch
давайте перейдем к 12 февраля
let's skip to february 12th
[музыка] Дина пришла, и мы пошли в древний
[Music] dina came by and we went to the ancient
клуб hc ой, подождите, агент c club
h c club oh wait agent c club
hl club у миссис уилл браунингс написал письмо Мэри сказать ей
h l club at mrs will brownings wrote a letter to mary telling her to
прийти ко мне домой и я подарю ей ее свадебное приданое
come to my home and i would give her her wedding uh
и попрошу ее выйти замуж здесь
trousseau and ask her to be married here i shall
я буду счастлив, когда узнаю, что она замужем за каким-то хорошим человеком
be happy when i know she's married to some good man
и кажется, что все ее родственники кажется,
and it seems that all her relative it seems
что все ее родственники бросил ее она говорит
that all her relatives have deserted her she says
клайд и ден никогда не пиши ей эм это могут быть ее сыновья
clyde and den never write to her um this might be her sons
или или какие-то братья мои братья по пальцам не уверен воскресенье
or or some brothers my finger brothers not sure sunday february
17 февраля ходил в субботнюю школу как обычно и остался в церкви я пошел послушать
17th ed went to sabbath school as usual and remained to church i went to hear
эм брат кингсбери и был очень тронутый его проповедью
um brother kingsbury and was greatly moved by his sermon had
уехал в эрлингтон в 5 вечера я поужинал со старыми гимнами
left for erlington at 5pm i took dinner with the old hymns
19 февраля в мокром снегу весь день прошел за дина и мы пошли в клуб hl
february 19th sleeted all day went by for dina and we went to the h l
к миссис уилл браунингс я дал рецензию на
club at mrs will brownings i gave a review of
эту историю под названием безумие джона харнеда Джек
this story entitled the madness of john harned by jack
Лондон и герой в цапле встретились в
london and the hero in heron met at the tivoli
отеле «Тиволи» в Панаме, где я остановился, когда совершал поездку в
hotel in panama where i stopped when i made my trip to
Панаму.
panama mrs browning gave us a beautiful spread and her table linens were rare
день был мотив
and exquisite washington's birthday was the motive
мотив мотив 20 февраля сегодня утром
motif motif february 20th this morning there was
все было покрыто льдом сосульки свисали с деревьев кусты и карнизы
ice over everything icicles hanging from trees shrubbery and the eaves of the
домов с 9.30 утра шел снег
houses since 9 30 a.m it has been snowing
все снаружи красиво как раз такой день который я любил когда я
everything outside is beautiful just the kind of day that i used to love when i
был молод, и никакие ограничения не могли удержать меня от
was young and no restraint could keep me from
продвижения вперед я не уверен, что выйду в такой день, чтобы ловить кроликов и птиц
faring forth i'm not sure bearing forth on such a day to trap rabbits and birds
писал письма и проводил много времени за чтением Библии и молитвой
wrote letters and spent much time on my bible reading and prayer
Лука 11 глава письмо от Мака написанное Луизой
luke 11 chapter a letter from mac written by louise
Февраль 21-го проснулся от гриппа, встал и оделся, но лег в постель
february 21st awakened with flu got up and dressed but took my bed at 10
30 a.m mrs burton doctored me uh
в 10:30. Миссис Бертон вылечила меня, она добрая и правдивая, прочитала в 6-й главе Матфея молитву Господню
she is kind-hearted and true read in matthew 6 chapter the lord's
и пришла на день раньше, я
prayer and came in a day ahead of things i
думаю, это были мои молитвы. что принесла ему я приняла
think it was my prayers that brought him i have taken
таблетку аспирина и таблетку ацерфотида
an aspirin tablet and an acerphotida
не могу выговорить это каждые три часа
pill can't pronounce that every three hours
весь день милое милое письмо от аделины мир которой
all day a sweet cute letter from adeline peace who will be
23 числа исполнится восемь лет она пишет что она ч как светлые глаза и
eight years old the 23rd she writes that she has light eyes and
голубые волосы и почти шесть футов ростом бедняжка
blue hair and almost six foot tall poor little
thing
24 февраля после этого я остановлюсь и
february 24th after this one i'm gonna stop and
начну снова день славный я встал с
restart the day is glorious i arose from my sick
постели с похвалами на устах Эд пошел в субботнюю школу в церковь я
bed with praises on my lips ed went to sabbath school in church i
остался дома и я прочитал первую главу Сэмюэля 25 и главу на
remained at home and i read first samuel 25 chapter
иврите три о нет она так пишет эм
and hebrew three chapter oh no she writes like that um
дина и байрон провели день с нами из-за того что
dina and byron spent the afternoon with us from e got
заболели и мы послали за доктором стоуном фрэнни что я сказал
sick and we sent for dr stone franny what did i say ed left at 10 pm
Луис, э-э, ответил на письмо миссис Джо Мосли,
for st louis uh answered mrs joe mosley's
Сарасота, Флорида,
letter sarasota florida um
иногда она произносит имена людей по- разному каждый раз,
sometimes she spells people's names differently each time
когда это немного сбивает с толку.
it's a little confusing it's been difficult to look people up
but okay we are going to restart this because it's coming upon 20
minutes
я болен,
okay um wednesday february 27th i'm sick
не могу ничем себя заинтересовать урок Священных Писаний Мэтью
unable to interest myself in anything scripture lesson matthew
28 глава прочитал в газете, что наш магазин в Эрлингтоне был ограблен
28 chapter read in the paper that our store at erlington was robbed
прошлой ночью год назад я уехал во Флориду с мистером
last night one year ago i left for florida with mr
и миссис Бэйл й
and mrs bailey waller
уоллер 28 февраля красный джон я скажу по- своему глава 10.
february 28th red john i'm going to say it my way chapter 10.
письмо от джорджа с просьбой прислать старую одежду и детей
letter from george asking for old clothes and max children
макса старая одежда для детей макс макс детей о боже
uh old clothes for max children max max children oh my gosh
письмо от Глэдис, в котором говорится, что компания урезала зарплату Ллойда 50
letter from gladys stating that the company cut lloyd's salary 50
и он подал в отставку кажется, что все мои родственники в этот час в беде,
and he resigned it seems that all my relatives at this hour are in trouble
кроме Алана и Саммерса, так что у
except alan and summers so gladys
Глэдис хорошие отношения она вышла замуж в Глэдис прочтите этот дневник ее имя впереди
is related well she married in gladys read this diary her name is in
эта книга была прочитана Глэдис Линч
the front this book has been read by gladys lynch
и она пишет отметьте в нем позже, что я нашел немного
and she writes a note in it later that i found a little
интересного, поэтому я прочитаю его в пятницу, 1 марта, прочитайте
interesting so i will read it friday march 1st read john
главу 20 Джона. Миссис Маккензи принесла мне техасскую ветчину и карамельный пирог,
chapter 20. mrs mckenzie brought me some texas ham and caramel cake
и мы поехали кататься на машине этим вечером. Дина,
and we went out motoring this evening dina
миссис Гейнс и миссис Шанклин пришли, и мы играли
mrs gaines and mrs shanklin came and we played bridge
Мост год назад я приехал в сарасоту, штат флорида, и миссис уоллер, и я остановился в отеле
a year ago i arrived at sarasota florida and mrs waller and i stopped at the
сарасота- терраса,
sarasota terrace hotel
это Сарасота правильно, она пишет неправильно, а потом я смотрю на них и вижу
it is sarasota right she spells things wrong and then i look them up and see
это по-другому, я не знаком с Флоридой, и
this well differently i am not familiar with florida and
это слишком сильно прилипает, это очень прилипчиво, чем я думал,
that's sticking way too much it's very stickier than i thought
4 марта подготовил урок в клубе, поехал в город и купил синее платье.
march 4th prepared my club lesson went to town and purchased a blue frock
ed went uh to the meeting of the board of stewards
в качестве президента сша в
tonight today herbert hoover took the oath of office as president of the usa
пятницу 8 марта осторожно снимите это,
friday march 8th carefully peel that off
пошел в среднюю школу в 10 утра, чтобы послушать доктора осборна, который
went to the high school at 10 am to hear dr osborne who was
родился и вырос в Индии, лекцию об этой стране,
born and reared in india lecture on that country
пошел в центр города и пообедал с мистером и миссис джон
went downtown and took lunch with mr and mrs john
х тейлор и далее собрание женского клуба
x taylor and on to the meeting of the women's club
приехало домой в 17:00 и помогло Фрэнни приготовить ужин для мистера и миссис Элдред Лич
came home at 5 00 pm and helped franny get dinner for mr and mrs eldred leach
и сына Джесси, которые прибыли сегодня в 17:30, мы играли в бридж до 22:30,
and son jesse who arrived at 5 30 pm tonight we played bridge until 10 30 pm
довольно напряженный день для 61-летней женщины Разве вы не думаете,
quite a strenuous day for a 61 year old woman don't you think
что год назад я был свидетелем прекрасного театрализованного представления легенды о
one year ago i witnessed the beautiful pageant of the legend of
Саре Десото в Сарасоте, штат Флорида? Как правильно назвать это письмо от
sarah desoto in sarasota florida does that wise name that letter from
Джорджа, в котором говорилось, что Мак быстро тонет, мистер и миссис Джо Ховард пришли к дайте
george stating that mac was sinking fast mr and mrs joe howard came by to give us
нам пепельницу, изображающую мексиканскую шляпу, которую
an ashtray representing a mexican hat that
они купили, они привезли с собой домой из техаса, мистер и миссис
they bought they brought home with them from texas mr and mrs
лич эд и я пошел в блейн глаз на карточную вечеринку год
leach ed and i went to the uh blaine eye to a card party one year
назад я видел свой первый и единственный призовой бой в сарасоте, штат флорида
ago i saw my first and only prize fight while in sarasota florida
я сожалею, что использовал их, это как бы прилипает к
i regret using these that's it's kind of sticking to the
страницам, я использовал эти бумажные,
i pages have used those paper ones
например, снимает немного чернил,
like takes off some ink
хорошо, вторник, 12 марта, гм, готовлюсь сегодня утром к ампутации пальца ноги
okay tuesday march 12th um preparing this morning to have my toe
в 13:30. я боюсь анестезии, я сказал, что
amputated at 1 30 pm i dread the anesthetic i've told ed what
я хотел сделать на случай, если со мной что-нибудь случится
i wanted done in case anything happens to me
урок Священных Писаний к римлянам глава 2 доктор эзил ампутировал мне второй палец на
scripture lesson romans chapter 2 dr ezil amputated my second toe on my
правой ноге доктор бассет дал газ я
right foot dr bassett administered the gas i
сильно страдал от головной боли и болел желудок пару часов
suffered intensely with headache and sick some stomach for a couple of hours
потом я собрался пришел домой и сел встал и разговаривал с друзьями до девяти часов
then i rallied came home and sat up and talked with friends until nine o'clock
после отказа от йода, который они используют после отказа от йода, который они
after retiring the iodine they use after retiring the iodine they
использовали, начали появляться волдыри, и я страдал от
used began to draw blisters and i suffered the
величайшей агонии в течение трех часов, я забыл сказать доктор
greatest agony for three hours i forgot to tell dr
эзелл что йод всегда вызывает у меня волдыри
ezell that iodine always blisters my skin
иногда она пишет о далеком прошлом 1888 я играла роль леди изабель
sometimes she writes about the far past 1888 i played the part of lady isabel in
в драме под названием ист лин другие участвующие в
the drama entitled east lin the others taking part in the
пьесе были ори шелтон бетти
play were ori shelton betty jones angie summers
джонс энджи саммерс амина ли том саммерс джон м мур джеймс ли доктор иб шелтон
amina lee tom summers john m moore james lee dr e.b shelton
джордж одежда берт уивер и киндера джонс
george clothes bert weaver and kindera jones
13 марта оставался в постели, пока Эд не пришел домой
march 13th stayed in bed until ed came home
в 16:00 одетый и спустился в мою гостиную, идя на каблуках.
