важно тщательно выбирать свои образцы для подражания, старайтесь выбирать парней,
it's important to choose your role models carefully try to choose guys who
которые на самом деле преуспевают в чем-то другом, а не просто дают советы, которые
are actually succeeding at something other than just giving advice who can
действительно могут вести хорошие беседы с разными людьми в своих подкастах, или
actually have good conversations with a variety of people on their podcast or
действительно зарабатывают деньги в криптовалюте, или действительно основали какую-то компанию.
actually are making money in crypto or have actually founded some company
это хорошо или кто не просто как анонимные закулисные
that's doing well or who aren't just like anonymous behind the scenes kind of
манисферные тролли
manisphere trolls
джеффри миллер добро пожаловать на шоу это здорово быть здесь крис очень
jeffrey miller welcome to the show it's great to be here chris really
взволнован я только что увидел статью из метро Великобритания которая сегодня в тренде в твиттере
excited i just saw an article from metro uk that's trending on twitter today
половина женщин в возрасте 30 лет не имеют детей впервые с
half of women aged 30 don't have children for the first time since
начала учета 50,1% женщин 1990 г.р.
records began 50.1 percent of women born in 1990
не имели детей к 30 годам по данным онс статистики 57% женщин
haven't had children by 30 according to ons stats in comparison 57 of women born
1970 г.р. 76
in 1970 76
% женщин 1950 г.р. и 86% женщин 1941 г.р.
born in 1950 and 86 percent of women born in 1941
у всех был по крайней мере один ребенок к тому времени , когда им исполнилось 30 лет.
all had at least one child by the time that they turned 30.
это безумие , это довольно большая разница по сравнению с
that is crazy it's a pretty big difference compared to
тем, что, ну, вы знаете, наследственно нормально для людей им имейте в виду, что
what's uh you know ancestrally normal for humans i mean bear in mind you know
если люди достигают половой зрелости в возрасте от 12 до 14 лет, и они не размножаются, как вы знаете, в
if people are reaching puberty at ages 12 to 14 and they're not you know
течение еще одного, например, от 16 до 18 лет, это
reproducing for another like 16 to 18 years that's that's like a
чертовски задержка, и вы знаете, что моя мама родила меня, когда ей было
hell of a delay and you know my mom had me when she was
19 лет. и это было довольно нормально в середине 60-х,
19 and that was pretty normal in the mid-60s
так что, с одной стороны, если вы сравните 30 лет
so on the one hand if you compare age 30
с современной карьерой для женщин, например, если вы ученая женщина, пытающаяся
to a modern career track for women like if you're an academic female trying to
получить должность, вы знаете, что у вас может быть аспирантура
get tenure you know you might have like grad school
до 26 лет. или 28 постдокторантов до 30 лет получите свою
till age 26 or 28 post docs till age 30 get your
первую работу ассистента профессора 30 шесть лет до пребывания в должности
first assistant professor job 30 six years till tenure
вы знаете, что даже не чувствуете себя финансово обеспеченным до тех пор, пока вам не исполнится 30, верно, но
you know you don't even feel financially secure until your late 30s right but
биологически вы похожи на то, что
biologically you're like
я был способен иметь ребенка, вы знаете в течение многих лет и лет,
i've been capable of having a kid you know for years and years and years
так что это сумасшедшее несоответствие, чувак, несоответствие - это то, что мы называем
so it's a crazy mismatch dude mismatch is what we call it
несоответствием, копаться в том, что я имею в виду, несоответствие между тем, что было
mismatch dig into that what i mean mismatch between what was ancestrally
нормальным для предков, как в доисторические времена, и тем, что есть в современном мире,
normal like in prehistory versus what the modern world has
так что вы знаете, что простое несоответствие было бы похоже на то, что мы едим
so you know a simple mismatch would be like what we eat
в т скажем, современная американская диета по сравнению с палео-
in terms of modern american diet versus like paleo diet
диетой или сколько солнечного света мы получаем, если большую часть дня проводим в помещении, по сравнению с улицей,
um or how much sunshine we get if we're indoors most of the day versus outdoors
но я думаю, что несоответствия на рынке спаривания особенно
but i think the mating market mismatches are particularly
интересны и разочаровывают, это то, чем я был очарован в последнее время.
