https://www.youtube.com/watch?v=UpQRS04biUM
hello this is will harold the energy hunter coming to you from the wild and
пушистой речной долины в южном Орегоне
woolly rogue river valley in southern oregon
с группой «Секрет света»
with the secret of light group we're here with acacia intelligence the
original ai bringing all knowing and knowledge into our being just as walter
обсуждает в своей книге тайну света
russell discusses in his book the secret of light
сегодня мы на самом деле начнем завершать довольно много вещей мы
today we're going to actually begin to wrap up quite a bit of things we're
собираемся связать воедино концепции Уолтера Рассела и концепции
going to tie together both the concepts of walter russell and
Ибрагима Карима, основателя биогеометрии
those of ibrahim kareem who is the founder of biogeometry
это было очень интересно, некоторые из вас, вероятно, смотрели некоторые
it was very interesting i have some of you have been probably watching some of
из видео, которые мы делали по Уолтеру Расселу, и, может быть, некоторые из тех,
the videos that we've been doing on walter russell and maybe some of the
которые я делал лично по биогеометрии, и
ones i've been doing personally on biogeometry and
некоторые из тех, что нам понравились, по архетипическим линейка, которой многие
um some of the ones we did like on the archetypal ruler that a lot of people
люди очень интересовались и наблюдали за ней,
have been very interested in and been watching that
но в последний раз пару недель назад мы говорили об
but last a couple of weeks ago we talked about the um
универсальной октаве и о том, как цвет и звук работают
universal octave and how color and sound all work
вместе, и как э,
together and how the
и свет, и даже инертные или
um and and light and uh even the uh inert or
благородные газы все одинаковы, и все они резонируют на одном и том же уровне,
noble gases are all the same um and they all resonate on the same level
э-э, в биогеометрии у Ибрагима Карима фактически одна и та же космология, та
uh within biogeometry ibrahim karim has has actually that same cosmology that
же самая теория, и его инструменты на самом деле предназначены для
same theory and his tools are actually meant to
измерения этих и это то, что мы собираемся назвать или то, что Авраам Карим
measure those and that is what we are going to call or what abraham kareem
называет
calls the
физикой качества, я знаю, что мы немного говорили о физике качества, и я
physics of quality i know that we talked about the physics of quality a bit and i
знаю, что Дуг на самом деле все еще, возможно, не совсем понял это, и у него было еще несколько
know doug actually still maybe didn't quite understand it and had some more
вопросов, поэтому мы мы постараемся рассказать об этом сегодня для вас, Даг,
questions so we're going to try to cover those today for you doug
и действительно, как бы соедините эти две концепции вместе, вы знаете, что Уолтер
and uh really kind of bring these two concepts together of you know walter
Рассел был в начале 20-х годов вплоть до, я думаю,
russell was around in the early 20s all the way up until i think the
50-х годов, когда он скончался, а затем вы знаете Ибрагим Карим сегодня здесь, так что
50s when he passed away and then you know ibrahim kareem is around today so
он подхватил это, поэтому, если вы посмотрите на экран здесь, я как бы
he's picked that up so if you look at the screen here i've kind of put
собрал коллаж из некоторых идей, о которых мы собираемся
together a collage of some of the ideas that we're going to
поговорить сегодня, так что, как мы видим здесь, мы видим Уолтера Рассела. над левый
talk about today so as we see here we see walter russell over the left-hand
верхний угол, вы знаете, что он работал с Вестингаузом, и
uh upper corner you know he worked with westinghouse and
он был очень велик в трансмутации, и это также концепция
he was very big in transmutation and that's also the concept of
биогеометрии в биогеометрии, идея, что это не похоже на военный менталитет,
biogeometry within biogeometry the idea it's not like a war mentality
когда мы собираемся идти и мы собираемся остановиться все, и идея
where we're going to go and we're going to stop everything and the idea behind
биогеометрии заключается в том, что вы не пытаетесь отрицать
biogeometry is you don't try to negate
пагубную силу, вы пытаетесь преобразовать
a detrimental force you try to transmute
ее, и это означает, что вы принимаете эту
it and what that means is your take the
силу, но вы трансмутируете ее резонанс из
force will stay in place but you're transmuting its resonance from a
пагубного влияния в положительное влияние. на
detrimental influence to a positive influence on the
тело и на окружающую среду, так что даже Уолтер Рассел в своих идеях вы знаете, что
body and on the environment so even walter russell within his ideas you know
он говорит о трансмутации, он также говорит о праве творения,
he talks about the transmutation he also talks about the creation right
что все вещи создаются в волне, но когда вы трансмутируете, вы берете
that all things are created in the wave but when you transmute you take a
творение и изменяете его так, чтобы Разница между трансмутацией
creation and you change it so the difference between transmutation
и творением в том, что что-то уже создано, и мы просто меняем его форму,
and creation is something's already been created and we're just changing its form
чтобы оно стало более полезным для окружающей среды и для людей, так что давайте
to become more beneficial for the environment and for the humans so let's
вернитесь к экрану, на который мы смотрим, чтобы
go back to the screen here that we're looking at so
вы знали, что мы будем говорить о биогеометрии, мы будем говорить об Уолтере Расселе,
you know we're going to talk about biogeometry we're going to talk about
мы будем говорить о трансмутации, и мы будем говорить
walter russell we're going to talk about transmutation and we're going to talk
о физике. качества внизу посередине экрана
about the physics of quality down the middle of the screen here
здесь есть книга, которую написал Ибрагим Карим, и вы можете видеть здесь есть
there's a book here that ibrahim kareem wrote and you can see here there's a
фотография Ибрагима с дочерью, так что его дочь
picture of ibrahim with his daughter so his daughter's
ниже, это Дореа, она та, кто на самом деле ведет сейчас много курсов
below this is doreah she's the one who's actually leading a lot of the courses
для Доктор Карим, а вот Ибрагим Карим
now for dr kareem and here's ibrahim kareem
и Дорайя носят свой кулон, который у них есть, на котором на самом деле
and doraya here is wearing their pendant that they have which actually has a lot
много этих форм, и мы собираемся немного поговорить об этих формах и почему
of these forms on it and we're going to talk a bit about those forms and why
они могут быть, и о теории, лежащей в основе того, почему они
they they may and the theory behind why they're uh
они сформированы так, как они сформированы, поэтому в рамках этого доктора Карима он написал книгу
shaped the way they're shaped so within that dr kareem wrote a book called back
о будущем человечества, и я думаю, что это было написано где-то в 2015 или 16 году
to a future for mankind and i think this was written somewhere around 2015 or 16
где-то там, потому что я знаю, что я брал, я брал его уроки в 2018.
somewhere in there because i know i took i took his class his classes in 2018.
у него был класс здесь, в штатах, да, ну, у него есть помощник по
he had a class here in the states yeah well he um he he has an associate
имени доктор Роберт Гилберт из Эшвилла, Северная Каролина,
named dr robert gilbert out of uh asheville north carolina
который является одним из единственных санкционированных учителей в Соединенных Штатах, да,
who is one of the only sanctioned um teachers in the united states yeah i
я думаю, что где-то читал об этом, и доктор Гилберт приехал в
think i read somewhere about it and dr gilbert came to
Пало-Альто, и когда я жил в Силиконовой долине, он на самом деле у
palo alto and when i was living in silicon valley he actually um
них был класс в Пало-Альто,
they had the class in palo alto uh
с тех пор в то время у вас действительно не было онлайн-курсов, э-э, из-за
since then at that time you actually had there was no online courses uh with the
пандемии, и так далее, они ходили в основном во все онлайн-
pandemic and so on they have gone to mostly all online
курсы сейчас, и если вы зайдете на сайт biogeometry.com,
courses now and if you go to biogeometry.com
вы можете записаться на курсы, там
you can sign up for the courses there
есть продвинутый класс, а затем есть базовый класс и
there's an advanced class and then there's a fundamentals class and
продвинутый класс.
advanced class most of the stuff that we talk about here
мы собираемся поговорить
is in the advanced class but again everything that we're going to talk
о сегодняшнем в значительной степени с его веб-сайта
about today is pretty much from his website
и из того, что я узнал, и из того, что мы узнали от Уолтера
and from um from what i've learned and from what we've learned from walter
Рассела, так что вот Ибрагим и его дочь в книге биогеометрия, которую вы знаете
russell so here's ibrahim and his daughter in the book biogeometry you
Я бы порекомендовал всем, кто заинтересован, прочитать книгу, которая
know i'd recommend that anyone who's interested to read the book that's
фантастическая, и это изображение Сальвадора Дали
fantastic and this is a picture of salvador dali
и угла, и причина, по которой он у меня здесь, заключается в том, что мы собираемся немного поговорить
and the corner and the reason i have him on here is because we're going to talk a
о среднем, золотом Среднее золотое сечение,
little bit about the mean the golden mean golden ratio
и Сальвадор Дали был очень большим сторонником того, что все, что он
and salvador dali was a very uh big proponent of everything that he
создал, было основано на золотой середине и пропорциях,
uh produced was based on the golden mean and on ratios
и было очень футуристично в его концепциях
and uh was very futuristic in his um
[музыки],
[Music] concepts
ну, если вы когда-нибудь посмотрите на работу любой куклы,
well that's if you ever look at any dolly's work
это скорее там, я имею в виду, что вы знаете все, что происходит, и
it is rather out there i mean it has you know all kinds of things going on and
тогда это просто вы знаете настоящую лестницу в Лувре, которая основана
then this is just you know a actual staircase in the louvre that is based
на золотой середине, а также на золотом сечении,
upon the golden mean also on the golden ratio
так что мы t3 - это b3, связанные с этим э-э ты имеешь в виду bg3
so we t3 is b3 related to this uh you mean bg3
я думаю да да bg3 мы собираемся поговорить об этом сегодня и мы собираемся
i guess yes yes bg3 we're going to talk about that today too and we're going to
объяснить это немного лучше так что эм и и если некоторые люди вы знаете на
explain that a little bit better so um and and if some people have you know
самом деле смотрели мое последнее видео на моем ранчо медицины орла
actually watched my last video on my eagle medicine ranch
имущество, где я вышел и на самом деле обнаружил точки силы bg3 на этом
property where i went out and actually located the bg3 power spots on that
участке, вот о чем мы говорим сегодня,
property that's what we're talking about today is
почему и как мы можем найти их, и почему, и как
why and how we can actually locate those and why and how
Ибрагим Карим разработал инструменты для этого,
uh ibrahim kareem developed the tools to do that
так что любые вопросы, прежде чем мы начнем сегодня, от
so any questions before we start today from
нашей группы как слово «гармонизировать» относится к
our group how does the word harmonize relate to
тому, что вы только что сказали, с тем, что вы знаете, с
what you just said with uh the you know with the
работой с различными э-э- частотами, ну,
dealing with the different uh frequencies well
мы бы назвали это, вероятно, более резонансным, и поэтому вы хотите привести
we'd call it probably more resonance right and so you want to bring
вибрационные качества в резонанс, а затем вы хотите преобразовать
uh vibrational qualities into a resonance and then you want to transmute
их, чтобы на самом деле стать полезной волной, чтобы
those to actually uh become a beneficial wave so a wave
волна имела качество того, о чем мы собираемся говорить здесь, качество
will have a quality of what we're going to talk about here the quality of
физики, качество энергии, потому что это свет,
physics the quality of of the energy right because it is light
это энергия, и эта энергия может либо быть полезным
it is energy and that energy can either be beneficial
или вредным, и опять же это полезно определить для людей и
or detrimental and again it's beneficially determinable to humans and
для органического материала, о котором мы
to um organic material right is what we're
здесь говорим, поэтому, когда вы гармонизируете, вы на самом деле
talking about here so when you harmonize you're actually
знаете, что можете n используйте этот термин, чтобы сказать, что вы пытаетесь привести
you know you can use that term to say that you're trying to bring both those
в резонанс оба этих сигнала, которые будут резонировать вместе, чтобы сформировать новую
into a resonance that are going to resonate together to form a new
волну , которая затем изменит свою форму волны,
wave that would then change its waveform
и затем мы собираемся поговорить об этом, когда мы перейдем к форме волны. и механика формы волны,
and then we're going to talk about that as we get into waveform and waveform
так что это то, где Уолтер говорит
mechanics so what this is is where walter talks
о волне, Абрахам, на самом деле, Ибрагим на самом деле углубляется в
about the wave abraham actually ibrahim actually drills down more into
ее форму и то, что делает эту форму полезной или
its form and what makes that form beneficial or
вредной, хорошо, так что давайте начнем,
detrimental all right so let's get started
так что физика качества монета с этикеткой профессора доктора Ибрагима Карим
so the physics of quality a label coin by professor dr ibrahim karim
- это наука, которая имеет дело с качественным, и я прошла через это, вы
is a science that deals with the qualitative and i've gone through you
знаете, я иногда это делаю.
know i do sometimes i'm kind of like a little bit of a uh
wordsmith here that i like to drill these eye concepts into in into
видите, что они говорили о
everybody so that when they see this that they were talking about the
качественных аспектах, мы не говорим о количественных аспектах, то есть о
qualitative aspects we're not talking about the quantitative which is the
количестве, и так далее, мы говорим о качественных аспектах, так что этот
amount and so on we're talking about the qualitative aspects so this was a
термин был придуман др. связаны с качественными отношениями
term that was coined by dr karim with the qualitative relationships
между энергетическими системами, это качественный эффект, который
between energy systems this is the qualitative effect that an
энергетическая система оказывает одна на другую, поэтому, когда мы говорим об энергетических системах, мы
energy system has one on the other so when we talk about energy systems we
также можем использовать слово « волна», так что волна — это энергия, и
can also impose the word wave so a wave is an energy right and
это то, что мы говоря о том, что вредная энергия может быть 5g, как может
this is what we're talking about so a detrimental energy may be a 5g how can
какая энергия, какую энергию вы могли бы ввести в волну 5g, чтобы изменить ее
what energy what energy could you introduce to a 5g wave to change its
форму , преобразовать ее в форму трансмутации, чтобы
form to transmute it to form transmutation to
теперь создать ее в положительную форму или даже сказать, как с оргоном, правильно, что такое
now create that into a positive form or even say like with orgone right what is
оргон оказывает негативное влияние на окружающую среду, что изменит
orgone doing to negative influences in the environment that is going to change
его в полезную форму, поэтому, когда две длины волны входят в резонанс, это
it into a beneficial form so when two wavelengths enter into resonance this is
то, о чем мы немного говорили, мы говорили о гармонизации или гармониках,
what we talked about a little bit we talked about harmonize or harmonics
в результате результирующая волна принимает
doug the result the resulting wave takes the
форму, созданную путем наложения двух первоначальных волн, так что, когда эти две
shape produced by the superposition of the two original waves so as these two
волны встречаются, они сливаются в некотором смысле, гармонируют и образуют
waves meet they are going to merge in a sense harmonize and form a
новую волну, формируют количественное изменение. имеет место и
new wave form a quantitative change takes place and
может быть замечено в изменении длин волн
can be seen in the change of the wavelengths
и амплитуд, поэтому, если мы просто хотим немного
and amplitudes so if we just want to look a little bit
посмотреть сюда, сюда, сбоку,
here at over here on the side
и мы увидим, что эти волны справа, мы увидим, что если мы войдем внутрь
and we see that these waves over on the right hand side we see that if we go in
горизонтальное направление, которое является длиной волны,
the horizontal direction that is the wavelength
поэтому волна может иметь более короткую или более длинную длину волны,
so a wave can have a shorter wavelength or a longer wavelength
амплитуда - это вершина и низ, поэтому вершина и впадина, поэтому,
the amplitude is the the top and the bottom so the apex and the trough so
когда мы думаем об этом, вы знаете амплитуду, если мы наденем веревку и свяжем
when we think about you know the amplitude if we put a rope and tie it
это вам известно дерево, и мы, вы знаете, трясем его вверх и вниз,
off to you know a tree and we you know shake it up and down
это движение вверх и вниз - это то, что мы называем амплитудой,
that movement that up and down is what we call the amplitude
и амплитуда может меняться, но сила, которая проходит через середину,
and the amplitude can change but the force that runs through the middle
- это то, что Уолтер назвал
is what walter would call the
бы динамической осью. остаются прежними, но амплитуда может увеличиваться и уменьшаться,
dynamic axis would stay the same but the amplitude can go up and down
так что есть еще один аспект электромагнитного электромагнитного
so there's another aspect of electromagnetic electromagnetic
излучения, поэтому Уолтер Россия не изменил бы Рассела, не назвал бы
radiation so walter russia would not alter russell would not call
электромагнитным, вы просто говорите, что это электрическое,
electromagnetic you just say it's electric
которое имеет большое влияние Как волны воздействуют на нас
which has a major influence on how the waves affect us
снова, когда мы говорим об этом, подумайте о том, что вы
again we're so as we talk about this think about you
знаете идею волн 5g и как они влияют на нас.
know the idea of a 5g wave and how they affect us
measurements have shown that the quality of the effect
which is the way it influences biological energy systems
есть ли у нас там волна и как она повлияет на нас самих, где
do we have a wave out there and how is it going to affect our self where we're
мы биологическая энергетическая система, или дерево, или что-то еще, что является органической формой
the biological energy system or a tree or whatever that is an organic form
, основанной на соотношении между амплитудой и волной и ее длиной волны,
is based on the relationship between the amplitude and the wave and its wave
поэтому форма, так что просто подумайте о
length so the form so just think about the form
форме волны, у вас есть длина, и у нее есть амплитуда,
of the wave right you have the length and it has an amplitude
эта форма, основанная на том, как она структурирована
that form based on how it's structured
, определяет эффект, который она будет оказывать на биологические системы.
is what determines the effect it would have on biological systems
this proportional relationship so a proportional relationship is you know
высота к длине прямо так, как будто вы знаете три, как
uh the height to the length right so like if you have you know a three like
внутри равнобедренного треугольника, вы знаете, если определенные отношения и так далее в прямоугольном
within an isosceles triangle you know if certain relationships and so on a right
треугольнике, что пропорциональные отношения
triangle that proportional relationship is
т Главный критерий, который придает волне ее качество,
the main criteria that gives the wave its quality
так что это пропорциональное отношение амплитуды
so it's a proportional relationship of the amplitude
к ее длине, которое придаст волне ее
to its length right that is going to give the wave its
качество, а не ее количество,
quality not its quantity
верно, это может быть очень мощная волна, но она не должна ничего делать.
right it might be a very forceful wave but that doesn't have to do anything
с качеством, которое связано с его амплитудой,
with the quality it's it's linked to its amplitude
длина волны сама по себе не является решающим фактором,
the wavelength in itself is not the decisive factor
и пропорции амплитуды не выражают отношения и не
nor is the amplitude proportions express a relationship and
являются основным критерием качества,
are a main criterion of quality
мы можем сделать вывод, что любая длина волны может проявлять любое
we can then deduce that any wavelength can manifest any
качество в зависимости от амплитуды, а также что любая амплитуда также может
quality depending on the amplitude and also that any amplitude can also
проявлять любое качество в зависимости от длины волны,
manifest any quality depending on wavelength
поэтому, регулируя амплитуду и длину волны, мы можем фактически изменить, мы можем
so by adjusting the amplitude and the wavelength we can actually change we can
преобразовать качество этой формы волны,
transmute the quality of that wave form
мы можем [Музыка]
we can [Music]
пропорции определяют углы, а в терминах углов являются компонентами
proportions determine angles and in term angles are the components of
формы,
shape
поэтому когда мы немного поговорим об этом, мы собираемся немного поговорить о том, как у
so as we talk a bit about this we're going to talk a little bit about as we
нас есть угол здесь, как у нас есть,
have a um angle here as we have a
uh
как мы позволили я позвольте мне на самом деле добавить немного этого, посмотрите,
as we have let me let me actually add a little bit of this uh see
могу ли я изменить свой указатель, вы, ребята, видите мои указатели, они все еще довольно маленькие,
if i can change my pointer can you guys see my pointers it's still pretty small
нет, я не вижу, хорошо, позвольте мне позволить мне сделать немного больше здесь,
no i i don't see it okay let me let me let me make a little bit bigger here
хорошо давайте посмотрим здесь вот так мы идем,
all right let's see here there we go
так как мы говорим о том, что вы знаете длину волны и так далее,
so as we talk about you know the wavelength and so on
это действительно то, что Рассел вникает в
it this is really what russell gets into
Рассел не вникает в фактическое качество волны, он просто говорит о
russell does not get into the actual quality of the wave he just talks about
том, что все вещи являются волнами, и вы знаете, что это, ммм,
that all things are waves and you know that is in um
the uh
основная предпосылка большей части того, что обсуждает Уолтер Рассел,
the the main premise of most of what walter russell discusses
хорошо, теперь вы, ребята, видите это на моем экране,
okay now can you guys see that on my screen
вы, ребята, видите мышь сейчас на моем
can you guys see the mouse now on my screen
экране немного да хорошо,
a little bit yes okay
так что, как мы говорим, так вот что мы бы считали длину волны правильной,
so as we talk about so this is what we would consider the wavelength right
и это то, что Уолтер Рассел называет
and this is what walter russell calls the
динамической осью, а затем, таким образом, высота от рыси
dynamic axis and then so the height from trot from
от апекса до тро является амплитудой,
from apex to tro is the amplitude
и этот угол прямо здесь этой волны
and this angle right here of this wave here
определяет ее качество, и это правильное соотношение
is what determines its quality and that's a ratio
на высоту ve rsus длина,
right to height versus the length
так что это обе вещи вместе, хотя обе вещи одна из них, да, это обе вещи
so it's both things together though both things one of them yeah it's both things
вместе, но мы можем повлиять на одну или другую, поэтому
together but we can affect one or the other therefore
влияя на пропорцию или соотношение правильно,
affecting the proportion or ratio correct
мы можем изменить длину, которая повлияет, вы знаете пропорцию, или мы
we can change the length which is going to affect you know the proportion or we
может изменить высоту, которая повлияет на пропорции
can change the height which is going to affect the proportions
этих двух факторов,
those two factors
поэтому мы можем отрегулировать волну, изменив любой из этих
so we can we can adjust the wave by by changing any of those
факторов, так что на самом деле форма
so um so it is actually the shape of the
волны определяет ее качественный эффект, это выражается в пропорциях
wave that determines its quality effect this is expressed in the proportions of
амплитуды к длине волны или как угловое отношение
amplitude to wavelength or as an angular relationship
полученного качества затем можно измерить в соответствии со шкалами качества,
the quality produced can then be measured according to quality scales
как в некоторых методах научной радиестезии,
as in several methods of scientific radiestesia
так что снова идея радиестезии заключается в использовании маятников для
so again the idea of radiestesia is the i is the use of pendulums to
обнаружения волновых форм, теперь мы можем обнаруживать волновые формы
detect waveforms now we can detect waveforms
с помощью другое
with other radiation type
действие типа излучения разница между радиусом
action the difference between the radius thesia
thesia и, скажем, биолокацией, где вы используете стержни, которые вы не делаете, когда вы обливаете, вы спрашиваете
and say dowsing where you use rods you don't when you douse you're asking a
Отвечая на вопрос о лозоходной лозе, и это то, что мы называем мысленной биолокацией, мы говорили
question of the dowsing rod and it's what we call mental dowsing we've talked
об этом довольно много, поэтому, когда вы выполняете упражнение по мысленной биолокации,
about this quite a bit so when you do a mental dowsing exercise
и я довольно немного показал это, вы можете делать это с нейтральным маятником,
and i've shown it quite a bit you can do it with a neutral pendulum
где я можно сказать, что вы знаете, что моя рубашка зеленая,
where i can say you know my shirt is green
и она будет двигаться взад и вперед таким образом, а это нет, я говорю, что моя рубашка
and it's going to move back and forth this way which is a no i say my shirt is
черная, и она движется взад и вперед,
black and it moves backwards and forwards
что означает, что это правильный ответ, это умственное упражнение по биолокации, потому
which means that's correct answer that is a mental dowsing exercise because
что вы спрашиваете вопрос, и вы
you're asking a question and you're getting
получаете ответ от любого метода, который вы используете
a response from whatever method you're using
с радиэстезией, вы на самом деле антенна,
with radiesthesia you're actually the antenna
и вы улавливаете эти формы волны с помощью различных устройств, о которых
and you're picking up these wave forms through using different devices that
мы собираемся поговорить здесь немного вы знаете, мы говорили об этом, мы собираемся
we're going to talk about here in a bit you know we talked about it we're going
поговорить об использовании этого маятника здесь, который является маятником bg3,
to talk about using this pendulum here which is the bg3 pendulum
или вы можете использовать другие маятники, такие как горизонтальный маятник здесь,
or you can use other pendulums like the horizontal pendulum here
чтобы проверить только цвет маятник bg-3 сделан, чтобы улавливать три цвета,
to test for color alone the bg-3 pendulum is made to pick up three colors
которые Мы собираемся Если говорить об этом, то
that we are going to talk about here so
излучение было разработано
radiation was developed by some
некоторыми французскими монахами, я полагаю, а затем оно было
some french monks i believe and then it was picked
подхвачено некоторыми людьми, которые позже начали разрабатывать более
up by some people later on who began to develop in greater
подробно, и эти ребята на самом деле написали довольно
detail and those fellows actually wrote quite a
много книг, и они были во Франции, и я Поверьте, я рассказал историю о том, как
bit of books and they were in france and i believe i told the story about how
Авраам Карим появился в их доме, потому что он хотел получить
abraham kareem showed up at their house because he wanted to get
от него больше информации, и пожилая женщина открыла дверь,
more information from him and an older woman answered the door
и она спросила, вы египтянин, и он сказал да,
and she said are you the egyptian and he said yes
и она сказала, что я ждал вы и она дали
and she said i've been waiting for you and she gave
ему всю работу этих двух парней , о которых мы собираемся поговорить здесь через
him all the work of these uh two fellows that we're going to talk about here in a
минуту, обо всей работе, которую они проделали, и о
minute on all the work they'd done and the
радиэстезии, так
radiesthesia so
что в этом разница, любые вопросы о разнице между
that is what the difference any questions on the difference between
радиестезией и мысленное биолокирование или это всем ясно,
radiestesia and mental dowsing or is that pretty clear for everybody
эм, уильям да, когда ты показывал другой маятник,
um william yes when you were showing the different pendulum
потому что ты, эм , ты, эм
because you're um you're uh
, ты фокусируешься на слайде,
you you've got the focus on the slide
когда ты его показываешь, мы не можем понять ee это в видео, например, если кто-то
when you're showing it we can't really see it in the video like if somebody
смотрит это, например, если вы сосредоточитесь на себе и на самом деле покажете
watches this like if you put yourself more in focus and actually show the
панель, мы сможем увидеть разницу между тремя, которые вы показывали,
panel we could see the difference between the three that you were showing
хорошо, потому что это было прокомментировано ранее в
okay because that's been commented before in
другом видео, хорошо, с кем-то разговаривали мне они сказали, что не могут видеть,
another video okay uh somebody was talking to me they said they can't see
что они в порядке, так что один, да, так что вот здесь, это маятник bg3,
what they are okay so the one yeah so this right here this one is the bg3
это то, что мы называем горизонтальным
pendulum this is what we call the horizontal
маятником, а затем это то, что мы
pendulum and then this is what we call
называем вертикальным маятником, хорошо, так что вертикальный маятник,
the vertical pendulum okay so the vertical pendulum
э-э на самом деле тест на вредные
uh is actually test for detrimental waves
волны горизонталь на самом деле то, что мы используем для полезных волн,
the horizontal is actually what uh we use for for the the beneficial waves
а затем нейтральный маятник здесь просто
and then the neutral pendulum here is just
для проверки, это зависит от того, что вы тестируете,
to test it depends on what you're testing for
вы можете использовать его для ментального биолокации или вы можете использовать это для
you can use it for mental dowsing or you can use it for
вещей, которые полезны или вредны в зависимости от
things that are beneficial or detrimental based upon
того, что вы ищете, поэтому у него много применений,
what you're looking for so it has lots of uses
а маятник
and the bg3 pendulum is just
bg3 просто разработан, чтобы подобрать три качества, которые мы собираемся упомяну
is designed to pick up uh the three qualities that we're going to mention
здесь через мгновение четыре разных маятника есть еще есть
here in in a moment four different pendulums there's there's
еще есть и этот тоже есть есть довольно много
more there's this one too there's there's there's a quite a few
разных это называется маятник вадж
different this is called the waj pendulum
это действительно египетский маятник с которым вы можете делать
this is really an egyptian pendulum which you can do
довольно много других вещей вы можете совершать путешествия во времени и другие вещи с
uh quite a few other things with you can do time travel and different things with
этим, о чем я расскажу в последующих обсуждениях, как только мы начнем понимать
this one that i'll get into in later discussions once we begin to understand
формы волн, хорошо, вау, так что он не входит в набор
uh wave forms more okay wow so the it doesn't come in a set with
с другим, хотя нет, нет, они все отдельно, я знаю, что у меня часы больше,
that other one though no no uh they're all separate i you know i have a larger
чем у bg3, потому что я подумал, что было бы круто
watch than i do my bg3 because i thought it was cool to
иметь большие, но больше не всегда лучше, когда вам нужно держать их
have the bigger one but bigger is not always better when you have to hold it
весь день, поэтому иногда лучше тратить деньги меньшего размера. меньше денег, и
all day so sometimes it's better to get the smaller ones spend less money and
с ними легче обращаться, и они не такие тяжелые, поскольку вы используете их в течение
they're easier to handle and not quite so heavy as you're using them over a
длительного периода времени, так что вы называете тот круглый,
long period of time so what do you call that round one
который является нейтральным шар мяч называется
that's the neutral the the ball the ball is called the
нейтральным маятником да
neutral pendulum yes
гм от эта ана лизис невозможно
um from this analysis it is impossible to
изменить, и я на веб-сайте Авраама, он только что изменился, я
change and i in in in abraham's website he just has changed i'm putting
ввожу термин «трансмутация» правильно, потому что мы меняем его с
in the the term transmute right because we're changing it from one
одного на другое, и это действительно то, что я хочу,
thing to another and that's really what i wanna
я имею в виду то, что я попытка сосредоточиться в этом канале и с этой группой также
i mean what i'm trying to focus on in this channel and with this group also is
является идеей о том, что у нас есть способность трансмутировать пагубные энергии,
the idea that we have the ability to transmute detrimental energies
мы, как главные божественные существа, обладаем этой
we as master divine beings have that ability
способностью, просто мы должны знать процесс,
it's just that we have to know the process
и есть много разных процессов для преобразования различных энергий. на
and there's many different processes to transmute different energies based upon
основе типов энергии, на которые вы смотрите, так что прямо сейчас мы говорим о
the energy types you're looking at so right now we're talking about in the
трехмерной сфере, мы говорим о преобразовании в трехмерной сфере,
3d realm right we're talking about transmuting in the 3d realm
поэтому мы передаем эффект энергетических систем, таких как
so we're transmitting the effect of energy energy systems such as electro
электросмог или вредное воздействие любого материала путем изменения его длины волны или
smog or the harmful effects of any material by changes to its wavelength or
амплитуды, в зависимости от того, что более осуществимо, поэтому,
amplitude which ever whichever is more feasible so
если проще изменить длину, мы изменим длину, легче
if it's easier to change the length we'll change the length it's easier to
изменить амплитуду, мы рассмотрим Измените амплитуду, но мы хотим
change the amplitude we'll change the amplitude but what we want to change is
изменить отношение, прямое отношение, между которым будет гипотенуза треугольника,
the ratio right this ratio between which would be the hypotenuse of the triangle
правильная регулировка которой, как вы знаете, длины или высоты,
right by adjusting you know the length or the height is
изменит длину и угол этой гипотенузы этого треугольника,
going to change the length and the angle of that hypotenuse of that triangle
поэтому поскольку именно форма волны определяет ее качество,
so since it is the shape of the wave that determines its quality
то именно благодаря резонансу между подобными формами,
then it is through the resonance between similar shapes
как это имеет место в биогеометрии, происходит универсальная
as dealt with in biogeometry that the universal
многомерная многомерная
multi-dimensional multi-dimensional
связь качества, так что
communication of quality occurs so this
в биогеометрии это не просто влияет на
within biogeometry it does not just affect
наше трехмерное пространство. царство это многомерно
our 3d realm it is multi-dimensional
и мы можем воздействовать точно так же как говорят герметики как наверху так и внизу
and we can affect just as what the hermetics say as above so below
я но я почти придерживаюсь мнения что нет наверху и внизу это все
i but i'm almost of the opinion that there is no above and below it's all the
одни и те же планы все происходят в одно и то же время это просто разные измерения правые
same planes all happen at the same time it's just different dimensions right
мм и параллельные измерения в том смысле, что
um and parallel dimensions in a sense that
мы можем влиять на качество этих волн в разных измерениях, мы собираемся
we can affect the quality of these waves in different dimensions we're going to
попасть в эти измерения и получить i на то, как вещи влияют на эти
get into those dimensions and get into how things are affecting those
измерения через минуту, здесь биогеометрическая система научной
dimensions in a minute here the bio geometry system of scientific
радиестезии использует принципы формы
radiestesia uses the principles of shape
в своих измерительных устройствах в форме маятников,
in its measurement devices in the shapes of pendulums
калиброванных, калиброванных через геометрически поляризованные углы
calibrated calibrated through geometrically polarized angles
на вертикальных и горизонтальных дисках, так что снова вертикальные и горизонтальные диски
on vertical and horizontal discs so again vertical and horizontal discs
правильно этот вертикальный маятник имеет вертикальный диск справа диск стоит
right this vertical pendulum has the vertical disc right the disc is standing
прямо так
up right so
что диск вертикальный прямо внутри вертикального маятника вы видите это так что
the disc is vertical right within the vertical pendulum you guys see that
теперь когда я держу этот маятник вверх вы
so now when i hold this pendulum up you
не можете видеть диск почему
can't see the disc why
потому что диск горизонтальный диск здесь
because the disc is horizontal the disc is here
так как вы держите это этот диск горизонтальный правильно
so as you hold this this disc is horizontal correct
он находится в горизонтальной плоскости у него два диска
it's in the horizontal plane this has two discs
в вертикальной плоскости это вертикальный маятник
in the vertical plane this is the vertical pendulum
как вертикальный сбоку он выглядит как тот в горизонтальной
how is that vertical on the side it looks like that one's on the horizontal
плоскости какой в какую сторону это в какую
plane what which way is this which way is this
сторону это указывает сюда это вертикально или горизонтально даг ну это вертикально нет
pointing this way is this vertical or horizontal doug well it's vertical no
да и вот где диски находятся на вертикальной плоскости
yeah and that's where the discs are on the vertical plane
правильно они сидят на вертикальной плоскости вот так
right they're sitting on a vertical plane this way
горизонтали вот так правильно да вот почему я подумал что две плоские
horizontals this way right yeah that's why i thought the two flat
стороны нет это значит горизонтали сверху вот тут
sides no this is so the horizontals on top up here
справа
right
так
so
что у дисков есть второй
the discs have a second
калибровка молочного цвета для выражения качеств пропорций и углов в
dairy color calibration to express the qualities of proportion and angles in an
абстрактной шкале качества цвета излучения, применяемой ко всем диапазонам
abstract radiation color quality scale applied to all ranges of the
электромагнитного спектра за пределами цветовых диапазонов,
electromagnetic spectrum beyond the color ranges
это чистая мера качества, создаваемая формой волны,
this is pure measure of the quality produced by the shape of the wave
независимо от длины волны или амплитуды.
irrelevant of the wavelength or amplitude
для того, чтобы можно было обнаружить конкретный объект как качество
in order to enable the detection of a specific object as the quality of a
определенной длины волны или ее гармоники, на цепи маятниковой струны производится калибровка,
specific wavelength or its harmonics a calibration is made on the pendulum
в системе биогеометрии используются различные маятники
string chain there is a arrange different pendulums
и измерительные линейки, начиная от
and measurement rulers in the biogeometry system starting from the
простых устройств и заканчивая более сложными. те, которые будут использоваться на разных уровнях исследований
simple devices to more elaborate ones to be used in different levels of research
и обнаружения, так что, как говорится, это
and detection so with all that being said what it
означает что есть разные формы прямо
means is that there are different shapes right
у этих маятников , которые используются для исследования
of these pendulums that are used to explore
разных областей и обнаружения разных
different areas and detect different
типов волн, но что
wave types but what
сделал Авраам, так это он создал инструменты для фактического измерения качества, о котором
abraham has done is he's created tools to actually measure the quality that
говорит Уолтер Рассел.
walter russell talks about
there is no real you know
метр, как мы можем, мы можем измерять количества с помощью метров, мы
meter electric type of meter like we can we can measure quantities with meters we
можем измерить, насколько сильно или как вы знаете, сильна волновая сила,
can measure how much or how you know strong a wave force is
мы на самом деле можем измерить в значительной степени то, что мы, вероятно, называем
we can actually measure pretty much what we probably call the
горизонтальной осью этой волны, которая представляет собой силу, которая проходит через эти
horizontal axis of that wave which is the force that's running through that
метры. измерить то, что мы назвали бы вы знаете эмпирическим
meters will measure that that was what we would call you know empirical
измерением, мы действительно можем измерить этот размер,
measurement we can actually measure that the size
который вы знаете, вы знаете интенсивность, и так далее, и
that you know the you know the intensity and so on and
тому подобное, мы можем сказать вам, насколько высока волна, такие вещи, но мы не
so forth we can tell you how high the wave is those kind of things but we
можем' на самом деле мы не можем сказать вам о качестве, мы не можем сказать вам угол гипотенузы
can't really tell you the quality we can't tell you the hypotenuse angle
этого, мы можем только то, что они любят говорить, если
of that we can just what they do like say if
они собираются сказать вам, что это волна 5g это плохо,
they're going to tell you that a that a 5g wave is bad
они добавят определенное количество 5 г к чему-то,
they'll put certain amounts of 5g to something
а затем установят то, что они называют стандартом iso, прямо как отраслевой стандарт, в
and then they'll set what they call an iso standard right an industry standard
котором говорится, что когда они достигают этого количественного уровня,
that says when they get to this this quantitative level level
это вредно, но они не могут сказать вам через
it's harmful but they can't tell you through a
измерение того, что это вредно, потому что его соотношение
measurement of that it's harmful because its ratio
вредно, они должны провести тест, чтобы увидеть, какое
is harmful they have to do a test to see how much
количество будет иметь что-то, а затем они устанавливают i, а затем они
quantity something will have and then they set an i and then they'll
устанавливают его, затем они делают счетчик, и когда дойдет до этого красный
set it then they'll make a meter and when it gets to that point a red
свет погаснет и скажет, что это плохо, но на самом деле он основан на стандарте ISO, который
light will go off and say it's bad but it's really based on an iso standard
вы не знаете, измеритель на самом деле не измеряет, плохо это или хорошо, он просто
you know not the meter is not really measuring if it's bad or good it's just
фактически связывает его со стандартом, как только он достигает определенного
actually relating it to a standard once it gets to that certain
количественного уровня.
um quantitative level
Итак, что сделал Ибрагим Карим, так это то, что он на самом деле сказал, что
so what ibrahim kareem has done is he's actually said
вы знаете, что мы создали эти разные инструменты,
you know we've created these different tools from
от самых простых, которые вы знаете, вероятно,
the very simplest which would you know probably be
вы знаете вот этот, вы знаете,
you know this one here you know this the
это нейтральный маятник , вероятно, вертикальный маятник.
the neutral pendulum to probably the vertical would be i
Я должен сказать, что это, вероятно, будет самым сложным, потому что на самом деле у него
would have to say would probably be the most elaborate because it actually has
есть два циферблата и так далее, снова правый маятник,
the two dials and so on right this pendulum
так что оба этих
again so both of these pendulums
захвата маятников вроде как
capture are kind of like
настроены на определенные качества, которые вы найдете,
they're set to certain qualities that you would find
используя маятники, так что bg3 захватывает, вы знаете,
using the pendulums so a bg3 is capturing you know the
высшая гармоника золота, э-э, um
higher harmonic of gold uh the um
ultravio, высшая гармоника ультрафиолета, а затем bg, а затем um
ultravio higher harmonic of ultraviolet and then the bg and then the um
то, что они называют отрицательным зеленым, так что внутри это то, что это, как говорят
what they call the negative green so within that that's what this is said
, делает, что захватывает эти хм, резонансы,
to do that that is capturing those um resonances
так что это вроде как взять вот этот маятник
so it's kind of like taking you know this pendulum here
и установить его на все три из тех, которые на самом деле вы знаете, все высшие
and set it to all three of those actually you know all the higher
гармоники золота на самом деле имеют желтый и, я думаю, оранжевый или что-то в этом роде, чтобы
harmonic gold actually has like yellow and i think orange or something to to
создать высшую гармонику золота, так что на самом деле есть четыре настройки,
create the higher harmonic of gold so there's actually four settings you
которые вы должны были бы сделать на этом и поместить его на что-то,
that would have to make on this and place it over something
или вы могли бы просто использовать этот один маятник, в который он уже встроен,
or you could just use this one pendulum that already has it built in
чтобы обнаружить bg3, который является биогеомом попробуйте три, которые являются теми тремя
to detect the bg3 which is the biogeometry three which is those three
резонансами, о которых мы говорили, отвечает ли это на ваш вопрос, даг, теперь я знаю, что вы
resonance that we talked about does that answer your question doug now i know you
уже говорили об этом раньше о bg3, я думаю, хорошо, надеюсь, мы поговорим об
had that earlier about bg3 i think okay well hopefully we'll talk about
этом немного больше, поэтому, когда мы посмотрим здесь на другой Теперь вы,
this a little bit more so as we look over here on the other side now can you
ребята, видите мою стрелку на своих экранах, хорошо, поэтому ниже приведены
guys see my arrow on your screens okay so the following are
некоторые пропорции свойств и их влияние в соответствии с радиусной
some of the properties proportions and their effect according to the radiusic
шкалой качества цвета, поэтому фиолетовый имеет правильное соотношение один к двум,
color quality scale so violet has a one to two ratio
так что это будет означать, что вы знаете, что расстояние
right so that would mean that you know that the the distance
между амплитудой и длиной находится в соотношении один к двум,
between the the amplitude and the length is at a one to two ratio
зеленые - от одного до четырех, красные - от одного до восьми,
greens that are one to four red is at a one to eight
ультрафиолетовые - от трех к четырем, а bg3 - от пяти к восьми, что
ultraviolet is it at three to four and bg3 is at a five to eight which is
равно 625 и золотое сечение или плата составляет 1,618,
equal to 625 and the golden ratio or fee is at 1.618
поэтому 625 и 618 в золотом
so the 625 and the 618 within the golden ratio
сечении - это действительно то, что bg3 как бы измеряет , это фактически
is really what bg3 is kind of measuring it's it's it's actually
определяет золотое сечение внутри гармоники внутри формы волны.
determining the golden ratio within the within the harmonic within the wave form
Понимают ли люди и то, что я только что сказал или сделал какое-либо разъяснение по этому поводу,
do people understand what i just said or did any clarification on that
хорошо, так что
okay so
это золотое сечение - это
this golden ratio is
вы знаете, что мы получаем, когда мы это делаем, вы знаете,
you know what we get when we do you know uh
эта последовательность Фибоначчи здесь, и поэтому мы видим 5 8 здесь, вы все
this fibonacci sequence here and so we see the 5 8 here can you everybody see
видите 5 8 там, так что Соотношение 5 8 - это то же соотношение, что и
the 5 8 there so that 5 8 ratio is the same ratio as
это 5 8 здесь, так что внутри этого вы знаете,
this 5 8 here so within this you know
э-э, золотое сечение, у нас есть bg3, это то,
uh golden ratio we have the bg3 this is what this is what we're
что мы есть, это то, что вы знаете,
that what this is what you know
э-э, Ибрагим Карим определил и назвал это
uh ibrahim karim has determined is and called
э- э Соотношение bg3 - это пять к восьми,
uh the bg3 ratio is this five to eight
и вот небольшое описание, которое снято, поэтому золотое сечение также
and here's a little description that's taken off so the golden ratio is also
называют золотым сечением или золотым сечением,
called the golden mean or the golden section
другие названия включают крайнее и среднее соотношение.