at 4 pm dressed and came down to my living room walking on my heel
had a restless uncomfortable day i apologize for that the battery died so
я вернулся, и моя камера выглядит немного криво, но
i'm back and my camera looks a little crooked but
что бы там ни было, мимо проплывает облако, извините, хорошо, мы вернулись к этому,
whatever also a cloud is passing by sorry okay we're back to it
пятница, 15 марта, о, и я уже говорил, на случай, если это обрывается,
friday march 15th oh and i said before in case that got cut off
ей нравится садоводство, так что что бы это ни было, я пробовал произносить это цветок
uh she enjoys gardening so whatever that was i tried to pronounce is a flower
я не знаю мои цветы
i don't know my flowers
я чувствую себя хуже сегодня утром, чем я чувствовал себя после операции
i feel worse this morning than i have felt since the operation
моя нога, несомненно, зажила, так как я могу ходить по
my foot is doubtless healed as i can walk on it
ней это замечательно, что я не страдал ни минуты нога,
it is remarkable that i have not suffered a minute with the foot
но действие газа погубило меня, Грейс звонил сегодня утром,
but the effects of the gas has undone me grace called this morning
я позволил миссис Бертон взять мой костюм из гарема, а мистеру Бертону мое [ __ ],
i let mrs burton have my harem costume and mr burton my a chic
шикарный костюм для вечеринки-маскарада, ты знаешь, она не ходит, она не идет
shake costume for the masquerade party you know she doesn't does she not go to
на маскарад вечеринка, потому что она никогда не говорит о вечеринке-маскараде,
the masquerade party because she never never talks about the masquerade
я не думаю, и это было бы довольно интересно, а
party i don't think and that would be quite interesting as well
фотографии были бы потрясающими, у нее много костюмов,
pictures would be amazing she has a lot of costumes
которыми я восхищаюсь в ту субботу, 16 марта,
i admire that saturday march 16th
год назад, и я вернулся из Флориды, чтобы найти сегодня холодно и идет снег,
a year ago ed and i returned from florida to find it cold and snowing
тепло и облачно миссис уокер уокер вуд-младший звонила, чтобы одолжить мою
today is warm and cloudy mrs walker walker wood junior called to borrow my
гавайскую одежду, чтобы надеть ее на маскарад.
hawaiian lays to wear at the masquerade mr um flemings borrowed
my japanese kimono to wear we had a shower of
вечер с
bridge invitations but dr osborne of india called and spent the evening with
нами, и мы должны были отказаться
us and we had to decline
18 марта
march 18th
пришел мистер маккензи и отвез меня к мистеру изеллу, чтобы мне перевязали ногу и проверили ухо
mr mackenzie came and took me to mr ezell to have my foot dressed and my ear
сегодня вечером, и я играл в бридж с
examined tonight ed and i played bridge with the
олдхэмами, которых звали др осборн письмо от Джорджа, в
oldhams dr osborne called a letter from george
котором говорится, что Маку хуже, а также открытка от миссис Джо Мосли
stating that mac is worse also a card from mrs joe mosley
из Флориды,
from florida
20 марта.
march 20th
Я был разбужен в 5:30 телефонным сообщением, в котором говорилось о смерти
i was awakened at 5 30 am by a telephone message telling me of the death of
Мака Снука в Кевилле, Кентукки. Я не могу идти из-за моей ноги. у
mac snook at kevill kentucky i cannot go on account of my foot being sore
меня болит миссис маккензи взяла меня на рыбалку на озере тэнди
mrs mckenzie took me to lake tandy fishing
мы поймали нашу первую рыбу в сезоне
we caught our first fish of the season um
трое смогли надеть одну из моих старых туфель
three was able to wear one of my old shoes
21 марта моя нога практически зажила я чувствую себя как прежний сегодня утром
march 21st my foot is practically healed i feel like my old self this morning the
прогулка и проветривание на озеро стимулировало все мое
outing and airing on the lake stimulated my whole
тело миссис кит зашла за мной, и мы пошли
body mrs keith came by for me and we went to
в садовый клуб в 13:00, за мной приехали говарды , и мы поехали в кларксвилл
the garden club at 1pm the howards came for me and we motored to clarksville
этим вечером, эд пришел домой, и мы играли в бридж со старыми гимнами,
this evening ed came home and we played bridge with the old hymns
у нас была беспокойная ночь, но эд фрэнни и я пошла в хижину в 10 утра Фрэнни
had a restless night but ed franny and i went to the cabin at 10 a.m franny
сгребла солому с моей клубничной грядки и Эд и я пошла ловить рыбу вверх по ручью
raked the straw off my strawberry bed and ed and i went fishing up the creek
поймала семь свежих карточек из гласа о поймала семь рыбок карточка из глади
caught seven fresh card from glas oh caught seven fish card from gladys
заявив что она подойдет как только паводок отступил сегодня утром
stating that she would come up as soon as the high water receded
из раны на моей ноге сошли швы
the stitches came out of the wound on my foot this morning
и я не смогла пойти в церковь такой яркий теплый
and i was not able to go to church such a bright warm
день сегодня утром костры не разжигали мисс мэри кинг оф эрлингтон
day no fires were kindled this morning miss mary king of erlington
приехала и провела с нами день у нее проработала
came and spent the day with us she has worked
36 лет на Эда модисткой и была верна
36 years for ed as milliner and been faithful
26 марта Дина пришла, и мы пошли к миссис Джеффри
march 26 dina came by and we went to mrs jeffrey
в клуб HL по моему возвращению я нашел Фарани страдающей и послал за доктором Стоуном
to the h l club on my return i found farani suffering and sent for dr stone
сегодня все фруктовые деревья и весенние цветы, казалось, были в полном порядке
today all the fruit trees and spring flowers seemed to be in full bloom
цветение листья на дереве выглядывают вперед 27 марта я отправил фрэнни к доктору камню
the leaves on the tree are peeping forth march 27th i sent franny to dr stone to
на осмотр письмо от джорджа он, кажется, был счастлив
be examined letter from george he seemed to be happy
от доброго и любящего внимания, проявленного к ним во время болезни и смерти
over the kind and loving consideration shown them during max sickness and death
макса он сказал, что мак был самым красивым трупом, который он когда-либо видел видел, и что он ушел в
he said mack was the prettiest corpse he ever saw and that he had gone to a
лучший дом, чем миссис кит, позвонила и принесла мне какую-то цветочную сцену, которую
better home beyond mrs keith called and brought me some flower scene
мы играли в Ист Линн в Уиклифе на благо их
we played east lynn at wycliffe for the benefit of their
христианской церкви
christian church
, не понимаю, что я работал в своем цветке. сад до полудня
don't understand that i worked in my flower garden until noon
такое удовольствие выйти на улицу и покопаться в мягкой теплой земле
such a treat to get outdoors and delve in the soft warm earth
пошел в динус в 4 часа дня и нашел байрона в постели с температурой 100
went to dinus at 4 pm and found byron in bed with fever 100
105. билли отвез меня на станцию ретить эд фр
105. billy drove me to the station to meet ed
нни все еще болен я пришел домой и пр готовил ужин моя первая настоящая кулинария
franny's still sick i came home and cooked dinner my first real cooking for
за год у меня был овощной суп сладкий хлеб
a year i had vegetable soup sweet bread veal
стейк из телятины жареные картофельные лепешки творог
steak fried potato cakes cottage cheese spring
зеленый лук чернослив я не уверен что это креветки или
onions prunes i'm not sure if that's prawns or
чернослив и карамельный пирог я наверное обрезал
prunes and caramel cake i probably pruned with
карамельным пирогом и цельнозерновым печеньем джонни мой дворовый
caramel cake and whole wheat biscuits johnny my yard
мальчик помог мне и помыл посуду
boy assisted me and cleaned up the dishes
после ужина Эд пошел к Байрону Пятница 29 марта вся семья Барнсов
after dinner ed went over to see byron friday march 29th all of the barnes
кроме Эдварда и Джона отравились, съев
family except edward and john were poisoned by eating
зелень репы, и были очень больны Фрэнни все еще
turnip greens and were quite sick franny is still
очень больна
quite ill
30 марта сегодня утром купила мое весеннее пальто светлый загар
march 30th purchased my spring coat this morning a light tan
с коричневым беличьим воротником фронти очень больна
with brown squirrel collar frontie very sick
заставила обученную медсестру провести с ней ночь и позвонить ее отцу
got trained nurse to spend the night with her and telephone to her father
31 марта я попросила билли барнса отвезти меня в церковь
march 31st i got billy barnes to take me to church
Отец Фрэнни пришел и забрал ее домой, о нет, он забрал бумагу,
franny's father came and took her home oh no it's taking the paper
я не знаю, я так сожалею об этом,
i don't know i'm so sorry about that
хорошо, я думаю, мы остановимся на этом, мы отработали три месяца, я думаю, может быть,
okay well i think we'll stop there we've done three months i guess maybe
мы увидим, как далеко мы получить в следующий раз, но на сегодня мне достаточно,
we'll see how far we get next time but that is enough for me today
я разочарован тем, насколько они липкие, но
i'm disappointed at how sticky these are but
дайте мне знать, что вы думаете, дайте мне знать, если вы хотите, чтобы я продолжил
let me know what you think let me know if you want me to continue
, в ее жизни произошло больше интересных вещей,
more interesting things happen in her life
за эти два года я действительно хочу у меня были
um in these two years i really wish i had
другие ее дневники, особенно о ее кругосветном путешествии в
her other journals especially from her around the world trip in
1920-1923 годах, я думаю, было бы здорово, все ее фотографии и журналы о путешествиях,
1920 1923 i believe it would be awesome all her travel pictures and journals and
и то, что происходит после этого, потому что они начинают строить дом, и
and what happens after this because they start building a house and
я просто хотел бы прочитать другие ее дневники. интересно, у кого они есть,
i would just love to read her other journals i wonder who has them
дайте мне знать, если вы хотите помочь мне найти их
let me know if you want to help me find them
или найти вашу семью или кого-то еще, так что это
or find your family or whoever so that's that
на сегодня, и я надеюсь, вам понравилось время рассказа с Аделиной
for today and i hope you enjoyed story time with adeline
время рассказа с Аделиной, может быть, я назову это, что
story time with adeline maybe i'll call it that
я не знаю, пожалуйста, дайте мне знать, если вы заинтересованы чтобы
i don't know please let me know if you're interested in
услышать больше и поговорить с вами позже до свидания
hearing more and talk to you later bye
1
00:00:00,799 --> 00:00:05,759
привет, ребята, давно не виделись, извините за то, что я был в процессе
hi guys long time no see sorry about that i was in the process of
2
00:00:05,759 --> 00:00:10,400
переезда из своей квартиры, и я отстал, у
moving out of my apartment and um i'm behind
3
00:00:10,400 --> 00:00:13,840
меня есть два майских видео, которые я все еще
i have two videos from may that i'm still
4
00:00:13,840 --> 00:00:18,720