interesting and frustrating that's what i've been fascinated by for the last
пару месяцев это так бесконечно интересно я узнал
couple of months it's so endlessly interesting i learned
я не могу вспомнить что это была за книга я хочу сказать может быть книга стива стюарта уильямса
i can't remember what book it was i want to say maybe steve stewart williams book
эээ апо понял вселенную о влиянии пары которая
uh the apo understood the universe about the effect of a couple who have
была вместе в течение долгого времени решила не иметь детей, которых они предпочли не иметь,
been together for quite a while elected not to have children they chose not to
но находят друг друга все более
but find each other becoming increasingly
непривлекательными и не могут объяснить, почему
unattractive and can't really explain why
это эффект, с которым вы тоже знакомы,
is this an effect that's that you're familiar with as well
это не очень хорошо изучено, но я подозреваю, что,
this has not been very well studied but i suspect there is
возможно, есть какой-то вид инстинктивная вещь,
maybe maybe some kind of instinctive thing
где посмотреть, если вы человек, и вы находитесь
where look if you're a human and you're in
как долгосрочная преданная любовная парасвязь,
like a long-term committed loving parabond
вы занимаетесь сексом с кем-то неделю за неделей месяц за месяцем год
you've been having sex with someone week after week month after month year
спустя через год, и вы все еще не беременны в
after year and you're still not pregnant
условиях предков, что было бы довольно сильным сигналом того, что
under ancestral conditions that would have been a pretty strong cue that
либо вы бесплодны, либо они бесплодны, но в любом
either you're infertile or they're infertile but whatever the
случае это может
case is this might not be
быть нежизнеспособным долгосрочным репродуктивным отношениям, и поэтому
a viable long-term relationship reproductively and so
вы знаете, может быть, есть какая-то эмоциональная
you know maybe there's some emotional um
реакция на это, которая в основном означает, что я собираюсь отказаться от этих
reaction to that that basically means i'm going to divest from this
отношений, так что это еще один пример несоответствия,
relationship so that's another example of mismatch
когда у вас есть эффективная контрацепция, и вы можете заниматься сексом в течение многих лет
once you have effective contraception and you can have sex for years and years
и лет и без ребенка, каково эмоциональное
and years and no baby what's the emotional
воздействие из этого мы не знаем, я не думаю, что это было очень хорошо изучено, но я
impact of that we don't know i don't think it's been very well studied but i
подозреваю, что это
suspect it's
часто не хорошо для отношений, и люди могут
often not good for relationships and people might
обнаружить, что вы знаете, подвергая сомнению свои обязательства, или
find themselves sort of you know questioning their commitment or
немного разлюбив, или будучи немного их меньше привлекает их
falling out of love a little bit or being a little less attracted to their
партнер, и они могут подумать, что для этого нет
partner and they might think like there's no
рациональной причины я люблю их я предан может быть мы
rational reason for this i love them i'm committed maybe we're
женаты у нас есть ипотека вместе почему я не в них больше, это может быть
married we have a mortgage together why am i not into them anymore it might be
их тело говорит им, что
their body telling them like
хорошо, если вы их любите, где ребенок, да, хорошо, я имею в виду, это потому, что оно не
okay if you love them where's the baby yeah well i mean it's because it doesn't
знает, что вы выбрали, чтобы это говорило о том факте, что мы
know that you've elected to have this say the fact that we have
теперь смогли разделить заниматься сексом от рождения детей из-за
now been able to decouple having sex from making children because of
эффективной контрацепции, разве нет эквивалента, который женщины
effective contraception there's a isn't there an equivalent that women
имеют либо непосредственно перед родами, либо сразу
have either just before giving birth or just
после родов, который они могут найти, это запах их партнера,
after giving birth that they can find is it the smell of their partner
особенно отталкивающий, и это что-то сделать