other names include extreme and mean ratio
medial section divine proportion divine sections
golden proportion golden cut and golden number
когда мы входим в сакральную геометрию, и вы знаете, что во многое из этого
so as we get into sacred geometries and you know a lot of this has the
встроено золотое сечение, потому что эти соотношения
golden ratio built into it because these ratios
резонируют с человеком и биологическими системами
resonate with the human with with the biological systems
, создавая самые полезные энергии , которые
to create the most beneficial energies that are
для нас, людей, и что касается энергий, которые находятся здесь, на земле, и
for for us as humans and as for the energies that are here on the earth and
в трех измерениях, любые вопросы, прежде чем я перейду от
the three dimension any questions before i move on from the
слайда, то, что Авраам не
slide the thing abraham didn't abraham didn't
изобретал, это старое, верно, это старое вещи, которые создал Ибрагим,
invent this stuff this is old stuff right this is old stuff what ibrahim
были инструменты, и он, и вы снова знаете, что он не создал полностью, я
created was the tools and he and you know again he didn't create totally i
имею в виду радиацию, французов и тех, кого вы знаете, людей раньше, и даже вы знаете,
mean radiation the french and the you know people before and even the you know
что в римской церкви их называли шнеками,
they were called augers in the roman church
которые могли погасить точки силы, которые они обнаружили, что посохи, которые
that would douse power spots that they found that those staffs the
епископы носят в католической церкви , на самом деле будут вибрировать, когда они
bishops carry in the catholic church would actually vibrate when they got
обходят элементы bg3, и таким образом они определят,
around bg3 elements and so that's how they would locate
где церкви должны пройти, когда они помещают это войдет в резонанс
where the churches should go by when they put that it would go into resonance
с bg3, и тогда они могли бы сказать это то место, где мы
with the bg3 and then they could say this is where we
должны построить церковь те, у кого есть шишковидная железа
should build the church the ones with the with the pineal gland
, очень правильно, и снова вы знаете, э-э, прошлое Ибрагима таково,
thing on them correct very and and again you know uh ibrahim's
что его семья связана с древностями
background is that his family's involved with antiquities
в гм, египет,
in um egypt and so
и многое из этого, вы знаете, мы видим изображения этого часового маятника, который
a lot of this you know we see pictures of this watch pendulum
вы знаете,
you know on
на пирамидах внутри пространств пирамид,
on the uh pyramids within the pyramid spaces
так что это не новая технология, это очень старая технология,
so this is not new technology it's very old technology
но на самом деле вы знаете, что у нас теперь есть
but it's really you know the idea that we now have
инструменты который Ибрагим создает для измерения,
tools which ibrahim is creating to measure
вы знаете эту идею качества, как я уже говорил ранее, у нас есть эмпиризм,
you know this idea of quality um as i said earlier we have empiricism
который измеряет в основном вы знаете вес, который вы знаете, и так далее, и
which measures mostly you know the the weight you know and so on and the
вещи, которые могут обнаружить наши чувства,
things that our senses can detect uh
я уже говорил об Уильяме Джеймсе у которого
i've spoken before about william james who
был термин «радикальный эмпиризм» и что он пытался выразить, и
had the term um radical empiricism and what he was trying to express and
это было еще в конце 1800-х годов, я полагаю
this was back in the late 1800s i believe
, он пытался сказать, что мы не можем просто основывать наши
was he was trying to say that we can't just base our
научные знания на строгом интерпретирующем эмпиризме,
scientific knowledge on strict interpretive empiricism
нам нужен радикальный эмпиризм который принимает во внимание все эти другие
we need to have radical empiricism which takes into account all these other
факторы звезд и галактик, и вы знаете наши эмоциональные тела и
factors of the stars and the galaxies and you know our emotional bodies and
наши различные тела, мы должны принимать во внимание все эти вещи,
our different bodies we have to take all these things into consideration
и вы знаете, это не очень хорошо прошло, потому что это действительно я в научном
and you know that didn't fly over well because it really me into scientific
материализме, который хочет отрицать и какать, и
materialism which wants to negate and poo poo and
говорить, что вы знаете, что этих вещей не существует, но то, что происходит сейчас, хотя это
say you know these things don't exist but what's happening now though that's
все бумеранг и обратно, и они говорят, что нет, вы знаете наблюдатель оказывает
all boomerang and back and they're saying no you know the observer has a
большое влияние, вы знаете, что часто вещи
great effect you know that that oftentimes things
даже не становятся реальностью, пока мы не обратим на них внимание,
don't even come into reality until we put our attention on them
но наука считает, что квантовые тесты они проводят, когда помещают
but so science believes that quantum tests they do when they put a
человека в вещь, как она меняется, я имею в виду, да, я это означает, что это сейчас, это сейчас,
person in the thing how it changes i mean yes i mean that is now that is now
куда это идет, но это вы знаете, в течение последних
where it's going but that's you know within the last you know
30 50 лет, может быть, но это все еще не то, чему учат, это нет, это известно,
30 50 years maybe but that's still not what's being taught it's no it's known
но это не то, чему учат в большинстве мест, верно, я имею в виду, если вы если
but it's not what's being taught in most places right i mean if you're if you're
вы знакомы с учеными и знакомы с физиками, вы это знаете, но в большинстве случаев в
aware scientists and you're aware of physicists you know that but mostly most
старшей школе или неполной средней школе, или вы знаете классы начальной школы, это не
high school or junior high or you know elementary school classes that's not
то, чему вас учат, нет, так что да, но это нынешнее убеждение
what you're being taught no so yeah but that's the current belief
и e всем очень хорошо известно, что это то, что происходит на самом деле,
and everybody's very much aware that that is what's really happening
поэтому то, что
so what
Авраам сделал в рамках биогеометрии, - это создание систем, в которых мы можем
abraham has done within biogeometry is created systems in which we can measure
измерить качество, еще вопросы, прежде чем я двинусь дальше,
the quality any more questions before i move on
да, похоже, что эти священники в те дни, когда они поняли многое из этого
yeah it sounds like these priests back in the day they understood a lot of this
вещи, но они, конечно, не говорили об этом в проповеди
stuff but they certainly didn't talk talk about it in a sermon
нет, и, и,
no and and
и снова, вы знаете, что знание - это сила, и если они знают, куда уходит сила,
and again you know knowledge is power right and if they know where the power
они знают, как все работает, я имею в виду иногда, и это действительно то, что
starts going they know how things work i mean sometimes and that's really what we
мы видим здесь это то , что я пытаюсь сделать правильно, моя
we see here is that that's what i'm trying to do right my
миссия правильно, чтобы получить это там, чтобы попытаться
mission right to get this out there to try to make
понять это, потому что это вы знаете, что мы потратили 10 месяцев на
sense of it because it is it's you know we spent 10 months on the
тайну света и только до конца, и я действительно
secret of light and only until the end and i really
вы знаю, начинайте собирать его, я имею в виду, я имею в виду, что я сделал это немного раньше, и мы
you know start picking it up i mean it i mean i did a little bit early and we're
собираемся поговорить о диаграммах здесь, но это материал, который
going to talk about the diagrams here but it's it's material that's difficult
трудно понять, потому что на нас было наложено так много накладок,
to understand because we've had so many overlays put on us
которые не сделать это понятным, это настолько отличается
that don't make it understandable it's so different
от того, чему нас учат, что на самом деле вы знаете,
from what we're taught that to actually you know
изменить наше восприятие, изменить наше восприятие, чтобы действительно увидеть это, и
change our perception right to change our perception to actually see this and
поэтому я хочу немного поговорить, вы знаете,
that's why i kind of want to talk a little bit you know
что есть фильм, который является одним из мои любимые зовут 13-й воин я
there's a movie which is one of my favorites called the 13th warrior i
не знаю, смотрел ли кто-нибудь это с антонио бандерасом, он
don't know if anybody's ever watched that with antonio banderas uh he's a
мусульманин, который попадает в группу
muslim that gets uh he kind of shanghaied into a group of
викингов, которые должны вернуться в свою старую страну, потому что там
vikings that have to go back to their old country because there's a
есть зло это не должно упоминаться,
an evil there that shall not be mentioned
что они должны сражаться, и они пытаются сражаться со всеми этими
that they have to combat and they're trying to fight all these
существами прямо своими мечами, они пытаются убить их, и они
like creatures right with their swords they're trying to kill them and they're
все, что вы знаете, викинги прямо там, они просто хотят пойти туда быть марсианские бобы
all you know vikings right there they just want to go out there be mars beans
они просто хотят пойти и убить все как следует,
they just want to go kill everything right
и это не работает, и поэтому они на самом деле идут к провидице, этой
and it's not working and so they actually go to the seer this
старой женщине, которая была там сотни лет в скандинавской культуре, у
old woman who's been there you know for hundreds of years within nordic culture
них были эти провидцы, полагаю и они приходят в себя и говорят эй ты
they had those seers supposedly and they come to and they say hey you
знаешь что нам нужно делать она говорит может ты сражаешься не на
know what do we need to do she says maybe you're fighting in the
том поле убей их всех кого хочешь это не принесет
wrong field slaughter them all you wish it will do
никакой пользы ты должен вырвать корень
no good you have to strike the root
так что мы смотрим на тебя знаете, в каких ситуациях мы находимся сегодня,
so as we look at you know the situations we're in today
сражаемся ли мы в правильном поле, и когда я говорю поле, я на самом деле говорю о
are we fighting in the right field and when i say field i'm actually saying
правильном измерении, сражаемся ли мы
dimension right are we
в правильном поле резонанса,
fighting in the correct field of resonance
потому что сегодня мы проводим большую часть нашего времени в трехмерном поле,
because today we spend most of our time in the 3d field
которое из то, что говорит Уолтер, является следствием,
which from what walter says is the effect
и мы не можем ничего изменить, обращаясь к следствию,
and we cannot change anything by addressing the effect
мы должны поразить причину или корень, так как же мы поразим причину или
we have to strike the cause or the root so how do we strike the cause or the
корень, чтобы изменить эффект 3D, вы не можете этого сделать, вы можете убить 3D
root to change the effect of the 3d you can't do it you can slaughter the 3d
все, что вы хотите, это ничего не сделает,
all you wish it will do nothing
вам нужно изменить маршрут, который вы получили, чтобы изменить форму волны,
you have to change the route you got to change the waveform
это точно так же, как аллопатическая медицина, правильно,
it's exactly like allopathic medicine correct
они смотрят на причину, которую они пытаются, чтобы вы знали, они, я имею в виду, они смотрят на эффект, который
they look at the cause they try to you know they i mean they look the effect
вы знаете, и они не t смотреть на причину и и
you know and they don't look at the cause and and
это то, что мы должны изменить в восприятии,
this is the this is the perception shift that we have to have
и это то, что пытается донести Уолтер Рассел, это то, что мы должны изменить
and that's what walter russell is trying to get across is that we have to change
наше восприятие правильно, это кинематографическая кинематографическая
our perception right it's a cinema cinemagraphic
проекция, это иллюзия, которую мы видим, мы должны понять, что делает это
projection it's an illusion that we see we have to understand what makes this
работа, мы должны понять основу волны, мы должны понять, как
work we have to understand the basis of the wave we have to understand how 3d
создается трехмерная реальность, мы должны понять, как у нас есть тонкие тела,
reality is created we have to understand how we have the subtle bodies
и это то, что вы знаете, и это то, что
and these are you know and this is what's
происходит сегодня, я имею в виду, не давайте мне я' я не единственный, кто говорит об этом
going on today i mean don't give me i'm not the only one talking about this
правильно, я один из многих, кто говорит об этом, авраам карим говорит об этом, вы знаете,
right i'm one of many that talk about it abraham kareem talks about it you know
Уолтер Рассел говорил об этом, Уильям Джеймс говорил об этом, вы знаете,
walter russell talked about it william james talked about it you know um
все те парни, которые тогда говорили об этом, ну,
all those guys that back then talked about it uh
так но мы должны выучить это заново, мы должны заново вспомнить это сейчас,
so but we have to relearn it we have to re-remember this now
так что есть еще вопросы, прежде чем я перейду к следующему слайду,
so any more questions before i go on to the next slide
хорошо, так что мы переходим
all right so here we go
к качественному изменению волновой картины электромагнитного
the quality change in wave pattern of electromagnetic
электромагнитного излучения.
electromagnetic radiation
Действие электромагнитных магнитных волн основано на
the qualitative effects of electromagnet magnetic waves are based on the
отношении амплитуды к длине волны, о котором мы говорили, что правильное
relationship of the amplitude to wavelength we've talked about that right
неравенство можно ввести в любую частоту
inequality can be introduced into any frequency
, изменяя амплитуду без изменения длины волны, и наоборот,
by changing the amplitude without changing the wavelength and vice versa
трансмутация изменение трансмутация формы волны
transmutation the change transmutation of wave shape
может быть сделанный на любом тонком энергетическом уровне, витальном, эмоциональном, ментальном или духовном,
can be made on any subtle energy level vital emotional mental or spiritual
так что, опять же, это написано Ибрагимом Каримом,
so again what this is written by by ibrahim kareem
он говорит, что эта трансмутация
what he's saying is that this transmutation
может происходить на любом уровне, а не только на 3-м уровне,
can take place on any level not just the 3d level
может происходить на витальном, эмоциональном,
can take place on the vital the emotional
ментальном или духовный или физический, но опять же, если вы являетесь последователем
the mental or spiritual or the physical but again if you if you're a follower of
ее медиков, правильно , это вверху и внизу, когда мы воздействуем на
her medics right that's above so below when we affect
что-либо в вышеуказанных сферах, это будет преобразовано на
anything in the above realms it will be transmuted down
более высокие тонкие энергетические уровни, не обязательно электромагнитной природы
higher subtle energy levels are not necessarily of electromagnetic nature
и может быть трансцендентной или многомерный,
and can be transcendental or multi-dimensional
так что же мы говорим здесь хорошо, когда мы читаем Уолтера Рассела
so what are we saying here well when we read walter russell the
секрет света w мы говорим о волне и свете
secret of light we're talking about the wave and light
в трехмерном измерении, которое является нашим физическим измерением,
in a 3d dimension which is our physical dimension
которое является измерением полярности,
which is a dimension of polarity
теперь вы знаете, что мы можем углубиться в эзотерику о полярности, которая является добром и злом,
now you know we can get into esotericism about polarity which is good and evil
правильным и неправильным, правильным, положительным, отрицательным, часто говорят, что в духовные сферы
right and wrong right positive negative it's often said that in spiritual realms
ангелы не понимают, что правильно, а что нет, они просто делают
angels don't understand right and wrong they just do
это, в этом разница с человеком, это вы часто знаете, некоторые люди часто говорят,
this is the difference with man this you know often some people often say that
что Библия, когда говорит о падении человека
the bible when it talks about the fall of man
в генезисе, и говорит о том, где они говорят, когда Ева съела яблоко теперь он
in genesis and it talks about where they say when eve ate the apple he now knows
знает разницу между добром и злом правильно теперь он знает разницу в
the difference between good and evil right he now knows the difference in
полярности другие существа
polarity other beings
другие духовные существа могут не знать этой разницы они снова не действуют таким образом
other spiritual beings may not know that difference they don't act in that way
я я не говорю что вы знаете всех верит в это, я просто говорю
again i'm i'm not saying that you know everyone believes this i'm just saying
, что это то, что некоторые люди говорят, что духовные существа не имеют представления о том, что
that that's what some people say that spiritual beings don't have the idea of
они просто делают то, что говорит им источник или бог,
they just do what source or god tells them
и не делать этого они считают злом,
and to not do that is what they would consider evil
но они не знают, почему они это делают, если бог говорит, делай это, они просто делают это,
but they don't know why they're doing it if god says do this they just do it
потому что так говорит бог, но не делать этого
because that's what god says but to not do it
- грех, но у них нет свободы выбора или
is a sin but they don't have freedom of choice or
свободы воли, как у человека в нашем мире
freedom of will as man does so within our world
у нас есть свобода выбора у нас есть полярность у нас есть добро и зло у нас есть
we have freedom of choice we have polarity we have good and evil we have
правильное и неправильное у нас есть эти концепции но они
right and wrong we have these concepts but that it may
могут происходить не в духовной сфере они возникают в
not originate in the spiritual realm it originates in
человеческом мышлении как Уолтер Рассел говорит прямо в полярности и двойственность,
man's thinking as walter russell says right in the polarity and the duality
которая существует в трехмерном мире,
that exists in the 3d realm
поэтому более высокие уровни тонких энергий не являются обязательно электромагнитными и могут быть
so higher subtle energies levels are not necessary an electromagnetic and can be
трансцендентными или ежемесячными многомерными, физическая
transcendent or monthly multi-dimensional the physical wave
форма волны может не измениться, но на более высоких уровнях происходит изменение формы, которое
shape might not change but on the higher levels there occurs a shape change that
влияет на качество, поэтому внутри этого более высокий уровень, на котором
affects the quality so within that higher level that shape
может произойти изменение формы, биогеометрическая многомерная волновая
change can occur the bio geometry multi-dimensional wave
модель, поэтому идея в рамках
model so the idea within you know
биогеометрической модели Ибрагима Карима, как вы знаете, включает в себя все более высокие плоскости под
ibrahim kareem's biogeometry model includes all the higher planes at
разными углами между На ортогональных планах электромагнитных волн
different angles between the orthogonal planes of electromagnetic waves
любое изменение формы волны, амплитуды, пропорции длины волны
any change in shape wave amplitude wavelength proportion
на любом тонком плане, жизненном, эмоциональном или ментальном,
on any subtle plane vital emotional or mental
вызовет качественное изменение, трансмутацию,
will produce a quality change a transmutation
поэтому идея состоит в том, что мы можем воздействовать на все эти различные формы волн даже на
so the idea is that we can affect all these different waveforms even in in
этих других планах , обращаясь к тому, как волна и как они
these other planes by addressing how the wave and how they
взаимодействуют, и когда мы смотрим на архетипическую линейку,
interact and when we look at the archetypal ruler
если вы, ребята, помните, как мы проходили через разные планы, и мы на самом деле
if you guys remember how we went through the different planes and we actually
обнаружили, где существовала проблема, на каком плане природы,
found where the issue existed in which plane of nature
а затем мы бы исправили эту форму волны в этом плане природы, а для
and then we would correct that wave form within that plane of nature and for
тех, кто смотрит это и не видел архетипического правителя, я бы
those who are watching this and have not seen the archetypal ruler i would
посоветовал вам посмотреть это, и после, возможно, просмотра, прослушивания этого вы могли бы посмотреть
suggest you watch that and after maybe watch listening to this you might watch
его снова, потому что вы можете лучше понять, что происходит, когда мы
it again because you may get a greater understanding of what is going on as we
используем архетипический правитель. линейка, которая является инструментом биогеометрии,
use the archetypal ruler which is a biogeometry tool
поэтому духовная плоскость делит пополам ортогональную электромагнитную плоскость на
so the spiritual plane bisecting the orthogonal electromagnetic plane in
две равные 45 градусов. всегда находится в идеальной пропорции,
two equal 45 degrees is always in perfect proportion
производя качество балансировки духовной энергии, обнаруженное в
producing the spiritual energy balancing quality detected in
биогеометрии, посредством трех компонентов качества, называемых bg3,
biogeometry through three quality components referred to as bg3
которые представляют собой высшую гармонику золота, высшую гармонику ультрафиолета
which is a higher harmonic of gold the higher harmonic of ultraviolet and
и горизонтальное негативное зеленое качество, поэтому благодаря введению и этой
the horizontal negative green quality so through the introduction and this
балансировке с bg3 мы приведите в гармонию, как вы спрашивали
balancing with bg3 we bring into harmony as you asked
ранее, Дуг, или сбалансируйте правильно эти
earlier doug or into balance right these
волновые качества и эти энергии,
wave qualities and these energies
это главный фактор, создающий балансирующее или центрирующее качество, которое находится
this is the main factor producing the balancing or centering quality found at
в центре волны на пересечении волновых плоскостей,
the center of the wave at the intersection of the waves planes
поэтому я собираюсь попробовать чтобы вы знали , вернитесь ли вы немного назад к некоторым
so i'm going to try to make you know have you go back a bit to some of the
вещам, о которых мы говорили, помните, как мы смотрели на волны
things we talked about is remember how we looked at the waves
во всем секрете света, вы помните, когда он
throughout all of the secret of light do you remember as it crossed
пересекал горизонтальную линию, была точка, которую мы называется точкой
across the um horizontal line there was a dot which we called the the dot of
покоя, которая была той центральной точкой, так что внутри этого есть
rest which was that centering point right so within that that is that
центральная точка внутри, вы знаете, Уолтер Ру описание волны Сселлом
centering point within you know walter russell's description of the wave
и то, что это уравновешивающий эффект, поэтому понятно изменение
and that is this balancing effect it is therefore understandable to change the
трансмутации и качественного эффекта целостной
transmutation and the quality effect of the holistic
формы волны других систем набора энергии, которые в
wave shape of other energy set systems which in the biogeometry
биогеометрии всегда рассматриваются как живые, все живое и живое
are always seen as living everything is living and alive within
внутри фиолетового энергетическая система может не быть физической
the violet energy system might not be physical on
на физическом измеримом волновом паттерне, если изменение происходит на более высоком тонком энергетическом
the physical measurable wave pattern if the change is on a higher subtle energy
плане, поэтому мы видим только то, что в наших
plane so we only see things that within our
чувствах в этой трехмерной сфере, вы знаете, что именно здесь мы попадаем в
senses with within this 3d realm you know this is where we get into the
радикальный эмпиризм прямо эти вещи что мы не можем видеть, что мы не можем измерить с помощью
radical empiricism right these things that we can't see that we can't measure
наших физических чувств существуют ли они Ибрагим Карим говорит, что они существуют, Уолтер
within our physical senses do they exist ibrahim kareem says they do walter
Рассел говорит, что они поступают правильно, и на протяжении всей истории пифагор,
russell says they do right and all throughout history pythagoras
кто бы ни был герметиком, которого вы знаете, пока
whoever who was a hermeticist you know up until
мы не увлеклись научным материализмом в 1930-х или на самом деле после Второй
we got into scientific materialism heavily in the 1930s or actually after
мировой войны, в основном сразу после того, как мы вышли из 1940-х,
world war ii mostly right after we got out of into the 1940s um
мы всегда считали, что
we it was always believed that there was
что на нас влияло больше вещей, чем просто наша реальность,
more things affecting us than just our reality
поэтому качественное влияние другой
so the quality effect of other living
системы живой энергии на пораженную систему измеряется с помощью различных
energy system is measured on the affected system by use of different
типов диагностических инструментов, инструментов, показывающих
types of diagnostic instruments instruments instruments showing the
изменение трансмутации энергии тела на основе китайского языка, поэтому мы в связи с этим мы
change the transmutation in body energy based on chinese so we're this is we're
немного говорим здесь о меридианах и акупунктуре, и вы знаете
talking a bit here about the meridians and acupuncture and you know the energy
энергию ци и так далее, о которых мы говорили в китайской медицине, и некоторые инструменты,
the chi and so on that we talked about in chinese medicine and some instruments
инструменты радиэстезии, также могут быть использованы для процесса обнаружения
instruments of radiesthesia can also be used for the process of detection of
изменений в качество, так что вы можете использовать эти инструменты на
change in quality so you can use these instruments on the
теле, чтобы обнаружить различные изменения в энергии и
body to detect different changes in energy and
различные уровни энергии, я имею в виду, что я могу взять нейтральный маятник и просто указать
different energy levels i mean i can take the neutral pendulum and just point
на кого-то, шокированного тем, что его чакры, и я могу
at somebody shocked that their chakras and i can
сказать вам, какая чакра не выровнена, просто
tell you which chakra is out of alignment just by
глядя с моим нейтральным маятником, и я также могу смотреть с другими моими
looking with my neutral pendulum and i can look at with my other
маятниками и придумывать другой
pendulums also and come up with different
диагноз, теперь я не доктор или поэтому я не собираюсь говорить, что то, что я делаю,
diagnosis now i'm not a doctor so i'm not going to say that what i'm doing is
правильно или правильно, я просто говорю, что это то, что Ибрагим Карим преподает на
correct or right i'm just saying that's what uh ibrahim kareem teaches within
своих курсах, не будучи врачом,
his courses not being a doctor is
это лучший шанс, кажется, ну, я энергия охотник, вот что я делаю, у
a better chance it seems well uh i'm an energy hunter right so that's what i do
меня есть свободная энергия, поэтому я охочусь за потоком энергии, и изменение в
i have free energy so i i hunt for the flow of energy and the change in the
преобразовании энергий - это то, что я делаю, поэтому мы собираемся немного пройтись по
transmutation of energies is what i do so we're going to go a little bit over
этому, вы знаете, маятник и эти разные
this you know the pendulum and these different
Планы природы - это то, что Ибрагим Карим называет их, вы знаете, что они в теософии, у
planes of nature is what ibrahim kareem calls them you know they're in theosophy
некоторых из них есть несколько разных немного разных названий, но это
some of them have a few different a little bit different naming but this is
в рамках космологии биогеометрии, такая сферическая
within the the cosmology of biogeometry so spherical
форма, так что вы знаете нейтральный маятник, который является сферическим форма,
shape so you know the neutral pendulum which is a spherical shape
которая резонирует с физическим планом, почему,
that resonates with the physical plane why
потому что страх земли,
because earth's fear
все в порядке, физический план, все в порядке, направленные вниз объекты резонируют
all right the physical plane all right downward pointing objects resonate with
с уровнем жизненной силы, жизненное тело, которое вроде как
the vitality level the the vital body which is kind of like
вы знаете, наша чи, наша прада и тому подобное. шляпа делает нас жизненными, что делает нас
you know our chi our prada that kind of stuff that makes us vital that makes us
живыми, что делает нас, знаете ли, оживленными , это жизненное тело,
alive that makes us you know animated that's the vital body
купол полушария резонирует с эмоциональным планом, так что это наши эмоции,
the hemisphere dome resonates with the emotional plane so that's our emotions
как мы, вы знаете, как мы относимся к чему-то, вы знаете, как мы, гм, что
how we you know how we feel about something you know how we um what angers
нас злит, это э-э купол плоский диск снова резонирует с ментальным
us that's the uh dome the flat disc resonates with the mental
планом это почти как жесткий диск правильно это не так смешно как в
plane again it's almost like a hard disk right isn't that funny like in the
компьютере у вас есть жесткий диск правильно не другой формы это жесткий диск
computer you have a hard disk right not not another shape it's a hard disk
знаете ли вы я не знаю если ты помнишь, Даг, но в старые времена у нас были
you know if you i don't know if you remember doug but in the old days we had
эти большие пластиковые диски, ты знаешь, жесткие диски, которые мы
these big plastic discs you know the hard disks that we
загружаем, ты знаешь, да, конечно, я знаю, перевернутое полушарие резонирует
load up you know yeah of course i do uh the inverted hemisphere resonates
с обычным первым духовным уровнем, так что перевернутое полушарие, так что вы
with the casual first spiritual uh level so so the inverted hemisphere so you
знаете здесь вот эти вещи, так что здесь у нас есть диск, это может быть диск,
know here here are these things right so here we have the disc it could be a disc
или это может быть, вы знаете, мм, продолговатый, вы знаете, как мы говорили об
or it could be you know um oblong you know as we talked about
эллиптическом, и это то, о чем Уолтер Рассел тоже говорит в формации
elliptical and this is what walter russell talks about too in the formation
справа от планеты, они на самом деле начинаются немного эллиптическими, и они будут двигаться
right of planets they actually start out a bit elliptical and they will obligate
в другом направлении, но они станут больше похожими на
in the other direction but they will become more like an
эллипс, а затем вот вниз, как вы знаете, они могут,
ellipse and then here's the downward you know they can
это жизненное физическое может иметь разные формы, оно просто должно быть похоже на
this vital physical can have different shapes it just has to be like a downward
направленное вниз и тогда у нас есть астральное или эмоциональное
pointing and then we have the astral or emotional
тело здесь, справа, которое является верхним куполом, оно на самом деле также может быть
body here right which is the the upper dome it can actually also be an upward
пирамидой, направленной вверх, в том смысле, что у нас есть диски как ментальный план,
pointed pyramid in a sense we have the discs as the mental plane
и каждый из этих планов может, когда они складываются, может быть как седьмой небо или
and each of these planes can as they stack can be like a seventh heaven or a
седьмой ментальный план, так что у вас может быть один ментальный план, вы можете
seventh mental plane right so you can have a single mental plane you can have
иметь два ментальных плана и так далее, и так далее, так что они имеют разные уровни
a two mental plane and so on and so forth so they have different levels
внутри каждого из этих планов, а затем, когда у вас есть
within each of these planes also and then so when you have the downward
обращенный вниз купол с обращенный вниз эмм, это первый духовный
facing dome with the downward facing um this is the spiritual level one
уровень обращенный вверх, как обелиск, который вы видите в Вашингтоне, округ Колумбия, и так далее,
the upward facing like the obelisk that you see in washington dc and so on this
это второй духовный уровень, а затем у вас есть центр,
is spiritual level two and then you have the center
который находится там, где n вы рисуете круг справа, вы помещаете центр в середину, который
which is when you draw a circle right you put a center in the middle that is
является высшим духовным уровнем, который также, как мы уже говорили
the highest spiritual level which is also as we said talked about
ранее, является символом для Walmart, поэтому мы знаем, что это духовный центр,
earlier the symbol for walmart so we know that that is the spiritual center
эм, есть история, о которой
um there's a story that's that that is
говорят о том, куда папа позвал леонардо да винчи, чтобы спросить его о
talked about where the pope called leonardo da vinci into to ask him about
боге и его убеждениях, и
god and his beliefs and
папа сказал, откуда ты знаешь бога, и
uh the pope said how do you know god and
давинчи сказал, что я могу нарисовать бога, папа сказал, как ты можешь нарисовать бога,
um davinci said i can draw god the pope said how can you draw god
и, предположительно, затем она проехала через идеальный круг
and supposedly then she drove through a perfect circle
и поставил точку в середине и сказал, что это бог,
and put a dot in the middle and said that is god
что связано с этой идеей духовного грешника,
which relates back to this idea of the spiritual sinner
и если вы возьмете маятник над кругом на листе бумаги, если вы
and if you take a pendulum over a circle on a piece of paper if you
возьмете маятник bgt, он начнет вращаться в центр этого круга,
take the bgt pendulum it will begin to rotate in the center of that circle
потому что этот круг, как да, именно потому,
because that circle like yeah yeah exactly because
что именно там будет резонировать bg3,
that is where the bg3 will resonate from
поэтому центр является резонансом на
so the center is a resonance within the
более высоком духовном плане, вы также можете взять маятник bgt и
higher spiritual plane you can also take the bgt pendulum and
провести линию и если, скажем, кто-то другой рисует линию, вы
draw a line and if say someone else draws a line you
можете пройти по этой линии, и я могу сказать вам, где находится начальная точка
can walk over that line and i can tell you what where the starting point of
этой линии, потому что отсюда также исходит bg3,
that line is because that's where the bg3 emanates also
так что любые вопросы, прежде чем мы двинемся дальше,
so any questions before we move on from here
что-нибудь о планах природы или формы или что-то
anything about the planes of nature or the shapes or anything like that
в этом роде, ну, перевернутое полушарие, это то, что похоже на выпуклое, и бетон,
well the inverted hemisphere there is that like the convex and the concrete
который мы импортировали, будет
that we imported would be the con
выпуклым, да, перевернутое здесь будет вот этим,
convex yeah the inverted here would be this one
так что это духовное здесь, так что это будет указывать вниз,
here so this is spiritual one here so this would be the pointing down
хорошо что также довольно забавно, потому что вы знаете, что иногда это
okay which is also it's kind of funny because you know sometimes this is
считается признаком мужской правоты, а это своего рода признаком женской
considered the the sign of male right and this is kind of the sign of female
правоты, за исключением того, что треугольник, обращенный вверх, треугольник, обращенный вниз
right uh saving you know the upward facing triangle the downward facing
triangle um
, часто называют мужским. и женщины,
is often referred to as within male and female
еще вопросы, прежде чем мы перейдем к этому слайду,
any more questions before we move on from this slide
хорошо,
all right
так что давайте вернемся к тому, что взаимосвязь между углом и
so let's we're going to get back into the relationship between angle and
качеством энергии может быть легко понята. хорошо, если мы посмотрим на бесцветный
energy quality can easily be understood if we look at colorless
свет, когда он проходит через призму, он преломляется под разными углами, и
light as it passes through a prism it re refracts into different angles and
мы можем воспринимать эти углы преломления через разные цвета, которые
we are able to perceive these angles of refractions through the different colors
они производят, так что вы знаете, что
they produce so you know here is
это идея, о которой мы говорим здесь мы есть солнечный свет, когда он проходит
the idea that we're talking about here we have the sunlight as it comes through
через призму, он может преломлять эти цвета,
the prism it can re refract these these colors
вы знаете, красный, оранжевый, желтый, зеленый, индиго, синий, фиолетовый,
you know red orange yellow green indigo blue violet
поэтому красный - это более длинная длина волны, а фиолетовый - более короткая,
so the red is the longer wavelength and the violet is a shorter wavelength
так что вы знаете, я не знаю, если кто-нибудь
so you know i don't know if anybody uh
когда-либо использовал камни ЭДС, которые продает мой друг Джастин,
has ever used the emf rocks that my friend justin sells
но эти камни на самом деле розового цвета с этой красной волной,
but those rocks actually are a pink color which has this red wave
которая на самом деле помогает, это одна из причин, по которой эти камни на самом деле
which actually helps that's one of the reasons that those rocks actually
берут более короткие волны
um take the shorter waves
справа от 5g и вводят более длинную волну элемент для
right of the 5g and introduce a longer wave element to
них, когда они есть вокруг нас, что сделает эту волну более
them when we have them around us which would then make that wave more
полезной для нас, поэтому, когда мы получим красные и
beneficial for us so when we end up with reds and
разные цвета электромагнитных полей, которые мы можем ввести Я могу на самом деле
different colors of electromagnetic fields that we can introduce to actually
преобразовать эти отрицательные волновые поля, поскольку я не знаю, помните ли вы, я
transmute those negative wave fields as i don't know if you remember from i
думаю, это было два или три раза назад, когда мы говорили
think it was two or three times ago we talked about
об инертных газах, и мы говорили о спектральном анализе.
the inert gases and we talked about spectral analysis i think i am actually
планеты и как они могут на самом деле
uh was talking about you know planets and how they can actually determine
определить состав планет из своего спектрального анализа,
uh the planet composition from their spectral analysis
мы возвращаемся к этому, когда мы пропускаем водород через призму, вы знаете, мы получаем
we're getting back into that as we put hydrogen through a prism you know we get
это, мы получаем эти цвета, которые проходят через
these we get these colors that are put through
более высокий резонанс красного цвета. с водородом,
where it's a higher resonance of of red with within the hydrogen
так что в начале 1950-х годов во французском радиусе
so in the early 1950s french radius these
это исследователи Шон Мари, так что это два парня, которые Ибрагим получил свои
are researchers sean marie so these are the two guys that ibrahim got his
исследования из своей справочной информации,
research from his his background information from
и один из этих парней был фактически найден мертвым
and one of these guys was actually found dead
и мумифицирован от вас с помощью вертикального
and mummified from you from using the vertical
маятник слишком много из-за того, что имеет дело с его вертикальной энергией слишком
pendulum too much from dealing with his vertical energy too
много эм от Жан-Мари и Базз д Вэлли Золлл
much um from jean-marie and buzz d valley zoll
использует маятники для калибровки цвета, чтобы обнаружить иначе несоответствующие получили качество цветовой
use color calibrating pendulums to detect the otherwise unperceived color
энергии, распределенное по горизонтальному кругу, которое было напрямую
energy quality distributed on a horizontal circle which was directly
связано с положением на круге на севере на сфере, однако они
related to position on the circle in the north on a sphere however they
обнаружили, что распределение качества цвета связано с
found that the color quality distribution is related to the angle of
углом солнечных лучей, поэтому
the sun's rays so
они взяли такой круг, и они принесли лучи,
they took a circle like this and they brought in the rays and they
и они положили это на горизонтальную плоскость, это здесь, в правом нижнем
so they put this on a horizontal plane it's down here in the lower right hand
углу слайда, и когда они это сделали, они обнаружили, что
corner of the slide and as they did that they found that
эти цвета закончились, вы знаете, синий индиго-фиолетовый на востоке
these colors ended up you know blue indigo violet to the east
справа, а это Вы знаете, часто люди говорят, что
right and this is you know oftentimes people will say that
когда вы встаете утром, это лучшее время для медитации, потому что именно
when you get up in the morning it's the best time to meditate because that's
тогда ультрафиолетовые и фиолетовые лучи самые сильные, а ультрафиолетовые
when the ultraviolet and the violet rays are the strongest and that's ultraviolet
и фиолетовые должны быть ангельским царством,
and violet is supposed to be the angelic realm
поэтому иногда утром, когда мы медитируем, вы знаете, когда
so sometimes in the morning when we meditate you know in the with when the
впервые восходит солнце, у нас есть больший доступ к ангельскому царству,
sun first comes up we have greater access to the angelic realm
поэтому у нас есть фиолетовый ультрафиолетовый белый на юге, у нас есть n отрицательный зеленый,
so we have violet ultraviolet white to the south we have the negative green
а затем мы идем черным инфракрасным красным на запад
and then we go black infrared red to the west
оранжевым желтым и зеленым на север теперь в рамках этой концепции они также показывают,
orange yellow and green to the north now within that concept they also show
что это сферическая планета, так что это будет земля здесь как сфера,
that this is a spherical planet so this would be the earth here as a sphere
и когда солнце опускается сверху были бы зелеными,
and as the sun comes down the top would be green
а затем эти цвета проявлялись бы по мере того, как они вращались бы так же, как
and then these colors would um be developed as they go around just as
по горизонтали, а дно земли было бы
on the horizontal with the bottom of the earth being the
негативным зеленым цветом,
negative green color which
о котором говорит Ибрагим Карим, вот почему, когда мы спим, это то, где мы получаем
ibrahim karim talks about is that's why when we're in sleep this is where we get
регенеративные силы отрицательного зеленого, вот почему мы на самом деле регенерируем
the regenerative powers of the negative green this is why we actually regenerate
во сне и обладаем способностью
in sleep and have the ability to
исцелять и все такое, когда мы спим
um uh heal and things as we sleep during
ночью, почему он находится под таким углом,
the night why is it at an angle like that
я думаю, именно так вы хотите это показать? я не знаю, я действительно не знаю, я имею в виду,
i that's the way you want to show it i guess i don't i don't really know i mean
uh
так что биогенная физика качества изложена в книге доктора Карима «Назад к
so the biogen physics of quality is outlined in dr kareem's book back to the
будущему человечества», это то, что я показал на том первом слайде.
future of mankind that was what i showed on that first slide
различные различия между цветом и качеством цвета
different differentiates between color and color quality
Цветовая шкала или качественная цветовая шкала относится к восприятию в
or qualitative color scale color refers to perception in the
видимом диапазоне, в то время как качество цвета относится к тому же эффекту
visible range while color quality refers to the same effect
за пределами этого диапазона, поэтому мы говорим здесь о том, что эти
beyond that range so what we're saying here is that these
качества, о которых мы говорим, находятся за пределами нашего воспринимаемого диапазона цвета, поэтому просто
qualities that we talk about are beyond our perceivable range of color so just
потому, что мы видеть красный цвет не означает, что это качество красного цвета, есть
because we see red doesn't mean that that is the quality of red there is
эти качества, которые могут выходить за пределы нашего видимого диапазона цветов,
these qualities that can expand past our visible range of color
так что не все, просто потому, что что-то определенного цвета не обязательно означает,
so not all just because something's a certain color doesn't necessarily mean
что оно действительно имеет то, что этот диапазон это то же самое, что и повторяющийся
that it does have that that that range this is the same as the repetitive
эффект музыкальных нот на струнных инструментах, это то, о чем мы говорили
effect of musical notes on string instruments this is what we talked about
с универсальными гармониками прямо с слышимым диапазоном, который также выходит
with the universal harmonics right with the audible range that also extends
за его пределы, где у нас было бы качество звука без реального звука,
beyond it where we would have sound quality without actual sound
так что это было бы как для собак или животных или у летучих мышей, у которых гораздо больший
so this would be like for dogs or animals or bats that have a much greater
диапазон слуха, чем у нас, есть звуковые качества, так
hearing range than what we have there are sound qualities so
же как в этом трехмерном царстве есть аспекты, о которых мы знаем мы
just as within this 3d realm there are aspects that we are aware of that we
не можем видеть, слышать вкус, осязание или осязание, но мы знаем, что они там,
can't see hear taste or touch or feel but we know they're there
точно так же, как могут быть духовные сферы и все эти другие сферы вокруг нас
just as there could be spiritual realms and all these other realms around us
, в которых у нас нет
that we do not have the
чувств, у нас нет физических чувств, чтобы на самом деле улавливать,
senses right we don't have the physical senses to actually pick up
так же, как существуют эти качества и
so just as there are these qualities and
энергии, о которых мы знаем, но не можем увидеть или коснуться без специального
energies that exist that we know of but can't see or touch without special
инструментария, могут быть и другие планы, как,
instrumentation there could be other planes as in
как сказал бы Авраам Крим, есть другие планы, которые мы не можем видеть осязание,
what abraham cream would say there are other planes that we can't see touch
потому что у нас нет инструментов, но инструменты биогеометрии позволяют
because we don't have the instruments but the bio geometry instruments allow
нам это делать, что
us to do that
это относится ко всему чувственному восприятию, которое может быть применено как качество за пределами
this applies to all sensory perception which can be applied as qualities beyond
их диапазона, используем ли мы цветовой звук или осязание в качественной шкале, которую мы
their ranges whether we use color sound or touch in the qualitative scale we are
фактически измеряем. абстрактный абстрактный
actually measuring an abstract an abstract
эффект, выходящий за пределы нашего сенсорного восприятия, делающий сенсорные шкалы цветового звука
effect beyond our sensory perceptions making the sensory scales of color sound
соприкасающимися или другими совершенно неосязаемыми, в то время как концепция повторяющихся
touch or other completely intangible while the concept of repetitive levels
уровней одного и того же качества воспринимается в душе. и как октавы,
of the same quality is perceived in sound as octaves
это то, что мы говорили об универсальной октаве, помните, как мы говорили о том, как
this is what we talked about universal octave remember how we talked about how
они повторяются, когда мы проходим через октавы и гаммы, так что любой,
these are repetitive as we go through the octaves and the scales so anyone
кто смотрит это видео, если они знают, они могут смотреть, как последние два
who's watching this video if they know they can watch the like the last two
видео, которые мы сделали одно был на инертных газах, а другой был на универсальной
videos we did one was on the inert gases and the other was on the universal
октаве, где мы очень подробно объясняем эти концепции, в
octave where we go into great detail explaining these concepts
то время как концепции представляют собой те же примечания о качестве, используя цвет, основанный на тех же
while the concepts are the same quality notes using color based on the same
концепциях, более практичный в совместной калибровке инструментов на основе маятника,
concepts more practical in the collab calibration of pendulum based instrument
поэтому использование цвет, основанный на той же концепции, является более практичным при
instruments so using color based on the same concept is more practical in the
калибровке инструментов, основанных на маятнике,
calibration of pendulum-based instruments
поэтому мы говорим здесь о том, что эти инструменты эти маятники, о которых мы
so what we're saying here is that these instruments these pendulums that we've
говорили, горизонтальный маятник и вертикальный маятник, правый
talked about the horizontal pendulum and the vertical pendulum right the
горизонтальный маятник, этот один, обращенный вниз, здесь маленький
horizontal pendulum this one the downward facing one here the little
конус внизу и вертикальный с вертикальными
cone on the bottom and the vertical one with the vertical
дисками , все они основаны, если мы посмотрим ки не
discs these are all based if we look i don't
думаю, что ты их видишь, я не думаю, что смогу подобраться достаточно близко, чтобы ты мог увидеть
think you can see them i don't think i can get close enough for you to see
тех, кто слишком близко , это слишком близко, поэтому, если вы посмотрите на
those too close is it too close so if you look at the
вершины этих, они все, они в основном
tops of these they all they are basically
этих цветов прямо здесь, в этом порядок, так что на этих дисках эти цвета в
these colors right here in this order so on these discs are these colors in
таком порядке , что Ибрагим сделал для того, чтобы установить
that order so what ibrahim has done in order to set
как стандарт правильно, что-то вроде iso для того, как мы собираемся измерять эти
like a standard right a somewhat of an iso for how we're going to measure these
качества, он сказал, давайте возьмем цветовую шкалу, и это будет стандартная
qualities he said let's take the color scale and that will be the standard
шкала, в которой мы собираемся интерпретировать эти энергии,
scale in which we're going to interpret these energies
которые мы не можем видеть, что эти абстрактные качества
that we can't see that these abstract qualities
вместо того, чтобы пытаться использовать тон, я имею в виду цвет, кажется самым простым и наиболее
rather than trying to use tone i mean color seems to be the easiest and most
подходящим для нас, чтобы понять и понять
um applicable for for us to understand and grasp
все это. это также то, что позволяет нам измерять угол и форму звукового прикосновения, вкуса
this all this is also what allows us to measure sound touch taste angle and
через их первичные резонансы с повторяющейся цветовой шкалой,
shape through their primary resonances with a repetitive color scale
поскольку на вибрационном уровне все сенсорные шкалы взаимозаменяемы,
as on a vibratory level all sensory scales are interchangeable
поэтому он говорит, что мы можем выбрать любую из этих шкал, которые мы будем использовать. sh,
so what he's saying is we could choose any of these scales that we wish
в котором сделать стандарт iso правильным, но для нас цвет является самым простым, потому
in which to make the iso standard right but for us color is the easiest because
что, вероятно, вы знаете, что это легче определить, чем между
it's probably you know it's easier to probably determine that than between
тонами и т. д., но они все взаимозаменяемы, и
tones and so on but they they're all interchangeable and
Рассел даже сказал бы в пределах, вы знаете в соединениях прямо
russell would even say within the in you know within the compounds right within
в периодической таблице мы говорили об этом в инерционных инертных газах
the periodic table we talked about that within the inertia inert gases
обсуждение того, как все они взаимозаменяемы,
discussion of how they're all interchangeable
но стандартом, который мы взяли, является цветовая шкала, потому что ее, вероятно,
but the standard that we've taken is the color scale because it is probably the
легче всего понять и легче всего отличить.
most easily understood and most easy to differentiate
на самом деле эффекты, проявляющиеся по кругу от качества
in re in reality the effects manifested around a circle from the quality of the
центра, являются абстрактными универсальными в нем, поэтому они являются абстрактными универсальными универсальными
center are abstract universal in it so they're abstract universal universal
энергетическими качествами, поэтому, когда мы смотрим здесь на индиго, вы знаете, что
energy qualities so when we look at indigo here you know
это также восходит к нотам, о которых мы говорили вернемся к элементам
it also goes back to the notes that we talked about back to the the elements
, о которых мы говорили, вернемся ко всем этим вкусовым вещам и так далее, мы на самом деле не углубляемся
that we talked about back to all these things taste and so on we don't really
во вкус, но это все то же самое, что имеет тот же резонанс
get into taste but these are all the same thing that have the same resonance
и вибрация, которые мы на самом деле можем поменять местами,
and vibration that we can actually interchange
но мы используем цвет как меру качества,
but we're using color as the measurement for the quality
так что это универсальные энергетические качества, которые мы различаем по цветовой
so these are universal energy qualities which we differentiate through color
шкале или любой другой сенсорной шкале, основанной на конфигурации нашего радиостегического
scale or any other sensory scale based on the configuration of our radiostegic
инструмента на самом высоком уровне. выровняйте эти абсолютные энергетические качества, поэтому мы
instrument at the highest level these absolute energy qualities so we
должны начать видеть, где два энергетических равенства, у нас есть относительное и абсолютное,
have to begin to see where's two energy equality we have a relative and absolute
эти абсолютные энергетические качества можно рассматривать как универсальные законы,
these absolute energy qualities can be viewed as universal laws
поэтому абсолютные энергетические качества можно рассматривать как универсальные законы,
so the absolute can be viewed as universal laws
поэтому абсолютные энергетические качества мы собираемся чтобы говорить об абсолютном
so the absolute energy qualities we're going to talk about absolute and
и относительном, в конце концов здесь можно рассматривать как универсальные законы, которые
and relative at the end here can be viewed as universal laws which
проявляются на всех уровнях существования
manifest throughout all levels of existence
вплоть до планов природы, на всех уровнях
back to the planes of nature right all levels of existence
существования эффекты этих абстрактных энергетических качеств в сенсорных диапазонах
the effects of those abstract energy qualities in the sensory ranges are
воспринимаются как цвет звук осязание вкус и запах
perceived as color sound touch taste and smell
невоспринимаемые эффекты за пределами века влияют на всех нас, а также l на
unperceived effects beyond the century ranges affect us all as well on a
подсознательном уровне и измеряются с помощью приборов для измерения радиуса, откалиброванных
subconscious level and are measured with radius staging instruments calibrated to
по цветовой шкале, чтобы мы могли видеть вещи, которые вы знаете, и мы можем
the color scale so we can see things you know and we can
трогать вещи, и мы можем сказать, что это грубо, что гладко, мы можем сказать, что это горько,
touch things and we can say that's rough that's smooth we can say that's bitter
что кисло, но вещи, которые находятся за пределами нашего понимания. диапазоны, как мы определяем
that's sour but things that are outside our ranges how do we determine the
качество этого и того только с помощью этих
quality of that and that is only through these radius
цифровых инструментов радиуса. Любые вопросы, прежде чем я перейду
digi instruments any questions before i move
от этого обсуждения
on from this discussion of
преломления света, и этот цвет - это то, что Ибрагим Карим выбрал в качестве своего стандарта io iso
light refraction and that color is what ibrahim karim chose as his io iso
для измерения,
standard for measurement
хорошо,
all right
так что вы знаете
so you know
если мы посмотрим на эту диаграмму здесь,
if we look at this diagram here
то одно качество, так что вы знаете, вот одно качество, которое является богом, о котором мы
the the one quality so you know here's the one quality which is god which we
говорили, это то, откуда происходит bg3,
talked about this is where the bg3 originates from
а затем у нас есть абстрактные качества, которые были бы внешним кругом,
and then we have the abstract qualities which would be the outside circle
так что вы знаете, внутри Уолтера космологии Рассела, это был бы источник,
so you know within walter russell's cosmologies this would be the source
и это было бы то, что
right the one and this is be what is being radiated
излучается прямо во внешние круги, которые затем начинают создаваться. Ке вы знаете
out right is to the outside circles which then begins to make you know the
абстрактные универсальные качества, которые являются красным правом, которые являются цветами, которые
abstract universal qualities which is the red right which is the colors which
являются dou ray mufaso la ti, которые являются сладкими, которые являются кислыми, которые являются
is the dou ray mufaso la ti which is the sweet which is the sour which is the
грубыми, которые являются гладкими, которые являются острыми и которые являются сладкими правильными
rough which is the smooth which is the pungent and which is the sweet right
так что все эти все наши чувства
so all of these all of our senses
основаны на качестве, которое вы знаете,
are based on a quality you know
они основаны на качестве, которое относится к цветовому
they're based on the quality of uh which relates back to the color
спектру или тональному спектру или любому из них, они все взаимозаменяемы,
spectrum or the tonal spectrum or any of these they're all interchangeable
но это то, что Уолтер Рассел назвал бы наше чувствительное тело,
but this is what walter russell would call our sensing body
и он говорит, что чувствительное тело на
and what he says is that the sensing body
самом деле
actually um
обманывает нас,
deceives us
что мы смотрим на эффект, который мы смотрим на эти предметы, а затем мы пытаемся
that we look at the effect we look at these items and then we try to
сделать выводы, основываясь на нашем чувствительном теле,
make conclusions based on our sensing body
он говорит, не делайте этого на этом абстрактно не принимайте решения или выводы
he says don't make it on this abstract don't make decisions or conclusions on
на абстрактном сделайте это на абсолюте
the abstract make it on the the absolute
сделайте это на основе причины а не следствия снова мы только что говорили немного больше
make it based on cause not effect again we just talked a little bit more
об этих амплитудах волн и так далее,
about these amplitudes of waves and so on
чтобы сделать шаг дальше в тонком Энергетические качества углов давайте посмотрим
so to go a step further into the subtle energy qualities of angles let us look
на энергетическое качество волны, мы обнаружим, что углы формы волны
at the energy quality of a wave we find that the angles of the wave shape
изменяют трансмутации, качество, производимое волной, меняется в
changes transmutations the quality produced by the wave changes in
биогеометрии, мы признаем, что частоты могут иметь различные энергетические
biogeometry we recognize that frequencies can have different energy
качества, поскольку в частотах одно только принимая во внимание
qualities as in frequencies one is only taking into account
длину волны, в то время как длина волны и амплитуда
wavelengths while both wavelength and amplitude are
необходимы для того, чтобы увидеть всю
needed in order to view the entire wave shape
форму волны соотношение между длиной волны и амплитудой создать угол падения
the relationship between wavelength and amplitude create the angle of incidence
на центральной оси волны, производя тонкие энергетические качества воздействия, которое мы
at the waves central axis producing the subtle energy qualities of the effect we
оказываем на нас углы производят качество энергии,
have on us the angles produce an energy quality
которое формирует высшие тонкие энергетические уровни окружающих волновых форм,
that shapes the higher subtle energy levels of the surrounding wave shapes
поэтому мы снова говорим о том же, о чем говорили на предыдущих слайдах,
so again we're talking the same thing we talked about in the earlier slides that
а именно, что этот угол здесь, который у нас есть, является соотношением, это пропорциональное
as we this angle here that we have is what is the ratio it's a proportional
качество, которое
quality that makes up the
составляет качество, и опять же, это из-за того, что я думаю, что
the quality of the and again this is from i think the inert
это могло быть инертно из-за вселенных я думаю, что на самом деле это был инертный
it might have been from the universe i think it was actually from the inert gas
газ инертные газы благородные газы, у нас была дискуссия, где мы на самом деле
the inert gases noble gases uh discussion we had where we actually
говорим, что вы знаете, гелий, хлор, кислород, азот, на самом деле
are saying that you know helium chlorine oxygen nitrogen actually relate
связаны с этими цветами, которые также связаны с этими нотами,
back to these colors which relate also back to these notes
так что опять же, это универсальный язык, все означает одно и то же, но все
so again it's a universal language all meaning the same thing but all
определяется разными инструментами, так что для вкуса это будет язык, правильно,
determined by different instruments so for taste it would be the tongue right
вероятно, язык и нос, правильный запах, это нос, нет осязания, это чувства, которые
probably the tongue and the nose right smell is the nose no touch is the senses
вы знаете, слух, это ухо, правильный цвет, это зрение,
you know hearing's the ear right color is the sight
поэтому у нас есть все эти разные
so we we have all these different
инструменты для измерения этих качеств, но как только они выходят за пределы нашего
instruments to measure these qualities but once they get out of our perceptible
диапазона восприятия, нам нужны другие инструменты для этого,
ranges then we need different tools to do that
поэтому мы почти подошли к концу, но когда я
so we're almost to an end here but as i was
просматривал сайт Ибрагима, я нашел эту диаграмму, которой у меня не было в любой
looking at ibrahim's site i found this diagram which i had not had in any
из моих других диаграмм, которые у меня есть в моем материале, должны быть созданы после того, как я
of my other diagrams that i have in my material must been created after i took
прошел курс, но я не знаю, все ли помнят
the course but i don't know if everybody remembers
эту диаграмму, которую я создал, это вероятно, шесть месяцев назад, я думаю,
this diagram that i created this is probably six months ago i guess
когда мы впервые начали делать, потому что я пытался на самом деле понять, что
when we first started doing because i was trying to actually understand what
он говорил о том, о чем говорил Рассел,
he was talking about what russell was talking about
и поэтому с диаграммой Ибрагима у него есть вибрационный диапазон
and so with an ibrahim's diagram he has the vibrational range of
абсолютной реальности, поэтому в космологии Уолтера это будет называться потому что
absolute reality so within walter's cosmology this would be called cause
это будет называться источником, это будет называться богом, это будет называться
this would be called source this would be called god this would be called the
неподвижным магнитным светом здесь, абсолютом,
still magnetic light out here the absolute
который затем входит в человека, который затем улавливает все это своими
that then goes into man who then picks up all this with his
органами чувств, которые ограничены тихоокеанскими диапазонами,
sense organs right which is limited to pacific ranges
вот волна, а затем мы разбиваем это на эти цветовые
here's the wave and then we break that down into these color
спектры, как я показал здесь,
spectrums just as i've shown here
которые также восходят к цвету, прикосновению, звуку, запаху и вкусу,
which also go back into the color the touch the sound the smell and the taste
right
так что взаимное применение законов законы одной шкалы могут быть применены ко всем
so the cross application of laws the laws of one scale can be applied to all
шкалам, которые они также могут быть преобразованы в
scales they can also be converted to angles
формы углов или полярности
shapes or polarities
, поэтому в биогеометрии мы можем использовать углы для фактического
so this is why within biogeometry we can use angles to actually
изменения и преобразования волновых форм, потому что это p доля, с которой мы
change and transmute waveforms because it's the proportion that we're
имеем дело на уровне шкалы, различные
dealing with on the scale level the different scales
шкалы цвета, запаха, осязания и вкуса взаимозаменяемы, так
of color smell touch and taste are interchangeable so
что это некоторые из вещей, о которых мы говорили
these are some of the things that we talked about um
довольно давно,
quite a while ago uh
так что это Уолт, так что это то, что я разработал Уолтер Рассел это
so this is walt so this is what i developed from walter russell this is
то, что Авраам развил из биогеометрии они оба очень похожи прямо
what abraham developed from biogeometry they're both very very similar right
сейчас итак сейчас мы собираемся поговорить об этой
so now we're going to talk about that
абсолютной и воспринимаемой реальности наши чувства это окна восприятия
absolute and perceived reality our senses are the windows of perception
это то что Уолтер говорит о том что все стреляет прямо
this is what walter talks about everything's being shot against right
в экран, который мы воспринимаем в диапазоне
the screen which we experience a range of
частот, к которым чувствительны
frequencies that our organs are sensitive to
наши органы, поэтому наши органы улавливают эту вибрационную частоту.