редактирую для вас, и я не знаю, буду ли я опубликовать это перед ними
editing for you and i don't know if i'll post this before them
5
00:00:18,720 --> 00:00:23,199
или что у меня еще нет плана, но я действительно хотел начать с этого,
or what i have no plan yet but i really wanted to get started with this
6
00:00:23,199 --> 00:00:30,320
потому что это будет серия из нескольких частей, это будет мой первый раз, так что
because it will be a multi-part series um this will be my first time so
7
00:00:30,320 --> 00:00:34,880
мы разберемся по ходу дела, у меня есть еще один дневник также после этого, а
we'll figure it out as we go i have another diary as well after this and
8
00:00:34,880 --> 00:00:38,399
затем еще два, извините, это мой маленький телефон, который
then two more sorry that is my little phone that's
9
00:00:38,399 --> 00:00:42,840
следит за тем, как я выгляжу для вас, и он скользит,
monitoring what i look like to you and it's sliding
10
00:00:42,840 --> 00:00:49,280
пытаясь изо всех сил, так что,
around trying my best so if
11
00:00:49,280 --> 00:00:51,920
oh dear
12
00:00:54,000 --> 00:00:59,760
если вы не знали, я несколько раз публиковал в Instagram, что я
if you were not aware i posted a few times on instagram that i
13
00:00:59,760 --> 00:01:07,040
купил старый дневник на ebay и теперь я пристрастился я
had bought an old diary on on ebay and now i'm addicted i have come to
14
00:01:07,040 --> 00:01:10,799
действительно полюбил эту женщину и я хотел бы я хотел бы, чтобы мы могли поговорить это было
really like this woman and i wish i wish we could speak that'd
15
00:01:10,799 --> 00:01:15,520
бы замечательно ее зовут аделина и она живет жила
be wonderful her name is adeline and she lives lived
16
00:01:15,520 --> 00:01:19,280
в кентукки она умерла в 1950-х и это
in kentucky she died in the 1950s and this is her
17
00:01:19,280 --> 00:01:25,680
ее журнал 1929 и 1930 годов, я прочитал его, я
1929 and 1930 journal um i've read through it i've
18
00:01:25,680 --> 00:01:29,759
сделал радужную кучу просто закладок, потому что используйте,
made a rainbow bunch of just bookmarks because uh
19
00:01:29,759 --> 00:01:35,680
я прочитаю большинство записей, но не все, некоторые просто короткие и не такие
i'm gonna read most entries but not all some are just short and not that
20
00:01:35,680 --> 00:01:40,000
интересные, или, хм, вы знаете,
interesting or um you know trying
21
00:01:40,000 --> 00:01:43,439
пытаясь облегчить это, а не читать все,
to ease it along not read the entire thing
22
00:01:43,439 --> 00:01:47,280
но я подумал, что было бы очень интересно поделиться
but i thought it would be very interesting to share
23
00:01:47,280 --> 00:01:53,520
этим кусочком истории, хм, и я извиняюсь за любой шум или
this piece of history um and i apologize for any noises or
24
00:01:53,520 --> 00:01:57,600
разговор внизу или где-либо еще, люди дома,
speaking downstairs or anywhere people are home
25
00:01:57,600 --> 00:02:00,960
и я ничего не могу с этим поделать,
and i can't do much about it
26
00:02:01,360 --> 00:02:05,280
надеюсь, он не разговаривает по телефону очень долго, и, надеюсь, мой голос
hopefully he's not on the phone for very long and hopefully my voice is
27
00:02:05,280 --> 00:02:12,560
громче, это не асмр, так что, может быть, мы дадим ему минуту, чтобы
louder this is not asmr so but um maybe we'll give him a moment to
28
00:02:12,560 --> 00:02:18,000
посмотреть, остановится ли это одну минуту,
see if that stops one minute
29
00:02:18,480 --> 00:02:21,680
все в порядке, пришлось дождаться окончания этого телефонного разговора, потому что он
all right had to wait for that telephone conversation to end because it was
30
00:02:21,680 --> 00:02:26,400
был немного громким, так что поехали, я собираюсь начать читать дневник Аделины,
a bit loud so here we go i am going to start reading adeline's
31
00:02:26,400 --> 00:02:32,959
я извиняюсь за что-то необычное,
diary i apologize for anything out of the ordinary
32
00:02:32,959 --> 00:02:37,760
мы просто собираюсь сидеть здесь и читать, и я посмотрю, как далеко я продвинусь, мне
um we're just going to sit here and read and i'll see how far i get i'm gonna
33
00:02:37,760 --> 00:02:40,959
придется следить за этим, потому что он любит идти только
have to keep an eye on that because it only likes to go
34
00:02:40,959 --> 00:02:44,720
по 20 минут за раз, и я не хочу быть
for 20 minutes at a time and i don't want to be
35
00:02:44,720 --> 00:02:51,280
длинными видео это это просто время истории, поэтому я думаю, что сделаю это в четырех
long videos this is just story time so i'm i'm thinking i'll do it in four
36
00:02:51,280 --> 00:02:56,480
частях например, половина 1929 года, половина другой половины
parts like half of 1929 half of the other half of
37
00:02:56,480 --> 00:02:59,680
1929 года, а затем то же самое для 1930 года, но мы посмотрим, сколько времени
1929 and then the same for 1930 but we'll see how long
38
00:02:59,680 --> 00:03:05,360
это займет, а также я буду делиться
that takes um also i will be sharing
39
00:03:05,360 --> 00:03:11,560
здесь небольшими фотографиями всего, что я нашел, что
little pictures over here of anything i have found that is
40
00:03:11,560 --> 00:03:17,519
[Музыка] имеет отношение к тому, что она говорит, и
[Music] relevant to what she says and
41
00:03:17,519 --> 00:03:21,599
если вы обнаружите какую-либо информацию или захотите раскопать больше, я на самом деле
if if you find out any information or want to dig more i've actually been
42
00:03:21,599 --> 00:03:26,720
пытался найти, может быть, живого родственника, и
trying to find maybe a a living relative and no
43
00:03:26,720 --> 00:03:31,440
пока безуспешно, но я подумал, что было бы действительно неплохо найти кого-нибудь,
luck yet but i thought it would be really nice to find somebody
44
00:03:31,440 --> 00:03:37,519
чтобы предложить дневник, которому я бы хотел дневники, которые были в моей семье,
um to offer the diary to i would want diaries that were in my family
45
00:03:37,519 --> 00:03:42,480
это было бы так здорово, если бы вы когда-нибудь сталкивались с одним, пожалуйста, дайте мне знать,
that would be so cool if you ever run across one please let me know
46
00:03:42,480 --> 00:03:46,000
давайте посмотрим фамилии в моей семье, у меня есть целое генеалогическое
let's see the last names in my family well i've got a whole family
47
00:03:46,000 --> 00:03:49,920
древо, которое я могу отправить вам, но Бреннаман наверняка
tree i can send you but brennaman for sure
48
00:03:49,920 --> 00:03:56,959
или его варианты так что без дальнейших церемоний, о да, я
or variations of that so without further ado oh yes i did
49
00:03:56,959 --> 00:04:00,560
подумал, хочу ли я попробовать читать с кентуккийским
contemplate if i wanted to try reading in a kentucky
50
00:04:00,560 --> 00:04:03,439
акцентом, я никогда не пробовал это раньше, я смутно
accent i've never tried that before i vaguely
51
00:04:03,439 --> 00:04:07,519
знаю, как это звучит, я мог бы иногда стать немного южнее
know what it sounds like i might get a little southern once in a
52
00:04:07,519 --> 00:04:11,760
, я не знаю, но для теперь мы этого не делаем, я бы тоже
while i don't know but for now we're not doing it i also
53
00:04:11,760 --> 00:04:16,000
хотел 1920-е 1930-е ей одежду, которую можно носить, но я не могу,
wish i had 1920s 1930s clothing to wear but i don't
54
00:04:16,000 --> 00:04:23,040
может быть, одно или два платья, но ладно, поехали, давайте посмотрим, что Аделине
um maybe one or two dresses but okay here we go oh let's see adeline is
55
00:04:23,040 --> 00:04:28,479
60 или 61 год.
um 60 or 61.
56
00:04:28,479 --> 00:04:33,199
что-то вроде того в 1929 году, и я нахожу ее очень интересным человеком,
something like that in 1929 and i find her a very interesting person
57
00:04:33,199 --> 00:04:38,160
и я думаю, что она с этим все в порядке, она пишет, что ей интересно
and um i think she'll be okay with this she she writes that she wonders who
58
00:04:38,160 --> 00:04:44,160
, кого заинтересуют ее
would be interested in her travel a journal travel
59
00:04:44,160 --> 00:04:49,680
фотографии из путешествий, журнал с фотографиями из путешествий, и у нее есть целая коллекция, я хотел бы знать, где это,
photos and she had a whole collection i wish i knew where that was
60
00:04:49,680 --> 00:04:53,040
и она, казалось, очень гордилась этим и надеялась, что кто-то заинтересуется
and she seemed very proud of it and hoped someone would be interested in
61
00:04:53,040 --> 00:04:57,600
ими, но я боюсь, что они были потеряны, так что
them but i fear they have been lost so
62
00:04:57,600 --> 00:05:02,400
давайте начнем, я говорил, что так много раз хорошо,
let's begin i've said that so many times okay
63
00:05:02,400 --> 00:05:09,360
вторник, 1 января 1929 года, первый легкий снег, этот новый год находит меня
tuesday january 1st 1929 first light snow this new year finds me
64
00:05:09,360 --> 00:05:13,280
здоровым и счастливым, хотя я инициирую нового повара,
well and happy although i am initiating a new cook
65
00:05:13,280 --> 00:05:17,520
нога Фрэнни Уилсон Эда заживает быстро, и он
franny wilson ed's foot is healing fast and he is
66
00:05:17,520 --> 00:05:20,960
anxious to get to the other stores and garages
67
00:05:20,960 --> 00:05:26,000
Миссис Л.К. Вуд очень хочет добраться до других магазинов и гаражей, сегодня днем миссис Л.К. Вуд развлекала литературный кл б, эт
mrs l k wood entertained the literary club this afternoon
68
00:05:26,000 --> 00:05:30,240
была ежегодная светская встреча, и у нее бы о несколько интересных конкурсов и ро
it was the annual social meeting and she had several interesting contests and
69
00:05:30,240 --> 00:05:33,919
кошные закуски, также я прошу прощения, ес и я з
sumptuous refreshments also i apologize if i
70
00:05:33,919 --> 00:05:40,000
стрял, потому что иногда это может Мне будет немного трудно читать большинство слов, которые
i get stuck because sometimes it can be a little hard to read most words i've
71
00:05:40,000 --> 00:05:53,199
я разобрал, но это занимает у меня минуту, и я, возможно, не смогу иногда
made out but it does take me a minute and i might not be able to sometimes
72
00:05:53,199 --> 00:05:59,120
хорошо 2 января я уехал в центральный город Арлингтон
okay january 2nd i'd left for central city arlington
73
00:05:59,120 --> 00:06:03,199
Мэдисонвилл и Бобровую плотину я буду скучать по нему
madisonville and beaver dam i shall miss him
74
00:06:03,199 --> 00:06:06,720
как никогда раньше, потому что он был со мной в течение
as never before because he has been with me for
75
00:06:06,720 --> 00:06:11,199
17 дней, больше, чем он когда-либо оставался подряд,
17 days the most he has ever stayed consecutively
76
00:06:11,199 --> 00:06:14,880
я пошел с миссис стоун в садовый клуб, миссис франк
i went with mrs stone to the garden club mrs frank
77
00:06:14,880 --> 00:06:21,199
йост провела беседу о декоративных местных местных деревьях, и я поговорил об экзотических
yost made a talk on ornamental indigen indigenous trees and i talked on exotic
78
00:06:21,199 --> 00:06:24,800
деревьях и показал фотографии, которые у меня были Я получил в
trees and showed the pictures that i had gotten in
79
00:06:24,800 --> 00:06:28,880
своем кругосветном путешествии множество редких восточных деревьев.