particularly uh off-putting and it's something to do
с протекционистской стратегией, и тогда, возможно, запах членов их собственной
with the protectionist strategy and then perhaps the smell of their own family
семьи становится все более привлекательным,
family members are increasingly attractive
да, я видел кое-что на этом, я не знаю, насколько хорошо это воспроизведено, но
yeah i've seen some stuff on that i don't know how well replicated it is but
это, безусловно, имело бы адаптивный смысл , посмотрите,
it would certainly make adaptive sense that look
если вы' вы беременны или вам просто нравится,
if you're heavily pregnant or you've just like
когда у вас может быть даже расширение, и может быть даже риск заражения,
where you might even be dilated and there might even be like an infection
если у вас был секс, может быть плохо для ребенка
risk if you had sex might be bad for the the baby
или в первые несколько недель после ги рождение,
or in the first few weeks after giving birth
как будто вы не хотите, чтобы женщина была очень возбуждена,
like you don't want a woman to be like super horny then
и поэтому она может снизить
and so she might down regulate how kind of
биохимическое влечение к мужу, но, с другой стороны, ее
biochemically attracted to husband she is but on the other hand she
может больше тянуть к парню или мужу и другим членам семьи в будущем.
might be more attracted to boyfriend or husband and other family members in
Например, я хочу обниматься, я хочу поддержки, я хочу эмоциональной близости и
terms of like i want cuddling i want support i want emotional closeness and
близости, вы знаете, потому что это то, что вам нужно,
intimacy you know because that's what you need
когда у вас есть маленький ребенок , вы видели эту статью в Wall Street Journal
when you've got a young baby did you see this wall street journal
, которой на днях поделился Роб Хендерсон.
article that got shared by rob henderson the other day agenda split over sniffing
нюхая кожу головы ребенка, матери становятся более агрессивными, а отцы менее агрессивными, когда они
a baby's scalp mothers get more aggressive and fathers less so when they
вдыхают химическое вещество, которое в изобилии содержится на головах младенцев
inhale a chemical found in abundance on infants heads
, вы видели это, я не видел, но это имеет смысл, потому что,
did you see this i didn't see it but it it kind of makes sense because
например, посмотрите, когда вы новичок папа, эм,
like look when when you're a new dad um
и ты привык иметь много тестостерона и быть довольно
and you're used to having a lot of testosterone and being kind of
агрессивным, ты действительно хочешь быть
aggressive you really want to go
очень, очень нежным, ты знаешь, что действительно
very very gentle you know you really want to
хочешь все испортить, потому что и это одна из причин, по которой ты
tamper everything down because and and this is one reason testosterone
уровень стостерона падает, когда у мужчин есть дети, это в основном снижает риск
levels drop when when men have have kids is to like basically reduce the risk of
like frustration
детоубийства, вызванного разочарованием ,
driven infanticide you know
но, с другой стороны, женщинам, возможно, нужно немного больше
but on the other hand women might need to get a little more protective
защищать ребенка и иметь что-то вроде синдрома мамы- медведицы, когда
about the baby and have a kind of a mama bear syndrome where
вы знаете, что им, возможно, на самом деле нужно быть немного более бдительными в отношении угроз и
you know they might actually need to get a little more vigilant for threats and a
немного более напористыми в отношении угроз,
little more assertive about dealing with threats
поскольку для многих видов приматов детоубийство является
as for many primate species infanticide is a
большой большой проблемой из-за фиолетового от отца и других самок,
big big problem from the violet from the father and from other females
как это может быть адаптивным иметь детоубийство от отца,
often how would it be adaptive to have infanticide from the father
это зависит от того, насколько он уверен, что он действительно отец,
it depends on how confident he is he's really the father
если он очень уверен, что вы не хотите убивать своего ребенка,
if he's highly confident you do not want to kill your baby
но если вы хотите, если у вас есть много сомнений,