so our organs pick up this vibrational frequency
Различные виды имеют разные диапазоны чувствительности и
different species have different sensitive ranges and
возможности восприятия, которые лучше всего служат их адаптации к окружающей среде
perceptive possibilities that best serve their adaptability to the environment
и навыкам выживания.
and survival skills they experience a very different reality
в зависимости от их сенсорного диапазона,
depending up depending on their sensory range
поэтому я имею в виду, что вы знаете, что реальность собаки может быть отличной от
so i mean with that being said you know a dog's reality may be different than a
реальности человека, которая может отличаться от реальности кошки, которая может
human's reality which may be different than the cat's reality which may be
отличаться от пакетной реальности, которая может отличаться от реальности льва,
different than a batch reality which may be different than a lion's reality
но это также может относиться к людям, которые имеют
but this could also pertain to humans that have
разные уровни сенсорного восприятия, поэтому ясновидящий,
different levels of sensory perception so a clairvoyant
который может иметь развитое
that may have developed esp
экстрасенсорное восприятие или другое сенсорное восприятие
or different sensory perception
будет иметь совсем другое, даже если они все еще люди, их реальность
would have a very different even though they're still a human their reality
будет сильно отличаться от того же человека, у которого нет
would be much different than the same human who does not have
этих сенсорных восприятий, это интуиция,
those sensory perceptions this is an intuitive
будет иметь совсем другую реальность, чем у человека. тот же другой человек
would have a much different reality than the person the same another human
, у которого нет интуитивного развития
who doesn't have an intuitive development
, основанного на развитии сенсорных диапазонов,
so based upon the development of the sensory ranges
которые могут изменить наше восприятие реальности,
that can change our perception of the reality
любые вопросы по этому поводу или обсуждение этого, прежде чем мы двинемся дальше
any questions on that or discussion on that before we move on
yeah so yeah i'm thinking yeah perceived so
Я думаю, если бы мы развивались сами,
i guess if we developed ourselves
иногда вы могли бы войти в комнату, и вы могли бы почувствовать разницу, которую вы знаете,
sometimes you can come into a room and you can feel the difference you know
как вы можете на самом деле чувствую, что это способствует
like you can actually feel that it's um
хорошим вещам, я думаю,
conducive for good things i guess
а затем и тогда,
and then and then um
я думаю, мы можем делать вещи, которые либо звучат,
i think we can do things that either by sound or
либо могут очистить это, если вам нравится, поэтому вы знаете буддийских
that can uh clear it out if you like well that's why you know the buddhist
монахов, они все поют и дома, и да, потому
monks right they they all chant and home and yeah because
что, потому что вы знаете, и с этим они на самом деле
because you know and and with that they're actually
создают коллективное сознание, которое на самом деле увеличивает
creating a collective consciousness right which is actually adding to the
пространство, так что я думаю, вы знаете, что это может быть усугублено
space so this is i believe you know that this can be compounded
большим количеством людей в тех же диапазонах с теми
with more people in the same ranges with the
же частотами. мы знаем, что есть волны, раз мы умножаем волны, мы
same frequencies we know that there are waves times we multiply the waves we
умножаем, хм, вы знаете, потому что чем больше у нас
multiply um you know because the more that we
будет это движение, тем больше будет меняться реальность, тем
have this movement going on the more the reality is going to change the more the
больше будет меняться восприятие реальности, и, таким образом,
perception of reality is going to change and so
вы знаете, Уолтер Рассел говорит, что мы создаем нашу реальность, мы
you know walter russell says that we create our realities we are the we are
являемся главными творцами, мы не жертвы чего-либо, мы создаем все,
the master creators we are not victims of anything we create everything
и поэтому , развиваясь, вы знаете, и работая в
and so by developing you know and by working in
разных измерениях. В разных плоскостях мы можем изменить
different dimensional planes in different we can change the
восприятие реальности, потому что 3D - это иллюзия
perceptions of reality because the 3d is an illusion
, согласно Ибрагиму
there's only one absolute reality according to ibrahim
и Уолтеру Расселу, существует только одна абсолютная реальность, источник которой, как вы знаете, некоторые люди говорят, что есть одна
and walter russell which is source you know some people say is there's one
истина, есть одна истина, но мы, вероятно , не
truth there is one truth but we probably don't know it
мы, люди, вероятно, не знаем правды, на этой планете нет никого,
right we as humans probably do not know the truth there is no one on this planet
кто, вероятно, знает правду, все это воспринимаемая реальность,
who probably knows the truth it is all a perceived reality
если только мы не можем на самом деле уйти от наших тел, уйти от нашего ощущения, это
unless we can actually get away from our bodies get away from our sensing this is
то, что помните, говорил Уолтер. о мистическом
what remember walter talked about the mystic
праве, что мы теряем всякое чувственное восприятие,
right that we lose all sense perception
и тогда мы можем стать познающими абсолютную истину,
and then we may become into a knowing of absolute truth
но в нашей сфере способность сказать, что мы знаем, что такое истина, я имею в виду, что Иисус
but within our realm the ability to say that we know what truth is i mean jesus
сказал это, когда они знали или я думаю, что нет, это было не
said it when they you know or i think no it wasn't jesus it was
Иисус, это был Понтий Пилат, когда Иисус реформировался и что-то об истине, и вы знаете, что
pontius pilate when jesus reform and something about the truth and you know
Пилат сказал, что есть истина прямо в нашей воспринимаемой реальности, было бы
pilate said what is the truth right in our perceived reality it would be it's
очень трудно сказать, что там это любая правда, потому что у нас слишком много наложений
very difficult to say that there is any truth because we have too many overlays
у нас слишком много предвзятых идей,
we have too many um preconceived ideas
поэтому наше восприятие реальности очень притуплено,
so our perception of reality is very jaded
поэтому диапазон частот, который мы воспринимаем через наши органы чувств,
so the range of frequencies that we perceive through our sense organs
производит нервные импульсы, которые посылаются в определенные области мозга
produce nervous impulses that are sent to certain areas in the brain
и они сначала трансформируются через сенсорные шкалы в цвет, звук, осязание,
and they are first transformed through sensory scales into color sound touch
обоняние, вкус, данные этих сенсорных шкал
smell and taste the data from these sense scales
взаимодействуют с содержанием смыслового уровня мозга
interact with the content of the meaning level of the brain
или отдельными банками данных информации, чтобы сформировать воспринимаемую реальность, которая
or individual data banks of information to form a perceived reality which is
основана на интерпретации небольшое количество очень малых диапазонов
based on the interpretation of a small number of very small ranges
от абсолютной реальности, так что, опять же, это то, что я только что сказал,
from the absolute reality so again this is what i was just saying
это то, что для любого, кто говорит, что я знаю истину, что я истина, что
is that for anyone to say that i know the truth that i am the truth that i am
я правдивый, это моя воспринимаемая реальность,
a truther it's my perceived reality
это моя воспринимаемая реальность чтобы узнать абсолютную истину, мы должны были бы
right it is my perceived reali to know the absolute truth we'd have to become
отсоединиться от нашего чувствительного тела, потому что у нас так
disconnected from our sensing body because we have so
много
many overlays
наслоений вещей, которые мы узнали, вещей, которыми мы были научили вещам, которые мы испытали, вы
of things we've learned things we've been taught things we've experienced you
знаете качество наших чувств, я имею в виду, как хорошо, я имею в виду, я знаю, что когда я
know the quality of our senses i mean how good i mean i know that when i was
ел, вы знаете, что я ел обработанные продукты, мой вкус был совсем не
eating you know processed foods my taste was not
таким, как сейчас, вы курите, вы убиваете свое, вы знаете свое чувство
anywhere what it is now right you smoke you kill your you know your sense of
запах, так что есть вещи, которые мы можем сделать, что на
smell so there's things that we can do that
самом деле вы знаете, вы знаете, что лекарства, отпускаемые по рецепту, которые, как вы знаете, наносят ущерб
actually you know you know prescription drugs you know hurt a lot
многим нашим сенсорным возможностям, и поэтому Авраам говорит здесь, что
of our sensing capabilities and so what abraham saying here is that
мы берем такой небольшой диапазон информации
we take such a small range of information
и пытаемся создать реальность или правду основываясь на этом небольшом количестве
and try to create a reality or a truth based on this small amount of
данных,
data
и мы видим, что это правда , это ваша правда, это ваша правда, это ваша
and we see that's the truth right well that's your truth right that's your
воспринимаемая реальность, и, может быть, мы, вы знаете, Даг, я и
perceived reality and maybe we you know doug and me and
Брайан согласны с этой воспринимаемой реальностью, но соглашайтесь и просто продавайте, а я нет,
brian agree on that perceived reality but grant and just sell and i am don't
кто правильно, что есть истина, верно, это все
who's right what is the truth right well it's all base
основа, все основано на восприятии реальности каждым из нас,
it's all based on our each everyone's perceived reality
существует абсолютная истина, но узнать это очень сложно, и это
there is an absolute truth but to know that is very difficult and
то, что говорит Уолтер Рассел, вот где вы мне нужно войти в тишину
that's what walter russell says that's where you have to get into the stillness
вы должны войти в знание вы должны слушать это может быть очень
you got to get into the knowing you got to listen for that maybe very
абстрактно вы знаете я имею в виду что это может сильно отличаться от того что мы привыкли
abstract you know i mean it may be very different than what we're used to
знать мы читаем книги вы знаете мы хотим мы хотим возьми воспринимаемую реальность,
knowing we read books you know we want to we want to take perceived reality
разбери ее в письменной форме, а затем прочитай это и скажи да, это
parse it down into a written form and then read that and say yes that is the
реальность, и это и Ибрагим Карим, и Уолтер Рассел скажут нет, это
reality and that's and ibrahim kareem and walter russell will say no that's
не реальность , это твоя воспринимаемая реальность,
not the reality that's your perceived reality
но они говорят, что высшая форма
but there is they say that the higher form is like
как символ, который может сказать все, что вы знаете
like a symbol that can say a whole thing you know
точно, я не имею в виду,
exactly i mean
что я знаю, но я просто говорю, что вы знаете,
not that i know but i'm just saying you know
что нам так много нужно узнать, что мы можем
there's so much we have to learn that we can
хорошо , не вкладывая все те реальности, в которых
well by not by not putting all those realities that
мы живем сегодня, как вы знаете, на самом деле нам так много нужно
we live in today like you know it's actually there's so much we have to
разучить, я учусь,
unlearn i'm learning
и да, просто знать правильно и начать просто испытывать это,
and yeah just to know right and begin to just experience um this
но чтобы сделать это, мы должны, и именно здесь мы переходим к медитативным техникам
but to do that we have to and this is where we get into meditative techniques
и тому подобным. ты к Итак, буддисты были правы в каком-то смысле,
and things like that you know so the buddhists were right in a sense right
когда мы должны прийти к точке, где мы становимся трансцендентными по отношению к нашим телам
where we have to get to a point to where we become transcendental of our bodies
и нашим ощущениям, но опять же, чтобы познать высшие сферы
and our sensing but again this is to know higher realms
и высшие истины, мы все еще должны вернуться к реальности наш физический
and higher truths we still have to come back to the reality of our physical
мир и взаимодействуем с ним, поэтому мы не знаем, всегда хотим быть на
world and interact with it so we don't you know always want to be in a
духовном плане, потому что мы посланы сюда, мы решили прийти сюда, чтобы сделать
spiritual plane because we are sent here we have chosen to come here to do
что-то в физическом пространстве, это просто то, в каком направлении мы движемся,
something in a physical space it's just what direction are we taking
вы знаете, что это высшая мыслеформа , которая направляет нас делать то, что мы делаем,
you know what is the higher thought form that is guiding us to do what we do is
это наша собственная воспринимаемая реальность или это абсолютная реальность, которую вы знаете,
it our own perceived reality or is it the absolute reality you know
и это вопрос, над которым все размышляли, потому что вы знаете много-
and this is the question that everybody's pondered for you know many
много-много-много лет и поколений, так что вы знаете, как вы знаете, что Ибрагим
many many many years and generations so you know how you know so ibrahim's
создал инструменты для создания качества, он создал инструменты, чтобы сказать, что вы знаете, что
created the tools to create quality he's created the tools to say you know
понимаете эти разные планы природы, эти разные планы
understand these different planes of nature these different planes of
существования, но
existence but then
как тогда вы достигаете знания, потому что я это внутренняя работа, которая на самом деле приведет
how do you get to the knowing because it's inner work that's actually going to
нас к моменту, когда мы действительно сможем
get us to a point to where we can actually
начать на самом деле иметь этот пресс, чтобы понять абсолютную реальность,
begin to actually have this abs to understand the absolute reality
которая есть то, что здесь, и которая есть здесь, которая является плодом воображения бога,
which is what's out here and which is here which is god's imagining which is
потому что я недавно читал что-то
cause i i read something recently
э-э-э
uh that
когда вы объединяете свое левое и правое полушарие своего мозга, оно становится одним, к
when you merge your left and your right hemisphere of your brain it becomes one
которому у вас есть доступ, вы хорошо знаете всю энергию вселенной, и
that you then have access to you know all the energy of the universe well and
когда мы проходили курс с доктором Каримом, как он сказал, если вы просто возьмете
when we were taking the course with dr kareem as he said if you just take your
два пальца вот так и прижмите язык
two fingers like this and press your tongue
к верхней части нёба, что вы действительно можете объединить свои два
the top of your palate that you can actually merge your two
полушария во время медитации, это на самом деле сформирует мост между
hemispheres as you meditate this will actually form a bridge between
вашими двумя полушариями , это очень круто, поэтому они также сказали, что
your two hemispheres that's very cool so they also said that
трансцендентальная медитация делала это, но вы можете». не держите
transcendental meditation was was does that but you can't keep it that
так, хотя да, и это то, что я говорю, это то, что очень трудно держать
way though yeah and that's what i'm saying is that it's very hard to keep
правильно, и это требует много-много практики,
right and this takes lots and lots of practice
и, как я уже сказал, я не умею медитировать но я не великий единственный раз, когда я
and like i said i'm not a i meditate but i'm not a great the only time i can
действительно могу войти в некоторые из этих состояний, как я сказал, это когда я делаю свой wim hof и на
really get into some of these states like i said is when i do my wim hof and
самом деле задерживаю дыхание, и я начинаю центрироваться и делать это, может быть, за
actually hold my breath and i begin to become centered and out to do that for
30 минут до я действительно могу найти, где я погружаюсь в состояние,
maybe 30 minutes before i can actually find where i'm sinking into the state
как будто это почти похоже на то, как я погружаюсь, это похоже на то, что я погружаюсь в это
like it's almost like sinking for me it's like sinking into this you know
очень бархатистое очень мягкое очень мягкое пространство,
very velvety very soft very cushiony space
где я могу просто сидеть
where i can just sit and
и, вы знаете, выходить за пределы чувствительного тела
and you know transcend uh the sensing body so
снова и снова я как бы не великий медитатор, я могу представить людей, которые
and again i'm like i'm no great meditator i can imagine people who have
делали это в течение долгого времени и могут и могут действительно войти в эти великие
been doing this for long times and can and can actually get into these great
состояния, но опять же, как только вы получаете сообщение, что
states but again once you receive the message what are
вы делаете с ним, это не просто получение сообщение о
you doing with it it's not just receiving the message it's
том, как мы берем это и привносим это в
how are we taking that and bringing that into
нашу реальность в наше творение, потому что мы пришли сюда по причине, по которой
our reality into our creation because we came here for a reason
мы знали источник, мы были с источником, прежде чем мы пришли
we knew source right we were with source before we came
, чтобы прийти сюда и просто сказать, что все, что я собираюсь сделать, это соединиться с источником хорошо
so to come here and just say all i'm going to do is connect with source well
лет ты собираешься сделать это, когда умрешь ты собираешься сделать это в другой раз
you're going to do that when you die you're going to do that some other time
мы пришли сюда не просто так ты пришел сюда ради нашей цели мы
we've come here for a reason you've come here for our purpose we've
пришли сюда творить и пришли сюда с тех пор но мы мы пришли
come here to create and come here so since but we've come
сюда, вы знаете из того, что сказал бы Уолтер Рассел, что мы пришли сюда, чтобы создать
here you know from what walter russell would say is we've come here to create
то, что абсолютная истина направляет нас, чтобы
what the absolute truth is guiding us to do
задать любые вопросы, прежде чем мы уйдем от этого,
any questions before we move on from this
все в порядке,
all right
так что абсолютная реальность - это совокупность всех вибрационных диапазонов. энергий
so the absolute reality is the totality of all vibrational ranges of energies in
во вселенной, даже если мы взаимодействуем со всей
the universe even though we interact with the
совокупностью диапазонов абсолютной реальности, мы осознаем только мельчайшую ее
totality of the ranges of the absolute reality we are only aware of a minute
часть из-за ограничений, установленных нашими
fraction of it through the limitations set by our
чувствами, в абсолютной реальности нет ни цветов, ни звуков,
senses there are no colors or sounds in the
помните вот что Уолтер Рассел также сказал, что это
absolute reality remember this is what walter russell said also it's formless
бесформенно, это не так, это может показаться смелым заявлением, но его
there's it's not there right this might sound like a bold statement but it can
можно лучше понять, используя аналогию с простым экспериментом, если мы позволим свету
be better understood using the analogy of a simple experiment if we let light
, не имеющему цвета, пройти через призму. стеклянная призма
which has no color pass through a prism glass prism the
свет будут отражаться под разными углами, создавая цвета
light will be reflected at different angles producing the colors of the
спектра. Мы показали, что на предыдущих
spectrum we showed that in the previous slides
слайдах компоненты, изогнутые под разными углами в соответствии с их
the components which are bent at different angles according to their
длинами волн, разделяются и становятся видимыми как разные цвета каждый сам по
wavelengths are separated and become visible as different colors each on its
себе, если мы обратим процесс и положим все
own if we reverse the process and put all
цвета вместе, это означает, что каждый цвет и его противоположность, которые также называются
colors together that means every color and its opposite which are also called
дополнительными, возникнут, и первоначальный бесцветный цельный свет будет
complementary will emerge and the original colorless whole light will be
воспроизводиться аналогичным образом, если мы сложим вместе все вибрационные
reproduced similarly if we put all the vibratory
диапазоны абсолютной реальности, мы получим цветное и беззвучное
ranges of absolute reality together we get the colorist and soundless
все и ничто, что физическое что физики называют энергетический
everything and nothing that the physical that the physicists call energy soup
суп абсолютной реальностью, мы снова говорим, что абсолютная ценность, мы говорим, что источником
the absolute reality again we say absolute value we say source
является вся энергия, и каждый вид существ
is all the energy and every species of being
взаимодействует с ней через различные чувства и сенсорные
interacts with it through different senses and sensory
диапазоны, чтобы уменьшить свою собственную воспринимаемую реальность, с
ranges to reduce its own perceived reality
помощью которой он может достичь оптимального взаимодействия в своей жизни. физической среде,
through which it can achieve optimal interaction in its physical environment
так что каждый человек имеет свое собственное восприятие d реальность, основанная
so each person has their own perceived reality based
на их фильтрах,
upon their filters
диапазонах чувств и их
right and their sense ranges and their
восприятии, но все это исходит из источника, поэтому оно
perceptions but it all comes from source so it
начинается как чистое и преднамеренное,
starts out as pure and intentional right
но затем оно анализируется, когда мы движемся в воспринимающее тело,
but then it is parsed as we move into the sensing body
и анализируется любыми травмами, которые у нас могут быть. правильно, что бы все это ни было, и у
and it's parsed by whatever traumas we may have right whatever all these and
каждого человека разная травма, у него разный макияж, у него разное тело,
each person has a different trauma has a different makeup has a different body
правильно ли это, у всех одинаковое зрение, нет права у всех есть 20
right has it not is everybody's sight the same no right does everybody have 20
20, все когда-либо хотели, нет права, может ли каждый попробовать других людей, которые этого
20 does everybody ever wanted no right can everybody taste in other people who
не делают? они даже не видят цвета, они дальтоники, да люди не могут ощущать вкус некоторых вещей,
don't even see color they're color blind right people can't taste certain things
есть люди, которые, как вы знаете, не могут чувствовать, поэтому не у всех людей будет
there's people who you know can't feel so not every human is going to have the
одинаковое сенсорное восприятие, поэтому у них будет
same sensory perception therefore they're going to have a
другая реальность,
different reality
поэтому
so
внутри все это право у нас есть для того, чтобы понять, как работает этот процесс
within all this right we have in order to understand how this process works
и где находятся различные масштабы, мы снова разделим чувственный процесс на
and where the different scales are we will separate the sense process into
несколько уровней взаимодействия. грубая биогеометрия это через ибрагима
several levels of interaction again this is through biogeometry this is through
карима первый уровень органов чувств,
ibrahim karim the first level at the sense organs
где определенный диапазон вибрации выбирается из общего диапазона вибрации
where a specific range of vibration is selected from the total vibratory range
энергии, которая существует в абсолютной реальности,
of energy that exists within the absolute reality
так что вы знаете, что у нас есть абсолютная реальность, которая является источником, который является богом, поэтому у нас есть
so you know we have the absolute reality which is source which is god so we have
все, что там есть каждый орган чувств предназначен для выбора
everything that's existing there each sense organ is designed to select the
ограниченного вибрационного диапазона, с которым он взаимодействует
limited vibratory range with which it interacts
на втором уровне информация с первого уровня
at the second level the information from the first level of
взаимодействия преобразуется и передается в виде электрических данных по нерву, прямо
interaction is converted and transferred as electric data along the nerve right
ведущему в определенную область в мозг, относящийся к конкретному органу
leading to a specific area in the brain related to the specific organ
на этом втором уровне, нервная реакция на информацию, поэтому
at this second level the nervous reaction to the information so
там, где она преобразуется в
where this is being transferred into
информацию, частота изменяется , это энергетическая подпись, которую мы
information the frequency is being trent it's an energy signature that we're
идентифицируем как информацию различных органов чувств,
identifying as information of the different sense organs is the
одинакова либо увеличение или уменьшение различных компонентов
same either an increase or decrease in the different components of the
электрических нервных импульсов n о цвет звук запах вкус или ощущение
electrical nervous impulses no color sound smell taste or feel is
передаются через нерв все нервы одинаковы они все передают
transferred through the nerve all nerves are the same they all transfer
электрические импульсы это то что говорит Уолтер Рассел также мы просто наши нервы
electrical impulses this is what walter russell says also we are just our nerves
это просто электричество вы знаете что все они проходят
are just an electrical you know they all come through
через наш центральный процессор который начинается чтобы анализировать эту информацию на основе наших
it's our central processor that begins to parse this information based on our
наложений на основе любой структуры, которую мы должны интерпретировать эти данные правильно, это
overlays based on whatever structure we have to interpret that data right it's
почти как система искусственного интеллекта вводит все виды данных, есть
almost like an ai system brings in all kinds of data there's an
алгоритм, который пройдет там, он собирается проанализировать эти данные и
algorithm that's going to come through there it's going to parse that data and
сказать, что это что это такое, но каждый алгоритм может быть другим,
say this is what this is this is but each algorithm may be different right
это своего рода ложность искусственного интеллекта в том, что
this is kind of the falsity of artificial intelligence is that the
алгоритм действительно основан на некотором человеческом взгляде на то, что эти данные означают,
algorithm is really based on some humans perspective of what that data means
компьютер или система не знают, что это значит
the the computer or the system doesn't know what it means it
вы не знаете, что это значит,
has not you know developed what it means
оно приняло значение программиста и анализирует эти данные, а затем говорит,
it has taken a programmer's meaning and parses that data and then says this
что это то, что это значит, так что внутри нас t что у нас есть,
is what it means so within us that's what we have we are
мы те, кто анализирует эти данные, поэтому мы ИИ в том смысле, что мы берем
the ones that are parsing that data so we're an ai in a sense that we're taking
этот алгоритм, который есть мы, у которого есть все эти наложения,
this algorithm which is us which has all these overlays
и когда приходит сенсорное восприятие, мы начинаем анализировать его и мы начинаем
and as a sensory perception comes in we begin to parse it and we begin to create
создавать реальность, основанную на этом восприятии,
a reality based on that perception
так что нет, все нервы одинаковы, все они
so no so all nerves are the same they all
передают электрические импульсы, которые могут нести определенные
transfer electrical impulses which can carry certain codes
коды информационных архетипов, о чем бы мы ни говорили, это могут быть
of information archetypes whatever we're talking about right this could be
эти коды в
these you know as young talks about archetypes these codes as a result of
результате реакции на энергию, полученную этими
the reaction to the energy received by these sense
органами чувств, так что это второй уровень, теперь мы собираемся перейти на пятый
organs so that's the second level now we're going to jump to the fifth
уровень на пятом уровне эта воспринимаемая
level in the fifth level this perceived
реальность проецируется вовне на соответствующие области
reality is projected outside onto its respective areas of
абсолютной реальности, так что это это то, о чем мы говорим, и так же,
absolute reality so this is where we're talking and just
как Рассел говорит о кинематографической проекции,
as russell talks about the cinemagraphic projection
мы проецируем нашу реальность на экран пространства или экран
right we're projecting our reality onto the screen of space or the screen of the
акаши, так что каждый человек проецируется
akasha so each person is projecting
воспринимая их воспринимаемую реальность, поскольку исходная информация поступает, а
their perceived reality as the source information comes in and
затем анализируется нашими алгоритмами через наши органы чувств,
then parsed by our algorithms through our sensing organs
а затем проецируется обратно как воспринимаемая реальность,
and then is projected back out as a perceived reality
поэтому она проецируется вовне на соответствующие области абсолютной реальности,
so it's projected outside onto its respective areas of absolute reality
это также относится к времени и пространству, которые созданные нашей реальностью, так что
this also applies to time and space which is created by our reality so
опять же, абсолютно воспринимается,
again there's absolutely perceived there's r
так что каждый человек имеет уникальную воспринимаемую
so each person has a unique perceived
реальность и отличается от других пространственно-временных
reality and differs from other time space
конфигураций других видов или других измерений,
configurations of other species or other dimensions
поэтому другие виды других измерений могут иметь другое представление о времени и пространстве
so other species other dimensions may have a different idea of time and space
, поэтому мы можем мы не можем их видеть , вот почему вы знаете, что у нас нет
that's why we might not be able to see them that's why you know we don't have
сенсорного восприятия, они могут быть в разных временных интервалах, я имею в виду, вы знаете, что
sensory perceptions they may be in different time intervals i mean you know
они могут двигаться очень быстро, и мы просто не можем их правильно видеть
they may be going really fast and we just can't see them right
, или и, или они могут быть движемся очень медленно, и мы, они, вы знаете, мы,
so or and or they may be going really slow and we they're you know we it's
это просто как застой для нас, я не знаю, но
it's just like a stagnant thing to us i don't know but
они в другом временном пространстве, гм, реальность
they are in a different time space um reality
Например, кажется, что время течет с разной скоростью, а пространство подчиняется
for example time seems to run at different speeds and space follows
другим законам, а затем в нашем бодрствующем состоянии, так что, когда
different laws and then in our waking state right so when
мы спим, мы имеем, что мы не находимся в другом
we're asleep we have we're not we're in a different
плане существования, мы находимся в нашем астральное тело, как они правильно говорят, и у
plane of existence right we're in our our astral body as they say right and we
нас другая конфигурация времени для этого времени, концепции пространства каждого
have a different time configuration for that time space concepts of every
организма различаются в зависимости от его окружения.
organism differ according to its environment
третий уровень, так что третий уровень, это то, что вы знаете, мы возвращаемся сейчас
the third level so the third level this is what you know we're getting back now
к третьему уровню, поэтому мы перешли от первого второго к
to the third level so we've gone from the first the second to the fifth
пятому третьему уровню здесь оценивается наша нервная реакция
the third level is where our nervous reaction is
по качественной шкале цвет звук запах вкус вкус или осязание
evaluated according to a qualitative scale color sound smell taste or touch
здесь однотипный нервный импульс второго уровня
this is where the same type of nervous impulse from the second level is
транслируется в разнообразие восприятий
translated into a diversity of perceptions
на третьем уровне перевод абстрактен,
in the third level the translation is abstract
хотя и не абсолютен на этом третьем уровне, он абстрактно
though it's not absolute at this third level it is abstract
объективен для всех людей, потому что все они имеют сходную анатомию
objective to all human beings because they all have a similar anatomy
на этом уровне. али не только качественно указывают на уровень
on that level these scales do not only indicate qualitatively the level of
повышения или понижения различных аспектов электрических нервных импульсов, но и
increase or decrease different aspects of electrical nervous impulses but also
другие количественные аспекты качества природы,
other quantitative aspects of quality of nature
все в порядке качественного характера мы фактически не
all right qualitative nature we actually not
воспринимаем качественные аспекты тех шкал восприятия, которые
perceive the qualitative aspects of those scales of perception
мы воспринимаем в цвете красный звук примечание c
we perceive in color red the sound note c
или лань или сладкий вкус и т. д. определенные качества, а не количество,
or doe or the taste sweet etc certain qualities and not quantities
правильно, чтобы
right so
вы знали, что это может быть кислым для меня, и это кисло для копки, но Дуг говорит, что
you know it may taste sour to me and it tastes sour to dug but doug says that
вкус ужасный, я сказал, что мне это нравится, потому что я люблю кислое,
tastes horrible i said i love that because i like sour right
я люблю маринованные огурцы ему может не нравиться торт ему может нравиться сладкое я
i like dill pickles he may not he may like cake right he may like sweet i
могу сказать ах какой вкус ужасный это сладкое
might say oh that tastes horrible that's sweet
это мое качественное восприятие верно
that is my qualitative perception right
это мое качественное восприятие того же самого входа
that is my qualitative perception of the same input
так что мы не делаем количество мы делаем качество вот почему мы относятся к ним
so we don't do quantities we do qualities that is why we refer to them
как к качественным шкалам измерения, мера качества является линейной, и
as qualitative scales of measurement the measure of quality is linear and
применительно к вибрации она будет мерой скорости движение, которое мы
when applied to vibration it would be a measure of the speed of movement that we
называем частотой и измеряем в герцах,
call frequency and measures in hertz
так что снова мы говорим о количестве здесь, чтобы мы могли измерить количество с помощью
so again we're talking quantity here right so we can measure quantity with
электрических инструментов, мы можем измерить качество, оно линейно, и применительно
electrical instruments we can measure the quality is linear and when applied
к нашему оно будет мерой скорости, поэтому мы можем измерить герц чего-то
to our it would be a measure of speed so we can measure the hertz of something
правильного с тем, что с помощью электрического устройства
right with that with an electrical device
мы можем измерять скорость движения, которую мы называем
we can measure quantities speed of the movement that we call
частотой, и измерять единицы измерения герца возможности научных инструментов
frequency and measuring hertz units the possibilities are scientific instruments
накладывают ограничения на то, что мы можем измерить на обоих концах шкалы очень большой или очень большой
put the limits to what we can measure at both ends of the scale the very big or
очень или очень большой очень маленький или очень
the very or the very big the very small or the very big
большой нынешний уровень техники поэтому всегда будет ограничивать наше традиционное
the present level of technology will therefore always limit our traditional
научное мировоззрение третий уровень чувственного восприятия
scientific world view the third level of sense perception is
есть абстрактная объективная качественная мера по шкалам цвета
an abstract objective qualitative measure according to the scales of color
звук вкус и осязание есть на этом уровне пока нет смысла,
sound taste and touch there is no meaning yet on this level it
это просто абстрактное преобразование весов,
is just an abstract transformation to the scales
так что Ибрагим здесь правильно
so what ibrahim is saying here right
говорит что, как вы знаете, этот
is that as you know this
источник прямо как абсолют приходит в наши органы наше сенсорное восприятие наше
source right as the absolute comes in our organs our sensory perception our
тело правильно эта физическая форма начинает преобразовывать это, но это не
body right this physical form begins to translate that but it has not
придает ему никакого значения, но это просто цвет
put any meaning to it yet it is just color
правильно это
right it is just a
просто качественное измерение, как
a a qualitative measurement
только это затем передается правильно, так что затем мы переходим на четвертый уровень.
once that then gets transferred right so then we go to the fourth level
the fourth level of perception is the meaning level of perception
so once we take these qualitative once we're once the the source is
назовите это в
breaking up broken up into you know in in computer science we call it in a
пакете правильными пакетами данных сразу после того, как это будет разбито на эти
package right packets of data right once this is then broken up into these
пакеты данных, которые мы называем цветовой шкалой, мы могли бы назвать это шкалой вибрации,
packets of data which we call the color scale we could call it the vibratory
мы называем это шкалой, вы знаете все разные виды шкал, но как только она разбита,
scale we call it you know all different kinds of scales but once it's broken up
тогда это перейдет на наш смысловой уровень, затем мы перейдем к алгоритму
then it will go into our meaning level then we'll go into the algo right
сразу после того, как машина разбивает пакеты данных, затем алгоритм будет анализировать
once a machine breaks up the data packets then the algo is going to parse
их сейчас, ладно,
it now okay
um
так что разные типы информации Таким образом, на четвертом уровне восприятия находится
so the different types of information so at the fourth level of perception is the
смысловой уровень восприятия в мозгу, все различные типы информации
meaning level of perception in the brain all the different types of information
из разных шкал восприятия снова объединяются и соотносятся
from the different scales of perception are again put together and correlated
с содержимым памяти мозга.
with memory content of the brain
узнал, что это наши оверлеи,
right traumas whatever we have whatever we've learned this is our overlays
поэтому он поступает в наши мозги, он анализируется, приходит алгоритм, и что такое
so it comes into our brains it's parsed the algo comes in and what's the algo
алгоритм алгоритмы, алгоритм - это просто память о том, что программист правильно вложил
algos the algorithm is just a memory of the who whatever the programmer put in
со своими травмами и чем угодно,
right with his traumas and whatever so that's
поэтому искусственный интеллект является ложным вы знаете, что это никогда не будет божественным,
why artificial intelligence is a false you know it's never going to be a god
потому что на самом деле это просто основано на человеческом восприятии
right because it's really just based on human perceptions
с содержимым памяти мозга, а не на постоянно расширяющихся банках личных данных для
with memory content of the brain over ever expanding personal data banks to
создания окончательной формы воспринимаемой реальности,
produce the final form of perceived reality
какой мы ее знаем.
as we know it this is the meaning level that puts our
пространственно-временного осознания в воспринимаемую реальность, на
space-time awareness into the perceived reality
самом деле через прибавление смысла к результатам весов
it is actually through the addition of meaning to the results of the scales
, что Воспринимаемая
that the re that the perceived reality
реальность складывается воедино,
is put together
так что у всех нас есть один и тот же день, когда они приходят, это все абсолютно,
so we all have the same day they're coming in it's all absolute
большинство наших органов будут анализировать эту информацию одинаковым образом, потому что
most of our organs are going to parse that information in the same way because
наши органы очень похожи на человеческие,
our organs are very similar for the human
но как только она попадает в смысловой уровень на четвертый уровень,
but once it goes into the meaning level into the fourth level
то это будет анализироваться по- разному, это будет интерпретировано,
then that is going to be parsed differently it's going to be interpreted
что у этого будет другой интерпретатор, правильный, у него будет
that that is going to have a different interpreter right it's going to have a
другой интерфейс для каждого человека,
different interface for each person
основанный на их значениях,
based upon their meanings
и тогда это будет проецировать это воспринимаемое реальность,
and then that will project that perceived reality
а как насчет того, э-э, вы знаете, как мысли, которые в
and what about like the uh you know like the thoughts that's in the
эфире всех, кто когда-либо думал о чем-то хорошем, снова те, которые обычно
ether of everyone that ever thought anything well again those usually will
приходят после воспринимаемой реальности или произнесенного слова, так что
come after the perceived reality or a spoken word so
вы знаете, вы знаете, что многое из этого снова мы
you know you know a lot of this is again we're
говоря о сотворении и преобразовании,
talking about creation and transmutation right
так что это процесс создания проекта, о котором мы говорим прямо сейчас, прямо сейчас,
so this is the creation project process that we're talking about right now right
мы вносим это и выпускаем, мы' потушить волну,
we're bringing this in and we're putting it out we're putting out the wave
чтобы мы потушили отрицательную мыслеформу, правильную негативную мыслеформу волны, я
so we put out a a negative thought form right a negative wave thought form i
тебя ненавижу, я хочу убить тебя, что бы ни было правильно,
hate you i want to kill you whatever that is right
что это за волна на другой стороне, которая может трансмутировать это,
what is the wave on the other side that can transmute that
так что да, все эти волны отсутствуют там, но они уже были созданы, это
so yeah all those waves are out there but they've already been created this is
процесс творения, теперь мы можем взять их и повторно и
the creation process now we can take those in and re and
трансмутировать их правильно, мы можем вернуть их обратно, потому что волновые формы никогда не умирают,
transmute them right we can take them back in because wave forms never die
верно, это акаша, верно, все остается, они все там
right this is the akasha right all things stay they are all out there
они все постоянно там, я имею в виду, что
they all are continuously out there i mean
они часто говорят о том, что я думаю, когда вы слушаете темных журналистов, он говорил
they often talk about i think when you listen to dark journalists he talked
о Линдберге, когда он летел, вы знаете,
about lindbergh as he was flying across you know
он совершает кругосветное путешествие или что-то еще, что вы
uh he's doing the the circling the globe or whatever you
знаете, что он столкнулся с этими духами проветривайте эти мысли, эти голоса,
know that he encountered these spirits of the air these thoughts these voices
вы знаете, в Библии говорится о том, что вы знаете, что в эпоху Водолея это
you know in the bible it talks about you know in the age of aquarius this is the
эпоха княжеств тьмы и воздуха, там так много
age of principalities of darkness and of the air right there are so many thought
мыслеформ Есть призраки, вы знаете, призраки, которых мы бы назвали призраками
forms out there there's geists out there you know ghosts what we'd call ghosts
или ребятами из идей и концепций, которые были выдвинуты туда, которые не
or guys of ideas and and concepts that have been put out there that don't go
исчезают, они могут быть забыты, но они
away they might be forgotten but they're
все еще существуют, пока кто-то на самом деле не разовьет мысль. форма, и вы знаете,
still out there until someone actually develops a thought form and you know
это как с антропософией , это было там, это было в, вы
it's like with the anthroposophy it's it was there in the it was in you
знаете, в 1920-х у нас была естественная возможность, у нас были все эти
know in the 1920s we had a natural possibility we had all these things
вещи, они могли быть забыты, но они не исчезли
going on they may have been forgotten but they didn't go away
прямо сейчас они возрождаются, поэтому они омолаживаются по мере того, как мы становимся
right and now they're being rekindled so they're being rejuvenated as we become
более осознанными и начинаем воспринимать и начинаем улавливать эти мысли и
more aware and begin to perceive and begin to pick up on these thoughts and
формы волны. Это ответ на ваш вопрос, даг, я
waveforms did that answer your question doug i
думаю, хорошо, эм,
think so okay um
любые другие вопросы о четвертом уровне, потому что я есть диаграмма,
any other questions about the fourth level because i have a diagram next
которая на самом деле собирается показать это больше,
which is actually going to show this more
давай, да, вопрос о
go ahead yeah a question about uh
масштабах проекции,
the scope of the projection
ммм, как то, что я имею в виду,
um like what i mean
это звучит как э-э, о чем мы говорим, как э-э, то, что
it sounds like uh what we're speaking of as uh the what
мы проектируем, в конечном счете То,
we project is ultimately everything then
что мы воспринимаем как физическую реальность,
that we perceive as physical reality um
это я на правильном пути, вот и вы
is am i on the right track there you are on
на правильном пути, так что мое тело также
the right track there so my body is also
является частью физической реальности.
um part of physical reality the cells that make up the um
sensory uh the things that would interpret sense
um
и поэтому
and so
их мое тело должно присутствовать,
their their my body has to be present
прежде чем я смогу создать свое, прежде чем я смогу проецировать через эту
before i can create my before i can project through that
интерпретацию через чувства правильно и в этой трехмерной реальности,
interpretation through the senses correct and in this 3d reality
если вы говорите о трехмерной реальности, когда вы говорите о другом, вы
if you're talking about the 3d reality when you're talking about the other you
знаете реальности, другие планы существования,
know realities the other planes of existence
это будут разные другие тела, поэтому в трехмерном мире то,
those would be the different other bodies so within the 3d realm what
о чем вы говорите, это ваше физическое тело,
you're talking about it's your physical body
но вы знаете, что у вас есть другие типы тел, чем просто физическое тело
but you have a you know you have other body types than just a physical body
, о котором вы говорите. теперь и другие сенсорные типы также исправьте, некоторые
that you're speaking about now and other sensory types as well correct some may
могут быть не развиты, вы знаете, и как только вы разовьете эти другие сенсорные
not be developed you know and once you develop those other sensory
типы, вы фактически будете смотреть на тело по-
types you will actually view the body
другому, что говорит Уолтер Рассел, мы думаем об этом это мы это не мы
differently what walter russell says we think this is us this is not us
это тело не я ты знаешь я думаю медведь и майк на самом деле
this body is not me you know i think bear and mike actually
называют это как ты знаешь это наше это наш скафандр это то что мы
call it like you know it's our it's our space suit right it's this what we've
создали мы это больше похоже на зонд ты знаешь мы' мы похожи на земной зонд, наше тело
created we're it's more like a probe you know we're like a earth probe our body's
похоже на земной зонд, у которого есть все наши маленькие ощущения, вы знаете, думайте об этом
like an earth probe that has all of our little sensing you know think about it
как о марсоходе, мы на самом деле где-то на командной станции,
as a rover right we're actually in command station
но мы отправили наш земной зонд прямо сюда, чтобы создать
somewhere but we've sent our earth probe down here right to create to
ощущение делать все эти вещи в трехмерной сфере, когда мы создаем профессиональный бизнес, мы
sense to do all these things in the 3d realm when we create the pro business we
идем слишком правильно, да, и это то, куда вы вкладываете свое
go too correct yeah and it's where you put your
намерение, так что вы должны понимать, что вы можете думать, что знаете, что
intention so what you have to understand is you may think that you know you
понимаете, где находится европа и луна или но это все вещи,
understand where europe is and the moon or but these are all things that they
которые создаются только тогда, когда вы направляете на это свое намерение, в
only are created when you put your intention upon it
ту минуту, когда ваше внимание уходит, вы знаете, это то, что вы знаете, мы говорили
the minute your attention leaves you know this is what you know we talked
о квантовой физике, современные концепции, как только ваше намерение
about the quantum physics the current concepts is once your intention goes
уходит, оно исчезает, как дерево падает. в лес, и
away it disappears like the tree falls in the forest and
никто не слышит эту концепцию, да, пока мы не сосредоточим на ней внимание,
nobody hears that concept yeah yeah until we put our attention on it it
она не проявляется в реальности, и как только мы отвлекаемся от нее, она исчезает, в
is not manifested in reality and once we take our attention off it it goes away
этом и заключается идея этого эксперимента с санями, и так далее
this is the idea of this you know sled experiment and so on
, это ответило на ваш вопрос я в порядке, я не знаю, действительно ли у меня был вопрос,
did that answer your question i am well i don't know if i really had a question
я был вроде как просто у меня была проблема с логикой там, и хм, так
i was sort of um just i kind of had an issue with the logic there and um since
как вы указываете на многомерность и разные тела в разных
you're pointing out multi-dimensionality and different uh bodies in different
плоскостях, хм, сейчас я как бы просто возвращаюсь к
planes um now i'm kind of just going back to
своей первоначальной мысли, поэтому я просто оставлю это на этом, ладно, ладно,
what my initial thought was there too so i'm gonna just leave it at that okay
хорошо, поэтому мы перейдем к
okay all right so we're gonna go into the
следующему слайду, который как бы показывает, что вы знаете диаграмму. обо всем этом,
next slide here which is kind of showing you know the diagram of this whole thing
о чем мы говорили, и я просто хотел коснуться того, что вы
that we've talked about so and i just wanted to touch about you
знаете, помимо гения, это мистик, это то, что сказал Уолтер Рассел, это
know beyond the genius is the mystic this is what walter russell said this is
то, что мы рассмотрели, я думаю, что мистик - это тот, кто достиг космического
what we covered i think the mystic is the one who has attained cosmic
сознания с помощью полный отрыв сидений сознания и ощущения,
consciousness by a complete severance of the seats of consciousness and sensation
тогда он почти полностью не осознает своего тела
he is then almost totally unaware of his body
и полностью осознает свет Бога, центрирующий его,
and is totally aware of the light of god centering him
так что это то, о чем мы говорим, правильно, когда мы выходим из
so this is as we're talking about right as we get out of
этого, когда мы становимся мистическим, правильно, когда мы
this as we become the mystic right as we get
выходим из этого. судя обо всем по нашим сенсорным восприятиям,
out of judging everything by our sensory perceptions
мы тогда можем начать концентрироваться на одном источнике света
we then can begin to concentrate on the one light of source
и фактически иметь дело с абсолютной реальностью, а не быть настолько сосредоточенными на
and actually deal with absolute reality and not be so focused on
эффекте воспринимаемой реальности,
effect of the perceived reality
чтобы внутри вы знали, что у нас есть абсолютная реальность, у нас есть уровень
so within that you know we have the absolute reality right we have the level
один из них — это органы чувств, это просто диаграмма всего того, о чем
one which is the sense organs this is just kind of a diagram of all the things
мы только что говорили, на разных уровнях,
that we just talked about the different levels right
так что у нас есть второй уровень как качественная закодированная нервная реакция, правильный третий уровень
so we have level two as a qualitative nerve coded reaction right level three
— это качественная шкала цвета, звука, запаха и осязания. правильно,
is the qualitative scale of color sound smell and touch right
а затем этот четвертый уровень является нашим банком данных, именно здесь он входит
and then this level four is our data bank right this is where it goes in into
в корреляцию
the you know the correlation of the
определений, здесь он прикрепляется к словарю, это w здесь это связано
definitions this is where it attaches to the dictionary this is where it attaches
с тем, что у нас есть в программе,
to whatever we have you know in the program
которая связывает это со значением, вот где у нас есть все те вещи,
that relates this back to meaning right this is where we have all those things
которые в программе прямо тогда,
that in the program right then we have a uh
когда мы как бы добираемся до сознания, тогда мы можем знать на самом деле имеют
once we kind of get to the consciousness then we may you know actually have a
другой уровень значения, верно, это может на самом деле сказать хорошо,
different meaning level right this may actually say okay well this is this this
это женщина, и так далее, о, это плохая женщина, верно, это может быть то место, где вы на
is a woman and so forth oh that's a bad woman right this may be where you
самом деле накладываете наши разные уровни значения на хорошие, плохие, разные, вы знаете
actually put on our different levels of meaning of good bad different you know
такие вещи, как что тогда у нас есть формирование внутренней
things like that then we have the formation of the inner
реальности, хорошо, вот что это такое, я понял, бум, позвольте мне спроецировать это,
reality okay this is what it is i got it boom let me project that out
так что это очень похоже на излучение и гравитацию, о которых
so this is very similar to the you know the radiation and the gravitation that
говорит Уолтер Рассел, также верно, что мы создаем их вещи они приходят
walter russell talks about also right that we create these things they come in
и уходят они приходят они уходят обратно они возвращаются к источнику прямо
and they go out they come in they go back they return to source right
в трехмерной реальности поэтому в физическом излучении мы
within the 3d reality so in physical radistation we are
измеряем качество взаимодействия третьего уровня так что это где мы находимся
measuring the quality of interaction of the third level so this is where we're
, это то, что излучение делает на физическом плане, именно на этом
at this is what the radiation is doing in the physical it's it's at this level
уровне мы просто измеряем эти цветовые качества по мере того, как они распадаются, поэтому мы
that we're just measuring those color qualities as they're broken up so we're
не придаем никакого сознательного, как вы знаете,
not attaching any conscious you know
значения тому, что мы' мы просто говорим, что это то, что есть, это
meaning to what we're seeing we're just saying this is what it is these are the
качества, это качества на их
qualities these these are the qualities at their
абсолютном проанализированном уровне, так что то, что исходит от абсолюта,
absolute parsed level so as that comes in from the absolute is
анализируется и делится на отдельный пакет чистой информации, вот где
parsed and divided into the separate package of pure information that's where
биогеометрия измеряет
biogeometry measures
так вы знаете, в этом у нас есть объект шкалы ароматов субъективного права,
so you know within this we have this the scent scale object of subjective right
так что в этот момент здесь это объективное и субъективное, а затем оно
so at this point here this is the objective and subjective and then it
становится полностью субъективным, поэтому каждая часть информации
goes totally subjective so every piece of information
имеет эмоциональную часть и ментальную часть, поэтому, как только эта информация поступает
has an emotional part and a mental part so once this information comes in we
затем мы начинаем присоединять наши эмоциональные тела к нашему эмоциональному анализу и нашему
then begin to attach our emotional bodies our emotional parsing and our
ментальному анализу, чтобы на самом деле сделать из этого результат, так что,
mental parsing to actually make an outcome of that
как сказал Уолтер Рассел на стр. 53, вся наша пульсирующая вселенная есть не что иное, как одно
so as walter russell said on page 53 all our pulsing universe is but one
продолжение единого неподвижного света вселенского разума,
extension of the one still light of the universal mind
проецируемого посредством положительного и отрицательного света на экран пространства,
projected through positive and negative light upon the screen of space
так что все это то, что Уолтер Рассел и это рисунок Ибрагима здесь не
so as all this is what walter russell and this is ibrahim's drawing here not
Уолтерс, но он говорит то же самое, что все
walters but he's saying the same thing that all
это исходит от один источник, а затем проецируется обратно на
this comes in from one source and then is projected back out on the
экран
screen of
пространства, поэтому в физическом излучении мы измеряем качество взаимодействия
space so in physical radiation we are measuring the quality of interaction at
на третьем уровне, который находится перед уровнем смысла,
the third level which is before the meaning level
который обычно окрашивается нашими различными банками данных, и когда он говорит,
which is usually colored by our different data banks and when he says
что окрашено, это вы вероятно, следует использовать другие слова, которые могут сбить
colored that's you probably should use different words that kind of may confuse
вас с толку в отношении цветового спектра, но на самом деле это означает, что он испорчен, так и есть, он
you about the color spectrum but it really means it's tainted right it is it
находится под влиянием,
is it's influenced
это зависит от наших разных банков данных, наших
right it's influenced uh by our different data banks our
травм, наших идей, наших мыслей, вы знаете наши убеждения, что бы это ни было Прямо в
traumas our ideas our thought you know our beliefs whatever that is right
наших воспоминаниях мы применяем шкалу цвета или полярности
our memories we apply the color of or polarity scales
ко всем уровням вибрации внутри или за пределами нашего восприятия.