my trip around the world of many rare oriental trees
80
00:06:28,880 --> 00:06:36,560
Двадцать дней новая эра сообщает о шести смертях, вызванных гриппом, за которым последовала пневмония.
twenty days new era reports six deaths caused by flu followed by pneumonia
81
00:06:36,560 --> 00:06:40,400
in town had a letter from bessie peace day
82
00:06:40,400 --> 00:06:44,240
stating that she and jim maude and jill had moved from
83
00:06:44,240 --> 00:06:50,880
Равнины и были соседями Джейн и Алана,
uh oil trough to pleasant plains and were neighbors of jane and alan it
84
00:06:50,880 --> 00:06:55,759
мне приятно знать, что Мод теперь близка с Джимом и Джейн,
relieves me to know that maude is now close to jim and jane
85
00:06:55,759 --> 00:07:00,960
я знаю, что она должна быть счастлива счастливее, чем когда-либо прежде,
i know that she should be happy happier than ever before
86
00:07:00,960 --> 00:07:05,200
Мод - ее сестра гм
maude is her sister um
87
00:07:05,200 --> 00:07:12,639
[Музыка] 3 января у меня были с такой спокойный
[Music] january 3rd i have had such a restful
88
00:07:12,639 --> 00:07:15,120
день чтение и выполнение такой работы, к которой я был склонен
day reading and doing such work as i felt
89
00:07:15,120 --> 00:07:19,440
мне потребовалось 60 лет, чтобы научиться
inclined to do it took me 60 years to learn how to live
90
00:07:19,440 --> 00:07:23,360
жить 60 лет я жил в будущем теперь я живу в настоящем
for 60 years i lived in the future now i am living in the present
91
00:07:23,360 --> 00:07:27,840
и счастлив сейчас не заботясь о завтрашнем дне
and happy now taking no concern of tomorrow
92
00:07:27,840 --> 00:07:31,919
это это прошлый год был самым счастливым периодом в моей жизни
this this past year has been the happiest period of my life
93
00:07:31,919 --> 00:07:35,120
я пытался наслаждаться благословениями, которые Бог дал мне,
i've tried to enjoy the blessings that god has given me
94
00:07:35,120 --> 00:07:38,639
вместо того, чтобы отказывать себе во всем, что я мог бы дать больше
instead of denying myself everything that i might be able to give more to
95
00:07:38,639 --> 00:07:43,039
другим я получил счастливую вишню счастливое радостное письмо
others i had a happy cherry happy cheery letter
96
00:07:43,039 --> 00:07:47,680
от Эдит Уилкинсон, в котором говорилось что Саммерс купила компанию по розливу апельсинов
from edith wilkinson stating that summers had bought the orange crush
97
00:07:47,680 --> 00:07:52,960
и рассчитывала заработать много денег
bottling company and was expecting to make much money
98
00:07:55,520 --> 00:08:01,520
5 января получила письмо от Мэри Пис с любезной благодарностью за мой чек, в
january 5th had a letter from mary peace thanking me graciously from my check
99
00:08:01,520 --> 00:08:08,160
котором говорилось, что она болела гриппозной пневмонией и тонзиллитом,
stating that she had been sick with flu pneumonia and tonsillitis
100
00:08:08,160 --> 00:08:12,400
она работает в иллинойсском телеграфе иллинойса и
she is working for the illinois illinois telegraph and
101
00:08:12,400 --> 00:08:16,000
железнодорожная бухгалтерская школа она казалась счастливой
railroad accounting school she seemed to be happy
102
00:08:16,000 --> 00:08:19,919
и довольной, что сняло груз с моего сердца
and contented which lifts a load off my heart
103
00:08:19,919 --> 00:08:23,680
сегодня вечером мы играли в бридж со старыми гимнами,
we played bridge tonight with the old hymns ed
104
00:08:23,680 --> 00:08:27,680
и мистер Олдхэм разговаривал через стол, что я играю
and mr oldham talked across the table while playing
105
00:08:27,680 --> 00:08:31,840
в рид ре-дабл и я отказываюсь
a read a re-double and i refuse to continue
106
00:08:31,840 --> 00:08:37,599
продолжать игру я никогда не играл в бридж и старые гимны я нашел одну пару в
the game i have never played bridge also the old hymns i found one couple
107
00:08:37,599 --> 00:08:40,000
сети что я подозреваю что это могут быть они но я не
online that i suspect might be them but i'm not
108
00:08:40,000 --> 00:08:42,640
совсем уверен
really sure
109
00:08:43,279 --> 00:08:46,480
7 января я узнал сегодня что Эд и меня
january 7th i learned today that ed and i
110
00:08:46,480 --> 00:08:50,800
оценивают в том, кто есть кто на юге я хотел бы найти эту книгу
are rated in who's who in the south i'd like to find this book
111
00:08:50,800 --> 00:08:55,519
миссис селден трембл единственный человек в хопкинвилле,
mrs selden tremble is the only other person in hopkinville
112
00:08:55,519 --> 00:09:00,000
который пользуется этим отличием в нашей старости приятно быть классифицированным как
who enjoys that distinction it is a pleasure in our old age to be classed as
113
00:09:00,000 --> 00:09:05,120
люди, которые сделали что-то стоящее и кто преуспел в жизни, я уверен,
people who have done things worthwhile and who have succeeded in life i'm sure
114
00:09:05,120 --> 00:09:08,399
что справедливо заслужил это
ed has justly earned this
115
00:09:08,560 --> 00:09:12,800
звание, и когда я думаю о многих камнях преткновения, которые усеяли мой
distinction and when i think of many stumbling blocks that have strewn my
116
00:09:12,800 --> 00:09:16,399
путь, и о том, как я их преодолел, возможно, я
pathway and how i have overcome them perhaps i
117
00:09:16,399 --> 00:09:20,720
также заслуживаю этой чести, мой девиз всегда был успехом,
also deserve the honor my motto has always been success is not
118
00:09:20,720 --> 00:09:25,040
а не успехом и никогда падение, неудача, о, но падение, успех не в том, чтобы
and never fall failing oh but falling success is not
119
00:09:25,040 --> 00:09:28,800
никогда не падать, а в том, чтобы подниматься каждый раз, когда вы падаете,
never falling but in rising every time you fall
120
00:09:28,800 --> 00:09:32,720
и мои неудачи всегда подстегивали меня , а не
and my failures have always spurred me on instead of
121
00:09:32,720 --> 00:09:39,040
разочаровывали меня, видите, это то, чем я действительно хочу поделиться,
uh discouraging me see that's the sort of thing i really want to share
122
00:09:40,880 --> 00:09:46,800
вторник, 8 января. на это ее невестка жена
tuesday january 8th dina that's her sister-in-law her husband's
123
00:09:46,800 --> 00:09:50,800
брата ее мужа тина пришла от меня и мы пошли
brother's wife tina came from me and we went to
124
00:09:50,800 --> 00:09:55,279
в литературный клуб половина членов отсутствовала
the literary club half of the members were absent on
125
00:09:55,279 --> 00:10:01,440
из-за гриппа миссис памфри пишет мне
account of the flu mrs pumphrey writes me
126
00:10:01,440 --> 00:10:04,560
о своем мрачном рождестве из-за ее болезни
of her gloomy christmas on account of her sickness
127
00:10:04,560 --> 00:10:18,399
я желаю всем может быть, болезнь для меня такая ужасная
i wish everybody could be well sickness to me is so dreadful
128
00:10:18,399 --> 00:10:25,760
10 января миссис Бертон приехала в 4 утра 4 утра с тяжелым случаем гриппа и
january 10th mrs burton arrived at 4 a.m 4 a.m with a bad case of flu and has
129
00:10:25,760 --> 00:10:30,320
была очень больна весь день миссис Уоддингтон звонила сегодня днем и у ми
been quite sick all day mrs waddington called this afternoon and
130
00:10:30,320 --> 00:10:35,440
сис Бертон бы о несколько мозолей ош
mrs burton had several calluses
131
00:10:35,440 --> 00:10:43,600
йники ошейники гм идите она она снимает большой
uh collars collars um see she she rents a large
132
00:10:43,600 --> 00:10:48,480
дом или она снимает большой дом ну она снимает большой дом и
house or she rents in a large house well she rents a large house and she
133
00:10:48,480 --> 00:10:53,440
сдает несколько комнат в доме так что я думаю эти люди миссис бертон живет
rents out some rooms in the house so i think these people mrs burton uh lives
134
00:10:53,440 --> 00:10:58,480
в доме я звонил миссис эм
in the house i called on mrs um
135
00:10:58,480 --> 00:11:02,720
джор моузли которая скоро уезжает Флорида
jor moseley who is leaving soon for florida
136
00:11:02,720 --> 00:11:06,320
получила очень жалкое письмо от Джорджа Снука, в котором говорилось, что
had a very pathetic letter from george snook stating that mack
137
00:11:06,320 --> 00:11:12,160
Мак Кай Кендалл очень болен и что их финансы на низком уровне, я
kai kendall was very sick and that their finances were low i sympathize
138
00:11:12,160 --> 00:11:15,600
сочувствую Маку и его семье, он всегда делал все, что мог, но у Джорджа была
with mack and his family he has always done the best he could but george had
139
00:11:15,600 --> 00:11:21,920
его ча однажды и проговорился, но он по натуре эгоистичный дурак
his chance once and let it slip yet he is by nature an egotistic fool
140
00:11:21,920 --> 00:11:27,120
и, возможно, его можно пожалеть, но я никогда не забуду, как он обращался с сестрой,
and is perhaps to be pitied but i can never forget the way he treated sister
141
00:11:27,120 --> 00:11:30,800
я думаю, что он был женат на одной из ее сестер, которая умерла.