but if you're if you have a lot of doubt
тогда
um then
это похоже на ужасную логику эволюция, и это не так, это некрасиво,
this is like the grisly logic of evolution and it's not it's not pretty
но если вы уверены, что это не ваш ребенок,
but if you're pretty sure it's not your kid
то вы действительно предпочли бы, чтобы эта женщина снова начала кататься на велосипеде и снова стать плодородной,
then you'd really prefer that woman to start cycling again and get fertile
чтобы вы могли иметь ки d с ее львами делают это все время, убивают
again so you can have a kid with her lions do this all the time kill lion
львят, которые им не принадлежат, и многие приматы делают это также,
cubs that aren't theirs and a lot of primates do this also
так что да, эволюция невероятно умна в управлении,
so yeah evolution's incredibly smart about kind of managing
вы знаете, вежливость против агрессии, и с
you know niceness versus um aggression and
кем вы ищете связи и поддержку со
who do you seek bonds and support with
всеми на протяжении всего вы знаете репродуктивный цикл,
all throughout you know the reproductive cycle
который захватывающий, правильно ли говорить, что вы один из ogs, применяющих
that's fascinating is it right to say that you're one of the ogs of applying
эволюционную психологию к сексуальной динамике, вы думаете, что вашей книге о спаривании
evolutionary psychology to sexual dynamics do you think your the mating
уже 22 года, да,
mind book is 22 years old now yeah
я имею в виду, это зависит от того, как вы считаете это
i mean it depends on how you count it right
правда настоящий ог был Дарвин Дарвин 1871 сексуальный отбор эм
the real og was darwin darwin 1871 sexual selection um
книга потрясающая книга она оказала на меня огромное влияние
book amazing book it had a huge impact on me
а потом наступило какое-то долгое затишье а потом в 70-х 1970-х появилась социальная
and then you get a kind of long lull and then in the 70s 1970s you got social
биология Эндио Уилсон который недавно умер а потом была отменена, эм,
biology endio wilson who recently you know died and then got cancelled um
отложена, в основном отменена,
postponed mostly cancelled
а потом были такие люди, как антрополог Дон Саймонс, который написал эту
uh and then you had people like anthropologist don simons who wrote this
удивительную книгу об эволюции человеческой сексуальности в 1979 году,
amazing book the evolution of human sexuality in 1979
и это оказало большое влияние на мою жизнь. Поле
and that had a big impact on my little field
эволюционной психологии, которое на самом деле началось только в середине-
evolutionary psychology which really only got started in kind of the mid to
конце 80-х, и я начал заниматься этим в аспирантуре в
late 80s and i got into it in grad school at
Стэнфорде примерно в 1988-89 годах, и я писал о
stanford circa 1988-89 and i'd been writing about um
половом отборе и эволюции человека на протяжении 90-х, а затем наконец,
sexual selection and human evolution all throughout the 90s and then finally the
книга о спаривании разума вышла в 2000 году, на
mating mind book came out in the year 2000
пять лет позже, чем я собирался ее опубликовать
um five years later than i meant to publish
, но вы знаете, что это хорошо пишет книгу, которая вышла, что 93, 94, 93 или 4, да,
it but you know that's well writes book uh that came out what 93 94 93 or 4 yeah
черт возьми, чувак, это так хорошо, чтобы вернуться и прочитать чтобы вернуться и прочитать, что теперь это я
[ __ ] dude that is so good to go back and read to go back and read that now it's i
сделал ай составил список чтения список бесплатного чтения в прошлом году, и у меня было 10
did a i did a reading list a free reading list last year and i had 10
книг, которые вы просто должны прочитать, прежде чем читать что-либо еще,
books that were like you just have to before you read anything else these are
это те, которые вы должны прочитать, и Боб пишет, что был там это чертовски феноменальный
the ones you have to read and bob writes was was in there it's [ __ ] phenomenal
человек да огромное ему уважение я сделал с ним отличное подкаст интервью
man yeah huge respect to him i did a great podcast interview with him a
пару лет назад он все еще активен эээ эта книга моральное животное большое влияние
couple years ago he's still active uh that book's a moral animal big impact
книги Стивена Пинкера в конце 90х