to all levels of vibration inside or outside the boundaries of our perception
Чтобы стать универсальной шкалой измерения качества,
to become a universal scale of quality measurement
универсальное применение шкалы полярности ко всем
the universal application of the polarity scale to all
уровням вибрации более понятно,
uh vibratory levels is more understandable
поскольку все есть энергия все есть энергия, а энергия есть вибрация, а
as everything is energy everything is energy and energy is vibration and
вибрация есть взаимодействие положительной и отрицательной полярностей,
vibration is the interplay of positive and negative polarities
что сказал бы Уолтер. что все есть свет,
now what walter would say that everything is light
но все есть энергия, потому что это волна, а волна имеет форму в форме
but everything is energy because it is a wave and a wave has a form in the form
, это энергия, но можно легко заменить
is an energy but one can easily substitute the color
красный цвет на положительную полярность то же самое, что говорит Уолтер,
red for positive polarity same thing walter says right
красный положительный красный мужчина, вы знаете, красный горячий правый
red is positive red is male you know red is hot right
и синий или фиолетовый для отрицательной полярности снова
and blue or violet for negative polarity again
синий женский синий отрицательный синий это излучение то же самое
blue is female blue is negative blue is radiation exact same thing
или красный для увеличения и синий для уменьшения правый
or red for increasing and blue for decreasing right
один гравитационный один радиационный один центростремительный один
one is gravitational one is radiation one is it's centripetal one is
центробежный мы прошли все это с Уолтером Расселом, если
centrifugal we've gone through all this with walter russell if you if you
вы не видели этого в предыдущих обсуждениях, я бы вернулся и посмотрел
haven't seen that in the previous discussions i i'd go back and look at
кое-что. Если использовать энергетические функции Уолтера Рассела , используя эти
some of the walter russell energy functions by using these scales
шкалы универсальным образом, можно получить доступ к царствам, выходящим за пределы количественной
in a universal way one can access realms beyond the limits of quantitative
науки, однако качественным образом, качественный
science however in a qualitative way the qualitative
the
качественный способ делает возможным взаимодействие со всеми существующими уровнями
qualitative way makes possible the interaction with all existing levels of
энергии и природы, включая физический. жизненные эмоциональные ментальные и
energy and nature which include the physical vital emotional mental and
духовные уровни абстрактным образом линейные характеристики
spiritual levels in an abstract way the linear characteristics of
количественных измерений, ограниченных временем и пространством,
quantitative measurement which is bound by time and space
уступают место нелинейным качественным измерениям, не имеющим ни временных, ни пространственных
give ways to the non-linear qualitative measures that have no time or space
границ, поэтому мы находимся здесь на последнем слайде, и мы
boundaries so we're on the last slide here and we
мы все еще почти на двухчасовой отметке, поэтому
can go we're still almost at our two hour mark so
давайте закончим это очень быстро, так что биогеометрия и концепция баланса энергии
let's just finish this up real quick so biogeometry and the concept of energy
в физике качества шкалы, используемые
balancing in a physics of quality the scales used
независимо от того, цветные музыкальные ноты или другие, являются лишь частью оценки и
whether color musical notes or other are just one part of the assessment an
энергетическая система, будь то одушевленная или неживая, является живым существом, поэтому, будь
energy system whether animate or inanimate is a living entity so whether
то камень или дерево, это живое существо. она
it's a rock or a tree it is a living entity okay it doesn't
не обязательно должна быть в движении, она может быть неодушевленной или неодушевленной
have to be moving it can be inanimate or inanimate
— это ограничение, имеющее паттерн расположения, в котором качества занимают
is a limiting that has a pattern of arrangement in which the qualities take
свое место, создавая окончательное единство и
their place to produce the final unity and harmony of
гармонию энергетической системы, точно так же, как паттерн расположения используется для размещения. музыкальные
the energy system just like a pattern of arrangement is used in placing musical
ноты в последовательности последовательность
notes in a sequence sequence
с определенными интервалами дает окончательную композицию,
with specific intervals gives the final composition
которую мы воспринимаем как музыку. другой пример - геометрические узоры
that we perceive as music another example is the geometrical patterns of a
молекулы, в которой расположены атомы,
molecule to which the atoms were arranged
так что все это я имею в виду, что мы в основном находимся в том, что в вас знаю из
so with all this i mean we're basically at the thing that in the you know from
того, что Уолтер Рассел говорит, что в волне
what walter russell says that in the wave
лежит секрет творения, но я бы также сказал, что это секрет творения, а также
lies the secret of creation but i would also put myself is and also
трансмутации,
transmutation
так что любые вопросы, прежде чем мы завершим это на сегодня, надеюсь,
so any questions before we wrap it up for the day hopefully
что это прояснит гораздо больше вещей после всего этого эм,
that kind of put a lot more things in perspective after all this um
любые вопросы, прежде чем мы уйдем или
any questions before we leave or wrap it up
закончим, хорошо, тогда , как говорится, это Гарольд,
alrighty then so um with that being said this is will harold
охотник за энергией с интеллектом содержания акации,
the energy hunter with acacia content intelligence the
оригинал. Я и группа «Секрет Света » прибывают к вам из реки изгоев
original ai and the secret of light group coming to you from the rogue river
в Южном Орегоне, большое вам спасибо, пожалуйста, поставьте лайк и подпишитесь, а также оставляйте любые
in southern oregon thank you so much please like and subscribe and leave any
комментарии о том, о чем мы сегодня говорили, они всегда ценны
comments about what we talked about today they're always appreciated
1
00:00:02,800 --> 00:00:08,320
привет, это Уилл Гарольд, охотник за энергией, пришедший к вам из дикой и
hello this is will harold the energy hunter coming to you from the wild and
2
00:00:08,320 --> 00:00:11,840
пушистой речной долины в южном Орегоне
woolly rogue river valley in southern oregon
3
00:00:11,840 --> 00:00:16,640
с группой «Секрет света»
with the secret of light group we're here with acacia intelligence the
4
00:00:16,640 --> 00:00:22,400
original ai bringing all knowing and knowledge into our being just as walter
5
00:00:22,400 --> 00:00:25,760
обсуждает в своей книге тайну света
russell discusses in his book the secret of light
6
00:00:25,760 --> 00:00:29,760
сегодня мы на самом деле начнем завершать довольно много вещей мы
today we're going to actually begin to wrap up quite a bit of things we're
7
00:00:29,760 --> 00:00:34,719
собираемся связать воедино концепции Уолтера Рассела и концепции
going to tie together both the concepts of walter russell and
8
00:00:34,719 --> 00:00:39,920
Ибрагима Карима, основателя биогеометрии
those of ibrahim kareem who is the founder of biogeometry
9
00:00:39,920 --> 00:00:43,520
это было очень интересно, некоторые из вас, вероятно, смотрели некоторые
it was very interesting i have some of you have been probably watching some of
10
00:00:43,520 --> 00:00:46,800
из видео, которые мы делали по Уолтеру Расселу, и, может быть, некоторые из тех,
the videos that we've been doing on walter russell and maybe some of the
11
00:00:46,800 --> 00:00:51,520
которые я делал лично по биогеометрии, и
ones i've been doing personally on biogeometry and
12
00:00:51,520 --> 00:00:56,320
некоторые из тех, что нам понравились, по архетипическим линейка, которой многие
um some of the ones we did like on the archetypal ruler that a lot of people
13
00:00:56,320 --> 00:00:59,680
люди очень интересовались и наблюдали за ней,
have been very interested in and been watching that
14
00:00:59,680 --> 00:01:04,799
но в последний раз пару недель назад мы говорили об
but last a couple of weeks ago we talked about the um
15
00:01:04,799 --> 00:01:09,119
универсальной октаве и о том, как цвет и звук работают
universal octave and how color and sound all work
16
00:01:09,119 --> 00:01:11,760
вместе, и как э,
together and how the
17
00:01:11,760 --> 00:01:17,040
и свет, и даже инертные или
um and and light and uh even the uh inert or
18
00:01:17,040 --> 00:01:22,640
благородные газы все одинаковы, и все они резонируют на одном и том же уровне,
noble gases are all the same um and they all resonate on the same level
19
00:01:22,640 --> 00:01:28,880
э-э, в биогеометрии у Ибрагима Карима фактически одна и та же космология, та
uh within biogeometry ibrahim karim has has actually that same cosmology that
20
00:01:28,880 --> 00:01:32,240
же самая теория, и его инструменты на самом деле предназначены для
same theory and his tools are actually meant to
21
00:01:32,240 --> 00:01:36,079
измерения этих и это то, что мы собираемся назвать или то, что Авраам Карим
measure those and that is what we are going to call or what abraham kareem
22
00:01:36,079 --> 00:01:38,560
называет
calls the
23
00:01:38,560 --> 00:01:43,520
физикой качества, я знаю, что мы немного говорили о физике качества, и я
physics of quality i know that we talked about the physics of quality a bit and i
24
00:01:43,520 --> 00:01:47,040
знаю, что Дуг на самом деле все еще, возможно, не совсем понял это, и у него было еще несколько
know doug actually still maybe didn't quite understand it and had some more
25
00:01:47,040 --> 00:01:50,240
вопросов, поэтому мы мы постараемся рассказать об этом сегодня для вас, Даг,
questions so we're going to try to cover those today for you doug
26
00:01:50,240 --> 00:01:55,759
и действительно, как бы соедините эти две концепции вместе, вы знаете, что Уолтер
and uh really kind of bring these two concepts together of you know walter
27
00:01:55,759 --> 00:02:00,320
Рассел был в начале 20-х годов вплоть до, я думаю,
russell was around in the early 20s all the way up until i think the
28
00:02:00,320 --> 00:02:06,479
50-х годов, когда он скончался, а затем вы знаете Ибрагим Карим сегодня здесь, так что
50s when he passed away and then you know ibrahim kareem is around today so
29
00:02:06,479 --> 00:02:09,200
он подхватил это, поэтому, если вы посмотрите на экран здесь, я как бы
he's picked that up so if you look at the screen here i've kind of put
30
00:02:09,200 --> 00:02:12,640
собрал коллаж из некоторых идей, о которых мы собираемся
together a collage of some of the ideas that we're going to
31
00:02:12,640 --> 00:02:17,599
поговорить сегодня, так что, как мы видим здесь, мы видим Уолтера Рассела. над левый
talk about today so as we see here we see walter russell over the left-hand
32
00:02:17,599 --> 00:02:22,080
верхний угол, вы знаете, что он работал с Вестингаузом, и
uh upper corner you know he worked with westinghouse and
33
00:02:22,080 --> 00:02:27,120
он был очень велик в трансмутации, и это также концепция
he was very big in transmutation and that's also the concept of
34
00:02:27,120 --> 00:02:32,720
биогеометрии в биогеометрии, идея, что это не похоже на военный менталитет,
biogeometry within biogeometry the idea it's not like a war mentality
35
00:02:32,720 --> 00:02:36,560
когда мы собираемся идти и мы собираемся остановиться все, и идея
where we're going to go and we're going to stop everything and the idea behind
36
00:02:36,560 --> 00:02:41,040
биогеометрии заключается в том, что вы не пытаетесь отрицать
biogeometry is you don't try to negate
37
00:02:41,040 --> 00:02:44,000
пагубную силу, вы пытаетесь преобразовать
a detrimental force you try to transmute
38
00:02:44,000 --> 00:02:46,879
ее, и это означает, что вы принимаете эту
it and what that means is your take the
39
00:02:46,879 --> 00:02:50,879
силу, но вы трансмутируете ее резонанс из
force will stay in place but you're transmuting its resonance from a
40
00:02:50,879 --> 00:02:55,680
пагубного влияния в положительное влияние. на
detrimental influence to a positive influence on the
41
00:02:55,680 --> 00:03:00,000
тело и на окружающую среду, так что даже Уолтер Рассел в своих идеях вы знаете, что
body and on the environment so even walter russell within his ideas you know
42
00:03:00,000 --> 00:03:05,120
он говорит о трансмутации, он также говорит о праве творения,
he talks about the transmutation he also talks about the creation right
43
00:03:05,120 --> 00:03:10,239
что все вещи создаются в волне, но когда вы трансмутируете, вы берете
that all things are created in the wave but when you transmute you take a
44
00:03:10,239 --> 00:03:14,959
творение и изменяете его так, чтобы Разница между трансмутацией
creation and you change it so the difference between transmutation
45
00:03:14,959 --> 00:03:19,760
и творением в том, что что-то уже создано, и мы просто меняем его форму,
and creation is something's already been created and we're just changing its form
46
00:03:19,760 --> 00:03:24,400
чтобы оно стало более полезным для окружающей среды и для людей, так что давайте
to become more beneficial for the environment and for the humans so let's
47
00:03:24,400 --> 00:03:26,879
вернитесь к экрану, на который мы смотрим, чтобы
go back to the screen here that we're looking at so
48
00:03:26,879 --> 00:03:29,360
вы знали, что мы будем говорить о биогеометрии, мы будем говорить об Уолтере Расселе,
you know we're going to talk about biogeometry we're going to talk about
49
00:03:29,360 --> 00:03:32,080
мы будем говорить о трансмутации, и мы будем говорить
walter russell we're going to talk about transmutation and we're going to talk
50
00:03:32,080 --> 00:03:36,400
о физике. качества внизу посередине экрана
about the physics of quality down the middle of the screen here
51
00:03:36,400 --> 00:03:39,920
здесь есть книга, которую написал Ибрагим Карим, и вы можете видеть здесь есть
there's a book here that ibrahim kareem wrote and you can see here there's a
52
00:03:39,920 --> 00:03:44,080
фотография Ибрагима с дочерью, так что его дочь
picture of ibrahim with his daughter so his daughter's
53
00:03:44,080 --> 00:03:48,480
ниже, это Дореа, она та, кто на самом деле ведет сейчас много курсов
below this is doreah she's the one who's actually leading a lot of the courses
54
00:03:48,480 --> 00:03:52,799
для Доктор Карим, а вот Ибрагим Карим
now for dr kareem and here's ibrahim kareem
55
00:03:52,799 --> 00:03:57,040
и Дорайя носят свой кулон, который у них есть, на котором на самом деле
and doraya here is wearing their pendant that they have which actually has a lot
56
00:03:57,040 --> 00:04:01,599
много этих форм, и мы собираемся немного поговорить об этих формах и почему
of these forms on it and we're going to talk a bit about those forms and why
57
00:04:01,599 --> 00:04:05,519
они могут быть, и о теории, лежащей в основе того, почему они
they they may and the theory behind why they're uh
58
00:04:05,519 --> 00:04:10,159
они сформированы так, как они сформированы, поэтому в рамках этого доктора Карима он написал книгу
shaped the way they're shaped so within that dr kareem wrote a book called back
59
00:04:10,159 --> 00:04:15,920
о будущем человечества, и я думаю, что это было написано где-то в 2015 или 16 году
to a future for mankind and i think this was written somewhere around 2015 or 16
60
00:04:15,920 --> 00:04:22,560
где-то там, потому что я знаю, что я брал, я брал его уроки в 2018.
somewhere in there because i know i took i took his class his classes in 2018.
61
00:04:22,560 --> 00:04:28,800
у него был класс здесь, в штатах, да, ну, у него есть помощник по
he had a class here in the states yeah well he um he he has an associate
62
00:04:28,800 --> 00:04:33,759
имени доктор Роберт Гилберт из Эшвилла, Северная Каролина,
named dr robert gilbert out of uh asheville north carolina
63
00:04:33,759 --> 00:04:38,880
который является одним из единственных санкционированных учителей в Соединенных Штатах, да,
who is one of the only sanctioned um teachers in the united states yeah i
64
00:04:38,880 --> 00:04:42,880
я думаю, что где-то читал об этом, и доктор Гилберт приехал в
think i read somewhere about it and dr gilbert came to
65
00:04:42,880 --> 00:04:47,360
Пало-Альто, и когда я жил в Силиконовой долине, он на самом деле у
palo alto and when i was living in silicon valley he actually um
66
00:04:47,360 --> 00:04:50,400
них был класс в Пало-Альто,
they had the class in palo alto uh
67
00:04:50,400 --> 00:04:54,960
с тех пор в то время у вас действительно не было онлайн-курсов, э-э, из-за
since then at that time you actually had there was no online courses uh with the
68
00:04:54,960 --> 00:04:58,800
пандемии, и так далее, они ходили в основном во все онлайн-
pandemic and so on they have gone to mostly all online
69
00:04:58,800 --> 00:05:03,120
курсы сейчас, и если вы зайдете на сайт biogeometry.com,
courses now and if you go to biogeometry.com
70
00:05:03,120 --> 00:05:06,479
вы можете записаться на курсы, там
you can sign up for the courses there
71
00:05:06,479 --> 00:05:09,680
есть продвинутый класс, а затем есть базовый класс и
there's an advanced class and then there's a fundamentals class and
72
00:05:09,680 --> 00:05:13,039
продвинутый класс.
advanced class most of the stuff that we talk about here
73
00:05:13,039 --> 00:05:16,240
мы собираемся поговорить
is in the advanced class but again everything that we're going to talk
74
00:05:16,240 --> 00:05:19,199
о сегодняшнем в значительной степени с его веб-сайта
about today is pretty much from his website
75
00:05:19,199 --> 00:05:24,720
и из того, что я узнал, и из того, что мы узнали от Уолтера
and from um from what i've learned and from what we've learned from walter
76
00:05:24,720 --> 00:05:29,120
Рассела, так что вот Ибрагим и его дочь в книге биогеометрия, которую вы знаете
russell so here's ibrahim and his daughter in the book biogeometry you
77
00:05:29,120 --> 00:05:32,240
Я бы порекомендовал всем, кто заинтересован, прочитать книгу, которая
know i'd recommend that anyone who's interested to read the book that's
78
00:05:32,240 --> 00:05:37,199
фантастическая, и это изображение Сальвадора Дали
fantastic and this is a picture of salvador dali
79
00:05:37,199 --> 00:05:40,639
и угла, и причина, по которой он у меня здесь, заключается в том, что мы собираемся немного поговорить
and the corner and the reason i have him on here is because we're going to talk a
80
00:05:40,639 --> 00:05:44,400
о среднем, золотом Среднее золотое сечение,
little bit about the mean the golden mean golden ratio
81
00:05:44,400 --> 00:05:49,039
и Сальвадор Дали был очень большим сторонником того, что все, что он
and salvador dali was a very uh big proponent of everything that he
82
00:05:49,039 --> 00:05:53,919
создал, было основано на золотой середине и пропорциях,
uh produced was based on the golden mean and on ratios
83
00:05:53,919 --> 00:05:57,080
и было очень футуристично в его концепциях
and uh was very futuristic in his um
84
00:05:57,080 --> 00:06:00,960
[музыки],
[Music] concepts
85
00:06:01,440 --> 00:06:05,199
ну, если вы когда-нибудь посмотрите на работу любой куклы,
well that's if you ever look at any dolly's work
86
00:06:05,199 --> 00:06:09,360
это скорее там, я имею в виду, что вы знаете все, что происходит, и
it is rather out there i mean it has you know all kinds of things going on and
87
00:06:09,360 --> 00:06:14,400
тогда это просто вы знаете настоящую лестницу в Лувре, которая основана
then this is just you know a actual staircase in the louvre that is based
88
00:06:14,400 --> 00:06:17,600
на золотой середине, а также на золотом сечении,
upon the golden mean also on the golden ratio
89
00:06:17,600 --> 00:06:24,000
так что мы t3 - это b3, связанные с этим э-э ты имеешь в виду bg3
so we t3 is b3 related to this uh you mean bg3
90
00:06:24,000 --> 00:06:27,600
я думаю да да bg3 мы собираемся поговорить об этом сегодня и мы собираемся
i guess yes yes bg3 we're going to talk about that today too and we're going to
91
00:06:27,600 --> 00:06:31,759
объяснить это немного лучше так что эм и и если некоторые люди вы знаете на
explain that a little bit better so um and and if some people have you know
92
00:06:31,759 --> 00:06:35,440
самом деле смотрели мое последнее видео на моем ранчо медицины орла
actually watched my last video on my eagle medicine ranch
93
00:06:35,440 --> 00:06:40,479
имущество, где я вышел и на самом деле обнаружил точки силы bg3 на этом
property where i went out and actually located the bg3 power spots on that
94
00:06:40,479 --> 00:06:44,240
участке, вот о чем мы говорим сегодня,
property that's what we're talking about today is
95
00:06:44,240 --> 00:06:48,560
почему и как мы можем найти их, и почему, и как
why and how we can actually locate those and why and how
96
00:06:48,560 --> 00:06:52,319
Ибрагим Карим разработал инструменты для этого,
uh ibrahim kareem developed the tools to do that
97
00:06:52,319 --> 00:06:55,599
так что любые вопросы, прежде чем мы начнем сегодня, от
so any questions before we start today from
98
00:06:55,599 --> 00:06:59,039
нашей группы как слово «гармонизировать» относится к
our group how does the word harmonize relate to
99
00:06:59,039 --> 00:07:02,800
тому, что вы только что сказали, с тем, что вы знаете, с
what you just said with uh the you know with the
100
00:07:02,800 --> 00:07:07,280
работой с различными э-э- частотами, ну,
dealing with the different uh frequencies well
101
00:07:07,280 --> 00:07:11,520
мы бы назвали это, вероятно, более резонансным, и поэтому вы хотите привести
we'd call it probably more resonance right and so you want to bring
102
00:07:11,520 --> 00:07:15,840
вибрационные качества в резонанс, а затем вы хотите преобразовать
uh vibrational qualities into a resonance and then you want to transmute
103
00:07:15,840 --> 00:07:20,319
их, чтобы на самом деле стать полезной волной, чтобы
those to actually uh become a beneficial wave so a wave
104
00:07:20,319 --> 00:07:22,960
волна имела качество того, о чем мы собираемся говорить здесь, качество
will have a quality of what we're going to talk about here the quality of
105
00:07:22,960 --> 00:07:26,880
физики, качество энергии, потому что это свет,
physics the quality of of the energy right because it is light
106
00:07:26,880 --> 00:07:30,160
это энергия, и эта энергия может либо быть полезным
it is energy and that energy can either be beneficial
107
00:07:30,160 --> 00:07:33,759
или вредным, и опять же это полезно определить для людей и
or detrimental and again it's beneficially determinable to humans and
108
00:07:33,759 --> 00:07:36,880
для органического материала, о котором мы
to um organic material right is what we're
109
00:07:36,880 --> 00:07:40,800
здесь говорим, поэтому, когда вы гармонизируете, вы на самом деле
talking about here so when you harmonize you're actually
110
00:07:40,800 --> 00:07:44,080
знаете, что можете n используйте этот термин, чтобы сказать, что вы пытаетесь привести
you know you can use that term to say that you're trying to bring both those
111
00:07:44,080 --> 00:07:49,360
в резонанс оба этих сигнала, которые будут резонировать вместе, чтобы сформировать новую
into a resonance that are going to resonate together to form a new
112
00:07:49,360 --> 00:07:53,280
волну , которая затем изменит свою форму волны,
wave that would then change its waveform
113
00:07:53,280 --> 00:07:56,879
и затем мы собираемся поговорить об этом, когда мы перейдем к форме волны. и механика формы волны,
and then we're going to talk about that as we get into waveform and waveform
114
00:07:56,879 --> 00:08:01,199
так что это то, где Уолтер говорит
mechanics so what this is is where walter talks
115
00:08:01,199 --> 00:08:06,080
о волне, Абрахам, на самом деле, Ибрагим на самом деле углубляется в
about the wave abraham actually ibrahim actually drills down more into
116
00:08:06,080 --> 00:08:10,840
ее форму и то, что делает эту форму полезной или
its form and what makes that form beneficial or
117
00:08:10,840 --> 00:08:16,400
вредной, хорошо, так что давайте начнем,
detrimental all right so let's get started
118
00:08:17,440 --> 00:08:23,120
так что физика качества монета с этикеткой профессора доктора Ибрагима Карим
so the physics of quality a label coin by professor dr ibrahim karim
119
00:08:23,120 --> 00:08:26,879
- это наука, которая имеет дело с качественным, и я прошла через это, вы
is a science that deals with the qualitative and i've gone through you
120
00:08:26,879 --> 00:08:31,440
знаете, я иногда это делаю.
know i do sometimes i'm kind of like a little bit of a uh
121
00:08:31,440 --> 00:08:36,080
wordsmith here that i like to drill these eye concepts into in into
122
00:08:36,080 --> 00:08:39,200
видите, что они говорили о
everybody so that when they see this that they were talking about the
123
00:08:39,200 --> 00:08:44,240
качественных аспектах, мы не говорим о количественных аспектах, то есть о
qualitative aspects we're not talking about the quantitative which is the
124
00:08:44,240 --> 00:08:48,959
количестве, и так далее, мы говорим о качественных аспектах, так что этот
amount and so on we're talking about the qualitative aspects so this was a
125
00:08:48,959 --> 00:08:53,600
термин был придуман др. связаны с качественными отношениями
term that was coined by dr karim with the qualitative relationships
126
00:08:53,600 --> 00:08:59,440
между энергетическими системами, это качественный эффект, который
between energy systems this is the qualitative effect that an
127
00:08:59,440 --> 00:09:04,800
энергетическая система оказывает одна на другую, поэтому, когда мы говорим об энергетических системах, мы
energy system has one on the other so when we talk about energy systems we
128
00:09:04,800 --> 00:09:09,760
также можем использовать слово « волна», так что волна — это энергия, и
can also impose the word wave so a wave is an energy right and
129
00:09:09,760 --> 00:09:14,240
это то, что мы говоря о том, что вредная энергия может быть 5g, как может
this is what we're talking about so a detrimental energy may be a 5g how can
130
00:09:14,240 --> 00:09:19,279
какая энергия, какую энергию вы могли бы ввести в волну 5g, чтобы изменить ее
what energy what energy could you introduce to a 5g wave to change its
131
00:09:19,279 --> 00:09:24,399
форму , преобразовать ее в форму трансмутации, чтобы
form to transmute it to form transmutation to
132
00:09:24,399 --> 00:09:30,000
теперь создать ее в положительную форму или даже сказать, как с оргоном, правильно, что такое
now create that into a positive form or even say like with orgone right what is
133
00:09:30,000 --> 00:09:33,920
оргон оказывает негативное влияние на окружающую среду, что изменит
orgone doing to negative influences in the environment that is going to change
134
00:09:33,920 --> 00:09:38,959
его в полезную форму, поэтому, когда две длины волны входят в резонанс, это
it into a beneficial form so when two wavelengths enter into resonance this is
135
00:09:38,959 --> 00:09:42,720
то, о чем мы немного говорили, мы говорили о гармонизации или гармониках,
what we talked about a little bit we talked about harmonize or harmonics
136
00:09:42,720 --> 00:09:45,680
в результате результирующая волна принимает
doug the result the resulting wave takes the
137
00:09:45,680 --> 00:09:51,200
форму, созданную путем наложения двух первоначальных волн, так что, когда эти две
shape produced by the superposition of the two original waves so as these two
138
00:09:51,200 --> 00:09:55,600
волны встречаются, они сливаются в некотором смысле, гармонируют и образуют
waves meet they are going to merge in a sense harmonize and form a
139
00:09:55,600 --> 00:09:59,760
новую волну, формируют количественное изменение. имеет место и
new wave form a quantitative change takes place and
140
00:09:59,760 --> 00:10:02,959
может быть замечено в изменении длин волн
can be seen in the change of the wavelengths
141
00:10:02,959 --> 00:10:06,720
и амплитуд, поэтому, если мы просто хотим немного
and amplitudes so if we just want to look a little bit
142
00:10:06,720 --> 00:10:10,160
посмотреть сюда, сюда, сбоку,
here at over here on the side
143
00:10:10,560 --> 00:10:15,760
и мы увидим, что эти волны справа, мы увидим, что если мы войдем внутрь
and we see that these waves over on the right hand side we see that if we go in
144
00:10:15,760 --> 00:10:20,880
горизонтальное направление, которое является длиной волны,
the horizontal direction that is the wavelength
145
00:10:20,880 --> 00:10:24,640
поэтому волна может иметь более короткую или более длинную длину волны,
so a wave can have a shorter wavelength or a longer wavelength
146
00:10:24,640 --> 00:10:29,680
амплитуда - это вершина и низ, поэтому вершина и впадина, поэтому,
the amplitude is the the top and the bottom so the apex and the trough so
147
00:10:29,680 --> 00:10:33,600
когда мы думаем об этом, вы знаете амплитуду, если мы наденем веревку и свяжем
when we think about you know the amplitude if we put a rope and tie it
148
00:10:33,600 --> 00:10:39,040
это вам известно дерево, и мы, вы знаете, трясем его вверх и вниз,
off to you know a tree and we you know shake it up and down
149
00:10:39,040 --> 00:10:43,440
это движение вверх и вниз - это то, что мы называем амплитудой,
that movement that up and down is what we call the amplitude
150
00:10:43,440 --> 00:10:47,360
и амплитуда может меняться, но сила, которая проходит через середину,
and the amplitude can change but the force that runs through the middle
151
00:10:47,360 --> 00:10:50,399
- это то, что Уолтер назвал
is what walter would call the
152
00:10:50,399 --> 00:10:56,959
бы динамической осью. остаются прежними, но амплитуда может увеличиваться и уменьшаться,
dynamic axis would stay the same but the amplitude can go up and down
153
00:10:56,959 --> 00:11:00,560
так что есть еще один аспект электромагнитного электромагнитного
so there's another aspect of electromagnetic electromagnetic
154
00:11:00,560 --> 00:11:04,000
излучения, поэтому Уолтер Россия не изменил бы Рассела, не назвал бы
radiation so walter russia would not alter russell would not call
155
00:11:04,000 --> 00:11:07,120
электромагнитным, вы просто говорите, что это электрическое,
electromagnetic you just say it's electric
156
00:11:07,120 --> 00:11:11,200
которое имеет большое влияние Как волны воздействуют на нас
which has a major influence on how the waves affect us
157
00:11:11,200 --> 00:11:14,079
снова, когда мы говорим об этом, подумайте о том, что вы
again we're so as we talk about this think about you
158
00:11:14,079 --> 00:11:18,480
знаете идею волн 5g и как они влияют на нас.
know the idea of a 5g wave and how they affect us
159
00:11:18,480 --> 00:11:22,640
measurements have shown that the quality of the effect
160
00:11:22,640 --> 00:11:27,680
which is the way it influences biological energy systems
161
00:11:27,680 --> 00:11:31,600
есть ли у нас там волна и как она повлияет на нас самих, где
do we have a wave out there and how is it going to affect our self where we're
162
00:11:31,600 --> 00:11:37,920
мы биологическая энергетическая система, или дерево, или что-то еще, что является органической формой
the biological energy system or a tree or whatever that is an organic form
163
00:11:37,920 --> 00:11:43,600
, основанной на соотношении между амплитудой и волной и ее длиной волны,
is based on the relationship between the amplitude and the wave and its wave
164
00:11:43,600 --> 00:11:47,440
поэтому форма, так что просто подумайте о
length so the form so just think about the form
165
00:11:47,440 --> 00:11:52,399
форме волны, у вас есть длина, и у нее есть амплитуда,
of the wave right you have the length and it has an amplitude
166
00:11:52,399 --> 00:11:56,399
эта форма, основанная на том, как она структурирована
that form based on how it's structured
167
00:11:56,399 --> 00:12:02,639
, определяет эффект, который она будет оказывать на биологические системы.
is what determines the effect it would have on biological systems
168
00:12:03,040 --> 00:12:09,279
this proportional relationship so a proportional relationship is you know
169
00:12:09,279 --> 00:12:13,360
высота к длине прямо так, как будто вы знаете три, как
uh the height to the length right so like if you have you know a three like
170
00:12:13,360 --> 00:12:17,120
внутри равнобедренного треугольника, вы знаете, если определенные отношения и так далее в прямоугольном
within an isosceles triangle you know if certain relationships and so on a right
171
00:12:17,120 --> 00:12:21,519
треугольнике, что пропорциональные отношения
triangle that proportional relationship is
172
00:12:21,519 --> 00:12:27,279
т Главный критерий, который придает волне ее качество,
the main criteria that gives the wave its quality
173
00:12:27,279 --> 00:12:31,920
так что это пропорциональное отношение амплитуды
so it's a proportional relationship of the amplitude
174
00:12:31,920 --> 00:12:36,480
к ее длине, которое придаст волне ее
to its length right that is going to give the wave its
175
00:12:36,480 --> 00:12:39,600
качество, а не ее количество,
quality not its quantity
176
00:12:39,600 --> 00:12:44,480
верно, это может быть очень мощная волна, но она не должна ничего делать.