i think he was married to one of her sisters who died
142
00:11:30,800 --> 00:11:36,480
женский клуб после обычных дел
um may oh and i went to the women's club after the usual business
143
00:11:36,480 --> 00:11:40,240
хелен робертс исполнила причудливый танец, который был прекрасен,
helen roberts did a fancy dance which was beautiful
144
00:11:40,240 --> 00:11:45,600
я хотел бы увидеть этот причудливый танец, который был прекрасен,
i'd like to see that fancy dance which was beautiful
145
00:11:47,519 --> 00:11:53,200
14 января выступил перед миссионерским
um january 14th made a talk before the missionary
146
00:11:53,200 --> 00:11:59,040
обществом о восточных религиях, все, казалось, были в восторге от этого, и
society on oriental religions all seemed delighted with with it ed and
147
00:11:59,040 --> 00:12:04,560
я провел тихий вечер дома он играл в пасьянс я верю и
i spent a quiet evening at home he played i believe solitaire and
148
00:12:04,560 --> 00:12:11,839
я читал рассказы для обсуждения в клубе завтра
i read the short stories for discussion at the club tomorrow
149
00:12:12,240 --> 00:12:18,639
18 января я купил электрическую чистящую машину regina,
january 18th i bought an electric regina house cleaner trading
150
00:12:18,639 --> 00:12:24,240
обменяв мой старый пылесос и заплатив разницу в 62 доллара
in my old hoover and paying a difference of 62 dollars um
151
00:12:24,240 --> 00:12:29,680
и провел день, чистя свой гобелены и шторы с ним отправились в поезд
and spent the day cleaning my tapestries and curtains with it went to the train
152
00:12:29,680 --> 00:12:32,079
для Эда,
for ed
153
00:12:33,040 --> 00:12:36,399
следите за этим, чтобы он не прерывал меня
keep an eye on that so it doesn't cut me off january
154
00:12:36,399 --> 00:12:41,839
19 января Фрэнни, и я пошла по магазинам, позвонила Милдред Акр со своим ребенком,
19th franny and i went shopping mildred acre called with her baby it is
155
00:12:41,839 --> 00:12:47,120
это прекрасно, 10 месяцев мальчик, мадам румер говорит, что они с мужем расстались,
a beautiful 10 month old boy madame rumer says that she and her
156
00:12:47,120 --> 00:12:50,560
что неудивительно
husband have separated which is not surprising
157
00:12:50,560 --> 00:12:56,720
эд и я пошел к миссис майор вулдридж шерстяные хребты поиграть в
ed and i went to mrs major wooldridge the wool ridges to play
158
00:12:56,720 --> 00:13:02,160
бридж мне очень нравится играть в бридж
bridge i really like playing bridge
159
00:13:03,360 --> 00:13:07,839
january 22 21st uh was asked by the president
160
00:13:07,839 --> 00:13:15,519
Дина, чтобы завтра развлекать клуб истории и
mrs byron barnes um actually that's dina to entertain the the h l history and
161
00:13:15,519 --> 00:13:21,920
литературы в роли мисс Бик, которая должна была быть хозяйкой и
literature club tomorrow as miss uh bick who was to be the hostess and had
162
00:13:21,920 --> 00:13:24,399
была доставлена ицу для операции аппен
been taken to the hospital for an operation of
163
00:13:24,399 --> 00:13:28,240
ицита, поэто� у я провел большую часть дня, наряжаясь в дом,
appendicitis so i spent most of the day uh dolling up
164
00:13:28,240 --> 00:13:32,639
грал бридж этим вечером с Олдхэ
the house played bridge this evening with the
165
00:13:32,839 --> 00:13:37,940
[Музыка]
oldhams [Music]
166
00:13:41,279 --> 00:13:44,560
28 января
january 28th
167
00:13:45,120 --> 00:13:50,160
прочитайте о смерти двух моих старых друзей миссис
read of the deaths of two of my old friends mrs
168
00:13:51,040 --> 00:13:54,959
я не знаю что-то, кто умер в психиатрической больнице
i don't know something who died at the insane hospital
169
00:13:54,959 --> 00:14:00,880
и мисс Дженни Пархэм 72 лет, которая умерла в своем доме в Мэйфилде
and miss jenny parham 72 years old who died at her home in mayfield
170
00:14:00,880 --> 00:14:04,000
эти вещи напоминают мне, что я я тоже скоро должен идти
these things remind me that i too must go soon
171
00:14:04,000 --> 00:14:07,839
я играл в бридж сегодня вечером со старыми гимнами
i played bridge tonight with the old hymns
172
00:14:07,839 --> 00:14:10,480
не могу
can't get enough
173
00:14:10,880 --> 00:14:15,120
нарадоваться среда 30 января
wednesday january 30th
174
00:14:15,279 --> 00:14:19,279
написал письмо Аделине мир и отправил ей доллар
wrote a letter to adeline peace and sent her a dollar
175
00:14:19,279 --> 00:14:24,000
потратил день на изучение религии парсов как я видел, как это практикуется в бомбейской
spent the day studying the parsi religion as i saw it practiced in bombay
176
00:14:24,000 --> 00:14:27,279
Индии на вершине Малабарского холма, они
india on the top of malabar hill they have
177
00:14:27,279 --> 00:14:30,000
веками поддерживали свой священный огонь , разжигая
kept their holy fire burning for centuries by kindling
178
00:14:30,000 --> 00:14:36,000
его тиковым деревом, я видел, как они помещали тела своих мертвецов в
it with teakwood i saw them put the bodies of their dead in the
179
00:14:36,000 --> 00:14:40,720
башню молчания, где стервятники сожгли его менее
tower of silence where the vultures consumed it in less
180
00:14:40,720 --> 00:14:44,399
чем за 30 минут. сегодня вечером я пошел на собрание
than 30 minutes tonight i went to the meeting of the
181
00:14:44,399 --> 00:14:48,800
евангелической конференции в моей церкви и услышал, как
evangelistic conference at the me church and heard
182
00:14:48,800 --> 00:14:52,959
Дина произнесла замечательную речь, пришли Бертоны, и мы проговорили до
dina make a wonderful talk the burtons came in and we talked until
183
00:14:52,959 --> 00:14:58,399
11 30. получил письмо такое милое письмо от Эда
11 30. had a letter such a sweet letter from ed
184
00:14:58,399 --> 00:15:00,959
такое милое
so sweet
185
00:15:02,160 --> 00:15:05,519
1 февраля
february 1st
186
00:15:08,800 --> 00:15:15,680
написал Эду очень капризное письмо о сообщении с самолета, которое
wrote to ed a very fractious letter regarding an an airplane message that
187
00:15:15,680 --> 00:15:18,959
было доставлено ему здесь сегодня, относительно одной из его
was delivered to him here today regarding one of his
188
00:15:18,959 --> 00:15:23,040
многочисленных инвестиций в нефтяные скважины в последнее время. он вложил тысячи
many oil well investments of late he has invested thousands of
189
00:15:23,040 --> 00:15:27,519
долларов в нефтяные скважины , которые оказались непродуктивными, и я воспользовался
dollars in oil wells that have proved unproductive and i took
190
00:15:27,519 --> 00:15:33,279
этой возможностью, чтобы рассердить его об этом 29 лет назад Я поехал во
this opportunity to rag him about it 29 years ago i went to
191
00:15:33,279 --> 00:15:36,160
Франкфурт, чтобы присутствовать на похоронах губернатора
frankfurt to attend the funeral of governor
192
00:15:36,160 --> 00:15:41,680
Гобеля, который был убит, когда ехал в
gobel um who was murdered while riding in the
193
00:15:41,680 --> 00:15:44,800
процессии. Я шпионил, и Байрон шел
processional i spied ed and byron walking along
194
00:15:44,800 --> 00:15:48,480
по тротуару, к которому они подошли. Она поговорила со мной,
the sidewalk they came to the carriage and spoke with me
195
00:15:48,480 --> 00:15:52,800
так что, я думаю, она встретила своего мужа на
so i guess she met her husband at a
196
00:15:52,839 --> 00:15:55,839
похоронах
funeral
197
00:15:56,240 --> 00:15:59,279
4 февраля
february 4th
198
00:15:59,759 --> 00:16:02,880
, идет снег, падают большие перья,
it is snowing great feathery flicks are falling
199
00:16:02,880 --> 00:16:06,079
я не мог удержаться от участия в соревновании по игре в снежки, которое
i could not resist taking part in a snowballing contest
200
00:16:06,079 --> 00:16:10,959
молодые люди устраивали перед входом, я забыл, что мне 61 год. но я был так же
the young folks were having out front i forgot i was 61 years old but i was as
201
00:16:10,959 --> 00:16:15,440
активен в спорте, как они играли в бридж, в то время как с Олдхэмами
active in the sport as they played bridgewhile with the oldhams the
202
00:16:15,440 --> 00:16:20,160
Бертоны устроили сегодня дикую вечеринку общественные лидеры молодой
burtons had a wild party tonight the social leaders of the young smart
203
00:16:20,160 --> 00:16:25,680
интеллигентной компании миссис эд нельсон нет люсиль морган
set mrs ed nelson nay lucille morgan
204
00:16:25,680 --> 00:16:29,360
была пьяна как лорд
was as drunk as a lord
205
00:16:31,120 --> 00:16:35,759
май и миссис бёртон и двое слуг и я
may and mrs burton and two servants and myself
206
00:16:35,759 --> 00:16:41,920
весь день был занят подготовкой, э-э, обслуживанием и развлечением клуба hl
were busy all day preparing uh serving and entertaining the h l club
207
00:16:41,920 --> 00:16:45,680
столовая была великолепна с приглушенными красными огнями, красными
the dining room was gorgeous with subdued red lights red
208
00:16:45,680 --> 00:16:51,199
свечами и красивым красным велосипедистом
candles and a beautiful red um cycleman
209
00:16:51,199 --> 00:16:55,680
в центре стола, я не уверен, что это старые гимны призвали
in the center of the table i'm not sure what that is the old hymns called me
210
00:16:55,680 --> 00:17:00,079
меня мы немного поиграли в бридж и пообедали,
over we played bridge a while and had a lunch
211
00:17:00,880 --> 00:17:05,839
давайте перейдем к 12 февраля
let's skip to february 12th
212
00:17:06,240 --> 00:17:10,720
[музыка] Дина пришла, и мы пошли в древний
[Music] dina came by and we went to the ancient
213
00:17:10,720 --> 00:17:14,559
клуб hc ой, подождите, агент c club
h c club oh wait agent c club
214
00:17:14,559 --> 00:17:20,319
hl club у миссис уилл браунингс написал письмо Мэри сказать ей
h l club at mrs will brownings wrote a letter to mary telling her to
215
00:17:20,319 --> 00:17:24,400
прийти ко мне домой и я подарю ей ее свадебное приданое
come to my home and i would give her her wedding uh
216
00:17:24,400 --> 00:17:27,919
и попрошу ее выйти замуж здесь
trousseau and ask her to be married here i shall
217
00:17:27,919 --> 00:17:30,799
я буду счастлив, когда узнаю, что она замужем за каким-то хорошим человеком
be happy when i know she's married to some good man
218
00:17:30,799 --> 00:17:33,919
и кажется, что все ее родственники кажется,
and it seems that all her relative it seems
219
00:17:33,919 --> 00:17:37,039
что все ее родственники бросил ее она говорит
that all her relatives have deserted her she says
220
00:17:37,039 --> 00:17:44,799
клайд и ден никогда не пиши ей эм это могут быть ее сыновья
clyde and den never write to her um this might be her sons
221
00:17:44,799 --> 00:17:52,799
или или какие-то братья мои братья по пальцам не уверен воскресенье
or or some brothers my finger brothers not sure sunday february
222
00:17:52,799 --> 00:18:00,240
17 февраля ходил в субботнюю школу как обычно и остался в церкви я пошел послушать
17th ed went to sabbath school as usual and remained to church i went to hear
223
00:18:00,240 --> 00:18:06,080
эм брат кингсбери и был очень тронутый его проповедью
um brother kingsbury and was greatly moved by his sermon had
224
00:18:06,080 --> 00:18:15,840
уехал в эрлингтон в 5 вечера я поужинал со старыми гимнами
left for erlington at 5pm i took dinner with the old hymns
225
00:18:16,559 --> 00:18:23,440
19 февраля в мокром снегу весь день прошел за дина и мы пошли в клуб hl
february 19th sleeted all day went by for dina and we went to the h l
226
00:18:23,440 --> 00:18:27,440
к миссис уилл браунингс я дал рецензию на
club at mrs will brownings i gave a review of
227
00:18:27,440 --> 00:18:32,640
эту историю под названием безумие джона харнеда Джек
this story entitled the madness of john harned by jack
228
00:18:32,640 --> 00:18:37,039
Лондон и герой в цапле встретились в
london and the hero in heron met at the tivoli
229
00:18:37,039 --> 00:18:40,080
отеле «Тиволи» в Панаме, где я остановился, когда совершал поездку в
hotel in panama where i stopped when i made my trip to
230
00:18:40,080 --> 00:18:44,880
Панаму.