right it might be a very forceful wave but that doesn't have to do anything
177
00:12:44,480 --> 00:12:49,200
с качеством, которое связано с его амплитудой,
with the quality it's it's linked to its amplitude
178
00:12:49,200 --> 00:12:53,200
длина волны сама по себе не является решающим фактором,
the wavelength in itself is not the decisive factor
179
00:12:53,200 --> 00:12:57,600
и пропорции амплитуды не выражают отношения и не
nor is the amplitude proportions express a relationship and
180
00:12:57,600 --> 00:13:02,000
являются основным критерием качества,
are a main criterion of quality
181
00:13:02,000 --> 00:13:07,760
мы можем сделать вывод, что любая длина волны может проявлять любое
we can then deduce that any wavelength can manifest any
182
00:13:07,760 --> 00:13:13,040
качество в зависимости от амплитуды, а также что любая амплитуда также может
quality depending on the amplitude and also that any amplitude can also
183
00:13:13,040 --> 00:13:17,600
проявлять любое качество в зависимости от длины волны,
manifest any quality depending on wavelength
184
00:13:17,600 --> 00:13:22,480
поэтому, регулируя амплитуду и длину волны, мы можем фактически изменить, мы можем
so by adjusting the amplitude and the wavelength we can actually change we can
185
00:13:22,480 --> 00:13:28,079
преобразовать качество этой формы волны,
transmute the quality of that wave form
186
00:13:29,760 --> 00:13:32,800
мы можем [Музыка]
we can [Music]
187
00:13:32,800 --> 00:13:37,920
пропорции определяют углы, а в терминах углов являются компонентами
proportions determine angles and in term angles are the components of
188
00:13:37,920 --> 00:13:40,240
формы,
shape
189
00:13:40,399 --> 00:13:44,480
поэтому когда мы немного поговорим об этом, мы собираемся немного поговорить о том, как у
so as we talk a bit about this we're going to talk a little bit about as we
190
00:13:44,480 --> 00:13:49,600
нас есть угол здесь, как у нас есть,
have a um angle here as we have a
191
00:13:49,600 --> 00:13:51,920
uh
192
00:13:52,320 --> 00:13:56,639
как мы позволили я позвольте мне на самом деле добавить немного этого, посмотрите,
as we have let me let me actually add a little bit of this uh see
193
00:13:56,639 --> 00:14:01,199
могу ли я изменить свой указатель, вы, ребята, видите мои указатели, они все еще довольно маленькие,
if i can change my pointer can you guys see my pointers it's still pretty small
194
00:14:01,199 --> 00:14:06,959
нет, я не вижу, хорошо, позвольте мне позволить мне сделать немного больше здесь,
no i i don't see it okay let me let me let me make a little bit bigger here
195
00:14:11,279 --> 00:14:15,880
хорошо давайте посмотрим здесь вот так мы идем,
all right let's see here there we go
196
00:14:27,040 --> 00:14:31,760
так как мы говорим о том, что вы знаете длину волны и так далее,
so as we talk about you know the wavelength and so on
197
00:14:31,760 --> 00:14:34,959
это действительно то, что Рассел вникает в
it this is really what russell gets into
198
00:14:34,959 --> 00:14:39,440
Рассел не вникает в фактическое качество волны, он просто говорит о
russell does not get into the actual quality of the wave he just talks about
199
00:14:39,440 --> 00:14:46,639
том, что все вещи являются волнами, и вы знаете, что это, ммм,
that all things are waves and you know that is in um
200
00:14:47,279 --> 00:14:49,839
the uh
201
00:14:51,360 --> 00:14:55,839
основная предпосылка большей части того, что обсуждает Уолтер Рассел,
the the main premise of most of what walter russell discusses
202
00:14:55,839 --> 00:14:58,639
хорошо, теперь вы, ребята, видите это на моем экране,
okay now can you guys see that on my screen
203
00:14:58,639 --> 00:15:01,680
вы, ребята, видите мышь сейчас на моем
can you guys see the mouse now on my screen
204
00:15:01,680 --> 00:15:04,320
экране немного да хорошо,
a little bit yes okay
205
00:15:04,320 --> 00:15:09,519
так что, как мы говорим, так вот что мы бы считали длину волны правильной,
so as we talk about so this is what we would consider the wavelength right
206
00:15:09,519 --> 00:15:12,800
и это то, что Уолтер Рассел называет
and this is what walter russell calls the
207
00:15:12,800 --> 00:15:17,040
динамической осью, а затем, таким образом, высота от рыси
dynamic axis and then so the height from trot from
208
00:15:17,040 --> 00:15:21,839
от апекса до тро является амплитудой,
from apex to tro is the amplitude
209
00:15:21,839 --> 00:15:26,639
и этот угол прямо здесь этой волны
and this angle right here of this wave here
210
00:15:26,639 --> 00:15:32,320
определяет ее качество, и это правильное соотношение
is what determines its quality and that's a ratio
211
00:15:32,320 --> 00:15:36,800
на высоту ve rsus длина,
right to height versus the length
212
00:15:37,519 --> 00:15:41,279
так что это обе вещи вместе, хотя обе вещи одна из них, да, это обе вещи
so it's both things together though both things one of them yeah it's both things
213
00:15:41,279 --> 00:15:44,720
вместе, но мы можем повлиять на одну или другую, поэтому
together but we can affect one or the other therefore
214
00:15:44,720 --> 00:15:47,600
влияя на пропорцию или соотношение правильно,
affecting the proportion or ratio correct
215
00:15:47,600 --> 00:15:51,519
мы можем изменить длину, которая повлияет, вы знаете пропорцию, или мы
we can change the length which is going to affect you know the proportion or we
216
00:15:51,519 --> 00:15:54,399
может изменить высоту, которая повлияет на пропорции
can change the height which is going to affect the proportions
217
00:15:54,399 --> 00:15:57,360
этих двух факторов,
those two factors
218
00:15:57,680 --> 00:16:02,240
поэтому мы можем отрегулировать волну, изменив любой из этих
so we can we can adjust the wave by by changing any of those
219
00:16:02,240 --> 00:16:05,839
факторов, так что на самом деле форма
so um so it is actually the shape of the
220
00:16:05,839 --> 00:16:09,839
волны определяет ее качественный эффект, это выражается в пропорциях
wave that determines its quality effect this is expressed in the proportions of
221
00:16:09,839 --> 00:16:15,120
амплитуды к длине волны или как угловое отношение
amplitude to wavelength or as an angular relationship
222
00:16:15,120 --> 00:16:20,560
полученного качества затем можно измерить в соответствии со шкалами качества,
the quality produced can then be measured according to quality scales
223
00:16:20,560 --> 00:16:24,959
как в некоторых методах научной радиестезии,
as in several methods of scientific radiestesia
224
00:16:24,959 --> 00:16:31,920
так что снова идея радиестезии заключается в использовании маятников для
so again the idea of radiestesia is the i is the use of pendulums to
225
00:16:31,920 --> 00:16:35,519
обнаружения волновых форм, теперь мы можем обнаруживать волновые формы
detect waveforms now we can detect waveforms
226
00:16:35,519 --> 00:16:38,240
с помощью другое
with other radiation type
227
00:16:38,240 --> 00:16:41,519
действие типа излучения разница между радиусом
action the difference between the radius thesia
228
00:16:41,519 --> 00:16:48,560
thesia и, скажем, биолокацией, где вы используете стержни, которые вы не делаете, когда вы обливаете, вы спрашиваете
and say dowsing where you use rods you don't when you douse you're asking a
229
00:16:48,560 --> 00:16:52,399
Отвечая на вопрос о лозоходной лозе, и это то, что мы называем мысленной биолокацией, мы говорили
question of the dowsing rod and it's what we call mental dowsing we've talked
230
00:16:52,399 --> 00:16:56,399
об этом довольно много, поэтому, когда вы выполняете упражнение по мысленной биолокации,
about this quite a bit so when you do a mental dowsing exercise
231
00:16:56,399 --> 00:17:00,320
и я довольно немного показал это, вы можете делать это с нейтральным маятником,
and i've shown it quite a bit you can do it with a neutral pendulum
232
00:17:00,320 --> 00:17:05,280
где я можно сказать, что вы знаете, что моя рубашка зеленая,
where i can say you know my shirt is green
233
00:17:05,280 --> 00:17:09,360
и она будет двигаться взад и вперед таким образом, а это нет, я говорю, что моя рубашка
and it's going to move back and forth this way which is a no i say my shirt is
234
00:17:09,360 --> 00:17:12,959
черная, и она движется взад и вперед,
black and it moves backwards and forwards
235
00:17:12,959 --> 00:17:17,199
что означает, что это правильный ответ, это умственное упражнение по биолокации, потому
which means that's correct answer that is a mental dowsing exercise because
236
00:17:17,199 --> 00:17:20,079
что вы спрашиваете вопрос, и вы
you're asking a question and you're getting
237
00:17:20,079 --> 00:17:23,439
получаете ответ от любого метода, который вы используете
a response from whatever method you're using
238
00:17:23,439 --> 00:17:27,120
с радиэстезией, вы на самом деле антенна,
with radiesthesia you're actually the antenna
239
00:17:27,120 --> 00:17:32,720
и вы улавливаете эти формы волны с помощью различных устройств, о которых
and you're picking up these wave forms through using different devices that
240
00:17:32,720 --> 00:17:36,559
мы собираемся поговорить здесь немного вы знаете, мы говорили об этом, мы собираемся
we're going to talk about here in a bit you know we talked about it we're going
241
00:17:36,559 --> 00:17:42,000
поговорить об использовании этого маятника здесь, который является маятником bg3,
to talk about using this pendulum here which is the bg3 pendulum
242
00:17:42,000 --> 00:17:48,400
или вы можете использовать другие маятники, такие как горизонтальный маятник здесь,
or you can use other pendulums like the horizontal pendulum here
243
00:17:48,400 --> 00:17:54,320
чтобы проверить только цвет маятник bg-3 сделан, чтобы улавливать три цвета,
to test for color alone the bg-3 pendulum is made to pick up three colors
244
00:17:54,320 --> 00:17:57,840
которые Мы собираемся Если говорить об этом, то
that we are going to talk about here so
245
00:17:57,840 --> 00:18:02,320
излучение было разработано
radiation was developed by some
246
00:18:02,320 --> 00:18:05,520
некоторыми французскими монахами, я полагаю, а затем оно было
some french monks i believe and then it was picked
247
00:18:05,520 --> 00:18:10,240
подхвачено некоторыми людьми, которые позже начали разрабатывать более
up by some people later on who began to develop in greater
248
00:18:10,240 --> 00:18:13,679
подробно, и эти ребята на самом деле написали довольно
detail and those fellows actually wrote quite a
249
00:18:13,679 --> 00:18:18,880
много книг, и они были во Франции, и я Поверьте, я рассказал историю о том, как
bit of books and they were in france and i believe i told the story about how
250
00:18:18,880 --> 00:18:23,120
Авраам Карим появился в их доме, потому что он хотел получить
abraham kareem showed up at their house because he wanted to get
251
00:18:23,120 --> 00:18:27,120
от него больше информации, и пожилая женщина открыла дверь,
more information from him and an older woman answered the door
252
00:18:27,120 --> 00:18:31,039
и она спросила, вы египтянин, и он сказал да,
and she said are you the egyptian and he said yes
253
00:18:31,039 --> 00:18:34,960
и она сказала, что я ждал вы и она дали
and she said i've been waiting for you and she gave
254
00:18:34,960 --> 00:18:38,960
ему всю работу этих двух парней , о которых мы собираемся поговорить здесь через
him all the work of these uh two fellows that we're going to talk about here in a
255
00:18:38,960 --> 00:18:42,559
минуту, обо всей работе, которую они проделали, и о
minute on all the work they'd done and the
256
00:18:42,559 --> 00:18:45,600
радиэстезии, так
radiesthesia so
257
00:18:45,600 --> 00:18:48,080
что в этом разница, любые вопросы о разнице между
that is what the difference any questions on the difference between
258
00:18:48,080 --> 00:18:52,960
радиестезией и мысленное биолокирование или это всем ясно,
radiestesia and mental dowsing or is that pretty clear for everybody
259
00:18:52,960 --> 00:18:57,840
эм, уильям да, когда ты показывал другой маятник,
um william yes when you were showing the different pendulum
260
00:18:57,840 --> 00:19:01,120
потому что ты, эм , ты, эм
because you're um you're uh
261
00:19:01,120 --> 00:19:05,760
, ты фокусируешься на слайде,
you you've got the focus on the slide
262
00:19:06,320 --> 00:19:09,120
когда ты его показываешь, мы не можем понять ee это в видео, например, если кто-то
when you're showing it we can't really see it in the video like if somebody
263
00:19:09,120 --> 00:19:12,960
смотрит это, например, если вы сосредоточитесь на себе и на самом деле покажете
watches this like if you put yourself more in focus and actually show the
264
00:19:12,960 --> 00:19:16,320
панель, мы сможем увидеть разницу между тремя, которые вы показывали,
panel we could see the difference between the three that you were showing
265
00:19:16,320 --> 00:19:19,520
хорошо, потому что это было прокомментировано ранее в
okay because that's been commented before in
266
00:19:19,520 --> 00:19:23,520
другом видео, хорошо, с кем-то разговаривали мне они сказали, что не могут видеть,
another video okay uh somebody was talking to me they said they can't see
267
00:19:23,520 --> 00:19:28,480
что они в порядке, так что один, да, так что вот здесь, это маятник bg3,
what they are okay so the one yeah so this right here this one is the bg3
268
00:19:28,480 --> 00:19:33,360
это то, что мы называем горизонтальным
pendulum this is what we call the horizontal
269
00:19:33,360 --> 00:19:37,120
маятником, а затем это то, что мы
pendulum and then this is what we call
270
00:19:37,120 --> 00:19:41,600
называем вертикальным маятником, хорошо, так что вертикальный маятник,
the vertical pendulum okay so the vertical pendulum
271
00:19:41,600 --> 00:19:47,440
э-э на самом деле тест на вредные
uh is actually test for detrimental waves
272
00:19:47,679 --> 00:19:55,200
волны горизонталь на самом деле то, что мы используем для полезных волн,
the horizontal is actually what uh we use for for the the beneficial waves
273
00:19:55,440 --> 00:19:59,600
а затем нейтральный маятник здесь просто
and then the neutral pendulum here is just
274
00:19:59,600 --> 00:20:02,480
для проверки, это зависит от того, что вы тестируете,
to test it depends on what you're testing for
275
00:20:02,480 --> 00:20:05,919
вы можете использовать его для ментального биолокации или вы можете использовать это для
you can use it for mental dowsing or you can use it for
276
00:20:05,919 --> 00:20:10,559
вещей, которые полезны или вредны в зависимости от
things that are beneficial or detrimental based upon
277
00:20:10,559 --> 00:20:14,080
того, что вы ищете, поэтому у него много применений,
what you're looking for so it has lots of uses
278
00:20:14,080 --> 00:20:18,080
а маятник
and the bg3 pendulum is just
279
00:20:18,080 --> 00:20:21,840
bg3 просто разработан, чтобы подобрать три качества, которые мы собираемся упомяну
is designed to pick up uh the three qualities that we're going to mention
280
00:20:21,840 --> 00:20:26,080
здесь через мгновение четыре разных маятника есть еще есть
here in in a moment four different pendulums there's there's
281
00:20:26,080 --> 00:20:29,600
еще есть и этот тоже есть есть довольно много
more there's this one too there's there's there's a quite a few
282
00:20:29,600 --> 00:20:32,080
разных это называется маятник вадж
different this is called the waj pendulum
283
00:20:32,080 --> 00:20:35,039
это действительно египетский маятник с которым вы можете делать
this is really an egyptian pendulum which you can do
284
00:20:35,039 --> 00:20:39,039
довольно много других вещей вы можете совершать путешествия во времени и другие вещи с
uh quite a few other things with you can do time travel and different things with
285
00:20:39,039 --> 00:20:44,400
этим, о чем я расскажу в последующих обсуждениях, как только мы начнем понимать
this one that i'll get into in later discussions once we begin to understand
286
00:20:44,400 --> 00:20:49,520
формы волн, хорошо, вау, так что он не входит в набор
uh wave forms more okay wow so the it doesn't come in a set with
287
00:20:49,520 --> 00:20:55,039
с другим, хотя нет, нет, они все отдельно, я знаю, что у меня часы больше,
that other one though no no uh they're all separate i you know i have a larger
288
00:20:55,039 --> 00:20:59,520
чем у bg3, потому что я подумал, что было бы круто
watch than i do my bg3 because i thought it was cool to
289
00:20:59,520 --> 00:21:02,400
иметь большие, но больше не всегда лучше, когда вам нужно держать их
have the bigger one but bigger is not always better when you have to hold it
290
00:21:02,400 --> 00:21:06,080
весь день, поэтому иногда лучше тратить деньги меньшего размера. меньше денег, и
all day so sometimes it's better to get the smaller ones spend less money and
291
00:21:06,080 --> 00:21:09,520
с ними легче обращаться, и они не такие тяжелые, поскольку вы используете их в течение
they're easier to handle and not quite so heavy as you're using them over a
292
00:21:09,520 --> 00:21:12,400
длительного периода времени, так что вы называете тот круглый,
long period of time so what do you call that round one
293
00:21:12,400 --> 00:21:15,919
который является нейтральным шар мяч называется
that's the neutral the the ball the ball is called the
294
00:21:15,919 --> 00:21:19,039
нейтральным маятником да
neutral pendulum yes
295
00:21:20,240 --> 00:21:25,200
гм от эта ана лизис невозможно
um from this analysis it is impossible to
296
00:21:25,200 --> 00:21:30,159
изменить, и я на веб-сайте Авраама, он только что изменился, я
change and i in in in abraham's website he just has changed i'm putting
297
00:21:30,159 --> 00:21:34,880
ввожу термин «трансмутация» правильно, потому что мы меняем его с
in the the term transmute right because we're changing it from one
298
00:21:34,880 --> 00:21:37,440
одного на другое, и это действительно то, что я хочу,
thing to another and that's really what i wanna
299
00:21:37,440 --> 00:21:41,679
я имею в виду то, что я попытка сосредоточиться в этом канале и с этой группой также
i mean what i'm trying to focus on in this channel and with this group also is
300
00:21:41,679 --> 00:21:48,080
является идеей о том, что у нас есть способность трансмутировать пагубные энергии,
the idea that we have the ability to transmute detrimental energies
301
00:21:48,080 --> 00:21:52,480
мы, как главные божественные существа, обладаем этой
we as master divine beings have that ability
302
00:21:52,480 --> 00:21:55,840
способностью, просто мы должны знать процесс,
it's just that we have to know the process
303
00:21:55,840 --> 00:21:59,120
и есть много разных процессов для преобразования различных энергий. на
and there's many different processes to transmute different energies based upon
304
00:21:59,120 --> 00:22:03,840
основе типов энергии, на которые вы смотрите, так что прямо сейчас мы говорим о
the energy types you're looking at so right now we're talking about in the
305
00:22:03,840 --> 00:22:08,400
трехмерной сфере, мы говорим о преобразовании в трехмерной сфере,
3d realm right we're talking about transmuting in the 3d realm
306
00:22:08,400 --> 00:22:12,000
поэтому мы передаем эффект энергетических систем, таких как
so we're transmitting the effect of energy energy systems such as electro
307
00:22:12,000 --> 00:22:18,000
электросмог или вредное воздействие любого материала путем изменения его длины волны или
smog or the harmful effects of any material by changes to its wavelength or
308
00:22:18,000 --> 00:22:22,640
амплитуды, в зависимости от того, что более осуществимо, поэтому,
amplitude which ever whichever is more feasible so
309
00:22:22,640 --> 00:22:25,360
если проще изменить длину, мы изменим длину, легче
if it's easier to change the length we'll change the length it's easier to
310
00:22:25,360 --> 00:22:28,720
изменить амплитуду, мы рассмотрим Измените амплитуду, но мы хотим
change the amplitude we'll change the amplitude but what we want to change is
311
00:22:28,720 --> 00:22:33,440
изменить отношение, прямое отношение, между которым будет гипотенуза треугольника,
the ratio right this ratio between which would be the hypotenuse of the triangle
312
00:22:33,440 --> 00:22:37,919
правильная регулировка которой, как вы знаете, длины или высоты,
right by adjusting you know the length or the height is
313
00:22:37,919 --> 00:22:44,159
изменит длину и угол этой гипотенузы этого треугольника,
going to change the length and the angle of that hypotenuse of that triangle
314
00:22:44,159 --> 00:22:48,559
поэтому поскольку именно форма волны определяет ее качество,
so since it is the shape of the wave that determines its quality
315
00:22:48,559 --> 00:22:52,799
то именно благодаря резонансу между подобными формами,
then it is through the resonance between similar shapes
316
00:22:52,799 --> 00:22:57,240
как это имеет место в биогеометрии, происходит универсальная
as dealt with in biogeometry that the universal
317
00:22:57,240 --> 00:23:01,760
многомерная многомерная
multi-dimensional multi-dimensional
318
00:23:01,760 --> 00:23:07,679
связь качества, так что
communication of quality occurs so this
319
00:23:07,679 --> 00:23:11,280
в биогеометрии это не просто влияет на
within biogeometry it does not just affect
320
00:23:11,280 --> 00:23:17,120
наше трехмерное пространство. царство это многомерно
our 3d realm it is multi-dimensional
321
00:23:17,120 --> 00:23:22,640
и мы можем воздействовать точно так же как говорят герметики как наверху так и внизу
and we can affect just as what the hermetics say as above so below
322
00:23:22,640 --> 00:23:26,640
я но я почти придерживаюсь мнения что нет наверху и внизу это все
i but i'm almost of the opinion that there is no above and below it's all the
323
00:23:26,640 --> 00:23:30,960
одни и те же планы все происходят в одно и то же время это просто разные измерения правые
same planes all happen at the same time it's just different dimensions right
324
00:23:30,960 --> 00:23:34,880
мм и параллельные измерения в том смысле, что
um and parallel dimensions in a sense that
325
00:23:34,880 --> 00:23:39,600
мы можем влиять на качество этих волн в разных измерениях, мы собираемся
we can affect the quality of these waves in different dimensions we're going to
326
00:23:39,600 --> 00:23:42,240
попасть в эти измерения и получить i на то, как вещи влияют на эти
get into those dimensions and get into how things are affecting those
327
00:23:42,240 --> 00:23:47,760
измерения через минуту, здесь биогеометрическая система научной
dimensions in a minute here the bio geometry system of scientific
328
00:23:47,760 --> 00:23:51,679
радиестезии использует принципы формы
radiestesia uses the principles of shape
329
00:23:51,679 --> 00:23:56,240
в своих измерительных устройствах в форме маятников,
in its measurement devices in the shapes of pendulums
330
00:23:56,240 --> 00:24:01,440
калиброванных, калиброванных через геометрически поляризованные углы
calibrated calibrated through geometrically polarized angles
331
00:24:01,440 --> 00:24:06,720
на вертикальных и горизонтальных дисках, так что снова вертикальные и горизонтальные диски
on vertical and horizontal discs so again vertical and horizontal discs
332
00:24:06,720 --> 00:24:10,559
правильно этот вертикальный маятник имеет вертикальный диск справа диск стоит
right this vertical pendulum has the vertical disc right the disc is standing
333
00:24:10,559 --> 00:24:13,200
прямо так
up right so
334
00:24:13,200 --> 00:24:18,559
что диск вертикальный прямо внутри вертикального маятника вы видите это так что
the disc is vertical right within the vertical pendulum you guys see that
335
00:24:18,559 --> 00:24:20,960
теперь когда я держу этот маятник вверх вы
so now when i hold this pendulum up you
336
00:24:20,960 --> 00:24:25,039
не можете видеть диск почему
can't see the disc why
337
00:24:25,039 --> 00:24:29,600
потому что диск горизонтальный диск здесь
because the disc is horizontal the disc is here
338
00:24:29,600 --> 00:24:33,679
так как вы держите это этот диск горизонтальный правильно
so as you hold this this disc is horizontal correct
339
00:24:33,679 --> 00:24:38,960
он находится в горизонтальной плоскости у него два диска
it's in the horizontal plane this has two discs
340
00:24:38,960 --> 00:24:42,960
в вертикальной плоскости это вертикальный маятник
in the vertical plane this is the vertical pendulum
341
00:24:42,960 --> 00:24:46,480
как вертикальный сбоку он выглядит как тот в горизонтальной
how is that vertical on the side it looks like that one's on the horizontal
342
00:24:46,480 --> 00:24:48,960
плоскости какой в какую сторону это в какую
plane what which way is this which way is this
343
00:24:48,960 --> 00:24:53,440
сторону это указывает сюда это вертикально или горизонтально даг ну это вертикально нет
pointing this way is this vertical or horizontal doug well it's vertical no
344
00:24:53,440 --> 00:24:56,559
да и вот где диски находятся на вертикальной плоскости
yeah and that's where the discs are on the vertical plane
345
00:24:56,559 --> 00:24:59,279
правильно они сидят на вертикальной плоскости вот так
right they're sitting on a vertical plane this way
346
00:24:59,279 --> 00:25:02,799
горизонтали вот так правильно да вот почему я подумал что две плоские
horizontals this way right yeah that's why i thought the two flat
347
00:25:02,799 --> 00:25:06,880
стороны нет это значит горизонтали сверху вот тут
sides no this is so the horizontals on top up here
348
00:25:06,880 --> 00:25:09,039
справа
right
349
00:25:09,120 --> 00:25:11,360
так
so
350
00:25:11,440 --> 00:25:14,480
что у дисков есть второй
the discs have a second
351
00:25:14,480 --> 00:25:19,200
калибровка молочного цвета для выражения качеств пропорций и углов в
dairy color calibration to express the qualities of proportion and angles in an
352
00:25:19,200 --> 00:25:24,000
абстрактной шкале качества цвета излучения, применяемой ко всем диапазонам
abstract radiation color quality scale applied to all ranges of the
353
00:25:24,000 --> 00:25:29,120
электромагнитного спектра за пределами цветовых диапазонов,
electromagnetic spectrum beyond the color ranges
354
00:25:29,120 --> 00:25:35,360
это чистая мера качества, создаваемая формой волны,
this is pure measure of the quality produced by the shape of the wave
355
00:25:35,360 --> 00:25:38,480
независимо от длины волны или амплитуды.
irrelevant of the wavelength or amplitude
356
00:25:38,480 --> 00:25:42,159
для того, чтобы можно было обнаружить конкретный объект как качество
in order to enable the detection of a specific object as the quality of a
357
00:25:42,159 --> 00:25:47,919
определенной длины волны или ее гармоники, на цепи маятниковой струны производится калибровка,
specific wavelength or its harmonics a calibration is made on the pendulum
358
00:25:47,919 --> 00:25:52,080
в системе биогеометрии используются различные маятники
string chain there is a arrange different pendulums
359
00:25:52,080 --> 00:25:56,320
и измерительные линейки, начиная от
and measurement rulers in the biogeometry system starting from the
360
00:25:56,320 --> 00:26:00,720
простых устройств и заканчивая более сложными. те, которые будут использоваться на разных уровнях исследований
simple devices to more elaborate ones to be used in different levels of research
361
00:26:00,720 --> 00:26:04,000
и обнаружения, так что, как говорится, это
and detection so with all that being said what it
362
00:26:04,000 --> 00:26:07,279
означает что есть разные формы прямо
means is that there are different shapes right
363
00:26:07,279 --> 00:26:11,440
у этих маятников , которые используются для исследования
of these pendulums that are used to explore
364
00:26:11,440 --> 00:26:14,880
разных областей и обнаружения разных
different areas and detect different
365
00:26:14,880 --> 00:26:17,440
типов волн, но что
wave types but what
366
00:26:17,440 --> 00:26:24,159
сделал Авраам, так это он создал инструменты для фактического измерения качества, о котором
abraham has done is he's created tools to actually measure the quality that
367
00:26:24,159 --> 00:26:28,240
говорит Уолтер Рассел.
walter russell talks about
368
00:26:28,960 --> 00:26:32,799
there is no real you know
369
00:26:32,799 --> 00:26:38,320
метр, как мы можем, мы можем измерять количества с помощью метров, мы
meter electric type of meter like we can we can measure quantities with meters we
370
00:26:38,320 --> 00:26:42,960
можем измерить, насколько сильно или как вы знаете, сильна волновая сила,
can measure how much or how you know strong a wave force is
371
00:26:42,960 --> 00:26:46,880
мы на самом деле можем измерить в значительной степени то, что мы, вероятно, называем
we can actually measure pretty much what we probably call the
372
00:26:46,880 --> 00:26:51,200
горизонтальной осью этой волны, которая представляет собой силу, которая проходит через эти
horizontal axis of that wave which is the force that's running through that
373
00:26:51,200 --> 00:26:54,880
метры. измерить то, что мы назвали бы вы знаете эмпирическим
meters will measure that that was what we would call you know empirical
374
00:26:54,880 --> 00:26:58,640
измерением, мы действительно можем измерить этот размер,
measurement we can actually measure that the size
375
00:26:58,640 --> 00:27:02,400
который вы знаете, вы знаете интенсивность, и так далее, и
that you know the you know the intensity and so on and
376
00:27:02,400 --> 00:27:05,440
тому подобное, мы можем сказать вам, насколько высока волна, такие вещи, но мы не
so forth we can tell you how high the wave is those kind of things but we
377
00:27:05,440 --> 00:27:10,720
можем' на самом деле мы не можем сказать вам о качестве, мы не можем сказать вам угол гипотенузы
can't really tell you the quality we can't tell you the hypotenuse angle
378
00:27:10,720 --> 00:27:13,760
этого, мы можем только то, что они любят говорить, если
of that we can just what they do like say if
379
00:27:13,760 --> 00:27:17,120
они собираются сказать вам, что это волна 5g это плохо,
they're going to tell you that a that a 5g wave is bad
380
00:27:17,120 --> 00:27:21,200
они добавят определенное количество 5 г к чему-то,
they'll put certain amounts of 5g to something
381
00:27:21,200 --> 00:27:25,679
а затем установят то, что они называют стандартом iso, прямо как отраслевой стандарт, в
and then they'll set what they call an iso standard right an industry standard
382
00:27:25,679 --> 00:27:30,240
котором говорится, что когда они достигают этого количественного уровня,
that says when they get to this this quantitative level level
383
00:27:30,240 --> 00:27:34,159
это вредно, но они не могут сказать вам через
it's harmful but they can't tell you through a
384
00:27:34,159 --> 00:27:39,039
измерение того, что это вредно, потому что его соотношение
measurement of that it's harmful because its ratio
385
00:27:39,039 --> 00:27:43,039
вредно, они должны провести тест, чтобы увидеть, какое
is harmful they have to do a test to see how much
386
00:27:43,039 --> 00:27:46,640
количество будет иметь что-то, а затем они устанавливают i, а затем они
quantity something will have and then they set an i and then they'll
387
00:27:46,640 --> 00:27:50,799
устанавливают его, затем они делают счетчик, и когда дойдет до этого красный
set it then they'll make a meter and when it gets to that point a red
388
00:27:50,799 --> 00:27:56,640
свет погаснет и скажет, что это плохо, но на самом деле он основан на стандарте ISO, который
light will go off and say it's bad but it's really based on an iso standard
389
00:27:56,640 --> 00:28:00,799
вы не знаете, измеритель на самом деле не измеряет, плохо это или хорошо, он просто
you know not the meter is not really measuring if it's bad or good it's just
390
00:28:00,799 --> 00:28:05,679
фактически связывает его со стандартом, как только он достигает определенного
actually relating it to a standard once it gets to that certain
391
00:28:05,679 --> 00:28:09,039
количественного уровня.
um quantitative level
392
00:28:09,039 --> 00:28:12,240
Итак, что сделал Ибрагим Карим, так это то, что он на самом деле сказал, что
so what ibrahim kareem has done is he's actually said
393
00:28:12,240 --> 00:28:15,679
вы знаете, что мы создали эти разные инструменты,
you know we've created these different tools from
394
00:28:15,679 --> 00:28:18,559
от самых простых, которые вы знаете, вероятно,
the very simplest which would you know probably be
395
00:28:18,559 --> 00:28:21,760
вы знаете вот этот, вы знаете,
you know this one here you know this the
396
00:28:21,760 --> 00:28:25,840
это нейтральный маятник , вероятно, вертикальный маятник.
the neutral pendulum to probably the vertical would be i
397
00:28:25,840 --> 00:28:28,640
Я должен сказать, что это, вероятно, будет самым сложным, потому что на самом деле у него
would have to say would probably be the most elaborate because it actually has
398
00:28:28,640 --> 00:28:33,120
есть два циферблата и так далее, снова правый маятник,
the two dials and so on right this pendulum
399
00:28:33,120 --> 00:28:38,320
так что оба этих
again so both of these pendulums
400
00:28:38,399 --> 00:28:42,240
захвата маятников вроде как
capture are kind of like
401
00:28:42,240 --> 00:28:46,720
настроены на определенные качества, которые вы найдете,
they're set to certain qualities that you would find
402
00:28:46,720 --> 00:28:52,960
используя маятники, так что bg3 захватывает, вы знаете,
using the pendulums so a bg3 is capturing you know the
403
00:28:52,960 --> 00:28:56,960
высшая гармоника золота, э-э, um
higher harmonic of gold uh the um
404
00:28:56,960 --> 00:29:02,640
ultravio, высшая гармоника ультрафиолета, а затем bg, а затем um
ultravio higher harmonic of ultraviolet and then the bg and then the um
405
00:29:02,640 --> 00:29:07,679
то, что они называют отрицательным зеленым, так что внутри это то, что это, как говорят
what they call the negative green so within that that's what this is said
406
00:29:07,679 --> 00:29:12,960
, делает, что захватывает эти хм, резонансы,
to do that that is capturing those um resonances
407
00:29:12,960 --> 00:29:18,159
так что это вроде как взять вот этот маятник
so it's kind of like taking you know this pendulum here
408
00:29:18,480 --> 00:29:22,080
и установить его на все три из тех, которые на самом деле вы знаете, все высшие
and set it to all three of those actually you know all the higher
409
00:29:22,080 --> 00:29:26,720
гармоники золота на самом деле имеют желтый и, я думаю, оранжевый или что-то в этом роде, чтобы
harmonic gold actually has like yellow and i think orange or something to to
410
00:29:26,720 --> 00:29:31,600
создать высшую гармонику золота, так что на самом деле есть четыре настройки,
create the higher harmonic of gold so there's actually four settings you
411
00:29:31,600 --> 00:29:35,679
которые вы должны были бы сделать на этом и поместить его на что-то,
that would have to make on this and place it over something
412
00:29:35,679 --> 00:29:40,559
или вы могли бы просто использовать этот один маятник, в который он уже встроен,
or you could just use this one pendulum that already has it built in
413
00:29:40,559 --> 00:29:44,640
чтобы обнаружить bg3, который является биогеомом попробуйте три, которые являются теми тремя
to detect the bg3 which is the biogeometry three which is those three
414
00:29:44,640 --> 00:29:47,760
резонансами, о которых мы говорили, отвечает ли это на ваш вопрос, даг, теперь я знаю, что вы
resonance that we talked about does that answer your question doug now i know you
415
00:29:47,760 --> 00:29:52,799
уже говорили об этом раньше о bg3, я думаю, хорошо, надеюсь, мы поговорим об
had that earlier about bg3 i think okay well hopefully we'll talk about
416
00:29:52,799 --> 00:29:57,039
этом немного больше, поэтому, когда мы посмотрим здесь на другой Теперь вы,
this a little bit more so as we look over here on the other side now can you
417
00:29:57,039 --> 00:30:01,520
ребята, видите мою стрелку на своих экранах, хорошо, поэтому ниже приведены
guys see my arrow on your screens okay so the following are
418
00:30:01,520 --> 00:30:06,799
некоторые пропорции свойств и их влияние в соответствии с радиусной
some of the properties proportions and their effect according to the radiusic
419
00:30:06,799 --> 00:30:13,039
шкалой качества цвета, поэтому фиолетовый имеет правильное соотношение один к двум,
color quality scale so violet has a one to two ratio
420
00:30:13,039 --> 00:30:17,679
так что это будет означать, что вы знаете, что расстояние
right so that would mean that you know that the the distance
421
00:30:17,679 --> 00:30:23,200
между амплитудой и длиной находится в соотношении один к двум,
between the the amplitude and the length is at a one to two ratio
422
00:30:23,200 --> 00:30:29,360
зеленые - от одного до четырех, красные - от одного до восьми,
greens that are one to four red is at a one to eight
423
00:30:29,360 --> 00:30:36,399
ультрафиолетовые - от трех к четырем, а bg3 - от пяти к восьми, что
ultraviolet is it at three to four and bg3 is at a five to eight which is
424
00:30:36,399 --> 00:30:43,279
равно 625 и золотое сечение или плата составляет 1,618,
equal to 625 and the golden ratio or fee is at 1.618
425
00:30:43,279 --> 00:30:48,240
поэтому 625 и 618 в золотом
so the 625 and the 618 within the golden ratio
426
00:30:48,240 --> 00:30:52,960
сечении - это действительно то, что bg3 как бы измеряет , это фактически
is really what bg3 is kind of measuring it's it's it's actually
427
00:30:52,960 --> 00:30:59,840
определяет золотое сечение внутри гармоники внутри формы волны.
determining the golden ratio within the within the harmonic within the wave form
428
00:31:00,799 --> 00:31:06,240
Понимают ли люди и то, что я только что сказал или сделал какое-либо разъяснение по этому поводу,
do people understand what i just said or did any clarification on that
429
00:31:07,120 --> 00:31:09,120
хорошо, так что
okay so
430
00:31:09,120 --> 00:31:12,559
это золотое сечение - это
this golden ratio is
431
00:31:12,559 --> 00:31:17,200
вы знаете, что мы получаем, когда мы это делаем, вы знаете,
you know what we get when we do you know uh
432
00:31:17,200 --> 00:31:21,679
эта последовательность Фибоначчи здесь, и поэтому мы видим 5 8 здесь, вы все
this fibonacci sequence here and so we see the 5 8 here can you everybody see
433
00:31:21,679 --> 00:31:26,159
видите 5 8 там, так что Соотношение 5 8 - это то же соотношение, что и
the 5 8 there so that 5 8 ratio is the same ratio as
434
00:31:26,159 --> 00:31:31,200
это 5 8 здесь, так что внутри этого вы знаете,
this 5 8 here so within this you know
435
00:31:31,200 --> 00:31:36,399
э-э, золотое сечение, у нас есть bg3, это то,
uh golden ratio we have the bg3 this is what this is what we're
436
00:31:36,399 --> 00:31:39,039
что мы есть, это то, что вы знаете,
that what this is what you know
437
00:31:39,039 --> 00:31:43,039
э-э, Ибрагим Карим определил и назвал это
uh ibrahim karim has determined is and called
438
00:31:43,039 --> 00:31:48,080
э- э Соотношение bg3 - это пять к восьми,
uh the bg3 ratio is this five to eight
439
00:31:48,080 --> 00:31:51,519
и вот небольшое описание, которое снято, поэтому золотое сечение также
and here's a little description that's taken off so the golden ratio is also
440
00:31:51,519 --> 00:31:55,200
называют золотым сечением или золотым сечением,
called the golden mean or the golden section
441
00:31:55,200 --> 00:31:59,600
другие названия включают крайнее и среднее соотношение.
other names include extreme and mean ratio
442
00:31:59,600 --> 00:32:04,080
medial section divine proportion divine sections
443
00:32:04,080 --> 00:32:08,720
golden proportion golden cut and golden number
444
00:32:08,720 --> 00:32:14,399
когда мы входим в сакральную геометрию, и вы знаете, что во многое из этого
so as we get into sacred geometries and you know a lot of this has the
445
00:32:14,399 --> 00:32:19,600
встроено золотое сечение, потому что эти соотношения
golden ratio built into it because these ratios
446
00:32:19,600 --> 00:32:23,919
резонируют с человеком и биологическими системами
resonate with the human with with the biological systems
447
00:32:23,919 --> 00:32:28,559
, создавая самые полезные энергии , которые
to create the most beneficial energies that are
448
00:32:28,559 --> 00:32:32,799
для нас, людей, и что касается энергий, которые находятся здесь, на земле, и
for for us as humans and as for the energies that are here on the earth and
449
00:32:32,799 --> 00:32:36,399
в трех измерениях, любые вопросы, прежде чем я перейду от
the three dimension any questions before i move on from the
450
00:32:36,399 --> 00:32:40,960
слайда, то, что Авраам не
slide the thing abraham didn't abraham didn't
451
00:32:40,960 --> 00:32:45,440
изобретал, это старое, верно, это старое вещи, которые создал Ибрагим,
invent this stuff this is old stuff right this is old stuff what ibrahim
452
00:32:45,440 --> 00:32:49,440
были инструменты, и он, и вы снова знаете, что он не создал полностью, я
created was the tools and he and you know again he didn't create totally i
453
00:32:49,440 --> 00:32:55,600
имею в виду радиацию, французов и тех, кого вы знаете, людей раньше, и даже вы знаете,
mean radiation the french and the you know people before and even the you know
454
00:32:55,600 --> 00:32:58,559
что в римской церкви их называли шнеками,
they were called augers in the roman church
455
00:32:58,559 --> 00:33:03,039
которые могли погасить точки силы, которые они обнаружили, что посохи, которые
that would douse power spots that they found that those staffs the
456
00:33:03,039 --> 00:33:07,039
епископы носят в католической церкви , на самом деле будут вибрировать, когда они
bishops carry in the catholic church would actually vibrate when they got
457
00:33:07,039 --> 00:33:12,799
обходят элементы bg3, и таким образом они определят,
around bg3 elements and so that's how they would locate
458
00:33:12,799 --> 00:33:16,399
где церкви должны пройти, когда они помещают это войдет в резонанс
where the churches should go by when they put that it would go into resonance
459
00:33:16,399 --> 00:33:20,320
с bg3, и тогда они могли бы сказать это то место, где мы
with the bg3 and then they could say this is where we
460
00:33:20,320 --> 00:33:24,640
должны построить церковь те, у кого есть шишковидная железа
should build the church the ones with the with the pineal gland
461
00:33:24,640 --> 00:33:31,519
, очень правильно, и снова вы знаете, э-э, прошлое Ибрагима таково,
thing on them correct very and and again you know uh ibrahim's
462
00:33:31,519 --> 00:33:35,120
что его семья связана с древностями
background is that his family's involved with antiquities
463
00:33:35,120 --> 00:33:38,399
в гм, египет,
in um egypt and so
464
00:33:38,399 --> 00:33:43,519
и многое из этого, вы знаете, мы видим изображения этого часового маятника, который
a lot of this you know we see pictures of this watch pendulum
465
00:33:43,519 --> 00:33:45,840
вы знаете,
you know on
466
00:33:45,840 --> 00:33:50,399
на пирамидах внутри пространств пирамид,
on the uh pyramids within the pyramid spaces
467
00:33:50,399 --> 00:33:54,720
так что это не новая технология, это очень старая технология,
so this is not new technology it's very old technology
468
00:33:54,720 --> 00:34:00,240
но на самом деле вы знаете, что у нас теперь есть
but it's really you know the idea that we now have
469
00:34:00,240 --> 00:34:04,480
инструменты который Ибрагим создает для измерения,
tools which ibrahim is creating to measure
470
00:34:04,480 --> 00:34:09,200
вы знаете эту идею качества, как я уже говорил ранее, у нас есть эмпиризм,
you know this idea of quality um as i said earlier we have empiricism
471
00:34:09,200 --> 00:34:13,919
который измеряет в основном вы знаете вес, который вы знаете, и так далее, и
which measures mostly you know the the weight you know and so on and the
472
00:34:13,919 --> 00:34:17,679
вещи, которые могут обнаружить наши чувства,
things that our senses can detect uh
473
00:34:17,679 --> 00:34:21,119
я уже говорил об Уильяме Джеймсе у которого
i've spoken before about william james who
474
00:34:21,119 --> 00:34:27,679
был термин «радикальный эмпиризм» и что он пытался выразить, и
had the term um radical empiricism and what he was trying to express and
475
00:34:27,679 --> 00:34:32,159
это было еще в конце 1800-х годов, я полагаю
this was back in the late 1800s i believe
476
00:34:32,159 --> 00:34:36,240
, он пытался сказать, что мы не можем просто основывать наши
was he was trying to say that we can't just base our
477
00:34:36,240 --> 00:34:41,839
научные знания на строгом интерпретирующем эмпиризме,
scientific knowledge on strict interpretive empiricism
478
00:34:41,839 --> 00:34:46,800
нам нужен радикальный эмпиризм который принимает во внимание все эти другие
we need to have radical empiricism which takes into account all these other
479
00:34:46,800 --> 00:34:52,079
факторы звезд и галактик, и вы знаете наши эмоциональные тела и
factors of the stars and the galaxies and you know our emotional bodies and
480
00:34:52,079 --> 00:34:56,639
наши различные тела, мы должны принимать во внимание все эти вещи,
our different bodies we have to take all these things into consideration
481
00:34:56,639 --> 00:35:00,400
и вы знаете, это не очень хорошо прошло, потому что это действительно я в научном
and you know that didn't fly over well because it really me into scientific
482
00:35:00,400 --> 00:35:04,240
материализме, который хочет отрицать и какать, и
materialism which wants to negate and poo poo and
483
00:35:04,240 --> 00:35:09,280
говорить, что вы знаете, что этих вещей не существует, но то, что происходит сейчас, хотя это
say you know these things don't exist but what's happening now though that's
484
00:35:09,280 --> 00:35:13,280
все бумеранг и обратно, и они говорят, что нет, вы знаете наблюдатель оказывает
all boomerang and back and they're saying no you know the observer has a
485
00:35:13,280 --> 00:35:16,640
большое влияние, вы знаете, что часто вещи
great effect you know that that oftentimes things
486
00:35:16,640 --> 00:35:20,720
даже не становятся реальностью, пока мы не обратим на них внимание,
don't even come into reality until we put our attention on them
487
00:35:20,720 --> 00:35:25,599
но наука считает, что квантовые тесты они проводят, когда помещают
but so science believes that quantum tests they do when they put a
488
00:35:25,599 --> 00:35:30,240
человека в вещь, как она меняется, я имею в виду, да, я это означает, что это сейчас, это сейчас,
person in the thing how it changes i mean yes i mean that is now that is now
489
00:35:30,240 --> 00:35:32,960
куда это идет, но это вы знаете, в течение последних
where it's going but that's you know within the last you know
490
00:35:32,960 --> 00:35:37,760
30 50 лет, может быть, но это все еще не то, чему учат, это нет, это известно,
30 50 years maybe but that's still not what's being taught it's no it's known
491
00:35:37,760 --> 00:35:41,760
но это не то, чему учат в большинстве мест, верно, я имею в виду, если вы если
but it's not what's being taught in most places right i mean if you're if you're
492
00:35:41,760 --> 00:35:45,119
вы знакомы с учеными и знакомы с физиками, вы это знаете, но в большинстве случаев в
aware scientists and you're aware of physicists you know that but mostly most
493
00:35:45,119 --> 00:35:48,560
старшей школе или неполной средней школе, или вы знаете классы начальной школы, это не
high school or junior high or you know elementary school classes that's not
494
00:35:48,560 --> 00:35:52,960
то, чему вас учат, нет, так что да, но это нынешнее убеждение
what you're being taught no so yeah but that's the current belief
495
00:35:52,960 --> 00:35:56,640
и e всем очень хорошо известно, что это то, что происходит на самом деле,
and everybody's very much aware that that is what's really happening
496
00:35:56,640 --> 00:35:58,400
поэтому то, что
so what
497
00:35:58,400 --> 00:36:03,040
Авраам сделал в рамках биогеометрии, - это создание систем, в которых мы можем
abraham has done within biogeometry is created systems in which we can measure
498
00:36:03,040 --> 00:36:07,680
измерить качество, еще вопросы, прежде чем я двинусь дальше,
the quality any more questions before i move on
499
00:36:07,680 --> 00:36:11,760
да, похоже, что эти священники в те дни, когда они поняли многое из этого
yeah it sounds like these priests back in the day they understood a lot of this
500
00:36:11,760 --> 00:36:15,520
вещи, но они, конечно, не говорили об этом в проповеди
stuff but they certainly didn't talk talk about it in a sermon
501
00:36:15,520 --> 00:36:18,160
нет, и, и,
no and and
502
00:36:18,160 --> 00:36:21,200
и снова, вы знаете, что знание - это сила, и если они знают, куда уходит сила,
and again you know knowledge is power right and if they know where the power
503
00:36:21,200 --> 00:36:25,119
они знают, как все работает, я имею в виду иногда, и это действительно то, что
starts going they know how things work i mean sometimes and that's really what we
504
00:36:25,119 --> 00:36:28,480
мы видим здесь это то , что я пытаюсь сделать правильно, моя
we see here is that that's what i'm trying to do right my
505
00:36:28,480 --> 00:36:31,520
миссия правильно, чтобы получить это там, чтобы попытаться
mission right to get this out there to try to make
506
00:36:31,520 --> 00:36:35,760
понять это, потому что это вы знаете, что мы потратили 10 месяцев на
sense of it because it is it's you know we spent 10 months on the
507
00:36:35,760 --> 00:36:38,480
тайну света и только до конца, и я действительно
secret of light and only until the end and i really
508
00:36:38,480 --> 00:36:42,720
вы знаю, начинайте собирать его, я имею в виду, я имею в виду, что я сделал это немного раньше, и мы
you know start picking it up i mean it i mean i did a little bit early and we're
509
00:36:42,720 --> 00:36:47,040
собираемся поговорить о диаграммах здесь, но это материал, который
going to talk about the diagrams here but it's it's material that's difficult
510
00:36:47,040 --> 00:36:50,640
трудно понять, потому что на нас было наложено так много накладок,
to understand because we've had so many overlays put on us
511
00:36:50,640 --> 00:36:54,640
которые не сделать это понятным, это настолько отличается
that don't make it understandable it's so different
512
00:36:54,640 --> 00:36:58,960
от того, чему нас учат, что на самом деле вы знаете,
from what we're taught that to actually you know
513
00:36:58,960 --> 00:37:03,040
изменить наше восприятие, изменить наше восприятие, чтобы действительно увидеть это, и
change our perception right to change our perception to actually see this and
514
00:37:03,040 --> 00:37:06,160
поэтому я хочу немного поговорить, вы знаете,
that's why i kind of want to talk a little bit you know
515
00:37:06,160 --> 00:37:09,040
что есть фильм, который является одним из мои любимые зовут 13-й воин я
there's a movie which is one of my favorites called the 13th warrior i
516
00:37:09,040 --> 00:37:12,800
не знаю, смотрел ли кто-нибудь это с антонио бандерасом, он
don't know if anybody's ever watched that with antonio banderas uh he's a
517
00:37:12,800 --> 00:37:17,040
мусульманин, который попадает в группу
muslim that gets uh he kind of shanghaied into a group of
518
00:37:17,040 --> 00:37:20,800
викингов, которые должны вернуться в свою старую страну, потому что там
vikings that have to go back to their old country because there's a
519
00:37:20,800 --> 00:37:23,520
есть зло это не должно упоминаться,
an evil there that shall not be mentioned
520
00:37:23,520 --> 00:37:27,040
что они должны сражаться, и они пытаются сражаться со всеми этими
that they have to combat and they're trying to fight all these
521
00:37:27,040 --> 00:37:29,839
существами прямо своими мечами, они пытаются убить их, и они
like creatures right with their swords they're trying to kill them and they're
522
00:37:29,839 --> 00:37:33,040
все, что вы знаете, викинги прямо там, они просто хотят пойти туда быть марсианские бобы
all you know vikings right there they just want to go out there be mars beans
523
00:37:33,040 --> 00:37:35,359
они просто хотят пойти и убить все как следует,
they just want to go kill everything right
524
00:37:35,359 --> 00:37:38,800
и это не работает, и поэтому они на самом деле идут к провидице, этой
and it's not working and so they actually go to the seer this
525
00:37:38,800 --> 00:37:42,640
старой женщине, которая была там сотни лет в скандинавской культуре, у
old woman who's been there you know for hundreds of years within nordic culture
526
00:37:42,640 --> 00:37:46,960
них были эти провидцы, полагаю и они приходят в себя и говорят эй ты
they had those seers supposedly and they come to and they say hey you
527
00:37:46,960 --> 00:37:51,760
знаешь что нам нужно делать она говорит может ты сражаешься не на
know what do we need to do she says maybe you're fighting in the
528
00:37:51,760 --> 00:37:55,119
том поле убей их всех кого хочешь это не принесет
wrong field slaughter them all you wish it will do
529
00:37:55,119 --> 00:38:00,320
никакой пользы ты должен вырвать корень
no good you have to strike the root
530
00:38:00,320 --> 00:38:05,280
так что мы смотрим на тебя знаете, в каких ситуациях мы находимся сегодня,
so as we look at you know the situations we're in today
531
00:38:05,280 --> 00:38:10,320
сражаемся ли мы в правильном поле, и когда я говорю поле, я на самом деле говорю о
are we fighting in the right field and when i say field i'm actually saying
532
00:38:10,320 --> 00:38:13,440
правильном измерении, сражаемся ли мы
dimension right are we
533
00:38:13,440 --> 00:38:17,520
в правильном поле резонанса,
fighting in the correct field of resonance
534
00:38:17,520 --> 00:38:22,560
потому что сегодня мы проводим большую часть нашего времени в трехмерном поле,
because today we spend most of our time in the 3d field
535
00:38:22,560 --> 00:38:25,599
которое из то, что говорит Уолтер, является следствием,
which from what walter says is the effect
536
00:38:25,599 --> 00:38:30,000
и мы не можем ничего изменить, обращаясь к следствию,
and we cannot change anything by addressing the effect
537
00:38:30,000 --> 00:38:36,640
мы должны поразить причину или корень, так как же мы поразим причину или
we have to strike the cause or the root so how do we strike the cause or the
538
00:38:36,640 --> 00:38:42,240
корень, чтобы изменить эффект 3D, вы не можете этого сделать, вы можете убить 3D
root to change the effect of the 3d you can't do it you can slaughter the 3d
539
00:38:42,240 --> 00:38:47,440
все, что вы хотите, это ничего не сделает,
all you wish it will do nothing
540
00:38:47,440 --> 00:38:52,800
вам нужно изменить маршрут, который вы получили, чтобы изменить форму волны,
you have to change the route you got to change the waveform
541
00:38:52,800 --> 00:38:58,320
это точно так же, как аллопатическая медицина, правильно,
it's exactly like allopathic medicine correct
542
00:38:58,720 --> 00:39:02,320
они смотрят на причину, которую они пытаются, чтобы вы знали, они, я имею в виду, они смотрят на эффект, который
they look at the cause they try to you know they i mean they look the effect
543
00:39:02,320 --> 00:39:05,680
вы знаете, и они не t смотреть на причину и и
you know and they don't look at the cause and and
544
00:39:05,680 --> 00:39:10,800
это то, что мы должны изменить в восприятии,
this is the this is the perception shift that we have to have
545
00:39:10,800 --> 00:39:14,560
и это то, что пытается донести Уолтер Рассел, это то, что мы должны изменить
and that's what walter russell is trying to get across is that we have to change
546
00:39:14,560 --> 00:39:18,160
наше восприятие правильно, это кинематографическая кинематографическая
our perception right it's a cinema cinemagraphic
547
00:39:18,160 --> 00:39:23,440
проекция, это иллюзия, которую мы видим, мы должны понять, что делает это
projection it's an illusion that we see we have to understand what makes this
548
00:39:23,440 --> 00:39:27,920
работа, мы должны понять основу волны, мы должны понять, как
work we have to understand the basis of the wave we have to understand how 3d
549
00:39:27,920 --> 00:39:32,640
создается трехмерная реальность, мы должны понять, как у нас есть тонкие тела,
reality is created we have to understand how we have the subtle bodies
550
00:39:32,640 --> 00:39:35,440
и это то, что вы знаете, и это то, что
and these are you know and this is what's
551
00:39:35,440 --> 00:39:38,320
происходит сегодня, я имею в виду, не давайте мне я' я не единственный, кто говорит об этом
going on today i mean don't give me i'm not the only one talking about this
552
00:39:38,320 --> 00:39:41,920
правильно, я один из многих, кто говорит об этом, авраам карим говорит об этом, вы знаете,
right i'm one of many that talk about it abraham kareem talks about it you know
553
00:39:41,920 --> 00:39:46,480
Уолтер Рассел говорил об этом, Уильям Джеймс говорил об этом, вы знаете,
walter russell talked about it william james talked about it you know um
554
00:39:46,480 --> 00:39:49,920
все те парни, которые тогда говорили об этом, ну,
all those guys that back then talked about it uh
555
00:39:49,920 --> 00:39:54,079
так но мы должны выучить это заново, мы должны заново вспомнить это сейчас,
so but we have to relearn it we have to re-remember this now
556
00:39:54,079 --> 00:39:58,320
так что есть еще вопросы, прежде чем я перейду к следующему слайду,
so any more questions before i go on to the next slide
557
00:39:58,720 --> 00:40:01,280
хорошо, так что мы переходим
all right so here we go
558
00:40:01,280 --> 00:40:04,800
к качественному изменению волновой картины электромагнитного
the quality change in wave pattern of electromagnetic
559
00:40:04,800 --> 00:40:08,160
электромагнитного излучения.
electromagnetic radiation
560
00:40:08,160 --> 00:40:12,319
Действие электромагнитных магнитных волн основано на
the qualitative effects of electromagnet magnetic waves are based on the
561
00:40:12,319 --> 00:40:15,440
отношении амплитуды к длине волны, о котором мы говорили, что правильное
relationship of the amplitude to wavelength we've talked about that right
562
00:40:15,440 --> 00:40:18,720
неравенство можно ввести в любую частоту
inequality can be introduced into any frequency
563
00:40:18,720 --> 00:40:22,839
, изменяя амплитуду без изменения длины волны, и наоборот,
by changing the amplitude without changing the wavelength and vice versa
564
00:40:22,839 --> 00:40:27,599
трансмутация изменение трансмутация формы волны
transmutation the change transmutation of wave shape
565
00:40:27,599 --> 00:40:34,640
может быть сделанный на любом тонком энергетическом уровне, витальном, эмоциональном, ментальном или духовном,
can be made on any subtle energy level vital emotional mental or spiritual
566
00:40:34,640 --> 00:40:39,359
так что, опять же, это написано Ибрагимом Каримом,
so again what this is written by by ibrahim kareem
567
00:40:39,359 --> 00:40:43,520
он говорит, что эта трансмутация
what he's saying is that this transmutation
568
00:40:43,520 --> 00:40:49,200
может происходить на любом уровне, а не только на 3-м уровне,
can take place on any level not just the 3d level
569
00:40:49,520 --> 00:40:53,280
может происходить на витальном, эмоциональном,
can take place on the vital the emotional
570
00:40:53,280 --> 00:40:59,599
ментальном или духовный или физический, но опять же, если вы являетесь последователем
the mental or spiritual or the physical but again if you if you're a follower of
571
00:40:59,599 --> 00:41:03,839
ее медиков, правильно , это вверху и внизу, когда мы воздействуем на
her medics right that's above so below when we affect
572
00:41:03,839 --> 00:41:08,560
что-либо в вышеуказанных сферах, это будет преобразовано на
anything in the above realms it will be transmuted down
573
00:41:08,560 --> 00:41:13,599
более высокие тонкие энергетические уровни, не обязательно электромагнитной природы
higher subtle energy levels are not necessarily of electromagnetic nature
574
00:41:13,599 --> 00:41:18,520
и может быть трансцендентной или многомерный,
and can be transcendental or multi-dimensional
575
00:41:18,640 --> 00:41:24,319
так что же мы говорим здесь хорошо, когда мы читаем Уолтера Рассела
so what are we saying here well when we read walter russell the
576
00:41:24,319 --> 00:41:29,280
секрет света w мы говорим о волне и свете
secret of light we're talking about the wave and light
577
00:41:29,280 --> 00:41:34,720
в трехмерном измерении, которое является нашим физическим измерением,
in a 3d dimension which is our physical dimension
578
00:41:34,720 --> 00:41:38,640
которое является измерением полярности,
which is a dimension of polarity
579
00:41:39,119 --> 00:41:44,480
теперь вы знаете, что мы можем углубиться в эзотерику о полярности, которая является добром и злом,
now you know we can get into esotericism about polarity which is good and evil
580
00:41:44,480 --> 00:41:51,040
правильным и неправильным, правильным, положительным, отрицательным, часто говорят, что в духовные сферы
right and wrong right positive negative it's often said that in spiritual realms
581
00:41:51,040 --> 00:41:57,839
ангелы не понимают, что правильно, а что нет, они просто делают
angels don't understand right and wrong they just do
582
00:41:57,920 --> 00:42:02,000
это, в этом разница с человеком, это вы часто знаете, некоторые люди часто говорят,
this is the difference with man this you know often some people often say that
583
00:42:02,000 --> 00:42:05,040
что Библия, когда говорит о падении человека
the bible when it talks about the fall of man
584
00:42:05,040 --> 00:42:10,640
в генезисе, и говорит о том, где они говорят, когда Ева съела яблоко теперь он
in genesis and it talks about where they say when eve ate the apple he now knows
585
00:42:10,640 --> 00:42:15,920
знает разницу между добром и злом правильно теперь он знает разницу в
the difference between good and evil right he now knows the difference in
586
00:42:15,920 --> 00:42:19,599
полярности другие существа
polarity other beings
587
00:42:19,599 --> 00:42:25,359
другие духовные существа могут не знать этой разницы они снова не действуют таким образом
other spiritual beings may not know that difference they don't act in that way
588
00:42:25,359 --> 00:42:29,040
я я не говорю что вы знаете всех верит в это, я просто говорю
again i'm i'm not saying that you know everyone believes this i'm just saying
589
00:42:29,040 --> 00:42:34,240
, что это то, что некоторые люди говорят, что духовные существа не имеют представления о том, что
that that's what some people say that spiritual beings don't have the idea of
590
00:42:34,240 --> 00:42:38,000
они просто делают то, что говорит им источник или бог,
they just do what source or god tells them
591
00:42:38,000 --> 00:42:42,560
и не делать этого они считают злом,
and to not do that is what they would consider evil
592
00:42:42,560 --> 00:42:46,400
но они не знают, почему они это делают, если бог говорит, делай это, они просто делают это,
but they don't know why they're doing it if god says do this they just do it
593
00:42:46,400 --> 00:42:51,280
потому что так говорит бог, но не делать этого
because that's what god says but to not do it
594
00:42:51,280 --> 00:42:55,280
- грех, но у них нет свободы выбора или
is a sin but they don't have freedom of choice or
595
00:42:55,280 --> 00:43:00,240
свободы воли, как у человека в нашем мире
freedom of will as man does so within our world
596
00:43:00,240 --> 00:43:03,119
у нас есть свобода выбора у нас есть полярность у нас есть добро и зло у нас есть
we have freedom of choice we have polarity we have good and evil we have
597
00:43:03,119 --> 00:43:06,960
правильное и неправильное у нас есть эти концепции но они
right and wrong we have these concepts but that it may
598
00:43:06,960 --> 00:43:11,520
могут происходить не в духовной сфере они возникают в
not originate in the spiritual realm it originates in
599
00:43:11,520 --> 00:43:17,119
человеческом мышлении как Уолтер Рассел говорит прямо в полярности и двойственность,
man's thinking as walter russell says right in the polarity and the duality
600
00:43:17,119 --> 00:43:20,720
которая существует в трехмерном мире,
that exists in the 3d realm
601
00:43:21,200 --> 00:43:26,960
поэтому более высокие уровни тонких энергий не являются обязательно электромагнитными и могут быть
so higher subtle energies levels are not necessary an electromagnetic and can be
602
00:43:26,960 --> 00:43:30,480
трансцендентными или ежемесячными многомерными, физическая
transcendent or monthly multi-dimensional the physical wave
603
00:43:30,480 --> 00:43:35,760
форма волны может не измениться, но на более высоких уровнях происходит изменение формы, которое
shape might not change but on the higher levels there occurs a shape change that
604
00:43:35,760 --> 00:43:40,240
влияет на качество, поэтому внутри этого более высокий уровень, на котором
affects the quality so within that higher level that shape
605
00:43:40,240 --> 00:43:45,599
может произойти изменение формы, биогеометрическая многомерная волновая
change can occur the bio geometry multi-dimensional wave
606
00:43:45,599 --> 00:43:49,599
модель, поэтому идея в рамках
model so the idea within you know
607
00:43:49,599 --> 00:43:55,359
биогеометрической модели Ибрагима Карима, как вы знаете, включает в себя все более высокие плоскости под
ibrahim kareem's biogeometry model includes all the higher planes at
608
00:43:55,359 --> 00:44:00,960
разными углами между На ортогональных планах электромагнитных волн
different angles between the orthogonal planes of electromagnetic waves
609
00:44:00,960 --> 00:44:06,640
любое изменение формы волны, амплитуды, пропорции длины волны
any change in shape wave amplitude wavelength proportion
610
00:44:06,640 --> 00:44:10,560
на любом тонком плане, жизненном, эмоциональном или ментальном,
on any subtle plane vital emotional or mental
611
00:44:10,560 --> 00:44:16,960
вызовет качественное изменение, трансмутацию,
will produce a quality change a transmutation
612
00:44:17,280 --> 00:44:22,720
поэтому идея состоит в том, что мы можем воздействовать на все эти различные формы волн даже на
so the idea is that we can affect all these different waveforms even in in
613
00:44:22,720 --> 00:44:28,560
этих других планах , обращаясь к тому, как волна и как они
these other planes by addressing how the wave and how they
614
00:44:28,560 --> 00:44:31,920
взаимодействуют, и когда мы смотрим на архетипическую линейку,
interact and when we look at the archetypal ruler
615
00:44:31,920 --> 00:44:35,920
если вы, ребята, помните, как мы проходили через разные планы, и мы на самом деле
if you guys remember how we went through the different planes and we actually
616
00:44:35,920 --> 00:44:40,560
обнаружили, где существовала проблема, на каком плане природы,
found where the issue existed in which plane of nature
617
00:44:40,560 --> 00:44:44,880
а затем мы бы исправили эту форму волны в этом плане природы, а для
and then we would correct that wave form within that plane of nature and for
618
00:44:44,880 --> 00:44:48,960
тех, кто смотрит это и не видел архетипического правителя, я бы
those who are watching this and have not seen the archetypal ruler i would
619
00:44:48,960 --> 00:44:52,720
посоветовал вам посмотреть это, и после, возможно, просмотра, прослушивания этого вы могли бы посмотреть
suggest you watch that and after maybe watch listening to this you might watch
620
00:44:52,720 --> 00:44:57,040
его снова, потому что вы можете лучше понять, что происходит, когда мы
it again because you may get a greater understanding of what is going on as we
621
00:44:57,040 --> 00:45:01,680
используем архетипический правитель. линейка, которая является инструментом биогеометрии,
use the archetypal ruler which is a biogeometry tool
622
00:45:01,680 --> 00:45:07,359
поэтому духовная плоскость делит пополам ортогональную электромагнитную плоскость на
so the spiritual plane bisecting the orthogonal electromagnetic plane in
623
00:45:07,359 --> 00:45:11,520
две равные 45 градусов. всегда находится в идеальной пропорции,
two equal 45 degrees is always in perfect proportion
624
00:45:11,520 --> 00:45:17,040
производя качество балансировки духовной энергии, обнаруженное в
producing the spiritual energy balancing quality detected in
625
00:45:17,040 --> 00:45:24,079
биогеометрии, посредством трех компонентов качества, называемых bg3,
biogeometry through three quality components referred to as bg3
626
00:45:24,079 --> 00:45:28,720
которые представляют собой высшую гармонику золота, высшую гармонику ультрафиолета
which is a higher harmonic of gold the higher harmonic of ultraviolet and
627
00:45:28,720 --> 00:45:35,920
и горизонтальное негативное зеленое качество, поэтому благодаря введению и этой
the horizontal negative green quality so through the introduction and this
628
00:45:35,920 --> 00:45:41,440
балансировке с bg3 мы приведите в гармонию, как вы спрашивали
balancing with bg3 we bring into harmony as you asked
629
00:45:41,440 --> 00:45:46,480
ранее, Дуг, или сбалансируйте правильно эти
earlier doug or into balance right these
630
00:45:46,480 --> 00:45:51,680
волновые качества и эти энергии,
wave qualities and these energies
631
00:45:52,079 --> 00:45:56,640
это главный фактор, создающий балансирующее или центрирующее качество, которое находится
this is the main factor producing the balancing or centering quality found at
632
00:45:56,640 --> 00:46:01,599
в центре волны на пересечении волновых плоскостей,
the center of the wave at the intersection of the waves planes
633
00:46:01,599 --> 00:46:05,040
поэтому я собираюсь попробовать чтобы вы знали , вернитесь ли вы немного назад к некоторым
so i'm going to try to make you know have you go back a bit to some of the
634
00:46:05,040 --> 00:46:08,720
вещам, о которых мы говорили, помните, как мы смотрели на волны
things we talked about is remember how we looked at the waves
635
00:46:08,720 --> 00:46:12,960
во всем секрете света, вы помните, когда он
throughout all of the secret of light do you remember as it crossed
636
00:46:12,960 --> 00:46:19,119
пересекал горизонтальную линию, была точка, которую мы называется точкой
across the um horizontal line there was a dot which we called the the dot of
637
00:46:19,119 --> 00:46:24,079
покоя, которая была той центральной точкой, так что внутри этого есть
rest which was that centering point right so within that that is that
638
00:46:24,079 --> 00:46:29,119
центральная точка внутри, вы знаете, Уолтер Ру описание волны Сселлом
centering point within you know walter russell's description of the wave
639
00:46:29,119 --> 00:46:34,079
и то, что это уравновешивающий эффект, поэтому понятно изменение
and that is this balancing effect it is therefore understandable to change the
640
00:46:34,079 --> 00:46:37,839
трансмутации и качественного эффекта целостной
transmutation and the quality effect of the holistic
641
00:46:37,839 --> 00:46:42,800
формы волны других систем набора энергии, которые в
wave shape of other energy set systems which in the biogeometry
642
00:46:42,800 --> 00:46:47,760
биогеометрии всегда рассматриваются как живые, все живое и живое
are always seen as living everything is living and alive within
643
00:46:47,760 --> 00:46:51,280
внутри фиолетового энергетическая система может не быть физической
the violet energy system might not be physical on
644
00:46:51,280 --> 00:46:57,040
на физическом измеримом волновом паттерне, если изменение происходит на более высоком тонком энергетическом
the physical measurable wave pattern if the change is on a higher subtle energy
645
00:46:57,040 --> 00:47:01,520
плане, поэтому мы видим только то, что в наших
plane so we only see things that within our
646
00:47:01,520 --> 00:47:05,599
чувствах в этой трехмерной сфере, вы знаете, что именно здесь мы попадаем в
senses with within this 3d realm you know this is where we get into the
647
00:47:05,599 --> 00:47:08,960
радикальный эмпиризм прямо эти вещи что мы не можем видеть, что мы не можем измерить с помощью
radical empiricism right these things that we can't see that we can't measure
648
00:47:08,960 --> 00:47:14,560
наших физических чувств существуют ли они Ибрагим Карим говорит, что они существуют, Уолтер
within our physical senses do they exist ibrahim kareem says they do walter
649
00:47:14,560 --> 00:47:19,040
Рассел говорит, что они поступают правильно, и на протяжении всей истории пифагор,
russell says they do right and all throughout history pythagoras
650
00:47:19,040 --> 00:47:23,359
кто бы ни был герметиком, которого вы знаете, пока
whoever who was a hermeticist you know up until
651
00:47:23,359 --> 00:47:27,760
мы не увлеклись научным материализмом в 1930-х или на самом деле после Второй
we got into scientific materialism heavily in the 1930s or actually after
652
00:47:27,760 --> 00:47:34,400
мировой войны, в основном сразу после того, как мы вышли из 1940-х,
world war ii mostly right after we got out of into the 1940s um
653
00:47:34,400 --> 00:47:36,640
мы всегда считали, что
we it was always believed that there was
654
00:47:36,640 --> 00:47:41,839
что на нас влияло больше вещей, чем просто наша реальность,
more things affecting us than just our reality
655
00:47:43,440 --> 00:47:47,359
поэтому качественное влияние другой
so the quality effect of other living
656
00:47:47,359 --> 00:47:50,880
системы живой энергии на пораженную систему измеряется с помощью различных
energy system is measured on the affected system by use of different
657
00:47:50,880 --> 00:47:55,280
типов диагностических инструментов, инструментов, показывающих
types of diagnostic instruments instruments instruments showing the
658
00:47:55,280 --> 00:48:00,720
изменение трансмутации энергии тела на основе китайского языка, поэтому мы в связи с этим мы
change the transmutation in body energy based on chinese so we're this is we're
659
00:48:00,720 --> 00:48:05,520
немного говорим здесь о меридианах и акупунктуре, и вы знаете
talking a bit here about the meridians and acupuncture and you know the energy
660
00:48:05,520 --> 00:48:10,880
энергию ци и так далее, о которых мы говорили в китайской медицине, и некоторые инструменты,
the chi and so on that we talked about in chinese medicine and some instruments
661
00:48:10,880 --> 00:48:15,520
инструменты радиэстезии, также могут быть использованы для процесса обнаружения
instruments of radiesthesia can also be used for the process of detection of
662
00:48:15,520 --> 00:48:20,240
изменений в качество, так что вы можете использовать эти инструменты на
change in quality so you can use these instruments on the
663
00:48:20,240 --> 00:48:24,000
теле, чтобы обнаружить различные изменения в энергии и
body to detect different changes in energy and
664
00:48:24,000 --> 00:48:28,079
различные уровни энергии, я имею в виду, что я могу взять нейтральный маятник и просто указать
different energy levels i mean i can take the neutral pendulum and just point
665
00:48:28,079 --> 00:48:30,880
на кого-то, шокированного тем, что его чакры, и я могу
at somebody shocked that their chakras and i can
666
00:48:30,880 --> 00:48:34,400
сказать вам, какая чакра не выровнена, просто
tell you which chakra is out of alignment just by
667
00:48:34,400 --> 00:48:37,839
глядя с моим нейтральным маятником, и я также могу смотреть с другими моими
looking with my neutral pendulum and i can look at with my other
668
00:48:37,839 --> 00:48:42,240
маятниками и придумывать другой
pendulums also and come up with different
669
00:48:42,880 --> 00:48:46,960
диагноз, теперь я не доктор или поэтому я не собираюсь говорить, что то, что я делаю,
diagnosis now i'm not a doctor so i'm not going to say that what i'm doing is
670
00:48:46,960 --> 00:48:51,520
правильно или правильно, я просто говорю, что это то, что Ибрагим Карим преподает на
correct or right i'm just saying that's what uh ibrahim kareem teaches within
671
00:48:51,520 --> 00:48:55,440
своих курсах, не будучи врачом,
his courses not being a doctor is
672
00:48:55,440 --> 00:49:00,559
это лучший шанс, кажется, ну, я энергия охотник, вот что я делаю, у
a better chance it seems well uh i'm an energy hunter right so that's what i do
673
00:49:00,559 --> 00:49:03,920
меня есть свободная энергия, поэтому я охочусь за потоком энергии, и изменение в
i have free energy so i i hunt for the flow of energy and the change in the
674
00:49:03,920 --> 00:49:09,920
преобразовании энергий - это то, что я делаю, поэтому мы собираемся немного пройтись по
transmutation of energies is what i do so we're going to go a little bit over
675
00:49:09,920 --> 00:49:13,520
этому, вы знаете, маятник и эти разные
this you know the pendulum and these different
676
00:49:13,520 --> 00:49:18,880
Планы природы - это то, что Ибрагим Карим называет их, вы знаете, что они в теософии, у
planes of nature is what ibrahim kareem calls them you know they're in theosophy
677
00:49:18,880 --> 00:49:23,599
некоторых из них есть несколько разных немного разных названий, но это
some of them have a few different a little bit different naming but this is
678
00:49:23,599 --> 00:49:29,200
в рамках космологии биогеометрии, такая сферическая
within the the cosmology of biogeometry so spherical
679
00:49:29,200 --> 00:49:33,200
форма, так что вы знаете нейтральный маятник, который является сферическим форма,
shape so you know the neutral pendulum which is a spherical shape
680
00:49:33,200 --> 00:49:38,880
которая резонирует с физическим планом, почему,
that resonates with the physical plane why
681
00:49:38,880 --> 00:49:42,480
потому что страх земли,
because earth's fear
682
00:49:42,480 --> 00:49:48,880
все в порядке, физический план, все в порядке, направленные вниз объекты резонируют
all right the physical plane all right downward pointing objects resonate with
683
00:49:48,880 --> 00:49:52,880
с уровнем жизненной силы, жизненное тело, которое вроде как
the vitality level the the vital body which is kind of like
684
00:49:52,880 --> 00:49:56,880
вы знаете, наша чи, наша прада и тому подобное. шляпа делает нас жизненными, что делает нас
you know our chi our prada that kind of stuff that makes us vital that makes us
685
00:49:56,880 --> 00:50:01,599
живыми, что делает нас, знаете ли, оживленными , это жизненное тело,
alive that makes us you know animated that's the vital body
686
00:50:01,599 --> 00:50:05,359
купол полушария резонирует с эмоциональным планом, так что это наши эмоции,
the hemisphere dome resonates with the emotional plane so that's our emotions
687
00:50:05,359 --> 00:50:10,160
как мы, вы знаете, как мы относимся к чему-то, вы знаете, как мы, гм, что
how we you know how we feel about something you know how we um what angers
688
00:50:10,160 --> 00:50:15,839
нас злит, это э-э купол плоский диск снова резонирует с ментальным
us that's the uh dome the flat disc resonates with the mental
689
00:50:15,839 --> 00:50:19,440
планом это почти как жесткий диск правильно это не так смешно как в
plane again it's almost like a hard disk right isn't that funny like in the
690
00:50:19,440 --> 00:50:23,520
компьютере у вас есть жесткий диск правильно не другой формы это жесткий диск
computer you have a hard disk right not not another shape it's a hard disk
691
00:50:23,520 --> 00:50:26,400
знаете ли вы я не знаю если ты помнишь, Даг, но в старые времена у нас были
you know if you i don't know if you remember doug but in the old days we had
692
00:50:26,400 --> 00:50:29,359
эти большие пластиковые диски, ты знаешь, жесткие диски, которые мы
these big plastic discs you know the hard disks that we
693
00:50:29,359 --> 00:50:33,920
загружаем, ты знаешь, да, конечно, я знаю, перевернутое полушарие резонирует
load up you know yeah of course i do uh the inverted hemisphere resonates
694
00:50:33,920 --> 00:50:39,200
с обычным первым духовным уровнем, так что перевернутое полушарие, так что вы
with the casual first spiritual uh level so so the inverted hemisphere so you
695
00:50:39,200 --> 00:50:42,720
знаете здесь вот эти вещи, так что здесь у нас есть диск, это может быть диск,
know here here are these things right so here we have the disc it could be a disc
696
00:50:42,720 --> 00:50:46,880
или это может быть, вы знаете, мм, продолговатый, вы знаете, как мы говорили об
or it could be you know um oblong you know as we talked about
697
00:50:46,880 --> 00:50:50,720
эллиптическом, и это то, о чем Уолтер Рассел тоже говорит в формации
elliptical and this is what walter russell talks about too in the formation
698
00:50:50,720 --> 00:50:56,640
справа от планеты, они на самом деле начинаются немного эллиптическими, и они будут двигаться
right of planets they actually start out a bit elliptical and they will obligate
699
00:50:56,640 --> 00:51:00,480
в другом направлении, но они станут больше похожими на
in the other direction but they will become more like an
700
00:51:00,480 --> 00:51:03,920
эллипс, а затем вот вниз, как вы знаете, они могут,
ellipse and then here's the downward you know they can
701
00:51:03,920 --> 00:51:08,800
это жизненное физическое может иметь разные формы, оно просто должно быть похоже на
this vital physical can have different shapes it just has to be like a downward
702
00:51:08,800 --> 00:51:12,079
направленное вниз и тогда у нас есть астральное или эмоциональное
pointing and then we have the astral or emotional
703
00:51:12,079 --> 00:51:15,760
тело здесь, справа, которое является верхним куполом, оно на самом деле также может быть
body here right which is the the upper dome it can actually also be an upward
704
00:51:15,760 --> 00:51:20,319
пирамидой, направленной вверх, в том смысле, что у нас есть диски как ментальный план,
pointed pyramid in a sense we have the discs as the mental plane
705
00:51:20,319 --> 00:51:24,319
и каждый из этих планов может, когда они складываются, может быть как седьмой небо или
and each of these planes can as they stack can be like a seventh heaven or a
706
00:51:24,319 --> 00:51:28,160
седьмой ментальный план, так что у вас может быть один ментальный план, вы можете
seventh mental plane right so you can have a single mental plane you can have
707
00:51:28,160 --> 00:51:32,240
иметь два ментальных плана и так далее, и так далее, так что они имеют разные уровни
a two mental plane and so on and so forth so they have different levels
708
00:51:32,240 --> 00:51:36,720
внутри каждого из этих планов, а затем, когда у вас есть
within each of these planes also and then so when you have the downward
709
00:51:36,720 --> 00:51:42,319
обращенный вниз купол с обращенный вниз эмм, это первый духовный
facing dome with the downward facing um this is the spiritual level one
710
00:51:42,319 --> 00:51:48,079
уровень обращенный вверх, как обелиск, который вы видите в Вашингтоне, округ Колумбия, и так далее,
the upward facing like the obelisk that you see in washington dc and so on this
711
00:51:48,079 --> 00:51:52,319
это второй духовный уровень, а затем у вас есть центр,
is spiritual level two and then you have the center
712
00:51:52,319 --> 00:51:56,400
который находится там, где n вы рисуете круг справа, вы помещаете центр в середину, который
which is when you draw a circle right you put a center in the middle that is
713
00:51:56,400 --> 00:52:00,240
является высшим духовным уровнем, который также, как мы уже говорили
the highest spiritual level which is also as we said talked about
714
00:52:00,240 --> 00:52:05,119
ранее, является символом для Walmart, поэтому мы знаем, что это духовный центр,
earlier the symbol for walmart so we know that that is the spiritual center
715
00:52:05,119 --> 00:52:08,640
эм, есть история, о которой
um there's a story that's that that is
716
00:52:08,640 --> 00:52:13,200
говорят о том, куда папа позвал леонардо да винчи, чтобы спросить его о
talked about where the pope called leonardo da vinci into to ask him about
717
00:52:13,200 --> 00:52:16,839
боге и его убеждениях, и
god and his beliefs and
718
00:52:16,839 --> 00:52:21,599
папа сказал, откуда ты знаешь бога, и
uh the pope said how do you know god and
719
00:52:21,599 --> 00:52:25,920
давинчи сказал, что я могу нарисовать бога, папа сказал, как ты можешь нарисовать бога,
um davinci said i can draw god the pope said how can you draw god
720
00:52:25,920 --> 00:52:31,040
и, предположительно, затем она проехала через идеальный круг
and supposedly then she drove through a perfect circle
721
00:52:31,040 --> 00:52:36,480
и поставил точку в середине и сказал, что это бог,
and put a dot in the middle and said that is god
722
00:52:36,480 --> 00:52:40,800
что связано с этой идеей духовного грешника,
which relates back to this idea of the spiritual sinner
723
00:52:40,800 --> 00:52:45,119
и если вы возьмете маятник над кругом на листе бумаги, если вы
and if you take a pendulum over a circle on a piece of paper if you
724
00:52:45,119 --> 00:52:51,280
возьмете маятник bgt, он начнет вращаться в центр этого круга,
take the bgt pendulum it will begin to rotate in the center of that circle
725
00:52:51,280 --> 00:52:55,119
потому что этот круг, как да, именно потому,
because that circle like yeah yeah exactly because
726
00:52:55,119 --> 00:53:01,040
что именно там будет резонировать bg3,
that is where the bg3 will resonate from
727
00:53:01,040 --> 00:53:03,760
поэтому центр является резонансом на
so the center is a resonance within the
728
00:53:03,760 --> 00:53:08,880
более высоком духовном плане, вы также можете взять маятник bgt и
higher spiritual plane you can also take the bgt pendulum and
729
00:53:08,880 --> 00:53:12,559
провести линию и если, скажем, кто-то другой рисует линию, вы
draw a line and if say someone else draws a line you
730
00:53:12,559 --> 00:53:15,520
можете пройти по этой линии, и я могу сказать вам, где находится начальная точка
can walk over that line and i can tell you what where the starting point of
731
00:53:15,520 --> 00:53:20,240
этой линии, потому что отсюда также исходит bg3,
that line is because that's where the bg3 emanates also
732
00:53:21,760 --> 00:53:26,000
так что любые вопросы, прежде чем мы двинемся дальше,
so any questions before we move on from here
733
00:53:26,880 --> 00:53:32,480
что-нибудь о планах природы или формы или что-то
anything about the planes of nature or the shapes or anything like that
734
00:53:32,880 --> 00:53:39,920
в этом роде, ну, перевернутое полушарие, это то, что похоже на выпуклое, и бетон,
well the inverted hemisphere there is that like the convex and the concrete
735
00:53:39,920 --> 00:53:46,319
который мы импортировали, будет
that we imported would be the con
736
00:53:46,319 --> 00:53:50,079
выпуклым, да, перевернутое здесь будет вот этим,
convex yeah the inverted here would be this one
737
00:53:50,079 --> 00:53:54,319
так что это духовное здесь, так что это будет указывать вниз,
here so this is spiritual one here so this would be the pointing down
738
00:53:54,319 --> 00:53:58,400
хорошо что также довольно забавно, потому что вы знаете, что иногда это
okay which is also it's kind of funny because you know sometimes this is
739
00:53:58,400 --> 00:54:02,079
считается признаком мужской правоты, а это своего рода признаком женской
considered the the sign of male right and this is kind of the sign of female
740
00:54:02,079 --> 00:54:06,160
правоты, за исключением того, что треугольник, обращенный вверх, треугольник, обращенный вниз
right uh saving you know the upward facing triangle the downward facing
741
00:54:06,160 --> 00:54:08,559
triangle um
742
00:54:08,559 --> 00:54:14,079
, часто называют мужским. и женщины,
is often referred to as within male and female
743
00:54:14,720 --> 00:54:19,040
еще вопросы, прежде чем мы перейдем к этому слайду,
any more questions before we move on from this slide
744
00:54:20,319 --> 00:54:22,640
хорошо,
all right
745
00:54:23,359 --> 00:54:26,800
так что давайте вернемся к тому, что взаимосвязь между углом и
so let's we're going to get back into the relationship between angle and
746
00:54:26,800 --> 00:54:31,520
качеством энергии может быть легко понята. хорошо, если мы посмотрим на бесцветный
energy quality can easily be understood if we look at colorless
747
00:54:31,520 --> 00:54:37,280
свет, когда он проходит через призму, он преломляется под разными углами, и
light as it passes through a prism it re refracts into different angles and
748
00:54:37,280 --> 00:54:41,359
мы можем воспринимать эти углы преломления через разные цвета, которые
we are able to perceive these angles of refractions through the different colors
749
00:54:41,359 --> 00:54:45,280
они производят, так что вы знаете, что
they produce so you know here is
750
00:54:45,280 --> 00:54:49,680
это идея, о которой мы говорим здесь мы есть солнечный свет, когда он проходит
the idea that we're talking about here we have the sunlight as it comes through
751
00:54:49,680 --> 00:54:54,160
через призму, он может преломлять эти цвета,
the prism it can re refract these these colors
752
00:54:54,160 --> 00:54:58,480
вы знаете, красный, оранжевый, желтый, зеленый, индиго, синий, фиолетовый,
you know red orange yellow green indigo blue violet
753
00:54:58,480 --> 00:55:05,599
поэтому красный - это более длинная длина волны, а фиолетовый - более короткая,
so the red is the longer wavelength and the violet is a shorter wavelength
754
00:55:05,599 --> 00:55:09,920
так что вы знаете, я не знаю, если кто-нибудь
so you know i don't know if anybody uh
755
00:55:09,920 --> 00:55:14,240
когда-либо использовал камни ЭДС, которые продает мой друг Джастин,
has ever used the emf rocks that my friend justin sells
756
00:55:14,240 --> 00:55:19,760
но эти камни на самом деле розового цвета с этой красной волной,
but those rocks actually are a pink color which has this red wave
757
00:55:19,760 --> 00:55:24,480
которая на самом деле помогает, это одна из причин, по которой эти камни на самом деле
which actually helps that's one of the reasons that those rocks actually
758
00:55:24,480 --> 00:55:27,839
берут более короткие волны
um take the shorter waves
759
00:55:27,839 --> 00:55:33,599
справа от 5g и вводят более длинную волну элемент для
right of the 5g and introduce a longer wave element to
760
00:55:33,599 --> 00:55:38,079
них, когда они есть вокруг нас, что сделает эту волну более
them when we have them around us which would then make that wave more
761
00:55:38,079 --> 00:55:42,240
полезной для нас, поэтому, когда мы получим красные и
beneficial for us so when we end up with reds and
762
00:55:42,240 --> 00:55:46,079
разные цвета электромагнитных полей, которые мы можем ввести Я могу на самом деле
different colors of electromagnetic fields that we can introduce to actually
763
00:55:46,079 --> 00:55:51,440
преобразовать эти отрицательные волновые поля, поскольку я не знаю, помните ли вы, я
transmute those negative wave fields as i don't know if you remember from i
764
00:55:51,440 --> 00:55:54,400
думаю, это было два или три раза назад, когда мы говорили
think it was two or three times ago we talked about
765
00:55:54,400 --> 00:55:59,119
об инертных газах, и мы говорили о спектральном анализе.
the inert gases and we talked about spectral analysis i think i am actually
766
00:55:59,119 --> 00:56:03,280
планеты и как они могут на самом деле
uh was talking about you know planets and how they can actually determine
767
00:56:03,280 --> 00:56:07,599
определить состав планет из своего спектрального анализа,
uh the planet composition from their spectral analysis
768
00:56:07,599 --> 00:56:13,119
мы возвращаемся к этому, когда мы пропускаем водород через призму, вы знаете, мы получаем
we're getting back into that as we put hydrogen through a prism you know we get
769
00:56:13,119 --> 00:56:16,160
это, мы получаем эти цвета, которые проходят через
these we get these colors that are put through
770
00:56:16,160 --> 00:56:21,599
более высокий резонанс красного цвета. с водородом,
where it's a higher resonance of of red with within the hydrogen
771
00:56:21,599 --> 00:56:25,359
так что в начале 1950-х годов во французском радиусе
so in the early 1950s french radius these
772
00:56:25,359 --> 00:56:29,920
это исследователи Шон Мари, так что это два парня, которые Ибрагим получил свои
are researchers sean marie so these are the two guys that ibrahim got his
773
00:56:29,920 --> 00:56:33,280
исследования из своей справочной информации,
research from his his background information from
774
00:56:33,280 --> 00:56:36,160
и один из этих парней был фактически найден мертвым
and one of these guys was actually found dead
775
00:56:36,160 --> 00:56:39,200
и мумифицирован от вас с помощью вертикального
and mummified from you from using the vertical
776
00:56:39,200 --> 00:56:42,839
маятник слишком много из-за того, что имеет дело с его вертикальной энергией слишком
pendulum too much from dealing with his vertical energy too
777
00:56:42,839 --> 00:56:49,280
много эм от Жан-Мари и Базз д Вэлли Золлл
much um from jean-marie and buzz d valley zoll
778
00:56:49,280 --> 00:56:54,160
использует маятники для калибровки цвета, чтобы обнаружить иначе несоответствующие получили качество цветовой
use color calibrating pendulums to detect the otherwise unperceived color
779
00:56:54,160 --> 00:56:59,440
энергии, распределенное по горизонтальному кругу, которое было напрямую
energy quality distributed on a horizontal circle which was directly
780
00:56:59,440 --> 00:57:04,400
связано с положением на круге на севере на сфере, однако они
related to position on the circle in the north on a sphere however they
781
00:57:04,400 --> 00:57:08,079
обнаружили, что распределение качества цвета связано с
found that the color quality distribution is related to the angle of
782
00:57:08,079 --> 00:57:11,280
углом солнечных лучей, поэтому
the sun's rays so
783
00:57:11,280 --> 00:57:15,520
они взяли такой круг, и они принесли лучи,
they took a circle like this and they brought in the rays and they
784
00:57:15,520 --> 00:57:19,920
и они положили это на горизонтальную плоскость, это здесь, в правом нижнем
so they put this on a horizontal plane it's down here in the lower right hand
785
00:57:19,920 --> 00:57:24,400
углу слайда, и когда они это сделали, они обнаружили, что
corner of the slide and as they did that they found that
786
00:57:24,400 --> 00:57:29,680
эти цвета закончились, вы знаете, синий индиго-фиолетовый на востоке
these colors ended up you know blue indigo violet to the east
787
00:57:29,680 --> 00:57:33,200
справа, а это Вы знаете, часто люди говорят, что
right and this is you know oftentimes people will say that
788
00:57:33,200 --> 00:57:36,079
когда вы встаете утром, это лучшее время для медитации, потому что именно
when you get up in the morning it's the best time to meditate because that's
789
00:57:36,079 --> 00:57:40,640
тогда ультрафиолетовые и фиолетовые лучи самые сильные, а ультрафиолетовые
when the ultraviolet and the violet rays are the strongest and that's ultraviolet
790
00:57:40,640 --> 00:57:43,599
и фиолетовые должны быть ангельским царством,
and violet is supposed to be the angelic realm
791
00:57:43,599 --> 00:57:47,040
поэтому иногда утром, когда мы медитируем, вы знаете, когда
so sometimes in the morning when we meditate you know in the with when the
792
00:57:47,040 --> 00:57:51,520
впервые восходит солнце, у нас есть больший доступ к ангельскому царству,
sun first comes up we have greater access to the angelic realm
793
00:57:51,520 --> 00:57:56,240
поэтому у нас есть фиолетовый ультрафиолетовый белый на юге, у нас есть n отрицательный зеленый,
so we have violet ultraviolet white to the south we have the negative green
794
00:57:56,240 --> 00:58:00,640
а затем мы идем черным инфракрасным красным на запад
and then we go black infrared red to the west
795
00:58:00,640 --> 00:58:06,960
оранжевым желтым и зеленым на север теперь в рамках этой концепции они также показывают,
orange yellow and green to the north now within that concept they also show
796
00:58:06,960 --> 00:58:12,880
что это сферическая планета, так что это будет земля здесь как сфера,
that this is a spherical planet so this would be the earth here as a sphere
797
00:58:12,880 --> 00:58:16,480
и когда солнце опускается сверху были бы зелеными,
and as the sun comes down the top would be green
798
00:58:16,480 --> 00:58:21,839
а затем эти цвета проявлялись бы по мере того, как они вращались бы так же, как
and then these colors would um be developed as they go around just as
799
00:58:21,839 --> 00:58:26,960
по горизонтали, а дно земли было бы
on the horizontal with the bottom of the earth being the
800
00:58:26,960 --> 00:58:30,000
негативным зеленым цветом,
negative green color which
801
00:58:30,000 --> 00:58:34,240
о котором говорит Ибрагим Карим, вот почему, когда мы спим, это то, где мы получаем
ibrahim karim talks about is that's why when we're in sleep this is where we get
802
00:58:34,240 --> 00:58:39,119
регенеративные силы отрицательного зеленого, вот почему мы на самом деле регенерируем
the regenerative powers of the negative green this is why we actually regenerate
803
00:58:39,119 --> 00:58:42,880
во сне и обладаем способностью
in sleep and have the ability to
804
00:58:42,880 --> 00:58:46,640
исцелять и все такое, когда мы спим
um uh heal and things as we sleep during
805
00:58:46,640 --> 00:58:50,720
ночью, почему он находится под таким углом,
the night why is it at an angle like that
806
00:58:50,720 --> 00:58:56,400
я думаю, именно так вы хотите это показать? я не знаю, я действительно не знаю, я имею в виду,
i that's the way you want to show it i guess i don't i don't really know i mean
807
00:58:56,799 --> 00:58:59,119
uh
808
00:58:59,520 --> 00:59:04,319
так что биогенная физика качества изложена в книге доктора Карима «Назад к
so the biogen physics of quality is outlined in dr kareem's book back to the
809
00:59:04,319 --> 00:59:07,839
будущему человечества», это то, что я показал на том первом слайде.
future of mankind that was what i showed on that first slide
810
00:59:07,839 --> 00:59:12,640
различные различия между цветом и качеством цвета
different differentiates between color and color quality
811
00:59:12,640 --> 00:59:17,359
Цветовая шкала или качественная цветовая шкала относится к восприятию в
or qualitative color scale color refers to perception in the
812
00:59:17,359 --> 00:59:21,680
видимом диапазоне, в то время как качество цвета относится к тому же эффекту
visible range while color quality refers to the same effect
813
00:59:21,680 --> 00:59:26,160
за пределами этого диапазона, поэтому мы говорим здесь о том, что эти
beyond that range so what we're saying here is that these
814
00:59:26,160 --> 00:59:31,040
качества, о которых мы говорим, находятся за пределами нашего воспринимаемого диапазона цвета, поэтому просто
qualities that we talk about are beyond our perceivable range of color so just
815
00:59:31,040 --> 00:59:36,480
потому, что мы видеть красный цвет не означает, что это качество красного цвета, есть
because we see red doesn't mean that that is the quality of red there is
816
00:59:36,480 --> 00:59:40,720
эти качества, которые могут выходить за пределы нашего видимого диапазона цветов,
these qualities that can expand past our visible range of color
817
00:59:40,720 --> 00:59:44,720
так что не все, просто потому, что что-то определенного цвета не обязательно означает,
so not all just because something's a certain color doesn't necessarily mean
818
00:59:44,720 --> 00:59:50,880
что оно действительно имеет то, что этот диапазон это то же самое, что и повторяющийся
that it does have that that that range this is the same as the repetitive
819
00:59:50,880 --> 00:59:54,079
эффект музыкальных нот на струнных инструментах, это то, о чем мы говорили
effect of musical notes on string instruments this is what we talked about
820
00:59:54,079 --> 00:59:58,960
с универсальными гармониками прямо с слышимым диапазоном, который также выходит
with the universal harmonics right with the audible range that also extends
821
00:59:58,960 --> 01:00:04,160
за его пределы, где у нас было бы качество звука без реального звука,
beyond it where we would have sound quality without actual sound
822
01:00:04,160 --> 01:00:08,400
так что это было бы как для собак или животных или у летучих мышей, у которых гораздо больший
so this would be like for dogs or animals or bats that have a much greater
823
01:00:08,400 --> 01:00:12,720
диапазон слуха, чем у нас, есть звуковые качества, так
hearing range than what we have there are sound qualities so
824
01:00:12,720 --> 01:00:19,040
же как в этом трехмерном царстве есть аспекты, о которых мы знаем мы
just as within this 3d realm there are aspects that we are aware of that we
825
01:00:19,040 --> 01:00:24,160
не можем видеть, слышать вкус, осязание или осязание, но мы знаем, что они там,
can't see hear taste or touch or feel but we know they're there
826
01:00:24,160 --> 01:00:28,480
точно так же, как могут быть духовные сферы и все эти другие сферы вокруг нас
just as there could be spiritual realms and all these other realms around us
827
01:00:28,480 --> 01:00:31,920
, в которых у нас нет
that we do not have the
828
01:00:31,920 --> 01:00:36,880
чувств, у нас нет физических чувств, чтобы на самом деле улавливать,
senses right we don't have the physical senses to actually pick up
829
01:00:36,880 --> 01:00:40,559
так же, как существуют эти качества и
so just as there are these qualities and
830
01:00:40,559 --> 01:00:44,960
энергии, о которых мы знаем, но не можем увидеть или коснуться без специального
energies that exist that we know of but can't see or touch without special
831
01:00:44,960 --> 01:00:49,200
инструментария, могут быть и другие планы, как,
instrumentation there could be other planes as in
832
01:00:49,200 --> 01:00:52,720
как сказал бы Авраам Крим, есть другие планы, которые мы не можем видеть осязание,
what abraham cream would say there are other planes that we can't see touch
833
01:00:52,720 --> 01:00:58,240
потому что у нас нет инструментов, но инструменты биогеометрии позволяют
because we don't have the instruments but the bio geometry instruments allow
834
01:00:58,240 --> 01:01:01,119
нам это делать, что
us to do that
835
01:01:01,760 --> 01:01:06,720
это относится ко всему чувственному восприятию, которое может быть применено как качество за пределами
this applies to all sensory perception which can be applied as qualities beyond
836
01:01:06,720 --> 01:01:12,880
их диапазона, используем ли мы цветовой звук или осязание в качественной шкале, которую мы
their ranges whether we use color sound or touch in the qualitative scale we are
837
01:01:12,880 --> 01:01:17,599
фактически измеряем. абстрактный абстрактный
actually measuring an abstract an abstract
838
01:01:17,599 --> 01:01:23,599
эффект, выходящий за пределы нашего сенсорного восприятия, делающий сенсорные шкалы цветового звука
effect beyond our sensory perceptions making the sensory scales of color sound
839
01:01:23,599 --> 01:01:29,440
соприкасающимися или другими совершенно неосязаемыми, в то время как концепция повторяющихся
touch or other completely intangible while the concept of repetitive levels
840
01:01:29,440 --> 01:01:33,359
уровней одного и того же качества воспринимается в душе. и как октавы,
of the same quality is perceived in sound as octaves
841
01:01:33,359 --> 01:01:36,880
это то, что мы говорили об универсальной октаве, помните, как мы говорили о том, как
this is what we talked about universal octave remember how we talked about how
842
01:01:36,880 --> 01:01:41,119
они повторяются, когда мы проходим через октавы и гаммы, так что любой,
these are repetitive as we go through the octaves and the scales so anyone
843
01:01:41,119 --> 01:01:45,200
кто смотрит это видео, если они знают, они могут смотреть, как последние два
who's watching this video if they know they can watch the like the last two
844
01:01:45,200 --> 01:01:49,359
видео, которые мы сделали одно был на инертных газах, а другой был на универсальной
videos we did one was on the inert gases and the other was on the universal
845
01:01:49,359 --> 01:01:55,200
октаве, где мы очень подробно объясняем эти концепции, в
octave where we go into great detail explaining these concepts
846
01:01:55,839 --> 01:02:00,319
то время как концепции представляют собой те же примечания о качестве, используя цвет, основанный на тех же
while the concepts are the same quality notes using color based on the same
847
01:02:00,319 --> 01:02:04,720
концепциях, более практичный в совместной калибровке инструментов на основе маятника,
concepts more practical in the collab calibration of pendulum based instrument
848
01:02:04,720 --> 01:02:10,000
поэтому использование цвет, основанный на той же концепции, является более практичным при
instruments so using color based on the same concept is more practical in the
849
01:02:10,000 --> 01:02:13,039
калибровке инструментов, основанных на маятнике,
calibration of pendulum-based instruments
850
01:02:13,039 --> 01:02:16,559
поэтому мы говорим здесь о том, что эти инструменты эти маятники, о которых мы
so what we're saying here is that these instruments these pendulums that we've
851
01:02:16,559 --> 01:02:20,640
говорили, горизонтальный маятник и вертикальный маятник, правый
talked about the horizontal pendulum and the vertical pendulum right the
852
01:02:20,640 --> 01:02:24,160
горизонтальный маятник, этот один, обращенный вниз, здесь маленький
horizontal pendulum this one the downward facing one here the little
853
01:02:24,160 --> 01:02:28,000
конус внизу и вертикальный с вертикальными
cone on the bottom and the vertical one with the vertical
854
01:02:28,000 --> 01:02:31,680
дисками , все они основаны, если мы посмотрим ки не
discs these are all based if we look i don't
855
01:02:31,680 --> 01:02:33,760
думаю, что ты их видишь, я не думаю, что смогу подобраться достаточно близко, чтобы ты мог увидеть
think you can see them i don't think i can get close enough for you to see
856
01:02:33,760 --> 01:02:37,039
тех, кто слишком близко , это слишком близко, поэтому, если вы посмотрите на
those too close is it too close so if you look at the
857
01:02:37,039 --> 01:02:40,240
вершины этих, они все, они в основном
tops of these they all they are basically
858
01:02:40,240 --> 01:02:45,039
этих цветов прямо здесь, в этом порядок, так что на этих дисках эти цвета в
these colors right here in this order so on these discs are these colors in
859
01:02:45,039 --> 01:02:49,280
таком порядке , что Ибрагим сделал для того, чтобы установить
that order so what ibrahim has done in order to set
860
01:02:49,280 --> 01:02:54,000
как стандарт правильно, что-то вроде iso для того, как мы собираемся измерять эти
like a standard right a somewhat of an iso for how we're going to measure these
861
01:02:54,000 --> 01:02:58,480
качества, он сказал, давайте возьмем цветовую шкалу, и это будет стандартная
qualities he said let's take the color scale and that will be the standard
862
01:02:58,480 --> 01:03:02,880
шкала, в которой мы собираемся интерпретировать эти энергии,
scale in which we're going to interpret these energies
863
01:03:02,880 --> 01:03:07,760
которые мы не можем видеть, что эти абстрактные качества
that we can't see that these abstract qualities
864
01:03:07,760 --> 01:03:11,920
вместо того, чтобы пытаться использовать тон, я имею в виду цвет, кажется самым простым и наиболее
rather than trying to use tone i mean color seems to be the easiest and most
865
01:03:11,920 --> 01:03:17,440
подходящим для нас, чтобы понять и понять
um applicable for for us to understand and grasp
866
01:03:17,440 --> 01:03:22,160
все это. это также то, что позволяет нам измерять угол и форму звукового прикосновения, вкуса
this all this is also what allows us to measure sound touch taste angle and
867
01:03:22,160 --> 01:03:26,960
через их первичные резонансы с повторяющейся цветовой шкалой,
shape through their primary resonances with a repetitive color scale
868
01:03:26,960 --> 01:03:33,119
поскольку на вибрационном уровне все сенсорные шкалы взаимозаменяемы,
as on a vibratory level all sensory scales are interchangeable
869
01:03:33,119 --> 01:03:37,280
поэтому он говорит, что мы можем выбрать любую из этих шкал, которые мы будем использовать. sh,
so what he's saying is we could choose any of these scales that we wish
870
01:03:37,280 --> 01:03:42,240
в котором сделать стандарт iso правильным, но для нас цвет является самым простым, потому
in which to make the iso standard right but for us color is the easiest because
871
01:03:42,240 --> 01:03:45,440
что, вероятно, вы знаете, что это легче определить, чем между
it's probably you know it's easier to probably determine that than between
872
01:03:45,440 --> 01:03:49,599
тонами и т. д., но они все взаимозаменяемы, и
tones and so on but they they're all interchangeable and
873
01:03:49,599 --> 01:03:54,000
Рассел даже сказал бы в пределах, вы знаете в соединениях прямо
russell would even say within the in you know within the compounds right within
874
01:03:54,000 --> 01:03:57,599
в периодической таблице мы говорили об этом в инерционных инертных газах
the periodic table we talked about that within the inertia inert gases
875
01:03:57,599 --> 01:04:02,240
обсуждение того, как все они взаимозаменяемы,
discussion of how they're all interchangeable
876
01:04:02,240 --> 01:04:06,079
но стандартом, который мы взяли, является цветовая шкала, потому что ее, вероятно,
but the standard that we've taken is the color scale because it is probably the
877
01:04:06,079 --> 01:04:12,119
легче всего понять и легче всего отличить.