panama mrs browning gave us a beautiful spread and her table linens were rare
231
00:18:44,880 --> 00:18:50,320
день был мотив
and exquisite washington's birthday was the motive
232
00:18:52,160 --> 00:19:00,559
мотив мотив 20 февраля сегодня утром
motif motif february 20th this morning there was
233
00:19:00,559 --> 00:19:04,880
все было покрыто льдом сосульки свисали с деревьев кусты и карнизы
ice over everything icicles hanging from trees shrubbery and the eaves of the
234
00:19:04,880 --> 00:19:09,280
домов с 9.30 утра шел снег
houses since 9 30 a.m it has been snowing
235
00:19:09,280 --> 00:19:13,039
все снаружи красиво как раз такой день который я любил когда я
everything outside is beautiful just the kind of day that i used to love when i
236
00:19:13,039 --> 00:19:17,360
был молод, и никакие ограничения не могли удержать меня от
was young and no restraint could keep me from
237
00:19:17,840 --> 00:19:24,559
продвижения вперед я не уверен, что выйду в такой день, чтобы ловить кроликов и птиц
faring forth i'm not sure bearing forth on such a day to trap rabbits and birds
238
00:19:24,559 --> 00:19:28,320
писал письма и проводил много времени за чтением Библии и молитвой
wrote letters and spent much time on my bible reading and prayer
239
00:19:28,320 --> 00:19:35,840
Лука 11 глава письмо от Мака написанное Луизой
luke 11 chapter a letter from mac written by louise
240
00:19:35,840 --> 00:19:41,679
Февраль 21-го проснулся от гриппа, встал и оделся, но лег в постель
february 21st awakened with flu got up and dressed but took my bed at 10
241
00:19:41,679 --> 00:19:47,200
30 a.m mrs burton doctored me uh
242
00:19:47,200 --> 00:19:52,960
в 10:30. Миссис Бертон вылечила меня, она добрая и правдивая, прочитала в 6-й главе Матфея молитву Господню
she is kind-hearted and true read in matthew 6 chapter the lord's
243
00:19:52,960 --> 00:19:56,720
и пришла на день раньше, я
prayer and came in a day ahead of things i
244
00:19:56,720 --> 00:19:59,919
думаю, это были мои молитвы. что принесла ему я приняла
think it was my prayers that brought him i have taken
245
00:19:59,919 --> 00:20:04,400
таблетку аспирина и таблетку ацерфотида
an aspirin tablet and an acerphotida
246
00:20:04,400 --> 00:20:07,520
не могу выговорить это каждые три часа
pill can't pronounce that every three hours
247
00:20:07,520 --> 00:20:11,200
весь день милое милое письмо от аделины мир которой
all day a sweet cute letter from adeline peace who will be
248
00:20:11,200 --> 00:20:17,760
23 числа исполнится восемь лет она пишет что она ч как светлые глаза и
eight years old the 23rd she writes that she has light eyes and
249
00:20:17,760 --> 00:20:21,360
голубые волосы и почти шесть футов ростом бедняжка
blue hair and almost six foot tall poor little
250
00:20:21,360 --> 00:20:23,600
thing
251
00:20:29,679 --> 00:20:36,080
24 февраля после этого я остановлюсь и
february 24th after this one i'm gonna stop and
252
00:20:36,080 --> 00:20:39,840
начну снова день славный я встал с
restart the day is glorious i arose from my sick
253
00:20:39,840 --> 00:20:44,000
постели с похвалами на устах Эд пошел в субботнюю школу в церковь я
bed with praises on my lips ed went to sabbath school in church i
254
00:20:44,000 --> 00:20:48,240
остался дома и я прочитал первую главу Сэмюэля 25 и главу на
remained at home and i read first samuel 25 chapter
255
00:20:48,240 --> 00:20:52,159
иврите три о нет она так пишет эм
and hebrew three chapter oh no she writes like that um
256
00:20:52,159 --> 00:20:56,240
дина и байрон провели день с нами из-за того что
dina and byron spent the afternoon with us from e got
257
00:20:56,240 --> 00:21:02,640
заболели и мы послали за доктором стоуном фрэнни что я сказал
sick and we sent for dr stone franny what did i say ed left at 10 pm
258
00:21:02,640 --> 00:21:06,559
Луис, э-э, ответил на письмо миссис Джо Мосли,
for st louis uh answered mrs joe mosley's
259
00:21:06,559 --> 00:21:11,760
Сарасота, Флорида,
letter sarasota florida um
260
00:21:11,760 --> 00:21:15,280
иногда она произносит имена людей по- разному каждый раз,
sometimes she spells people's names differently each time
261
00:21:15,280 --> 00:21:18,320
когда это немного сбивает с толку.
it's a little confusing it's been difficult to look people up
262
00:21:18,320 --> 00:21:24,240
but okay we are going to restart this because it's coming upon 20
263
00:21:24,240 --> 00:21:26,640
minutes
264
00:21:27,120 --> 00:21:33,760
я болен,
okay um wednesday february 27th i'm sick
265
00:21:33,760 --> 00:21:37,840
не могу ничем себя заинтересовать урок Священных Писаний Мэтью
unable to interest myself in anything scripture lesson matthew
266
00:21:37,840 --> 00:21:43,280
28 глава прочитал в газете, что наш магазин в Эрлингтоне был ограблен
28 chapter read in the paper that our store at erlington was robbed
267
00:21:43,280 --> 00:21:47,520
прошлой ночью год назад я уехал во Флориду с мистером
last night one year ago i left for florida with mr
268
00:21:47,520 --> 00:21:51,120
и миссис Бэйл й
and mrs bailey waller
269
00:21:54,480 --> 00:22:00,640
уоллер 28 февраля красный джон я скажу по- своему глава 10.
february 28th red john i'm going to say it my way chapter 10.
270
00:22:00,640 --> 00:22:05,440
письмо от джорджа с просьбой прислать старую одежду и детей
letter from george asking for old clothes and max children
271
00:22:05,440 --> 00:22:09,679
макса старая одежда для детей макс макс детей о боже
uh old clothes for max children max max children oh my gosh
272
00:22:09,679 --> 00:22:15,039
письмо от Глэдис, в котором говорится, что компания урезала зарплату Ллойда 50
letter from gladys stating that the company cut lloyd's salary 50
273
00:22:15,039 --> 00:22:19,440
и он подал в отставку кажется, что все мои родственники в этот час в беде,
and he resigned it seems that all my relatives at this hour are in trouble
274
00:22:19,440 --> 00:22:24,480
кроме Алана и Саммерса, так что у
except alan and summers so gladys
275
00:22:24,640 --> 00:22:30,320
Глэдис хорошие отношения она вышла замуж в Глэдис прочтите этот дневник ее имя впереди
is related well she married in gladys read this diary her name is in
276
00:22:30,320 --> 00:22:35,360
эта книга была прочитана Глэдис Линч
the front this book has been read by gladys lynch
277
00:22:35,360 --> 00:22:38,840
и она пишет отметьте в нем позже, что я нашел немного
and she writes a note in it later that i found a little
278
00:22:38,840 --> 00:22:47,760
интересного, поэтому я прочитаю его в пятницу, 1 марта, прочитайте
interesting so i will read it friday march 1st read john
279
00:22:47,760 --> 00:22:52,799
главу 20 Джона. Миссис Маккензи принесла мне техасскую ветчину и карамельный пирог,
chapter 20. mrs mckenzie brought me some texas ham and caramel cake
280
00:22:52,799 --> 00:22:55,919
и мы поехали кататься на машине этим вечером. Дина,
and we went out motoring this evening dina
281
00:22:55,919 --> 00:23:00,080
миссис Гейнс и миссис Шанклин пришли, и мы играли
mrs gaines and mrs shanklin came and we played bridge
282
00:23:00,080 --> 00:23:05,760
Мост год назад я приехал в сарасоту, штат флорида, и миссис уоллер, и я остановился в отеле
a year ago i arrived at sarasota florida and mrs waller and i stopped at the
283
00:23:05,760 --> 00:23:10,559
сарасота- терраса,
sarasota terrace hotel
284
00:23:11,120 --> 00:23:15,200
это Сарасота правильно, она пишет неправильно, а потом я смотрю на них и вижу
it is sarasota right she spells things wrong and then i look them up and see
285
00:23:15,200 --> 00:23:18,720
это по-другому, я не знаком с Флоридой, и
this well differently i am not familiar with florida and
286
00:23:18,720 --> 00:23:26,960
это слишком сильно прилипает, это очень прилипчиво, чем я думал,
that's sticking way too much it's very stickier than i thought
287
00:23:26,960 --> 00:23:33,200
4 марта подготовил урок в клубе, поехал в город и купил синее платье.