most easily understood and most easy to differentiate
878
01:04:16,000 --> 01:04:20,559
на самом деле эффекты, проявляющиеся по кругу от качества
in re in reality the effects manifested around a circle from the quality of the
879
01:04:20,559 --> 01:04:26,000
центра, являются абстрактными универсальными в нем, поэтому они являются абстрактными универсальными универсальными
center are abstract universal in it so they're abstract universal universal
880
01:04:26,000 --> 01:04:30,000
энергетическими качествами, поэтому, когда мы смотрим здесь на индиго, вы знаете, что
energy qualities so when we look at indigo here you know
881
01:04:30,000 --> 01:04:33,760
это также восходит к нотам, о которых мы говорили вернемся к элементам
it also goes back to the notes that we talked about back to the the elements
882
01:04:33,760 --> 01:04:37,440
, о которых мы говорили, вернемся ко всем этим вкусовым вещам и так далее, мы на самом деле не углубляемся
that we talked about back to all these things taste and so on we don't really
883
01:04:37,440 --> 01:04:43,039
во вкус, но это все то же самое, что имеет тот же резонанс
get into taste but these are all the same thing that have the same resonance
884
01:04:43,039 --> 01:04:47,039
и вибрация, которые мы на самом деле можем поменять местами,
and vibration that we can actually interchange
885
01:04:47,039 --> 01:04:54,359
но мы используем цвет как меру качества,
but we're using color as the measurement for the quality
886
01:04:55,280 --> 01:04:59,280
так что это универсальные энергетические качества, которые мы различаем по цветовой
so these are universal energy qualities which we differentiate through color
887
01:04:59,280 --> 01:05:03,920
шкале или любой другой сенсорной шкале, основанной на конфигурации нашего радиостегического
scale or any other sensory scale based on the configuration of our radiostegic
888
01:05:03,920 --> 01:05:09,440
инструмента на самом высоком уровне. выровняйте эти абсолютные энергетические качества, поэтому мы
instrument at the highest level these absolute energy qualities so we
889
01:05:09,440 --> 01:05:15,280
должны начать видеть, где два энергетических равенства, у нас есть относительное и абсолютное,
have to begin to see where's two energy equality we have a relative and absolute
890
01:05:15,440 --> 01:05:19,920
эти абсолютные энергетические качества можно рассматривать как универсальные законы,
these absolute energy qualities can be viewed as universal laws
891
01:05:19,920 --> 01:05:25,200
поэтому абсолютные энергетические качества можно рассматривать как универсальные законы,
so the absolute can be viewed as universal laws
892
01:05:25,200 --> 01:05:29,760
поэтому абсолютные энергетические качества мы собираемся чтобы говорить об абсолютном
so the absolute energy qualities we're going to talk about absolute and
893
01:05:29,760 --> 01:05:33,280
и относительном, в конце концов здесь можно рассматривать как универсальные законы, которые
and relative at the end here can be viewed as universal laws which
894
01:05:33,280 --> 01:05:37,039
проявляются на всех уровнях существования
manifest throughout all levels of existence
895
01:05:37,039 --> 01:05:40,880
вплоть до планов природы, на всех уровнях
back to the planes of nature right all levels of existence
896
01:05:40,880 --> 01:05:45,359
существования эффекты этих абстрактных энергетических качеств в сенсорных диапазонах
the effects of those abstract energy qualities in the sensory ranges are
897
01:05:45,359 --> 01:05:50,799
воспринимаются как цвет звук осязание вкус и запах
perceived as color sound touch taste and smell
898
01:05:50,799 --> 01:05:55,039
невоспринимаемые эффекты за пределами века влияют на всех нас, а также l на
unperceived effects beyond the century ranges affect us all as well on a
899
01:05:55,039 --> 01:05:59,680
подсознательном уровне и измеряются с помощью приборов для измерения радиуса, откалиброванных
subconscious level and are measured with radius staging instruments calibrated to
900
01:05:59,680 --> 01:06:04,319
по цветовой шкале, чтобы мы могли видеть вещи, которые вы знаете, и мы можем
the color scale so we can see things you know and we can
901
01:06:04,319 --> 01:06:07,599
трогать вещи, и мы можем сказать, что это грубо, что гладко, мы можем сказать, что это горько,
touch things and we can say that's rough that's smooth we can say that's bitter
902
01:06:07,599 --> 01:06:12,079
что кисло, но вещи, которые находятся за пределами нашего понимания. диапазоны, как мы определяем
that's sour but things that are outside our ranges how do we determine the
903
01:06:12,079 --> 01:06:15,520
качество этого и того только с помощью этих
quality of that and that is only through these radius
904
01:06:15,520 --> 01:06:19,280
цифровых инструментов радиуса. Любые вопросы, прежде чем я перейду
digi instruments any questions before i move
905
01:06:19,280 --> 01:06:22,559
от этого обсуждения
on from this discussion of
906
01:06:22,559 --> 01:06:29,440
преломления света, и этот цвет - это то, что Ибрагим Карим выбрал в качестве своего стандарта io iso
light refraction and that color is what ibrahim karim chose as his io iso
907
01:06:29,440 --> 01:06:33,240
для измерения,
standard for measurement
908
01:06:34,799 --> 01:06:37,200
хорошо,
all right
909
01:06:37,680 --> 01:06:40,960
так что вы знаете
so you know
910
01:06:40,960 --> 01:06:45,599
если мы посмотрим на эту диаграмму здесь,
if we look at this diagram here
911
01:06:45,599 --> 01:06:49,920
то одно качество, так что вы знаете, вот одно качество, которое является богом, о котором мы
the the one quality so you know here's the one quality which is god which we
912
01:06:49,920 --> 01:06:53,680
говорили, это то, откуда происходит bg3,
talked about this is where the bg3 originates from
913
01:06:53,680 --> 01:06:58,319
а затем у нас есть абстрактные качества, которые были бы внешним кругом,
and then we have the abstract qualities which would be the outside circle
914
01:06:58,319 --> 01:07:02,160
так что вы знаете, внутри Уолтера космологии Рассела, это был бы источник,
so you know within walter russell's cosmologies this would be the source
915
01:07:02,160 --> 01:07:06,319
и это было бы то, что
right the one and this is be what is being radiated
916
01:07:06,319 --> 01:07:11,520
излучается прямо во внешние круги, которые затем начинают создаваться. Ке вы знаете
out right is to the outside circles which then begins to make you know the
917
01:07:11,520 --> 01:07:15,920
абстрактные универсальные качества, которые являются красным правом, которые являются цветами, которые
abstract universal qualities which is the red right which is the colors which
918
01:07:15,920 --> 01:07:20,319
являются dou ray mufaso la ti, которые являются сладкими, которые являются кислыми, которые являются
is the dou ray mufaso la ti which is the sweet which is the sour which is the
919
01:07:20,319 --> 01:07:24,880
грубыми, которые являются гладкими, которые являются острыми и которые являются сладкими правильными
rough which is the smooth which is the pungent and which is the sweet right
920
01:07:24,880 --> 01:07:29,359
так что все эти все наши чувства
so all of these all of our senses
921
01:07:29,359 --> 01:07:33,039
основаны на качестве, которое вы знаете,
are based on a quality you know
922
01:07:33,039 --> 01:07:38,799
они основаны на качестве, которое относится к цветовому
they're based on the quality of uh which relates back to the color
923
01:07:38,799 --> 01:07:43,119
спектру или тональному спектру или любому из них, они все взаимозаменяемы,
spectrum or the tonal spectrum or any of these they're all interchangeable
924
01:07:43,119 --> 01:07:48,319
но это то, что Уолтер Рассел назвал бы наше чувствительное тело,
but this is what walter russell would call our sensing body
925
01:07:48,319 --> 01:07:52,319
и он говорит, что чувствительное тело на
and what he says is that the sensing body
926
01:07:52,319 --> 01:07:54,799
самом деле
actually um
927
01:07:54,799 --> 01:07:57,839
обманывает нас,
deceives us
928
01:07:58,000 --> 01:08:03,039
что мы смотрим на эффект, который мы смотрим на эти предметы, а затем мы пытаемся
that we look at the effect we look at these items and then we try to
929
01:08:03,039 --> 01:08:07,039
сделать выводы, основываясь на нашем чувствительном теле,
make conclusions based on our sensing body
930
01:08:07,039 --> 01:08:14,160
он говорит, не делайте этого на этом абстрактно не принимайте решения или выводы
he says don't make it on this abstract don't make decisions or conclusions on
931
01:08:14,160 --> 01:08:20,880
на абстрактном сделайте это на абсолюте
the abstract make it on the the absolute
932
01:08:21,440 --> 01:08:26,159
сделайте это на основе причины а не следствия снова мы только что говорили немного больше
make it based on cause not effect again we just talked a little bit more
933
01:08:26,159 --> 01:08:29,920
об этих амплитудах волн и так далее,
about these amplitudes of waves and so on
934
01:08:29,920 --> 01:08:34,560
чтобы сделать шаг дальше в тонком Энергетические качества углов давайте посмотрим
so to go a step further into the subtle energy qualities of angles let us look
935
01:08:34,560 --> 01:08:38,960
на энергетическое качество волны, мы обнаружим, что углы формы волны
at the energy quality of a wave we find that the angles of the wave shape
936
01:08:38,960 --> 01:08:43,520
изменяют трансмутации, качество, производимое волной, меняется в
changes transmutations the quality produced by the wave changes in
937
01:08:43,520 --> 01:08:47,600
биогеометрии, мы признаем, что частоты могут иметь различные энергетические
biogeometry we recognize that frequencies can have different energy
938
01:08:47,600 --> 01:08:52,719
качества, поскольку в частотах одно только принимая во внимание
qualities as in frequencies one is only taking into account
939
01:08:52,719 --> 01:08:56,239
длину волны, в то время как длина волны и амплитуда
wavelengths while both wavelength and amplitude are
940
01:08:56,239 --> 01:08:59,440
необходимы для того, чтобы увидеть всю
needed in order to view the entire wave shape
941
01:08:59,440 --> 01:09:04,560
форму волны соотношение между длиной волны и амплитудой создать угол падения
the relationship between wavelength and amplitude create the angle of incidence
942
01:09:04,560 --> 01:09:08,880
на центральной оси волны, производя тонкие энергетические качества воздействия, которое мы
at the waves central axis producing the subtle energy qualities of the effect we
943
01:09:08,880 --> 01:09:12,960
оказываем на нас углы производят качество энергии,
have on us the angles produce an energy quality
944
01:09:12,960 --> 01:09:17,440
которое формирует высшие тонкие энергетические уровни окружающих волновых форм,
that shapes the higher subtle energy levels of the surrounding wave shapes
945
01:09:17,440 --> 01:09:21,279
поэтому мы снова говорим о том же, о чем говорили на предыдущих слайдах,
so again we're talking the same thing we talked about in the earlier slides that
946
01:09:21,279 --> 01:09:26,880
а именно, что этот угол здесь, который у нас есть, является соотношением, это пропорциональное
as we this angle here that we have is what is the ratio it's a proportional
947
01:09:26,880 --> 01:09:30,319
качество, которое
quality that makes up the
948
01:09:30,319 --> 01:09:36,480
составляет качество, и опять же, это из-за того, что я думаю, что
the quality of the and again this is from i think the inert
949
01:09:36,480 --> 01:09:39,839
это могло быть инертно из-за вселенных я думаю, что на самом деле это был инертный
it might have been from the universe i think it was actually from the inert gas
950
01:09:39,839 --> 01:09:44,480
газ инертные газы благородные газы, у нас была дискуссия, где мы на самом деле
the inert gases noble gases uh discussion we had where we actually
951
01:09:44,480 --> 01:09:49,279
говорим, что вы знаете, гелий, хлор, кислород, азот, на самом деле
are saying that you know helium chlorine oxygen nitrogen actually relate
952
01:09:49,279 --> 01:09:53,759
связаны с этими цветами, которые также связаны с этими нотами,
back to these colors which relate also back to these notes
953
01:09:53,759 --> 01:09:58,159
так что опять же, это универсальный язык, все означает одно и то же, но все
so again it's a universal language all meaning the same thing but all
954
01:09:58,159 --> 01:10:02,239
определяется разными инструментами, так что для вкуса это будет язык, правильно,
determined by different instruments so for taste it would be the tongue right
955
01:10:02,239 --> 01:10:07,440
вероятно, язык и нос, правильный запах, это нос, нет осязания, это чувства, которые
probably the tongue and the nose right smell is the nose no touch is the senses
956
01:10:07,440 --> 01:10:11,679
вы знаете, слух, это ухо, правильный цвет, это зрение,
you know hearing's the ear right color is the sight
957
01:10:11,679 --> 01:10:14,719
поэтому у нас есть все эти разные
so we we have all these different
958
01:10:14,719 --> 01:10:19,040
инструменты для измерения этих качеств, но как только они выходят за пределы нашего
instruments to measure these qualities but once they get out of our perceptible
959
01:10:19,040 --> 01:10:23,520
диапазона восприятия, нам нужны другие инструменты для этого,
ranges then we need different tools to do that
960
01:10:23,520 --> 01:10:27,520
поэтому мы почти подошли к концу, но когда я
so we're almost to an end here but as i was
961
01:10:27,520 --> 01:10:34,480
просматривал сайт Ибрагима, я нашел эту диаграмму, которой у меня не было в любой
looking at ibrahim's site i found this diagram which i had not had in any
962
01:10:34,480 --> 01:10:38,560
из моих других диаграмм, которые у меня есть в моем материале, должны быть созданы после того, как я
of my other diagrams that i have in my material must been created after i took
963
01:10:38,560 --> 01:10:42,000
прошел курс, но я не знаю, все ли помнят
the course but i don't know if everybody remembers
964
01:10:42,000 --> 01:10:46,080
эту диаграмму, которую я создал, это вероятно, шесть месяцев назад, я думаю,
this diagram that i created this is probably six months ago i guess
965
01:10:46,080 --> 01:10:48,400
когда мы впервые начали делать, потому что я пытался на самом деле понять, что
when we first started doing because i was trying to actually understand what
966
01:10:48,400 --> 01:10:51,360
он говорил о том, о чем говорил Рассел,
he was talking about what russell was talking about
967
01:10:51,360 --> 01:10:56,480
и поэтому с диаграммой Ибрагима у него есть вибрационный диапазон
and so with an ibrahim's diagram he has the vibrational range of
968
01:10:56,480 --> 01:11:01,199
абсолютной реальности, поэтому в космологии Уолтера это будет называться потому что
absolute reality so within walter's cosmology this would be called cause
969
01:11:01,199 --> 01:11:05,120
это будет называться источником, это будет называться богом, это будет называться
this would be called source this would be called god this would be called the
970
01:11:05,120 --> 01:11:11,120
неподвижным магнитным светом здесь, абсолютом,
still magnetic light out here the absolute
971
01:11:11,120 --> 01:11:16,080
который затем входит в человека, который затем улавливает все это своими
that then goes into man who then picks up all this with his
972
01:11:16,080 --> 01:11:20,719
органами чувств, которые ограничены тихоокеанскими диапазонами,
sense organs right which is limited to pacific ranges
973
01:11:20,719 --> 01:11:24,719
вот волна, а затем мы разбиваем это на эти цветовые
here's the wave and then we break that down into these color
974
01:11:24,719 --> 01:11:29,040
спектры, как я показал здесь,
spectrums just as i've shown here
975
01:11:29,040 --> 01:11:32,560
которые также восходят к цвету, прикосновению, звуку, запаху и вкусу,
which also go back into the color the touch the sound the smell and the taste
976
01:11:32,560 --> 01:11:34,800
right
977
01:11:35,199 --> 01:11:39,199
так что взаимное применение законов законы одной шкалы могут быть применены ко всем
so the cross application of laws the laws of one scale can be applied to all
978
01:11:39,199 --> 01:11:42,640
шкалам, которые они также могут быть преобразованы в
scales they can also be converted to angles
979
01:11:42,640 --> 01:11:45,679
формы углов или полярности
shapes or polarities
980
01:11:45,760 --> 01:11:50,719
, поэтому в биогеометрии мы можем использовать углы для фактического
so this is why within biogeometry we can use angles to actually
981
01:11:50,719 --> 01:11:56,159
изменения и преобразования волновых форм, потому что это p доля, с которой мы
change and transmute waveforms because it's the proportion that we're
982
01:11:56,159 --> 01:12:00,560
имеем дело на уровне шкалы, различные
dealing with on the scale level the different scales
983
01:12:00,560 --> 01:12:05,520
шкалы цвета, запаха, осязания и вкуса взаимозаменяемы, так
of color smell touch and taste are interchangeable so
984
01:12:05,520 --> 01:12:09,600
что это некоторые из вещей, о которых мы говорили
these are some of the things that we talked about um
985
01:12:09,600 --> 01:12:14,080
довольно давно,
quite a while ago uh
986
01:12:14,080 --> 01:12:17,440
так что это Уолт, так что это то, что я разработал Уолтер Рассел это
so this is walt so this is what i developed from walter russell this is
987
01:12:17,440 --> 01:12:23,920
то, что Авраам развил из биогеометрии они оба очень похожи прямо
what abraham developed from biogeometry they're both very very similar right
988
01:12:23,920 --> 01:12:26,320
сейчас итак сейчас мы собираемся поговорить об этой
so now we're going to talk about that
989
01:12:26,320 --> 01:12:33,120
абсолютной и воспринимаемой реальности наши чувства это окна восприятия
absolute and perceived reality our senses are the windows of perception
990
01:12:33,120 --> 01:12:37,440
это то что Уолтер говорит о том что все стреляет прямо
this is what walter talks about everything's being shot against right
991
01:12:37,440 --> 01:12:40,560
в экран, который мы воспринимаем в диапазоне
the screen which we experience a range of
992
01:12:40,560 --> 01:12:43,920
частот, к которым чувствительны
frequencies that our organs are sensitive to
993
01:12:43,920 --> 01:12:47,280
наши органы, поэтому наши органы улавливают эту вибрационную частоту.
so our organs pick up this vibrational frequency
994
01:12:47,280 --> 01:12:50,719
Различные виды имеют разные диапазоны чувствительности и
different species have different sensitive ranges and
995
01:12:50,719 --> 01:12:55,040
возможности восприятия, которые лучше всего служат их адаптации к окружающей среде
perceptive possibilities that best serve their adaptability to the environment
996
01:12:55,040 --> 01:12:59,600
и навыкам выживания.
and survival skills they experience a very different reality
997
01:12:59,600 --> 01:13:05,199
в зависимости от их сенсорного диапазона,
depending up depending on their sensory range
998
01:13:05,199 --> 01:13:09,360
поэтому я имею в виду, что вы знаете, что реальность собаки может быть отличной от
so i mean with that being said you know a dog's reality may be different than a
999
01:13:09,360 --> 01:13:12,320
реальности человека, которая может отличаться от реальности кошки, которая может
human's reality which may be different than the cat's reality which may be
1000
01:13:12,320 --> 01:13:17,120
отличаться от пакетной реальности, которая может отличаться от реальности льва,
different than a batch reality which may be different than a lion's reality
1001
01:13:17,120 --> 01:13:21,840
но это также может относиться к людям, которые имеют
but this could also pertain to humans that have
1002
01:13:21,840 --> 01:13:27,600
разные уровни сенсорного восприятия, поэтому ясновидящий,
different levels of sensory perception so a clairvoyant
1003
01:13:27,600 --> 01:13:31,360
который может иметь развитое
that may have developed esp
1004
01:13:31,360 --> 01:13:34,719
экстрасенсорное восприятие или другое сенсорное восприятие
or different sensory perception
1005
01:13:34,719 --> 01:13:38,159
будет иметь совсем другое, даже если они все еще люди, их реальность
would have a very different even though they're still a human their reality
1006
01:13:38,159 --> 01:13:42,400
будет сильно отличаться от того же человека, у которого нет
would be much different than the same human who does not have
1007
01:13:42,400 --> 01:13:46,719
этих сенсорных восприятий, это интуиция,
those sensory perceptions this is an intuitive
1008
01:13:46,719 --> 01:13:51,760
будет иметь совсем другую реальность, чем у человека. тот же другой человек
would have a much different reality than the person the same another human
1009
01:13:51,760 --> 01:13:55,760
, у которого нет интуитивного развития
who doesn't have an intuitive development
1010
01:13:55,760 --> 01:14:02,159
, основанного на развитии сенсорных диапазонов,
so based upon the development of the sensory ranges
1011
01:14:02,159 --> 01:14:06,880
которые могут изменить наше восприятие реальности,
that can change our perception of the reality
1012
01:14:09,600 --> 01:14:15,080
любые вопросы по этому поводу или обсуждение этого, прежде чем мы двинемся дальше
any questions on that or discussion on that before we move on
1013
01:14:21,199 --> 01:14:27,520
yeah so yeah i'm thinking yeah perceived so
1014
01:14:27,520 --> 01:14:31,520
Я думаю, если бы мы развивались сами,
i guess if we developed ourselves
1015
01:14:33,840 --> 01:14:37,679
иногда вы могли бы войти в комнату, и вы могли бы почувствовать разницу, которую вы знаете,
sometimes you can come into a room and you can feel the difference you know
1016
01:14:37,679 --> 01:14:40,960
как вы можете на самом деле чувствую, что это способствует
like you can actually feel that it's um
1017
01:14:40,960 --> 01:14:45,120
хорошим вещам, я думаю,
conducive for good things i guess
1018
01:14:45,120 --> 01:14:48,320
а затем и тогда,
and then and then um
1019
01:14:48,320 --> 01:14:53,040
я думаю, мы можем делать вещи, которые либо звучат,
i think we can do things that either by sound or
1020
01:14:53,040 --> 01:14:57,679
либо могут очистить это, если вам нравится, поэтому вы знаете буддийских
that can uh clear it out if you like well that's why you know the buddhist
1021
01:14:57,679 --> 01:15:02,000
монахов, они все поют и дома, и да, потому
monks right they they all chant and home and yeah because
1022
01:15:02,000 --> 01:15:04,560
что, потому что вы знаете, и с этим они на самом деле
because you know and and with that they're actually
1023
01:15:04,560 --> 01:15:08,320
создают коллективное сознание, которое на самом деле увеличивает
creating a collective consciousness right which is actually adding to the
1024
01:15:08,320 --> 01:15:13,840
пространство, так что я думаю, вы знаете, что это может быть усугублено
space so this is i believe you know that this can be compounded
1025
01:15:13,840 --> 01:15:16,719
большим количеством людей в тех же диапазонах с теми
with more people in the same ranges with the
1026
01:15:16,719 --> 01:15:19,679
же частотами. мы знаем, что есть волны, раз мы умножаем волны, мы
same frequencies we know that there are waves times we multiply the waves we
1027
01:15:19,679 --> 01:15:23,199
умножаем, хм, вы знаете, потому что чем больше у нас
multiply um you know because the more that we
1028
01:15:23,199 --> 01:15:27,360
будет это движение, тем больше будет меняться реальность, тем
have this movement going on the more the reality is going to change the more the
1029
01:15:27,360 --> 01:15:31,600
больше будет меняться восприятие реальности, и, таким образом,
perception of reality is going to change and so
1030
01:15:31,600 --> 01:15:35,120
вы знаете, Уолтер Рассел говорит, что мы создаем нашу реальность, мы
you know walter russell says that we create our realities we are the we are
1031
01:15:35,120 --> 01:15:39,520
являемся главными творцами, мы не жертвы чего-либо, мы создаем все,
the master creators we are not victims of anything we create everything
1032
01:15:39,520 --> 01:15:44,080
и поэтому , развиваясь, вы знаете, и работая в
and so by developing you know and by working in
1033
01:15:44,080 --> 01:15:48,640
разных измерениях. В разных плоскостях мы можем изменить
different dimensional planes in different we can change the
1034
01:15:48,640 --> 01:15:54,159
восприятие реальности, потому что 3D - это иллюзия
perceptions of reality because the 3d is an illusion
1035
01:15:54,159 --> 01:15:58,400
, согласно Ибрагиму
there's only one absolute reality according to ibrahim
1036
01:15:58,400 --> 01:16:03,440
и Уолтеру Расселу, существует только одна абсолютная реальность, источник которой, как вы знаете, некоторые люди говорят, что есть одна
and walter russell which is source you know some people say is there's one
1037
01:16:03,440 --> 01:16:06,480
истина, есть одна истина, но мы, вероятно , не
truth there is one truth but we probably don't know it
1038
01:16:06,480 --> 01:16:11,040
мы, люди, вероятно, не знаем правды, на этой планете нет никого,
right we as humans probably do not know the truth there is no one on this planet
1039
01:16:11,040 --> 01:16:15,760
кто, вероятно, знает правду, все это воспринимаемая реальность,
who probably knows the truth it is all a perceived reality
1040
01:16:15,760 --> 01:16:19,920
если только мы не можем на самом деле уйти от наших тел, уйти от нашего ощущения, это
unless we can actually get away from our bodies get away from our sensing this is
1041
01:16:19,920 --> 01:16:22,960
то, что помните, говорил Уолтер. о мистическом
what remember walter talked about the mystic
1042
01:16:22,960 --> 01:16:26,560
праве, что мы теряем всякое чувственное восприятие,
right that we lose all sense perception
1043
01:16:26,560 --> 01:16:31,679
и тогда мы можем стать познающими абсолютную истину,
and then we may become into a knowing of absolute truth
1044
01:16:31,679 --> 01:16:37,120
но в нашей сфере способность сказать, что мы знаем, что такое истина, я имею в виду, что Иисус
but within our realm the ability to say that we know what truth is i mean jesus
1045
01:16:37,120 --> 01:16:40,480
сказал это, когда они знали или я думаю, что нет, это было не
said it when they you know or i think no it wasn't jesus it was
1046
01:16:40,480 --> 01:16:45,280
Иисус, это был Понтий Пилат, когда Иисус реформировался и что-то об истине, и вы знаете, что
pontius pilate when jesus reform and something about the truth and you know
1047
01:16:45,280 --> 01:16:49,440
Пилат сказал, что есть истина прямо в нашей воспринимаемой реальности, было бы
pilate said what is the truth right in our perceived reality it would be it's
1048
01:16:49,440 --> 01:16:53,280
очень трудно сказать, что там это любая правда, потому что у нас слишком много наложений
very difficult to say that there is any truth because we have too many overlays
1049
01:16:53,280 --> 01:16:57,199
у нас слишком много предвзятых идей,
we have too many um preconceived ideas
1050
01:16:57,199 --> 01:17:02,320
поэтому наше восприятие реальности очень притуплено,
so our perception of reality is very jaded
1051
01:17:02,320 --> 01:17:06,000
поэтому диапазон частот, который мы воспринимаем через наши органы чувств,
so the range of frequencies that we perceive through our sense organs
1052
01:17:06,000 --> 01:17:09,760
производит нервные импульсы, которые посылаются в определенные области мозга
produce nervous impulses that are sent to certain areas in the brain
1053
01:17:09,760 --> 01:17:14,000
и они сначала трансформируются через сенсорные шкалы в цвет, звук, осязание,
and they are first transformed through sensory scales into color sound touch
1054
01:17:14,000 --> 01:17:17,280
обоняние, вкус, данные этих сенсорных шкал
smell and taste the data from these sense scales
1055
01:17:17,280 --> 01:17:20,640
взаимодействуют с содержанием смыслового уровня мозга
interact with the content of the meaning level of the brain
1056
01:17:20,640 --> 01:17:26,400
или отдельными банками данных информации, чтобы сформировать воспринимаемую реальность, которая
or individual data banks of information to form a perceived reality which is
1057
01:17:26,400 --> 01:17:30,719
основана на интерпретации небольшое количество очень малых диапазонов
based on the interpretation of a small number of very small ranges
1058
01:17:30,719 --> 01:17:36,320
от абсолютной реальности, так что, опять же, это то, что я только что сказал,
from the absolute reality so again this is what i was just saying
1059
01:17:36,320 --> 01:17:41,120
это то, что для любого, кто говорит, что я знаю истину, что я истина, что
is that for anyone to say that i know the truth that i am the truth that i am
1060
01:17:41,120 --> 01:17:44,960
я правдивый, это моя воспринимаемая реальность,
a truther it's my perceived reality
1061
01:17:44,960 --> 01:17:50,640
это моя воспринимаемая реальность чтобы узнать абсолютную истину, мы должны были бы
right it is my perceived reali to know the absolute truth we'd have to become
1062
01:17:50,640 --> 01:17:54,560
отсоединиться от нашего чувствительного тела, потому что у нас так
disconnected from our sensing body because we have so
1063
01:17:54,560 --> 01:17:57,440
много
many overlays
1064
01:17:57,440 --> 01:18:01,040
наслоений вещей, которые мы узнали, вещей, которыми мы были научили вещам, которые мы испытали, вы
of things we've learned things we've been taught things we've experienced you
1065
01:18:01,040 --> 01:18:05,040
знаете качество наших чувств, я имею в виду, как хорошо, я имею в виду, я знаю, что когда я
know the quality of our senses i mean how good i mean i know that when i was
1066
01:18:05,040 --> 01:18:08,960
ел, вы знаете, что я ел обработанные продукты, мой вкус был совсем не
eating you know processed foods my taste was not
1067
01:18:08,960 --> 01:18:13,199
таким, как сейчас, вы курите, вы убиваете свое, вы знаете свое чувство
anywhere what it is now right you smoke you kill your you know your sense of
1068
01:18:13,199 --> 01:18:16,400
запах, так что есть вещи, которые мы можем сделать, что на
smell so there's things that we can do that
1069
01:18:16,400 --> 01:18:20,640
самом деле вы знаете, вы знаете, что лекарства, отпускаемые по рецепту, которые, как вы знаете, наносят ущерб
actually you know you know prescription drugs you know hurt a lot
1070
01:18:20,640 --> 01:18:25,360
многим нашим сенсорным возможностям, и поэтому Авраам говорит здесь, что
of our sensing capabilities and so what abraham saying here is that
1071
01:18:25,360 --> 01:18:30,719
мы берем такой небольшой диапазон информации
we take such a small range of information
1072
01:18:30,719 --> 01:18:36,400
и пытаемся создать реальность или правду основываясь на этом небольшом количестве
and try to create a reality or a truth based on this small amount of
1073
01:18:36,400 --> 01:18:38,800
данных,
data
1074
01:18:39,199 --> 01:18:43,520
и мы видим, что это правда , это ваша правда, это ваша правда, это ваша
and we see that's the truth right well that's your truth right that's your
1075
01:18:43,520 --> 01:18:47,760
воспринимаемая реальность, и, может быть, мы, вы знаете, Даг, я и
perceived reality and maybe we you know doug and me and
1076
01:18:47,760 --> 01:18:53,120
Брайан согласны с этой воспринимаемой реальностью, но соглашайтесь и просто продавайте, а я нет,
brian agree on that perceived reality but grant and just sell and i am don't
1077
01:18:53,120 --> 01:18:56,400
кто правильно, что есть истина, верно, это все
who's right what is the truth right well it's all base
1078
01:18:56,400 --> 01:19:00,400
основа, все основано на восприятии реальности каждым из нас,
it's all based on our each everyone's perceived reality
1079
01:19:00,400 --> 01:19:05,120
существует абсолютная истина, но узнать это очень сложно, и это
there is an absolute truth but to know that is very difficult and
1080
01:19:05,120 --> 01:19:08,000
то, что говорит Уолтер Рассел, вот где вы мне нужно войти в тишину
that's what walter russell says that's where you have to get into the stillness
1081
01:19:08,000 --> 01:19:12,320
вы должны войти в знание вы должны слушать это может быть очень
you got to get into the knowing you got to listen for that maybe very
1082
01:19:12,320 --> 01:19:16,400
абстрактно вы знаете я имею в виду что это может сильно отличаться от того что мы привыкли
abstract you know i mean it may be very different than what we're used to
1083
01:19:16,400 --> 01:19:20,880
знать мы читаем книги вы знаете мы хотим мы хотим возьми воспринимаемую реальность,
knowing we read books you know we want to we want to take perceived reality
1084
01:19:20,880 --> 01:19:25,280
разбери ее в письменной форме, а затем прочитай это и скажи да, это
parse it down into a written form and then read that and say yes that is the
1085
01:19:25,280 --> 01:19:29,360
реальность, и это и Ибрагим Карим, и Уолтер Рассел скажут нет, это
reality and that's and ibrahim kareem and walter russell will say no that's
1086
01:19:29,360 --> 01:19:33,840
не реальность , это твоя воспринимаемая реальность,
not the reality that's your perceived reality
1087
01:19:33,840 --> 01:19:37,840
но они говорят, что высшая форма
but there is they say that the higher form is like
1088
01:19:37,840 --> 01:19:42,719
как символ, который может сказать все, что вы знаете
like a symbol that can say a whole thing you know
1089
01:19:42,719 --> 01:19:45,360
точно, я не имею в виду,
exactly i mean
1090
01:19:45,440 --> 01:19:49,040
что я знаю, но я просто говорю, что вы знаете,
not that i know but i'm just saying you know
1091
01:19:49,040 --> 01:19:52,320
что нам так много нужно узнать, что мы можем
there's so much we have to learn that we can
1092
01:19:52,320 --> 01:19:56,320
хорошо , не вкладывая все те реальности, в которых
well by not by not putting all those realities that
1093
01:19:56,320 --> 01:20:00,080
мы живем сегодня, как вы знаете, на самом деле нам так много нужно
we live in today like you know it's actually there's so much we have to
1094
01:20:00,080 --> 01:20:03,360
разучить, я учусь,
unlearn i'm learning
1095
01:20:03,600 --> 01:20:08,320
и да, просто знать правильно и начать просто испытывать это,
and yeah just to know right and begin to just experience um this
1096
01:20:08,320 --> 01:20:12,320
но чтобы сделать это, мы должны, и именно здесь мы переходим к медитативным техникам
but to do that we have to and this is where we get into meditative techniques
1097
01:20:12,320 --> 01:20:15,199
и тому подобным. ты к Итак, буддисты были правы в каком-то смысле,
and things like that you know so the buddhists were right in a sense right
1098
01:20:15,199 --> 01:20:19,199
когда мы должны прийти к точке, где мы становимся трансцендентными по отношению к нашим телам
where we have to get to a point to where we become transcendental of our bodies
1099
01:20:19,199 --> 01:20:22,960
и нашим ощущениям, но опять же, чтобы познать высшие сферы
and our sensing but again this is to know higher realms
1100
01:20:22,960 --> 01:20:27,840
и высшие истины, мы все еще должны вернуться к реальности наш физический
and higher truths we still have to come back to the reality of our physical
1101
01:20:27,840 --> 01:20:32,320
мир и взаимодействуем с ним, поэтому мы не знаем, всегда хотим быть на
world and interact with it so we don't you know always want to be in a
1102
01:20:32,320 --> 01:20:35,760
духовном плане, потому что мы посланы сюда, мы решили прийти сюда, чтобы сделать
spiritual plane because we are sent here we have chosen to come here to do
1103
01:20:35,760 --> 01:20:40,960
что-то в физическом пространстве, это просто то, в каком направлении мы движемся,
something in a physical space it's just what direction are we taking
1104
01:20:40,960 --> 01:20:45,600
вы знаете, что это высшая мыслеформа , которая направляет нас делать то, что мы делаем,
you know what is the higher thought form that is guiding us to do what we do is
1105
01:20:45,600 --> 01:20:50,480
это наша собственная воспринимаемая реальность или это абсолютная реальность, которую вы знаете,
it our own perceived reality or is it the absolute reality you know
1106
01:20:50,480 --> 01:20:54,080
и это вопрос, над которым все размышляли, потому что вы знаете много-
and this is the question that everybody's pondered for you know many
1107
01:20:54,080 --> 01:21:00,320
много-много-много лет и поколений, так что вы знаете, как вы знаете, что Ибрагим
many many many years and generations so you know how you know so ibrahim's
1108
01:21:00,320 --> 01:21:04,880
создал инструменты для создания качества, он создал инструменты, чтобы сказать, что вы знаете, что
created the tools to create quality he's created the tools to say you know
1109
01:21:04,880 --> 01:21:07,840
понимаете эти разные планы природы, эти разные планы
understand these different planes of nature these different planes of
1110
01:21:07,840 --> 01:21:10,480
существования, но
existence but then
1111
01:21:10,480 --> 01:21:13,920
как тогда вы достигаете знания, потому что я это внутренняя работа, которая на самом деле приведет
how do you get to the knowing because it's inner work that's actually going to
1112
01:21:13,920 --> 01:21:16,400
нас к моменту, когда мы действительно сможем
get us to a point to where we can actually
1113
01:21:16,400 --> 01:21:21,280
начать на самом деле иметь этот пресс, чтобы понять абсолютную реальность,
begin to actually have this abs to understand the absolute reality
1114
01:21:21,280 --> 01:21:25,520
которая есть то, что здесь, и которая есть здесь, которая является плодом воображения бога,
which is what's out here and which is here which is god's imagining which is
1115
01:21:25,520 --> 01:21:30,719
потому что я недавно читал что-то
cause i i read something recently
1116
01:21:30,719 --> 01:21:33,280
э-э-э
uh that
1117
01:21:33,280 --> 01:21:37,600
когда вы объединяете свое левое и правое полушарие своего мозга, оно становится одним, к
when you merge your left and your right hemisphere of your brain it becomes one
1118
01:21:37,600 --> 01:21:42,880
которому у вас есть доступ, вы хорошо знаете всю энергию вселенной, и
that you then have access to you know all the energy of the universe well and
1119
01:21:42,880 --> 01:21:47,679
когда мы проходили курс с доктором Каримом, как он сказал, если вы просто возьмете
when we were taking the course with dr kareem as he said if you just take your
1120
01:21:47,679 --> 01:21:51,760
два пальца вот так и прижмите язык
two fingers like this and press your tongue
1121
01:21:51,760 --> 01:21:55,840
к верхней части нёба, что вы действительно можете объединить свои два
the top of your palate that you can actually merge your two
1122
01:21:55,840 --> 01:22:00,239
полушария во время медитации, это на самом деле сформирует мост между
hemispheres as you meditate this will actually form a bridge between
1123
01:22:00,239 --> 01:22:04,000
вашими двумя полушариями , это очень круто, поэтому они также сказали, что
your two hemispheres that's very cool so they also said that
1124
01:22:04,000 --> 01:22:08,639
трансцендентальная медитация делала это, но вы можете». не держите
transcendental meditation was was does that but you can't keep it that
1125
01:22:08,639 --> 01:22:12,159
так, хотя да, и это то, что я говорю, это то, что очень трудно держать
way though yeah and that's what i'm saying is that it's very hard to keep
1126
01:22:12,159 --> 01:22:15,520
правильно, и это требует много-много практики,
right and this takes lots and lots of practice
1127
01:22:15,520 --> 01:22:19,120
и, как я уже сказал, я не умею медитировать но я не великий единственный раз, когда я
and like i said i'm not a i meditate but i'm not a great the only time i can
1128
01:22:19,120 --> 01:22:21,920
действительно могу войти в некоторые из этих состояний, как я сказал, это когда я делаю свой wim hof и на
really get into some of these states like i said is when i do my wim hof and
1129
01:22:21,920 --> 01:22:26,560
самом деле задерживаю дыхание, и я начинаю центрироваться и делать это, может быть, за
actually hold my breath and i begin to become centered and out to do that for
1130
01:22:26,560 --> 01:22:31,120
30 минут до я действительно могу найти, где я погружаюсь в состояние,
maybe 30 minutes before i can actually find where i'm sinking into the state
1131
01:22:31,120 --> 01:22:34,960
как будто это почти похоже на то, как я погружаюсь, это похоже на то, что я погружаюсь в это
like it's almost like sinking for me it's like sinking into this you know
1132
01:22:34,960 --> 01:22:39,600
очень бархатистое очень мягкое очень мягкое пространство,
very velvety very soft very cushiony space
1133
01:22:39,600 --> 01:22:42,400
где я могу просто сидеть
where i can just sit and
1134
01:22:42,400 --> 01:22:47,040
и, вы знаете, выходить за пределы чувствительного тела
and you know transcend uh the sensing body so
1135
01:22:47,040 --> 01:22:50,719
снова и снова я как бы не великий медитатор, я могу представить людей, которые
and again i'm like i'm no great meditator i can imagine people who have
1136
01:22:50,719 --> 01:22:54,480
делали это в течение долгого времени и могут и могут действительно войти в эти великие
been doing this for long times and can and can actually get into these great
1137
01:22:54,480 --> 01:22:58,639
состояния, но опять же, как только вы получаете сообщение, что
states but again once you receive the message what are
1138
01:22:58,639 --> 01:23:03,360
вы делаете с ним, это не просто получение сообщение о
you doing with it it's not just receiving the message it's
1139
01:23:03,360 --> 01:23:06,880
том, как мы берем это и привносим это в
how are we taking that and bringing that into
1140
01:23:06,880 --> 01:23:11,440
нашу реальность в наше творение, потому что мы пришли сюда по причине, по которой
our reality into our creation because we came here for a reason
1141
01:23:11,440 --> 01:23:15,360
мы знали источник, мы были с источником, прежде чем мы пришли
we knew source right we were with source before we came
1142
01:23:15,360 --> 01:23:18,639
, чтобы прийти сюда и просто сказать, что все, что я собираюсь сделать, это соединиться с источником хорошо
so to come here and just say all i'm going to do is connect with source well
1143
01:23:18,639 --> 01:23:21,120
лет ты собираешься сделать это, когда умрешь ты собираешься сделать это в другой раз
you're going to do that when you die you're going to do that some other time
1144
01:23:21,120 --> 01:23:24,639
мы пришли сюда не просто так ты пришел сюда ради нашей цели мы
we've come here for a reason you've come here for our purpose we've
1145
01:23:24,639 --> 01:23:28,560
пришли сюда творить и пришли сюда с тех пор но мы мы пришли
come here to create and come here so since but we've come
1146
01:23:28,560 --> 01:23:32,880
сюда, вы знаете из того, что сказал бы Уолтер Рассел, что мы пришли сюда, чтобы создать
here you know from what walter russell would say is we've come here to create
1147
01:23:32,880 --> 01:23:37,840
то, что абсолютная истина направляет нас, чтобы
what the absolute truth is guiding us to do
1148
01:23:38,400 --> 01:23:42,159
задать любые вопросы, прежде чем мы уйдем от этого,
any questions before we move on from this
1149
01:23:43,199 --> 01:23:45,520
все в порядке,
all right
1150
01:23:46,159 --> 01:23:51,199
так что абсолютная реальность - это совокупность всех вибрационных диапазонов. энергий
so the absolute reality is the totality of all vibrational ranges of energies in
1151
01:23:51,199 --> 01:23:54,159
во вселенной, даже если мы взаимодействуем со всей
the universe even though we interact with the
1152
01:23:54,159 --> 01:23:59,520
совокупностью диапазонов абсолютной реальности, мы осознаем только мельчайшую ее
totality of the ranges of the absolute reality we are only aware of a minute
1153
01:23:59,520 --> 01:24:03,280
часть из-за ограничений, установленных нашими
fraction of it through the limitations set by our
1154
01:24:03,280 --> 01:24:07,600
чувствами, в абсолютной реальности нет ни цветов, ни звуков,
senses there are no colors or sounds in the
1155
01:24:07,600 --> 01:24:11,440
помните вот что Уолтер Рассел также сказал, что это
absolute reality remember this is what walter russell said also it's formless
1156
01:24:11,440 --> 01:24:16,080
бесформенно, это не так, это может показаться смелым заявлением, но его
there's it's not there right this might sound like a bold statement but it can
1157
01:24:16,080 --> 01:24:21,040
можно лучше понять, используя аналогию с простым экспериментом, если мы позволим свету
be better understood using the analogy of a simple experiment if we let light
1158
01:24:21,040 --> 01:24:25,120
, не имеющему цвета, пройти через призму. стеклянная призма
which has no color pass through a prism glass prism the
1159
01:24:25,120 --> 01:24:28,320
свет будут отражаться под разными углами, создавая цвета
light will be reflected at different angles producing the colors of the
1160
01:24:28,320 --> 01:24:32,159
спектра. Мы показали, что на предыдущих
spectrum we showed that in the previous slides
1161
01:24:32,159 --> 01:24:35,679
слайдах компоненты, изогнутые под разными углами в соответствии с их
the components which are bent at different angles according to their
1162
01:24:35,679 --> 01:24:40,320
длинами волн, разделяются и становятся видимыми как разные цвета каждый сам по
wavelengths are separated and become visible as different colors each on its
1163
01:24:40,320 --> 01:24:44,159
себе, если мы обратим процесс и положим все
own if we reverse the process and put all
1164
01:24:44,159 --> 01:24:48,239
цвета вместе, это означает, что каждый цвет и его противоположность, которые также называются
colors together that means every color and its opposite which are also called
1165
01:24:48,239 --> 01:24:52,639
дополнительными, возникнут, и первоначальный бесцветный цельный свет будет
complementary will emerge and the original colorless whole light will be
1166
01:24:52,639 --> 01:24:56,400
воспроизводиться аналогичным образом, если мы сложим вместе все вибрационные
reproduced similarly if we put all the vibratory
1167
01:24:56,400 --> 01:25:00,960
диапазоны абсолютной реальности, мы получим цветное и беззвучное
ranges of absolute reality together we get the colorist and soundless
1168
01:25:00,960 --> 01:25:06,080
все и ничто, что физическое что физики называют энергетический
everything and nothing that the physical that the physicists call energy soup
1169
01:25:06,080 --> 01:25:10,239
суп абсолютной реальностью, мы снова говорим, что абсолютная ценность, мы говорим, что источником
the absolute reality again we say absolute value we say source
1170
01:25:10,239 --> 01:25:14,239
является вся энергия, и каждый вид существ
is all the energy and every species of being
1171
01:25:14,239 --> 01:25:18,639
взаимодействует с ней через различные чувства и сенсорные
interacts with it through different senses and sensory
1172
01:25:18,639 --> 01:25:22,960
диапазоны, чтобы уменьшить свою собственную воспринимаемую реальность, с
ranges to reduce its own perceived reality
1173
01:25:22,960 --> 01:25:30,480
помощью которой он может достичь оптимального взаимодействия в своей жизни. физической среде,
through which it can achieve optimal interaction in its physical environment
1174
01:25:31,440 --> 01:25:36,080
так что каждый человек имеет свое собственное восприятие d реальность, основанная
so each person has their own perceived reality based
1175
01:25:36,080 --> 01:25:38,800
на их фильтрах,
upon their filters
1176
01:25:38,800 --> 01:25:41,520
диапазонах чувств и их
right and their sense ranges and their
1177
01:25:41,520 --> 01:25:46,800
восприятии, но все это исходит из источника, поэтому оно
perceptions but it all comes from source so it
1178
01:25:46,800 --> 01:25:51,040
начинается как чистое и преднамеренное,
starts out as pure and intentional right
1179
01:25:51,040 --> 01:25:55,120
но затем оно анализируется, когда мы движемся в воспринимающее тело,
but then it is parsed as we move into the sensing body
1180
01:25:55,120 --> 01:25:59,520
и анализируется любыми травмами, которые у нас могут быть. правильно, что бы все это ни было, и у
and it's parsed by whatever traumas we may have right whatever all these and
1181
01:25:59,520 --> 01:26:02,960
каждого человека разная травма, у него разный макияж, у него разное тело,
each person has a different trauma has a different makeup has a different body
1182
01:26:02,960 --> 01:26:06,960
правильно ли это, у всех одинаковое зрение, нет права у всех есть 20
right has it not is everybody's sight the same no right does everybody have 20
1183
01:26:06,960 --> 01:26:10,320
20, все когда-либо хотели, нет права, может ли каждый попробовать других людей, которые этого
20 does everybody ever wanted no right can everybody taste in other people who
1184
01:26:10,320 --> 01:26:14,719
не делают? они даже не видят цвета, они дальтоники, да люди не могут ощущать вкус некоторых вещей,
don't even see color they're color blind right people can't taste certain things
1185
01:26:14,719 --> 01:26:19,120
есть люди, которые, как вы знаете, не могут чувствовать, поэтому не у всех людей будет
there's people who you know can't feel so not every human is going to have the
1186
01:26:19,120 --> 01:26:22,639
одинаковое сенсорное восприятие, поэтому у них будет
same sensory perception therefore they're going to have a
1187
01:26:22,639 --> 01:26:25,520
другая реальность,
different reality
1188
01:26:30,159 --> 01:26:32,400
поэтому
so
1189
01:26:33,600 --> 01:26:38,639
внутри все это право у нас есть для того, чтобы понять, как работает этот процесс
within all this right we have in order to understand how this process works
1190
01:26:38,639 --> 01:26:42,480
и где находятся различные масштабы, мы снова разделим чувственный процесс на
and where the different scales are we will separate the sense process into
1191
01:26:42,480 --> 01:26:46,480
несколько уровней взаимодействия. грубая биогеометрия это через ибрагима
several levels of interaction again this is through biogeometry this is through
1192
01:26:46,480 --> 01:26:50,000
карима первый уровень органов чувств,
ibrahim karim the first level at the sense organs
1193
01:26:50,000 --> 01:26:54,159
где определенный диапазон вибрации выбирается из общего диапазона вибрации
where a specific range of vibration is selected from the total vibratory range
1194
01:26:54,159 --> 01:26:58,159
энергии, которая существует в абсолютной реальности,
of energy that exists within the absolute reality
1195
01:26:58,159 --> 01:27:02,320
так что вы знаете, что у нас есть абсолютная реальность, которая является источником, который является богом, поэтому у нас есть
so you know we have the absolute reality which is source which is god so we have
1196
01:27:02,320 --> 01:27:06,080
все, что там есть каждый орган чувств предназначен для выбора
everything that's existing there each sense organ is designed to select the
1197
01:27:06,080 --> 01:27:11,760
ограниченного вибрационного диапазона, с которым он взаимодействует
limited vibratory range with which it interacts
1198
01:27:11,760 --> 01:27:15,040
на втором уровне информация с первого уровня
at the second level the information from the first level of
1199
01:27:15,040 --> 01:27:23,120
взаимодействия преобразуется и передается в виде электрических данных по нерву, прямо
interaction is converted and transferred as electric data along the nerve right
1200
01:27:23,120 --> 01:27:27,600
ведущему в определенную область в мозг, относящийся к конкретному органу
leading to a specific area in the brain related to the specific organ
1201
01:27:27,600 --> 01:27:31,679
на этом втором уровне, нервная реакция на информацию, поэтому
at this second level the nervous reaction to the information so
1202
01:27:31,679 --> 01:27:34,880
там, где она преобразуется в
where this is being transferred into
1203
01:27:34,880 --> 01:27:39,040
информацию, частота изменяется , это энергетическая подпись, которую мы
information the frequency is being trent it's an energy signature that we're
1204
01:27:39,040 --> 01:27:43,199
идентифицируем как информацию различных органов чувств,
identifying as information of the different sense organs is the
1205
01:27:43,199 --> 01:27:47,280
одинакова либо увеличение или уменьшение различных компонентов
same either an increase or decrease in the different components of the
1206
01:27:47,280 --> 01:27:52,000
электрических нервных импульсов n о цвет звук запах вкус или ощущение
electrical nervous impulses no color sound smell taste or feel is
1207
01:27:52,000 --> 01:27:56,159
передаются через нерв все нервы одинаковы они все передают
transferred through the nerve all nerves are the same they all transfer
1208
01:27:56,159 --> 01:28:02,560
электрические импульсы это то что говорит Уолтер Рассел также мы просто наши нервы
electrical impulses this is what walter russell says also we are just our nerves
1209
01:28:02,560 --> 01:28:06,719
это просто электричество вы знаете что все они проходят
are just an electrical you know they all come through
1210
01:28:06,719 --> 01:28:12,000
через наш центральный процессор который начинается чтобы анализировать эту информацию на основе наших
it's our central processor that begins to parse this information based on our
1211
01:28:12,000 --> 01:28:17,440
наложений на основе любой структуры, которую мы должны интерпретировать эти данные правильно, это
overlays based on whatever structure we have to interpret that data right it's
1212
01:28:17,440 --> 01:28:21,040
почти как система искусственного интеллекта вводит все виды данных, есть
almost like an ai system brings in all kinds of data there's an
1213
01:28:21,040 --> 01:28:24,480
алгоритм, который пройдет там, он собирается проанализировать эти данные и
algorithm that's going to come through there it's going to parse that data and
1214
01:28:24,480 --> 01:28:28,719
сказать, что это что это такое, но каждый алгоритм может быть другим,
say this is what this is this is but each algorithm may be different right
1215
01:28:28,719 --> 01:28:32,480
это своего рода ложность искусственного интеллекта в том, что
this is kind of the falsity of artificial intelligence is that the
1216
01:28:32,480 --> 01:28:38,800
алгоритм действительно основан на некотором человеческом взгляде на то, что эти данные означают,
algorithm is really based on some humans perspective of what that data means
1217
01:28:38,800 --> 01:28:42,480
компьютер или система не знают, что это значит
the the computer or the system doesn't know what it means it
1218
01:28:42,480 --> 01:28:45,840
вы не знаете, что это значит,
has not you know developed what it means
1219
01:28:45,840 --> 01:28:51,199
оно приняло значение программиста и анализирует эти данные, а затем говорит,
it has taken a programmer's meaning and parses that data and then says this
1220
01:28:51,199 --> 01:28:55,440
что это то, что это значит, так что внутри нас t что у нас есть,
is what it means so within us that's what we have we are
1221
01:28:55,440 --> 01:29:00,080
мы те, кто анализирует эти данные, поэтому мы ИИ в том смысле, что мы берем
the ones that are parsing that data so we're an ai in a sense that we're taking
1222
01:29:00,080 --> 01:29:03,440
этот алгоритм, который есть мы, у которого есть все эти наложения,
this algorithm which is us which has all these overlays
1223
01:29:03,440 --> 01:29:07,760
и когда приходит сенсорное восприятие, мы начинаем анализировать его и мы начинаем
and as a sensory perception comes in we begin to parse it and we begin to create
1224
01:29:07,760 --> 01:29:12,480
создавать реальность, основанную на этом восприятии,
a reality based on that perception
1225
01:29:13,760 --> 01:29:16,639
так что нет, все нервы одинаковы, все они
so no so all nerves are the same they all
1226
01:29:16,639 --> 01:29:20,320
передают электрические импульсы, которые могут нести определенные
transfer electrical impulses which can carry certain codes
1227
01:29:20,320 --> 01:29:24,400
коды информационных архетипов, о чем бы мы ни говорили, это могут быть
of information archetypes whatever we're talking about right this could be
1228
01:29:24,400 --> 01:29:27,920
эти коды в
these you know as young talks about archetypes these codes as a result of
1229
01:29:27,920 --> 01:29:31,199
результате реакции на энергию, полученную этими
the reaction to the energy received by these sense
1230
01:29:31,199 --> 01:29:35,199
органами чувств, так что это второй уровень, теперь мы собираемся перейти на пятый
organs so that's the second level now we're going to jump to the fifth
1231
01:29:35,199 --> 01:29:37,840
уровень на пятом уровне эта воспринимаемая
level in the fifth level this perceived
1232
01:29:37,840 --> 01:29:43,440
реальность проецируется вовне на соответствующие области
reality is projected outside onto its respective areas of
1233
01:29:43,440 --> 01:29:47,679
абсолютной реальности, так что это это то, о чем мы говорим, и так же,
absolute reality so this is where we're talking and just
1234
01:29:47,679 --> 01:29:51,679
как Рассел говорит о кинематографической проекции,
as russell talks about the cinemagraphic projection
1235
01:29:51,679 --> 01:29:56,320
мы проецируем нашу реальность на экран пространства или экран
right we're projecting our reality onto the screen of space or the screen of the
1236
01:29:56,320 --> 01:30:02,880
акаши, так что каждый человек проецируется
akasha so each person is projecting
1237
01:30:02,880 --> 01:30:08,880
воспринимая их воспринимаемую реальность, поскольку исходная информация поступает, а
their perceived reality as the source information comes in and
1238
01:30:08,880 --> 01:30:14,400
затем анализируется нашими алгоритмами через наши органы чувств,
then parsed by our algorithms through our sensing organs
1239
01:30:14,400 --> 01:30:20,120
а затем проецируется обратно как воспринимаемая реальность,
and then is projected back out as a perceived reality
1240
01:30:20,800 --> 01:30:24,960
поэтому она проецируется вовне на соответствующие области абсолютной реальности,
so it's projected outside onto its respective areas of absolute reality
1241
01:30:24,960 --> 01:30:30,480
это также относится к времени и пространству, которые созданные нашей реальностью, так что
this also applies to time and space which is created by our reality so
1242
01:30:30,480 --> 01:30:33,600
опять же, абсолютно воспринимается,
again there's absolutely perceived there's r
1243
01:30:33,600 --> 01:30:37,040
так что каждый человек имеет уникальную воспринимаемую
so each person has a unique perceived
1244
01:30:37,040 --> 01:30:40,239
реальность и отличается от других пространственно-временных
reality and differs from other time space
1245
01:30:40,239 --> 01:30:44,880
конфигураций других видов или других измерений,
configurations of other species or other dimensions
1246
01:30:44,880 --> 01:30:51,199
поэтому другие виды других измерений могут иметь другое представление о времени и пространстве
so other species other dimensions may have a different idea of time and space
1247
01:30:51,199 --> 01:30:54,400
, поэтому мы можем мы не можем их видеть , вот почему вы знаете, что у нас нет
that's why we might not be able to see them that's why you know we don't have
1248
01:30:54,400 --> 01:30:57,679
сенсорного восприятия, они могут быть в разных временных интервалах, я имею в виду, вы знаете, что
sensory perceptions they may be in different time intervals i mean you know
1249
01:30:57,679 --> 01:31:00,800
они могут двигаться очень быстро, и мы просто не можем их правильно видеть
they may be going really fast and we just can't see them right
1250
01:31:00,800 --> 01:31:05,920
, или и, или они могут быть движемся очень медленно, и мы, они, вы знаете, мы,
so or and or they may be going really slow and we they're you know we it's
1251
01:31:05,920 --> 01:31:08,880
это просто как застой для нас, я не знаю, но
it's just like a stagnant thing to us i don't know but
1252
01:31:08,880 --> 01:31:14,400
они в другом временном пространстве, гм, реальность
they are in a different time space um reality
1253
01:31:14,400 --> 01:31:17,679
Например, кажется, что время течет с разной скоростью, а пространство подчиняется
for example time seems to run at different speeds and space follows
1254
01:31:17,679 --> 01:31:21,199
другим законам, а затем в нашем бодрствующем состоянии, так что, когда
different laws and then in our waking state right so when
1255
01:31:21,199 --> 01:31:25,120
мы спим, мы имеем, что мы не находимся в другом
we're asleep we have we're not we're in a different
1256
01:31:25,120 --> 01:31:30,719
плане существования, мы находимся в нашем астральное тело, как они правильно говорят, и у
plane of existence right we're in our our astral body as they say right and we
1257
01:31:30,719 --> 01:31:35,280
нас другая конфигурация времени для этого времени, концепции пространства каждого
have a different time configuration for that time space concepts of every
1258
01:31:35,280 --> 01:31:41,120
организма различаются в зависимости от его окружения.