march 4th prepared my club lesson went to town and purchased a blue frock
288
00:23:33,200 --> 00:23:36,480
ed went uh to the meeting of the board of stewards
289
00:23:36,480 --> 00:23:43,600
в качестве президента сша в
tonight today herbert hoover took the oath of office as president of the usa
290
00:23:47,200 --> 00:23:53,440
пятницу 8 марта осторожно снимите это,
friday march 8th carefully peel that off
291
00:23:54,480 --> 00:23:58,559
пошел в среднюю школу в 10 утра, чтобы послушать доктора осборна, который
went to the high school at 10 am to hear dr osborne who was
292
00:23:58,559 --> 00:24:02,720
родился и вырос в Индии, лекцию об этой стране,
born and reared in india lecture on that country
293
00:24:02,720 --> 00:24:06,720
пошел в центр города и пообедал с мистером и миссис джон
went downtown and took lunch with mr and mrs john
294
00:24:06,720 --> 00:24:10,240
х тейлор и далее собрание женского клуба
x taylor and on to the meeting of the women's club
295
00:24:10,240 --> 00:24:16,320
приехало домой в 17:00 и помогло Фрэнни приготовить ужин для мистера и миссис Элдред Лич
came home at 5 00 pm and helped franny get dinner for mr and mrs eldred leach
296
00:24:16,320 --> 00:24:22,880
и сына Джесси, которые прибыли сегодня в 17:30, мы играли в бридж до 22:30,
and son jesse who arrived at 5 30 pm tonight we played bridge until 10 30 pm
297
00:24:22,880 --> 00:24:27,200
довольно напряженный день для 61-летней женщины Разве вы не думаете,
quite a strenuous day for a 61 year old woman don't you think
298
00:24:27,200 --> 00:24:31,120
что год назад я был свидетелем прекрасного театрализованного представления легенды о
one year ago i witnessed the beautiful pageant of the legend of
299
00:24:31,120 --> 00:24:38,799
Саре Десото в Сарасоте, штат Флорида? Как правильно назвать это письмо от
sarah desoto in sarasota florida does that wise name that letter from
300
00:24:38,799 --> 00:24:45,919
Джорджа, в котором говорилось, что Мак быстро тонет, мистер и миссис Джо Ховард пришли к дайте
george stating that mac was sinking fast mr and mrs joe howard came by to give us
301
00:24:45,919 --> 00:24:50,480
нам пепельницу, изображающую мексиканскую шляпу, которую
an ashtray representing a mexican hat that
302
00:24:50,480 --> 00:24:54,960
они купили, они привезли с собой домой из техаса, мистер и миссис
they bought they brought home with them from texas mr and mrs
303
00:24:54,960 --> 00:25:01,120
лич эд и я пошел в блейн глаз на карточную вечеринку год
leach ed and i went to the uh blaine eye to a card party one year
304
00:25:01,120 --> 00:25:07,520
назад я видел свой первый и единственный призовой бой в сарасоте, штат флорида
ago i saw my first and only prize fight while in sarasota florida
305
00:25:07,919 --> 00:25:13,279
я сожалею, что использовал их, это как бы прилипает к
i regret using these that's it's kind of sticking to the
306
00:25:13,600 --> 00:25:20,159
страницам, я использовал эти бумажные,
i pages have used those paper ones
307
00:25:21,840 --> 00:25:25,760
например, снимает немного чернил,
like takes off some ink
308
00:25:27,679 --> 00:25:33,679
хорошо, вторник, 12 марта, гм, готовлюсь сегодня утром к ампутации пальца ноги
okay tuesday march 12th um preparing this morning to have my toe
309
00:25:33,679 --> 00:25:39,120
в 13:30. я боюсь анестезии, я сказал, что
amputated at 1 30 pm i dread the anesthetic i've told ed what
310
00:25:39,120 --> 00:25:41,760
я хотел сделать на случай, если со мной что-нибудь случится
i wanted done in case anything happens to me
311
00:25:41,760 --> 00:25:49,440
урок Священных Писаний к римлянам глава 2 доктор эзил ампутировал мне второй палец на
scripture lesson romans chapter 2 dr ezil amputated my second toe on my
312
00:25:49,440 --> 00:25:53,200
правой ноге доктор бассет дал газ я
right foot dr bassett administered the gas i
313
00:25:53,200 --> 00:25:57,919
сильно страдал от головной боли и болел желудок пару часов
suffered intensely with headache and sick some stomach for a couple of hours
314
00:25:57,919 --> 00:26:02,400
потом я собрался пришел домой и сел встал и разговаривал с друзьями до девяти часов
then i rallied came home and sat up and talked with friends until nine o'clock
315
00:26:02,400 --> 00:26:08,840
после отказа от йода, который они используют после отказа от йода, который они
after retiring the iodine they use after retiring the iodine they
316
00:26:08,840 --> 00:26:14,240
использовали, начали появляться волдыри, и я страдал от
used began to draw blisters and i suffered the
317
00:26:14,240 --> 00:26:17,200
величайшей агонии в течение трех часов, я забыл сказать доктор
greatest agony for three hours i forgot to tell dr
318
00:26:17,200 --> 00:26:20,960
эзелл что йод всегда вызывает у меня волдыри
ezell that iodine always blisters my skin
319
00:26:20,960 --> 00:26:27,840
иногда она пишет о далеком прошлом 1888 я играла роль леди изабель
sometimes she writes about the far past 1888 i played the part of lady isabel in
320
00:26:27,840 --> 00:26:32,000
в драме под названием ист лин другие участвующие в
the drama entitled east lin the others taking part in the
321
00:26:32,000 --> 00:26:37,440
пьесе были ори шелтон бетти
play were ori shelton betty jones angie summers
322
00:26:37,440 --> 00:26:43,760
джонс энджи саммерс амина ли том саммерс джон м мур джеймс ли доктор иб шелтон
amina lee tom summers john m moore james lee dr e.b shelton
323
00:26:43,760 --> 00:26:52,400
джордж одежда берт уивер и киндера джонс
george clothes bert weaver and kindera jones
324
00:26:52,400 --> 00:26:55,520
13 марта оставался в постели, пока Эд не пришел домой
march 13th stayed in bed until ed came home
325
00:26:55,520 --> 00:27:00,640
в 16:00 одетый и спустился в мою гостиную, идя на каблуках.
at 4 pm dressed and came down to my living room walking on my heel
326
00:27:00,640 --> 00:27:08,159
had a restless uncomfortable day i apologize for that the battery died so
327
00:27:08,159 --> 00:27:13,120
я вернулся, и моя камера выглядит немного криво, но
i'm back and my camera looks a little crooked but
328
00:27:13,120 --> 00:27:19,279
что бы там ни было, мимо проплывает облако, извините, хорошо, мы вернулись к этому,
whatever also a cloud is passing by sorry okay we're back to it
329
00:27:19,279 --> 00:27:23,360
пятница, 15 марта, о, и я уже говорил, на случай, если это обрывается,
friday march 15th oh and i said before in case that got cut off
330
00:27:23,360 --> 00:27:28,159
ей нравится садоводство, так что что бы это ни было, я пробовал произносить это цветок
uh she enjoys gardening so whatever that was i tried to pronounce is a flower
331
00:27:28,159 --> 00:27:31,279
я не знаю мои цветы
i don't know my flowers
332
00:27:32,399 --> 00:27:36,559
я чувствую себя хуже сегодня утром, чем я чувствовал себя после операции
i feel worse this morning than i have felt since the operation
333
00:27:36,559 --> 00:27:39,760
моя нога, несомненно, зажила, так как я могу ходить по
my foot is doubtless healed as i can walk on it
334
00:27:39,760 --> 00:27:42,960
ней это замечательно, что я не страдал ни минуты нога,
it is remarkable that i have not suffered a minute with the foot
335
00:27:42,960 --> 00:27:47,360
но действие газа погубило меня, Грейс звонил сегодня утром,
but the effects of the gas has undone me grace called this morning
336
00:27:47,360 --> 00:27:54,000
я позволил миссис Бертон взять мой костюм из гарема, а мистеру Бертону мое [ __ ],
i let mrs burton have my harem costume and mr burton my a chic
337
00:27:54,000 --> 00:27:59,760
шикарный костюм для вечеринки-маскарада, ты знаешь, она не ходит, она не идет
shake costume for the masquerade party you know she doesn't does she not go to
338
00:27:59,760 --> 00:28:05,600
на маскарад вечеринка, потому что она никогда не говорит о вечеринке-маскараде,
the masquerade party because she never never talks about the masquerade
339
00:28:05,600 --> 00:28:13,039
я не думаю, и это было бы довольно интересно, а
party i don't think and that would be quite interesting as well
340
00:28:13,039 --> 00:28:17,200
фотографии были бы потрясающими, у нее много костюмов,
pictures would be amazing she has a lot of costumes
341
00:28:17,200 --> 00:28:24,559
которыми я восхищаюсь в ту субботу, 16 марта,
i admire that saturday march 16th
342
00:28:25,919 --> 00:28:30,000
год назад, и я вернулся из Флориды, чтобы найти сегодня холодно и идет снег,
a year ago ed and i returned from florida to find it cold and snowing
343
00:28:30,000 --> 00:28:35,760
тепло и облачно миссис уокер уокер вуд-младший звонила, чтобы одолжить мою
today is warm and cloudy mrs walker walker wood junior called to borrow my
344
00:28:35,760 --> 00:28:42,559
гавайскую одежду, чтобы надеть ее на маскарад.
hawaiian lays to wear at the masquerade mr um flemings borrowed
345
00:28:42,559 --> 00:28:46,399
my japanese kimono to wear we had a shower of
346
00:28:46,399 --> 00:28:51,520
вечер с
bridge invitations but dr osborne of india called and spent the evening with
347
00:28:51,520 --> 00:28:54,720
нами, и мы должны были отказаться
us and we had to decline
348
00:28:56,640 --> 00:28:59,840
18 марта
march 18th
349
00:29:04,000 --> 00:29:08,640
пришел мистер маккензи и отвез меня к мистеру изеллу, чтобы мне перевязали ногу и проверили ухо
mr mackenzie came and took me to mr ezell to have my foot dressed and my ear
350
00:29:08,640 --> 00:29:11,200
сегодня вечером, и я играл в бридж с
examined tonight ed and i played bridge with the
351
00:29:11,200 --> 00:29:15,279
олдхэмами, которых звали др осборн письмо от Джорджа, в
oldhams dr osborne called a letter from george
352
00:29:15,279 --> 00:29:19,840
котором говорится, что Маку хуже, а также открытка от миссис Джо Мосли
stating that mac is worse also a card from mrs joe mosley
353
00:29:19,840 --> 00:29:22,640
из Флориды,
from florida
354
00:29:24,880 --> 00:29:27,840
20 марта.
march 20th
355
00:29:31,279 --> 00:29:35,440
Я был разбужен в 5:30 телефонным сообщением, в котором говорилось о смерти
i was awakened at 5 30 am by a telephone message telling me of the death of
356
00:29:35,440 --> 00:29:42,240
Мака Снука в Кевилле, Кентукки. Я не могу идти из-за моей ноги. у
mac snook at kevill kentucky i cannot go on account of my foot being sore
357
00:29:42,240 --> 00:29:45,440
меня болит миссис маккензи взяла меня на рыбалку на озере тэнди
mrs mckenzie took me to lake tandy fishing
358
00:29:45,440 --> 00:29:49,360
мы поймали нашу первую рыбу в сезоне
we caught our first fish of the season um
359
00:29:49,360 --> 00:29:56,320
трое смогли надеть одну из моих старых туфель
three was able to wear one of my old shoes
360
00:29:56,960 --> 00:30:04,799
21 марта моя нога практически зажила я чувствую себя как прежний сегодня утром
march 21st my foot is practically healed i feel like my old self this morning the
361
00:30:04,799 --> 00:30:07,520
прогулка и проветривание на озеро стимулировало все мое
outing and airing on the lake stimulated my whole
362
00:30:07,520 --> 00:30:11,120
тело миссис кит зашла за мной, и мы пошли
body mrs keith came by for me and we went to
363
00:30:11,120 --> 00:30:15,840
в садовый клуб в 13:00, за мной приехали говарды , и мы поехали в кларксвилл
the garden club at 1pm the howards came for me and we motored to clarksville
364
00:30:15,840 --> 00:30:22,240
этим вечером, эд пришел домой, и мы играли в бридж со старыми гимнами,
this evening ed came home and we played bridge with the old hymns
365
00:30:22,240 --> 00:30:28,399
у нас была беспокойная ночь, но эд фрэнни и я пошла в хижину в 10 утра Фрэнни
had a restless night but ed franny and i went to the cabin at 10 a.m franny
366
00:30:28,399 --> 00:30:34,000
сгребла солому с моей клубничной грядки и Эд и я пошла ловить рыбу вверх по ручью
raked the straw off my strawberry bed and ed and i went fishing up the creek
367
00:30:34,000 --> 00:30:40,799
поймала семь свежих карточек из гласа о поймала семь рыбок карточка из глади
caught seven fresh card from glas oh caught seven fish card from gladys
368
00:30:40,799 --> 00:30:46,000
заявив что она подойдет как только паводок отступил сегодня утром
stating that she would come up as soon as the high water receded
369
00:30:49,440 --> 00:30:53,039
из раны на моей ноге сошли швы
the stitches came out of the wound on my foot this morning
370
00:30:53,039 --> 00:30:56,159
и я не смогла пойти в церковь такой яркий теплый
and i was not able to go to church such a bright warm
371
00:30:56,159 --> 00:31:00,799
день сегодня утром костры не разжигали мисс мэри кинг оф эрлингтон
day no fires were kindled this morning miss mary king of erlington
372
00:31:00,799 --> 00:31:04,399
приехала и провела с нами день у нее проработала
came and spent the day with us she has worked
373
00:31:04,399 --> 00:31:09,600
36 лет на Эда модисткой и была верна
36 years for ed as milliner and been faithful
374
00:31:12,720 --> 00:31:19,919
26 марта Дина пришла, и мы пошли к миссис Джеффри
march 26 dina came by and we went to mrs jeffrey
375
00:31:19,919 --> 00:31:25,519
в клуб HL по моему возвращению я нашел Фарани страдающей и послал за доктором Стоуном
to the h l club on my return i found farani suffering and sent for dr stone
376
00:31:25,519 --> 00:31:29,760
сегодня все фруктовые деревья и весенние цветы, казалось, были в полном порядке
today all the fruit trees and spring flowers seemed to be in full bloom
377
00:31:29,760 --> 00:31:38,399
цветение листья на дереве выглядывают вперед 27 марта я отправил фрэнни к доктору камню
the leaves on the tree are peeping forth march 27th i sent franny to dr stone to
378
00:31:38,399 --> 00:31:41,919
на осмотр письмо от джорджа он, кажется, был счастлив
be examined letter from george he seemed to be happy
379
00:31:41,919 --> 00:31:46,640
от доброго и любящего внимания, проявленного к ним во время болезни и смерти
over the kind and loving consideration shown them during max sickness and death
380
00:31:46,640 --> 00:31:50,880
макса он сказал, что мак был самым красивым трупом, который он когда-либо видел видел, и что он ушел в
he said mack was the prettiest corpse he ever saw and that he had gone to a
381
00:31:50,880 --> 00:31:55,919
лучший дом, чем миссис кит, позвонила и принесла мне какую-то цветочную сцену, которую
better home beyond mrs keith called and brought me some flower scene
382
00:31:55,919 --> 00:32:01,360
мы играли в Ист Линн в Уиклифе на благо их
we played east lynn at wycliffe for the benefit of their
383
00:32:01,360 --> 00:32:04,159
христианской церкви
christian church
384
00:32:04,559 --> 00:32:09,440
, не понимаю, что я работал в своем цветке. сад до полудня
don't understand that i worked in my flower garden until noon
385
00:32:09,440 --> 00:32:13,440
такое удовольствие выйти на улицу и покопаться в мягкой теплой земле
such a treat to get outdoors and delve in the soft warm earth
386
00:32:13,440 --> 00:32:18,159
пошел в динус в 4 часа дня и нашел байрона в постели с температурой 100
went to dinus at 4 pm and found byron in bed with fever 100
387
00:32:18,159 --> 00:32:22,159
105. билли отвез меня на станцию ретить эд фр
105. billy drove me to the station to meet ed
388
00:32:22,159 --> 00:32:26,240
нни все еще болен я пришел домой и пр готовил ужин моя первая настоящая кулинария
franny's still sick i came home and cooked dinner my first real cooking for
389
00:32:26,240 --> 00:32:30,159
за год у меня был овощной суп сладкий хлеб
a year i had vegetable soup sweet bread veal
390
00:32:30,159 --> 00:32:32,799
стейк из телятины жареные картофельные лепешки творог
steak fried potato cakes cottage cheese spring
391
00:32:32,799 --> 00:32:37,440
зеленый лук чернослив я не уверен что это креветки или
onions prunes i'm not sure if that's prawns or
392
00:32:37,440 --> 00:32:41,919
чернослив и карамельный пирог я наверное обрезал
prunes and caramel cake i probably pruned with
393
00:32:41,919 --> 00:32:45,440
карамельным пирогом и цельнозерновым печеньем джонни мой дворовый
caramel cake and whole wheat biscuits johnny my yard
394
00:32:45,440 --> 00:32:48,240
мальчик помог мне и помыл посуду
boy assisted me and cleaned up the dishes
395
00:32:48,240 --> 00:32:55,200
после ужина Эд пошел к Байрону Пятница 29 марта вся семья Барнсов
after dinner ed went over to see byron friday march 29th all of the barnes
396
00:32:55,200 --> 00:32:59,120
кроме Эдварда и Джона отравились, съев
family except edward and john were poisoned by eating
397
00:32:59,120 --> 00:33:02,640
зелень репы, и были очень больны Фрэнни все еще
turnip greens and were quite sick franny is still
398
00:33:02,640 --> 00:33:05,200
очень больна
quite ill
399
00:33:05,760 --> 00:33:10,320
30 марта сегодня утром купила мое весеннее пальто светлый загар
march 30th purchased my spring coat this morning a light tan
400
00:33:10,320 --> 00:33:14,640
с коричневым беличьим воротником фронти очень больна
with brown squirrel collar frontie very sick
401
00:33:14,640 --> 00:33:20,000
заставила обученную медсестру провести с ней ночь и позвонить ее отцу
got trained nurse to spend the night with her and telephone to her father
402
00:33:20,000 --> 00:33:23,760
31 марта я попросила билли барнса отвезти меня в церковь
march 31st i got billy barnes to take me to church
403
00:33:23,760 --> 00:33:29,919
Отец Фрэнни пришел и забрал ее домой, о нет, он забрал бумагу,
franny's father came and took her home oh no it's taking the paper
404
00:33:30,000 --> 00:33:33,760
я не знаю, я так сожалею об этом,
i don't know i'm so sorry about that
405
00:33:34,320 --> 00:33:40,399
хорошо, я думаю, мы остановимся на этом, мы отработали три месяца, я думаю, может быть,
okay well i think we'll stop there we've done three months i guess maybe
406
00:33:40,399 --> 00:33:45,519
мы увидим, как далеко мы получить в следующий раз, но на сегодня мне достаточно,
we'll see how far we get next time but that is enough for me today
407
00:33:45,519 --> 00:33:50,159
я разочарован тем, насколько они липкие, но
i'm disappointed at how sticky these are but
408
00:33:50,880 --> 00:33:54,320
дайте мне знать, что вы думаете, дайте мне знать, если вы хотите, чтобы я продолжил
let me know what you think let me know if you want me to continue
409
00:33:54,320 --> 00:33:57,760
, в ее жизни произошло больше интересных вещей,
more interesting things happen in her life
410
00:33:57,760 --> 00:34:00,799
за эти два года я действительно хочу у меня были
um in these two years i really wish i had
411
00:34:00,799 --> 00:34:04,399
другие ее дневники, особенно о ее кругосветном путешествии в
her other journals especially from her around the world trip in
412
00:34:04,399 --> 00:34:11,280
1920-1923 годах, я думаю, было бы здорово, все ее фотографии и журналы о путешествиях,
1920 1923 i believe it would be awesome all her travel pictures and journals and
413
00:34:11,280 --> 00:34:16,240
и то, что происходит после этого, потому что они начинают строить дом, и
and what happens after this because they start building a house and
414
00:34:16,240 --> 00:34:21,440
я просто хотел бы прочитать другие ее дневники. интересно, у кого они есть,
i would just love to read her other journals i wonder who has them
415
00:34:21,440 --> 00:34:24,879
дайте мне знать, если вы хотите помочь мне найти их
let me know if you want to help me find them
416
00:34:24,879 --> 00:34:28,639
или найти вашу семью или кого-то еще, так что это
or find your family or whoever so that's that
417
00:34:28,639 --> 00:34:32,480
на сегодня, и я надеюсь, вам понравилось время рассказа с Аделиной
for today and i hope you enjoyed story time with adeline
418
00:34:32,480 --> 00:34:36,159
время рассказа с Аделиной, может быть, я назову это, что
story time with adeline maybe i'll call it that
419
00:34:36,159 --> 00:34:39,359
я не знаю, пожалуйста, дайте мне знать, если вы заинтересованы чтобы
i don't know please let me know if you're interested in
420
00:34:39,359 --> 00:34:47,280
услышать больше и поговорить с вами позже до свидания
hearing more and talk to you later bye