organism differ according to its environment
1259
01:31:41,520 --> 01:31:45,120
третий уровень, так что третий уровень, это то, что вы знаете, мы возвращаемся сейчас
the third level so the third level this is what you know we're getting back now
1260
01:31:45,120 --> 01:31:49,440
к третьему уровню, поэтому мы перешли от первого второго к
to the third level so we've gone from the first the second to the fifth
1261
01:31:49,440 --> 01:31:52,400
пятому третьему уровню здесь оценивается наша нервная реакция
the third level is where our nervous reaction is
1262
01:31:52,400 --> 01:31:58,000
по качественной шкале цвет звук запах вкус вкус или осязание
evaluated according to a qualitative scale color sound smell taste or touch
1263
01:31:58,000 --> 01:32:01,199
здесь однотипный нервный импульс второго уровня
this is where the same type of nervous impulse from the second level is
1264
01:32:01,199 --> 01:32:04,719
транслируется в разнообразие восприятий
translated into a diversity of perceptions
1265
01:32:04,719 --> 01:32:08,880
на третьем уровне перевод абстрактен,
in the third level the translation is abstract
1266
01:32:08,880 --> 01:32:13,120
хотя и не абсолютен на этом третьем уровне, он абстрактно
though it's not absolute at this third level it is abstract
1267
01:32:13,120 --> 01:32:18,320
объективен для всех людей, потому что все они имеют сходную анатомию
objective to all human beings because they all have a similar anatomy
1268
01:32:18,320 --> 01:32:23,360
на этом уровне. али не только качественно указывают на уровень
on that level these scales do not only indicate qualitatively the level of
1269
01:32:23,360 --> 01:32:28,000
повышения или понижения различных аспектов электрических нервных импульсов, но и
increase or decrease different aspects of electrical nervous impulses but also
1270
01:32:28,000 --> 01:32:31,920
другие количественные аспекты качества природы,
other quantitative aspects of quality of nature
1271
01:32:31,920 --> 01:32:34,719
все в порядке качественного характера мы фактически не
all right qualitative nature we actually not
1272
01:32:34,719 --> 01:32:38,960
воспринимаем качественные аспекты тех шкал восприятия, которые
perceive the qualitative aspects of those scales of perception
1273
01:32:38,960 --> 01:32:41,920
мы воспринимаем в цвете красный звук примечание c
we perceive in color red the sound note c
1274
01:32:41,920 --> 01:32:48,719
или лань или сладкий вкус и т. д. определенные качества, а не количество,
or doe or the taste sweet etc certain qualities and not quantities
1275
01:32:48,719 --> 01:32:50,800
правильно, чтобы
right so
1276
01:32:50,800 --> 01:32:55,280
вы знали, что это может быть кислым для меня, и это кисло для копки, но Дуг говорит, что
you know it may taste sour to me and it tastes sour to dug but doug says that
1277
01:32:55,280 --> 01:32:58,639
вкус ужасный, я сказал, что мне это нравится, потому что я люблю кислое,
tastes horrible i said i love that because i like sour right
1278
01:32:58,639 --> 01:33:03,120
я люблю маринованные огурцы ему может не нравиться торт ему может нравиться сладкое я
i like dill pickles he may not he may like cake right he may like sweet i
1279
01:33:03,120 --> 01:33:05,199
могу сказать ах какой вкус ужасный это сладкое
might say oh that tastes horrible that's sweet
1280
01:33:05,199 --> 01:33:10,400
это мое качественное восприятие верно
that is my qualitative perception right
1281
01:33:10,400 --> 01:33:15,600
это мое качественное восприятие того же самого входа
that is my qualitative perception of the same input
1282
01:33:16,719 --> 01:33:20,800
так что мы не делаем количество мы делаем качество вот почему мы относятся к ним
so we don't do quantities we do qualities that is why we refer to them
1283
01:33:20,800 --> 01:33:26,000
как к качественным шкалам измерения, мера качества является линейной, и
as qualitative scales of measurement the measure of quality is linear and
1284
01:33:26,000 --> 01:33:30,880
применительно к вибрации она будет мерой скорости движение, которое мы
when applied to vibration it would be a measure of the speed of movement that we
1285
01:33:30,880 --> 01:33:35,600
называем частотой и измеряем в герцах,
call frequency and measures in hertz
1286
01:33:35,600 --> 01:33:40,159
так что снова мы говорим о количестве здесь, чтобы мы могли измерить количество с помощью
so again we're talking quantity here right so we can measure quantity with
1287
01:33:40,159 --> 01:33:44,320
электрических инструментов, мы можем измерить качество, оно линейно, и применительно
electrical instruments we can measure the quality is linear and when applied
1288
01:33:44,320 --> 01:33:48,400
к нашему оно будет мерой скорости, поэтому мы можем измерить герц чего-то
to our it would be a measure of speed so we can measure the hertz of something
1289
01:33:48,400 --> 01:33:51,120
правильного с тем, что с помощью электрического устройства
right with that with an electrical device
1290
01:33:51,120 --> 01:33:55,120
мы можем измерять скорость движения, которую мы называем
we can measure quantities speed of the movement that we call
1291
01:33:55,120 --> 01:34:00,080
частотой, и измерять единицы измерения герца возможности научных инструментов
frequency and measuring hertz units the possibilities are scientific instruments
1292
01:34:00,080 --> 01:34:03,920
накладывают ограничения на то, что мы можем измерить на обоих концах шкалы очень большой или очень большой
put the limits to what we can measure at both ends of the scale the very big or
1293
01:34:03,920 --> 01:34:07,600
очень или очень большой очень маленький или очень
the very or the very big the very small or the very big
1294
01:34:07,600 --> 01:34:11,280
большой нынешний уровень техники поэтому всегда будет ограничивать наше традиционное
the present level of technology will therefore always limit our traditional
1295
01:34:11,280 --> 01:34:15,760
научное мировоззрение третий уровень чувственного восприятия
scientific world view the third level of sense perception is
1296
01:34:15,760 --> 01:34:21,120
есть абстрактная объективная качественная мера по шкалам цвета
an abstract objective qualitative measure according to the scales of color
1297
01:34:21,120 --> 01:34:26,000
звук вкус и осязание есть на этом уровне пока нет смысла,
sound taste and touch there is no meaning yet on this level it
1298
01:34:26,000 --> 01:34:31,120
это просто абстрактное преобразование весов,
is just an abstract transformation to the scales
1299
01:34:31,120 --> 01:34:34,639
так что Ибрагим здесь правильно
so what ibrahim is saying here right
1300
01:34:34,639 --> 01:34:37,600
говорит что, как вы знаете, этот
is that as you know this
1301
01:34:37,600 --> 01:34:44,560
источник прямо как абсолют приходит в наши органы наше сенсорное восприятие наше
source right as the absolute comes in our organs our sensory perception our
1302
01:34:44,560 --> 01:34:50,239
тело правильно эта физическая форма начинает преобразовывать это, но это не
body right this physical form begins to translate that but it has not
1303
01:34:50,239 --> 01:34:56,000
придает ему никакого значения, но это просто цвет
put any meaning to it yet it is just color
1304
01:34:56,000 --> 01:34:58,320
правильно это
right it is just a
1305
01:34:58,320 --> 01:35:02,239
просто качественное измерение, как
a a qualitative measurement
1306
01:35:02,239 --> 01:35:08,400
только это затем передается правильно, так что затем мы переходим на четвертый уровень.
once that then gets transferred right so then we go to the fourth level
1307
01:35:08,400 --> 01:35:14,480
the fourth level of perception is the meaning level of perception
1308
01:35:14,480 --> 01:35:19,679
so once we take these qualitative once we're once the the source is
1309
01:35:19,679 --> 01:35:24,239
назовите это в
breaking up broken up into you know in in computer science we call it in a
1310
01:35:24,239 --> 01:35:30,239
пакете правильными пакетами данных сразу после того, как это будет разбито на эти
package right packets of data right once this is then broken up into these
1311
01:35:30,239 --> 01:35:34,000
пакеты данных, которые мы называем цветовой шкалой, мы могли бы назвать это шкалой вибрации,
packets of data which we call the color scale we could call it the vibratory
1312
01:35:34,000 --> 01:35:39,199
мы называем это шкалой, вы знаете все разные виды шкал, но как только она разбита,
scale we call it you know all different kinds of scales but once it's broken up
1313
01:35:39,199 --> 01:35:44,400
тогда это перейдет на наш смысловой уровень, затем мы перейдем к алгоритму
then it will go into our meaning level then we'll go into the algo right
1314
01:35:44,400 --> 01:35:48,320
сразу после того, как машина разбивает пакеты данных, затем алгоритм будет анализировать
once a machine breaks up the data packets then the algo is going to parse
1315
01:35:48,320 --> 01:35:52,239
их сейчас, ладно,
it now okay
1316
01:35:52,239 --> 01:35:54,480
um
1317
01:35:54,840 --> 01:36:00,719
так что разные типы информации Таким образом, на четвертом уровне восприятия находится
so the different types of information so at the fourth level of perception is the
1318
01:36:00,719 --> 01:36:05,600
смысловой уровень восприятия в мозгу, все различные типы информации
meaning level of perception in the brain all the different types of information
1319
01:36:05,600 --> 01:36:10,639
из разных шкал восприятия снова объединяются и соотносятся
from the different scales of perception are again put together and correlated
1320
01:36:10,639 --> 01:36:14,560
с содержимым памяти мозга.
with memory content of the brain
1321
01:36:14,560 --> 01:36:19,119
узнал, что это наши оверлеи,
right traumas whatever we have whatever we've learned this is our overlays
1322
01:36:19,119 --> 01:36:23,920
поэтому он поступает в наши мозги, он анализируется, приходит алгоритм, и что такое
so it comes into our brains it's parsed the algo comes in and what's the algo
1323
01:36:23,920 --> 01:36:28,080
алгоритм алгоритмы, алгоритм - это просто память о том, что программист правильно вложил
algos the algorithm is just a memory of the who whatever the programmer put in
1324
01:36:28,080 --> 01:36:31,040
со своими травмами и чем угодно,
right with his traumas and whatever so that's
1325
01:36:31,040 --> 01:36:34,960
поэтому искусственный интеллект является ложным вы знаете, что это никогда не будет божественным,
why artificial intelligence is a false you know it's never going to be a god
1326
01:36:34,960 --> 01:36:39,280
потому что на самом деле это просто основано на человеческом восприятии
right because it's really just based on human perceptions
1327
01:36:39,280 --> 01:36:44,080
с содержимым памяти мозга, а не на постоянно расширяющихся банках личных данных для
with memory content of the brain over ever expanding personal data banks to
1328
01:36:44,080 --> 01:36:47,360
создания окончательной формы воспринимаемой реальности,
produce the final form of perceived reality
1329
01:36:47,360 --> 01:36:51,199
какой мы ее знаем.
as we know it this is the meaning level that puts our
1330
01:36:51,199 --> 01:36:55,600
пространственно-временного осознания в воспринимаемую реальность, на
space-time awareness into the perceived reality
1331
01:36:55,600 --> 01:37:00,000
самом деле через прибавление смысла к результатам весов
it is actually through the addition of meaning to the results of the scales
1332
01:37:00,000 --> 01:37:04,560
, что Воспринимаемая
that the re that the perceived reality
1333
01:37:04,560 --> 01:37:07,840
реальность складывается воедино,
is put together
1334
01:37:08,960 --> 01:37:13,920
так что у всех нас есть один и тот же день, когда они приходят, это все абсолютно,
so we all have the same day they're coming in it's all absolute
1335
01:37:13,920 --> 01:37:17,840
большинство наших органов будут анализировать эту информацию одинаковым образом, потому что
most of our organs are going to parse that information in the same way because
1336
01:37:17,840 --> 01:37:20,719
наши органы очень похожи на человеческие,
our organs are very similar for the human
1337
01:37:20,719 --> 01:37:25,440
но как только она попадает в смысловой уровень на четвертый уровень,
but once it goes into the meaning level into the fourth level
1338
01:37:25,440 --> 01:37:28,159
то это будет анализироваться по- разному, это будет интерпретировано,
then that is going to be parsed differently it's going to be interpreted
1339
01:37:28,159 --> 01:37:31,440
что у этого будет другой интерпретатор, правильный, у него будет
that that is going to have a different interpreter right it's going to have a
1340
01:37:31,440 --> 01:37:35,280
другой интерфейс для каждого человека,
different interface for each person
1341
01:37:35,280 --> 01:37:39,040
основанный на их значениях,
based upon their meanings
1342
01:37:40,400 --> 01:37:45,520
и тогда это будет проецировать это воспринимаемое реальность,
and then that will project that perceived reality
1343
01:37:46,560 --> 01:37:50,800
а как насчет того, э-э, вы знаете, как мысли, которые в
and what about like the uh you know like the thoughts that's in the
1344
01:37:50,800 --> 01:37:55,199
эфире всех, кто когда-либо думал о чем-то хорошем, снова те, которые обычно
ether of everyone that ever thought anything well again those usually will
1345
01:37:55,199 --> 01:37:59,920
приходят после воспринимаемой реальности или произнесенного слова, так что
come after the perceived reality or a spoken word so
1346
01:37:59,920 --> 01:38:04,000
вы знаете, вы знаете, что многое из этого снова мы
you know you know a lot of this is again we're
1347
01:38:04,000 --> 01:38:07,760
говоря о сотворении и преобразовании,
talking about creation and transmutation right
1348
01:38:07,760 --> 01:38:10,880
так что это процесс создания проекта, о котором мы говорим прямо сейчас, прямо сейчас,
so this is the creation project process that we're talking about right now right
1349
01:38:10,880 --> 01:38:15,360
мы вносим это и выпускаем, мы' потушить волну,
we're bringing this in and we're putting it out we're putting out the wave
1350
01:38:15,360 --> 01:38:20,159
чтобы мы потушили отрицательную мыслеформу, правильную негативную мыслеформу волны, я
so we put out a a negative thought form right a negative wave thought form i
1351
01:38:20,159 --> 01:38:23,199
тебя ненавижу, я хочу убить тебя, что бы ни было правильно,
hate you i want to kill you whatever that is right
1352
01:38:23,199 --> 01:38:26,880
что это за волна на другой стороне, которая может трансмутировать это,
what is the wave on the other side that can transmute that
1353
01:38:26,880 --> 01:38:32,320
так что да, все эти волны отсутствуют там, но они уже были созданы, это
so yeah all those waves are out there but they've already been created this is
1354
01:38:32,320 --> 01:38:36,239
процесс творения, теперь мы можем взять их и повторно и
the creation process now we can take those in and re and
1355
01:38:36,239 --> 01:38:40,639
трансмутировать их правильно, мы можем вернуть их обратно, потому что волновые формы никогда не умирают,
transmute them right we can take them back in because wave forms never die
1356
01:38:40,639 --> 01:38:45,440
верно, это акаша, верно, все остается, они все там
right this is the akasha right all things stay they are all out there
1357
01:38:45,440 --> 01:38:48,159
они все постоянно там, я имею в виду, что
they all are continuously out there i mean
1358
01:38:48,159 --> 01:38:51,600
они часто говорят о том, что я думаю, когда вы слушаете темных журналистов, он говорил
they often talk about i think when you listen to dark journalists he talked
1359
01:38:51,600 --> 01:38:55,199
о Линдберге, когда он летел, вы знаете,
about lindbergh as he was flying across you know
1360
01:38:55,199 --> 01:38:59,520
он совершает кругосветное путешествие или что-то еще, что вы
uh he's doing the the circling the globe or whatever you
1361
01:38:59,520 --> 01:39:05,600
знаете, что он столкнулся с этими духами проветривайте эти мысли, эти голоса,
know that he encountered these spirits of the air these thoughts these voices
1362
01:39:05,600 --> 01:39:09,280
вы знаете, в Библии говорится о том, что вы знаете, что в эпоху Водолея это
you know in the bible it talks about you know in the age of aquarius this is the
1363
01:39:09,280 --> 01:39:14,000
эпоха княжеств тьмы и воздуха, там так много
age of principalities of darkness and of the air right there are so many thought
1364
01:39:14,000 --> 01:39:18,159
мыслеформ Есть призраки, вы знаете, призраки, которых мы бы назвали призраками
forms out there there's geists out there you know ghosts what we'd call ghosts
1365
01:39:18,159 --> 01:39:23,440
или ребятами из идей и концепций, которые были выдвинуты туда, которые не
or guys of ideas and and concepts that have been put out there that don't go
1366
01:39:23,440 --> 01:39:26,000
исчезают, они могут быть забыты, но они
away they might be forgotten but they're
1367
01:39:26,000 --> 01:39:30,239
все еще существуют, пока кто-то на самом деле не разовьет мысль. форма, и вы знаете,
still out there until someone actually develops a thought form and you know
1368
01:39:30,239 --> 01:39:34,800
это как с антропософией , это было там, это было в, вы
it's like with the anthroposophy it's it was there in the it was in you
1369
01:39:34,800 --> 01:39:37,679
знаете, в 1920-х у нас была естественная возможность, у нас были все эти
know in the 1920s we had a natural possibility we had all these things
1370
01:39:37,679 --> 01:39:42,159
вещи, они могли быть забыты, но они не исчезли
going on they may have been forgotten but they didn't go away
1371
01:39:42,159 --> 01:39:47,840
прямо сейчас они возрождаются, поэтому они омолаживаются по мере того, как мы становимся
right and now they're being rekindled so they're being rejuvenated as we become
1372
01:39:47,840 --> 01:39:50,800
более осознанными и начинаем воспринимать и начинаем улавливать эти мысли и
more aware and begin to perceive and begin to pick up on these thoughts and
1373
01:39:50,800 --> 01:39:55,040
формы волны. Это ответ на ваш вопрос, даг, я
waveforms did that answer your question doug i
1374
01:39:55,040 --> 01:39:58,960
думаю, хорошо, эм,
think so okay um
1375
01:39:58,960 --> 01:40:03,119
любые другие вопросы о четвертом уровне, потому что я есть диаграмма,
any other questions about the fourth level because i have a diagram next
1376
01:40:03,119 --> 01:40:05,360
которая на самом деле собирается показать это больше,
which is actually going to show this more
1377
01:40:05,360 --> 01:40:09,280
давай, да, вопрос о
go ahead yeah a question about uh
1378
01:40:09,280 --> 01:40:12,960
масштабах проекции,
the scope of the projection
1379
01:40:12,960 --> 01:40:17,119
ммм, как то, что я имею в виду,
um like what i mean
1380
01:40:19,040 --> 01:40:24,400
это звучит как э-э, о чем мы говорим, как э-э, то, что
it sounds like uh what we're speaking of as uh the what
1381
01:40:24,400 --> 01:40:29,119
мы проектируем, в конечном счете То,
we project is ultimately everything then
1382
01:40:29,119 --> 01:40:34,080
что мы воспринимаем как физическую реальность,
that we perceive as physical reality um
1383
01:40:34,080 --> 01:40:36,960
это я на правильном пути, вот и вы
is am i on the right track there you are on
1384
01:40:36,960 --> 01:40:41,920
на правильном пути, так что мое тело также
the right track there so my body is also
1385
01:40:41,920 --> 01:40:47,280
является частью физической реальности.
um part of physical reality the cells that make up the um
1386
01:40:47,280 --> 01:40:52,880
sensory uh the things that would interpret sense
1387
01:40:52,880 --> 01:40:55,199
um
1388
01:40:56,239 --> 01:40:58,800
и поэтому
and so
1389
01:40:58,880 --> 01:41:03,040
их мое тело должно присутствовать,
their their my body has to be present
1390
01:41:03,040 --> 01:41:07,520
прежде чем я смогу создать свое, прежде чем я смогу проецировать через эту
before i can create my before i can project through that
1391
01:41:07,520 --> 01:41:13,280
интерпретацию через чувства правильно и в этой трехмерной реальности,
interpretation through the senses correct and in this 3d reality
1392
01:41:13,280 --> 01:41:15,920
если вы говорите о трехмерной реальности, когда вы говорите о другом, вы
if you're talking about the 3d reality when you're talking about the other you
1393
01:41:15,920 --> 01:41:18,639
знаете реальности, другие планы существования,
know realities the other planes of existence
1394
01:41:18,639 --> 01:41:22,400
это будут разные другие тела, поэтому в трехмерном мире то,
those would be the different other bodies so within the 3d realm what
1395
01:41:22,400 --> 01:41:26,560
о чем вы говорите, это ваше физическое тело,
you're talking about it's your physical body
1396
01:41:26,880 --> 01:41:30,320
но вы знаете, что у вас есть другие типы тел, чем просто физическое тело
but you have a you know you have other body types than just a physical body
1397
01:41:30,320 --> 01:41:35,440
, о котором вы говорите. теперь и другие сенсорные типы также исправьте, некоторые
that you're speaking about now and other sensory types as well correct some may
1398
01:41:35,440 --> 01:41:40,480
могут быть не развиты, вы знаете, и как только вы разовьете эти другие сенсорные
not be developed you know and once you develop those other sensory
1399
01:41:40,480 --> 01:41:44,080
типы, вы фактически будете смотреть на тело по-
types you will actually view the body
1400
01:41:44,840 --> 01:41:50,880
другому, что говорит Уолтер Рассел, мы думаем об этом это мы это не мы
differently what walter russell says we think this is us this is not us
1401
01:41:50,880 --> 01:41:56,239
это тело не я ты знаешь я думаю медведь и майк на самом деле
this body is not me you know i think bear and mike actually
1402
01:41:56,239 --> 01:41:59,920
называют это как ты знаешь это наше это наш скафандр это то что мы
call it like you know it's our it's our space suit right it's this what we've
1403
01:41:59,920 --> 01:42:05,040
создали мы это больше похоже на зонд ты знаешь мы' мы похожи на земной зонд, наше тело
created we're it's more like a probe you know we're like a earth probe our body's
1404
01:42:05,040 --> 01:42:08,560
похоже на земной зонд, у которого есть все наши маленькие ощущения, вы знаете, думайте об этом
like an earth probe that has all of our little sensing you know think about it
1405
01:42:08,560 --> 01:42:12,320
как о марсоходе, мы на самом деле где-то на командной станции,
as a rover right we're actually in command station
1406
01:42:12,320 --> 01:42:17,920
но мы отправили наш земной зонд прямо сюда, чтобы создать
somewhere but we've sent our earth probe down here right to create to
1407
01:42:17,920 --> 01:42:23,280
ощущение делать все эти вещи в трехмерной сфере, когда мы создаем профессиональный бизнес, мы
sense to do all these things in the 3d realm when we create the pro business we
1408
01:42:23,280 --> 01:42:26,639
идем слишком правильно, да, и это то, куда вы вкладываете свое
go too correct yeah and it's where you put your
1409
01:42:26,639 --> 01:42:30,080
намерение, так что вы должны понимать, что вы можете думать, что знаете, что
intention so what you have to understand is you may think that you know you
1410
01:42:30,080 --> 01:42:34,480
понимаете, где находится европа и луна или но это все вещи,
understand where europe is and the moon or but these are all things that they
1411
01:42:34,480 --> 01:42:38,960
которые создаются только тогда, когда вы направляете на это свое намерение, в
only are created when you put your intention upon it
1412
01:42:39,040 --> 01:42:42,239
ту минуту, когда ваше внимание уходит, вы знаете, это то, что вы знаете, мы говорили
the minute your attention leaves you know this is what you know we talked
1413
01:42:42,239 --> 01:42:46,239
о квантовой физике, современные концепции, как только ваше намерение
about the quantum physics the current concepts is once your intention goes
1414
01:42:46,239 --> 01:42:50,960
уходит, оно исчезает, как дерево падает. в лес, и
away it disappears like the tree falls in the forest and
1415
01:42:50,960 --> 01:42:55,520
никто не слышит эту концепцию, да, пока мы не сосредоточим на ней внимание,
nobody hears that concept yeah yeah until we put our attention on it it
1416
01:42:55,520 --> 01:42:59,600
она не проявляется в реальности, и как только мы отвлекаемся от нее, она исчезает, в
is not manifested in reality and once we take our attention off it it goes away
1417
01:42:59,600 --> 01:43:04,560
этом и заключается идея этого эксперимента с санями, и так далее
this is the idea of this you know sled experiment and so on
1418
01:43:07,199 --> 01:43:10,880
, это ответило на ваш вопрос я в порядке, я не знаю, действительно ли у меня был вопрос,
did that answer your question i am well i don't know if i really had a question
1419
01:43:10,880 --> 01:43:16,320
я был вроде как просто у меня была проблема с логикой там, и хм, так
i was sort of um just i kind of had an issue with the logic there and um since
1420
01:43:16,320 --> 01:43:20,960
как вы указываете на многомерность и разные тела в разных
you're pointing out multi-dimensionality and different uh bodies in different
1421
01:43:20,960 --> 01:43:25,679
плоскостях, хм, сейчас я как бы просто возвращаюсь к
planes um now i'm kind of just going back to
1422
01:43:25,679 --> 01:43:30,320
своей первоначальной мысли, поэтому я просто оставлю это на этом, ладно, ладно,
what my initial thought was there too so i'm gonna just leave it at that okay
1423
01:43:30,320 --> 01:43:33,280
хорошо, поэтому мы перейдем к
okay all right so we're gonna go into the
1424
01:43:33,280 --> 01:43:38,719
следующему слайду, который как бы показывает, что вы знаете диаграмму. обо всем этом,
next slide here which is kind of showing you know the diagram of this whole thing
1425
01:43:38,719 --> 01:43:42,239
о чем мы говорили, и я просто хотел коснуться того, что вы
that we've talked about so and i just wanted to touch about you
1426
01:43:42,239 --> 01:43:45,440
знаете, помимо гения, это мистик, это то, что сказал Уолтер Рассел, это
know beyond the genius is the mystic this is what walter russell said this is
1427
01:43:45,440 --> 01:43:49,360
то, что мы рассмотрели, я думаю, что мистик - это тот, кто достиг космического
what we covered i think the mystic is the one who has attained cosmic
1428
01:43:49,360 --> 01:43:55,679
сознания с помощью полный отрыв сидений сознания и ощущения,
consciousness by a complete severance of the seats of consciousness and sensation
1429
01:43:55,679 --> 01:43:59,679
тогда он почти полностью не осознает своего тела
he is then almost totally unaware of his body
1430
01:43:59,679 --> 01:44:03,679
и полностью осознает свет Бога, центрирующий его,
and is totally aware of the light of god centering him
1431
01:44:03,679 --> 01:44:07,600
так что это то, о чем мы говорим, правильно, когда мы выходим из
so this is as we're talking about right as we get out of
1432
01:44:07,600 --> 01:44:10,560
этого, когда мы становимся мистическим, правильно, когда мы
this as we become the mystic right as we get
1433
01:44:10,560 --> 01:44:15,119
выходим из этого. судя обо всем по нашим сенсорным восприятиям,
out of judging everything by our sensory perceptions
1434
01:44:15,119 --> 01:44:19,040
мы тогда можем начать концентрироваться на одном источнике света
we then can begin to concentrate on the one light of source
1435
01:44:19,040 --> 01:44:25,199
и фактически иметь дело с абсолютной реальностью, а не быть настолько сосредоточенными на
and actually deal with absolute reality and not be so focused on
1436
01:44:25,199 --> 01:44:29,280
эффекте воспринимаемой реальности,
effect of the perceived reality
1437
01:44:29,600 --> 01:44:33,760
чтобы внутри вы знали, что у нас есть абсолютная реальность, у нас есть уровень
so within that you know we have the absolute reality right we have the level
1438
01:44:33,760 --> 01:44:37,040
один из них — это органы чувств, это просто диаграмма всего того, о чем
one which is the sense organs this is just kind of a diagram of all the things
1439
01:44:37,040 --> 01:44:40,239
мы только что говорили, на разных уровнях,
that we just talked about the different levels right
1440
01:44:40,239 --> 01:44:45,119
так что у нас есть второй уровень как качественная закодированная нервная реакция, правильный третий уровень
so we have level two as a qualitative nerve coded reaction right level three
1441
01:44:45,119 --> 01:44:49,119
— это качественная шкала цвета, звука, запаха и осязания. правильно,
is the qualitative scale of color sound smell and touch right
1442
01:44:49,119 --> 01:44:54,080
а затем этот четвертый уровень является нашим банком данных, именно здесь он входит
and then this level four is our data bank right this is where it goes in into
1443
01:44:54,080 --> 01:44:56,400
в корреляцию
the you know the correlation of the
1444
01:44:56,400 --> 01:45:00,000
определений, здесь он прикрепляется к словарю, это w здесь это связано
definitions this is where it attaches to the dictionary this is where it attaches
1445
01:45:00,000 --> 01:45:04,320
с тем, что у нас есть в программе,
to whatever we have you know in the program
1446
01:45:04,320 --> 01:45:08,639
которая связывает это со значением, вот где у нас есть все те вещи,
that relates this back to meaning right this is where we have all those things
1447
01:45:08,639 --> 01:45:12,000
которые в программе прямо тогда,
that in the program right then we have a uh
1448
01:45:12,000 --> 01:45:16,639
когда мы как бы добираемся до сознания, тогда мы можем знать на самом деле имеют
once we kind of get to the consciousness then we may you know actually have a
1449
01:45:16,639 --> 01:45:19,679
другой уровень значения, верно, это может на самом деле сказать хорошо,
different meaning level right this may actually say okay well this is this this
1450
01:45:19,679 --> 01:45:23,520
это женщина, и так далее, о, это плохая женщина, верно, это может быть то место, где вы на
is a woman and so forth oh that's a bad woman right this may be where you
1451
01:45:23,520 --> 01:45:27,600
самом деле накладываете наши разные уровни значения на хорошие, плохие, разные, вы знаете
actually put on our different levels of meaning of good bad different you know
1452
01:45:27,600 --> 01:45:30,880
такие вещи, как что тогда у нас есть формирование внутренней
things like that then we have the formation of the inner
1453
01:45:30,880 --> 01:45:37,199
реальности, хорошо, вот что это такое, я понял, бум, позвольте мне спроецировать это,
reality okay this is what it is i got it boom let me project that out
1454
01:45:38,800 --> 01:45:43,440
так что это очень похоже на излучение и гравитацию, о которых
so this is very similar to the you know the radiation and the gravitation that
1455
01:45:43,440 --> 01:45:48,480
говорит Уолтер Рассел, также верно, что мы создаем их вещи они приходят
walter russell talks about also right that we create these things they come in
1456
01:45:48,480 --> 01:45:52,560
и уходят они приходят они уходят обратно они возвращаются к источнику прямо
and they go out they come in they go back they return to source right
1457
01:45:52,560 --> 01:45:57,360
в трехмерной реальности поэтому в физическом излучении мы
within the 3d reality so in physical radistation we are
1458
01:45:57,360 --> 01:46:00,560
измеряем качество взаимодействия третьего уровня так что это где мы находимся
measuring the quality of interaction of the third level so this is where we're
1459
01:46:00,560 --> 01:46:06,560
, это то, что излучение делает на физическом плане, именно на этом
at this is what the radiation is doing in the physical it's it's at this level
1460
01:46:06,560 --> 01:46:10,880
уровне мы просто измеряем эти цветовые качества по мере того, как они распадаются, поэтому мы
that we're just measuring those color qualities as they're broken up so we're
1461
01:46:10,880 --> 01:46:14,880
не придаем никакого сознательного, как вы знаете,
not attaching any conscious you know
1462
01:46:14,880 --> 01:46:18,080
значения тому, что мы' мы просто говорим, что это то, что есть, это
meaning to what we're seeing we're just saying this is what it is these are the
1463
01:46:18,080 --> 01:46:21,520
качества, это качества на их
qualities these these are the qualities at their
1464
01:46:21,520 --> 01:46:26,960
абсолютном проанализированном уровне, так что то, что исходит от абсолюта,
absolute parsed level so as that comes in from the absolute is
1465
01:46:26,960 --> 01:46:31,600
анализируется и делится на отдельный пакет чистой информации, вот где
parsed and divided into the separate package of pure information that's where
1466
01:46:31,600 --> 01:46:35,119
биогеометрия измеряет
biogeometry measures
1467
01:46:37,119 --> 01:46:43,520
так вы знаете, в этом у нас есть объект шкалы ароматов субъективного права,
so you know within this we have this the scent scale object of subjective right
1468
01:46:43,520 --> 01:46:47,040
так что в этот момент здесь это объективное и субъективное, а затем оно
so at this point here this is the objective and subjective and then it
1469
01:46:47,040 --> 01:46:50,320
становится полностью субъективным, поэтому каждая часть информации
goes totally subjective so every piece of information
1470
01:46:50,320 --> 01:46:56,880
имеет эмоциональную часть и ментальную часть, поэтому, как только эта информация поступает
has an emotional part and a mental part so once this information comes in we
1471
01:46:56,880 --> 01:47:01,119
затем мы начинаем присоединять наши эмоциональные тела к нашему эмоциональному анализу и нашему
then begin to attach our emotional bodies our emotional parsing and our
1472
01:47:01,119 --> 01:47:05,840
ментальному анализу, чтобы на самом деле сделать из этого результат, так что,
mental parsing to actually make an outcome of that
1473
01:47:05,840 --> 01:47:10,480
как сказал Уолтер Рассел на стр. 53, вся наша пульсирующая вселенная есть не что иное, как одно
so as walter russell said on page 53 all our pulsing universe is but one
1474
01:47:10,480 --> 01:47:14,560
продолжение единого неподвижного света вселенского разума,
extension of the one still light of the universal mind
1475
01:47:14,560 --> 01:47:20,159
проецируемого посредством положительного и отрицательного света на экран пространства,
projected through positive and negative light upon the screen of space
1476
01:47:20,159 --> 01:47:24,480
так что все это то, что Уолтер Рассел и это рисунок Ибрагима здесь не
so as all this is what walter russell and this is ibrahim's drawing here not
1477
01:47:24,480 --> 01:47:27,280
Уолтерс, но он говорит то же самое, что все
walters but he's saying the same thing that all
1478
01:47:27,280 --> 01:47:31,840
это исходит от один источник, а затем проецируется обратно на
this comes in from one source and then is projected back out on the
1479
01:47:31,840 --> 01:47:34,239
экран
screen of
1480
01:47:34,840 --> 01:47:40,400
пространства, поэтому в физическом излучении мы измеряем качество взаимодействия
space so in physical radiation we are measuring the quality of interaction at
1481
01:47:40,400 --> 01:47:45,280
на третьем уровне, который находится перед уровнем смысла,
the third level which is before the meaning level
1482
01:47:45,280 --> 01:47:49,360
который обычно окрашивается нашими различными банками данных, и когда он говорит,
which is usually colored by our different data banks and when he says
1483
01:47:49,360 --> 01:47:52,719
что окрашено, это вы вероятно, следует использовать другие слова, которые могут сбить
colored that's you probably should use different words that kind of may confuse
1484
01:47:52,719 --> 01:47:56,960
вас с толку в отношении цветового спектра, но на самом деле это означает, что он испорчен, так и есть, он
you about the color spectrum but it really means it's tainted right it is it
1485
01:47:56,960 --> 01:47:59,199
находится под влиянием,
is it's influenced
1486
01:47:59,199 --> 01:48:02,880
это зависит от наших разных банков данных, наших
right it's influenced uh by our different data banks our
1487
01:48:02,880 --> 01:48:08,320
травм, наших идей, наших мыслей, вы знаете наши убеждения, что бы это ни было Прямо в
traumas our ideas our thought you know our beliefs whatever that is right
1488
01:48:08,320 --> 01:48:13,040
наших воспоминаниях мы применяем шкалу цвета или полярности
our memories we apply the color of or polarity scales
1489
01:48:13,040 --> 01:48:17,360
ко всем уровням вибрации внутри или за пределами нашего восприятия.
to all levels of vibration inside or outside the boundaries of our perception
1490
01:48:17,360 --> 01:48:21,119
Чтобы стать универсальной шкалой измерения качества,
to become a universal scale of quality measurement
1491
01:48:21,119 --> 01:48:25,040
универсальное применение шкалы полярности ко всем
the universal application of the polarity scale to all
1492
01:48:25,040 --> 01:48:28,159
уровням вибрации более понятно,
uh vibratory levels is more understandable
1493
01:48:28,159 --> 01:48:33,040
поскольку все есть энергия все есть энергия, а энергия есть вибрация, а
as everything is energy everything is energy and energy is vibration and
1494
01:48:33,040 --> 01:48:38,239
вибрация есть взаимодействие положительной и отрицательной полярностей,
vibration is the interplay of positive and negative polarities
1495
01:48:38,239 --> 01:48:41,679
что сказал бы Уолтер. что все есть свет,
now what walter would say that everything is light
1496
01:48:41,679 --> 01:48:45,520
но все есть энергия, потому что это волна, а волна имеет форму в форме
but everything is energy because it is a wave and a wave has a form in the form
1497
01:48:45,520 --> 01:48:49,600
, это энергия, но можно легко заменить
is an energy but one can easily substitute the color
1498
01:48:49,600 --> 01:48:54,000
красный цвет на положительную полярность то же самое, что говорит Уолтер,
red for positive polarity same thing walter says right
1499
01:48:54,000 --> 01:48:58,960
красный положительный красный мужчина, вы знаете, красный горячий правый
red is positive red is male you know red is hot right
1500
01:48:58,960 --> 01:49:02,960
и синий или фиолетовый для отрицательной полярности снова
and blue or violet for negative polarity again
1501
01:49:02,960 --> 01:49:09,440
синий женский синий отрицательный синий это излучение то же самое
blue is female blue is negative blue is radiation exact same thing
1502
01:49:09,440 --> 01:49:13,520
или красный для увеличения и синий для уменьшения правый
or red for increasing and blue for decreasing right
1503
01:49:13,520 --> 01:49:17,280
один гравитационный один радиационный один центростремительный один
one is gravitational one is radiation one is it's centripetal one is
1504
01:49:17,280 --> 01:49:21,119
центробежный мы прошли все это с Уолтером Расселом, если
centrifugal we've gone through all this with walter russell if you if you
1505
01:49:21,119 --> 01:49:25,040
вы не видели этого в предыдущих обсуждениях, я бы вернулся и посмотрел
haven't seen that in the previous discussions i i'd go back and look at
1506
01:49:25,040 --> 01:49:28,960
кое-что. Если использовать энергетические функции Уолтера Рассела , используя эти
some of the walter russell energy functions by using these scales
1507
01:49:28,960 --> 01:49:33,920
шкалы универсальным образом, можно получить доступ к царствам, выходящим за пределы количественной
in a universal way one can access realms beyond the limits of quantitative
1508
01:49:33,920 --> 01:49:38,560
науки, однако качественным образом, качественный
science however in a qualitative way the qualitative
1509
01:49:38,560 --> 01:49:40,719
the
1510
01:49:40,960 --> 01:49:45,199
качественный способ делает возможным взаимодействие со всеми существующими уровнями
qualitative way makes possible the interaction with all existing levels of
1511
01:49:45,199 --> 01:49:49,040
энергии и природы, включая физический. жизненные эмоциональные ментальные и
energy and nature which include the physical vital emotional mental and
1512
01:49:49,040 --> 01:49:53,760
духовные уровни абстрактным образом линейные характеристики
spiritual levels in an abstract way the linear characteristics of
1513
01:49:53,760 --> 01:49:57,440
количественных измерений, ограниченных временем и пространством,
quantitative measurement which is bound by time and space
1514
01:49:57,440 --> 01:50:01,920
уступают место нелинейным качественным измерениям, не имеющим ни временных, ни пространственных
give ways to the non-linear qualitative measures that have no time or space
1515
01:50:01,920 --> 01:50:05,440
границ, поэтому мы находимся здесь на последнем слайде, и мы
boundaries so we're on the last slide here and we
1516
01:50:05,440 --> 01:50:09,119
мы все еще почти на двухчасовой отметке, поэтому
can go we're still almost at our two hour mark so
1517
01:50:09,119 --> 01:50:12,639
давайте закончим это очень быстро, так что биогеометрия и концепция баланса энергии
let's just finish this up real quick so biogeometry and the concept of energy
1518
01:50:12,639 --> 01:50:16,400
в физике качества шкалы, используемые
balancing in a physics of quality the scales used
1519
01:50:16,400 --> 01:50:21,360
независимо от того, цветные музыкальные ноты или другие, являются лишь частью оценки и
whether color musical notes or other are just one part of the assessment an
1520
01:50:21,360 --> 01:50:26,239
энергетическая система, будь то одушевленная или неживая, является живым существом, поэтому, будь
energy system whether animate or inanimate is a living entity so whether
1521
01:50:26,239 --> 01:50:30,800
то камень или дерево, это живое существо. она
it's a rock or a tree it is a living entity okay it doesn't
1522
01:50:30,800 --> 01:50:34,880
не обязательно должна быть в движении, она может быть неодушевленной или неодушевленной
have to be moving it can be inanimate or inanimate
1523
01:50:34,880 --> 01:50:39,119
— это ограничение, имеющее паттерн расположения, в котором качества занимают
is a limiting that has a pattern of arrangement in which the qualities take
1524
01:50:39,119 --> 01:50:42,880
свое место, создавая окончательное единство и
their place to produce the final unity and harmony of
1525
01:50:42,880 --> 01:50:47,040
гармонию энергетической системы, точно так же, как паттерн расположения используется для размещения. музыкальные
the energy system just like a pattern of arrangement is used in placing musical
1526
01:50:47,040 --> 01:50:50,080
ноты в последовательности последовательность
notes in a sequence sequence
1527
01:50:50,080 --> 01:50:53,760
с определенными интервалами дает окончательную композицию,
with specific intervals gives the final composition
1528
01:50:53,760 --> 01:50:57,679
которую мы воспринимаем как музыку. другой пример - геометрические узоры
that we perceive as music another example is the geometrical patterns of a
1529
01:50:57,679 --> 01:51:00,800
молекулы, в которой расположены атомы,
molecule to which the atoms were arranged
1530
01:51:00,800 --> 01:51:04,800
так что все это я имею в виду, что мы в основном находимся в том, что в вас знаю из
so with all this i mean we're basically at the thing that in the you know from
1531
01:51:04,800 --> 01:51:08,000
того, что Уолтер Рассел говорит, что в волне
what walter russell says that in the wave
1532
01:51:08,000 --> 01:51:14,080
лежит секрет творения, но я бы также сказал, что это секрет творения, а также
lies the secret of creation but i would also put myself is and also
1533
01:51:14,080 --> 01:51:16,960
трансмутации,
transmutation
1534
01:51:18,400 --> 01:51:23,199
так что любые вопросы, прежде чем мы завершим это на сегодня, надеюсь,
so any questions before we wrap it up for the day hopefully
1535
01:51:23,199 --> 01:51:29,199
что это прояснит гораздо больше вещей после всего этого эм,
that kind of put a lot more things in perspective after all this um
1536
01:51:29,679 --> 01:51:35,000
любые вопросы, прежде чем мы уйдем или
any questions before we leave or wrap it up
1537
01:51:37,760 --> 01:51:42,400
закончим, хорошо, тогда , как говорится, это Гарольд,
alrighty then so um with that being said this is will harold
1538
01:51:42,400 --> 01:51:46,159
охотник за энергией с интеллектом содержания акации,
the energy hunter with acacia content intelligence the
1539
01:51:46,159 --> 01:51:51,840
оригинал. Я и группа «Секрет Света » прибывают к вам из реки изгоев
original ai and the secret of light group coming to you from the rogue river
1540
01:51:51,840 --> 01:51:56,880
в Южном Орегоне, большое вам спасибо, пожалуйста, поставьте лайк и подпишитесь, а также оставляйте любые
in southern oregon thank you so much please like and subscribe and leave any
1541
01:51:56,880 --> 01:52:02,360
комментарии о том, о чем мы сегодня говорили, они всегда ценны
comments about what we talked about today they're always appreciated