stephen pinker's books throughout the late 90s
большое влияние и были добрые золотого
big impact and there was kind of a golden
века эээ вроде
age of uh like
популярной науки, основанной на эволюционной психологии и
popular science based on evolutionary psychology and
типа 90-х до начала 2000-х, прежде чем все стало
kind of the 90s through early 2000s before everything got super politically
суперполиткорректным и проснулся, я собирался сказать, почему вы думаете,
correct and woke i was going to say why do you think
что не хватает некоторых из этих
that's lacking some of those
дискуссий, сейчас
discussions now
это просто очень сложно теперь учить даже учить
it's just extremely uh difficult now to teach even to teach
студентов в большинстве университетов о
undergraduates at most universities about
таких основных половых различиях, как вы знаете, я вел курс по
like basic sex differences you know i've taught a class on
психологии человеческой сексуальности около 20 лет,
psychology of human sexuality for about 20 years
и вы все чаще получаете ответ
and you increasingly get blow back
из подполья, например, жалуетесь, что я не могу поверить, что профессор Миллер
from the undergrounds like complaining i can't believe that professor miller is
усиливает гендерную бинарность, и он как бы сравнивает людей мужского пола с мужчинами
reinforcing the gender binary and he's like comparing male humans to males of
других видов, как он смеет, и это стало
other species how dare he and um it's gotten
похоже на злобную и репрессивную политику,
like viciously and oppressively political
особенно за последние пять лет, и это грустно, потому что
particularly the last five years and that's sad because
старшекурсники действительно хотят понять спаривание, секс и романтику,
undergrads really want to understand mating and sex and romance
и они как бы отрицают
and they're kind of being denied that by
это крошечный процент людей, которые имеют действительно сильную политическая повестка
like a tiny percentage of people who have a really strong political agenda
такой позорный человек, как если бы я не знал, я думаю, что много я знаю, что ты большой в
such a shame man like if i don't know i think a lot i know that you're big into
экзистенциальном риске, который является моей другой любимой навязчивой идеей,
existential risk which is my other pet obsession
и гм,
and um
что это действительно похоже на то, чтобы быть на пороге чего-то
that it really does feel like [ __ ] being on the cusp of something
абсолютно ужасного и ужасное событие, которое просто
absolutely terrible and awful happening that's just
полностью мешает, есть цитата, которую кто-то поместил в видео на YouTube некоторое
completely getting in the way there's a quote someone put on a youtube video a
время назад, это самое громкое меньшинство, которое ведет себя так, как будто они управляют кораблем,
while ago it's the loudest minority who act like they're steering the ship
и хрен, если это неправда, да, и так, куда денутся старшекурсники, если
and [ __ ] if that's not true yeah and so where where do undergrads go if
им любопытно понять это право, надеюсь, они слушают ваш
they're curious to understand this right hopefully they're listening to like your
подкаст, надеюсь, они читают Джордана Петерсона,
podcast hopefully they're reading jordan peterson
эм, есть целая параллель, вы знаете, интеллектуальная экосистема,
um there's this whole parallel you know intellectual ecosystem
которая выросла , которая намного честнее
that's grown up that is much more honest
в этих вещах, чем что-либо, что вы получаете в большинстве американские университеты
about these things than anything you get in most american universities
скажем, что кто-то не смотрел на свидания и половой отбор через
let's say that someone hasn't looked at dating and sexual selection through an
призму эволюции до того, как вы представите им это,
evolutionary lens before how do you introduce it to them
я думаю, одна важная вещь указать, что
i think one important thing to point out is
ни один из полов не виноват в
neither sex is at fault for
том, что происходит, как и мужчины, и женщины, оба эволюционировали,
what's going on like both sexes men and women both evolved
чтобы делать все возможное, учитывая репродуктивные стимулы, с которыми
to do the best they can given the reproductive incentives that
они сталкивались, и поэтому
they faced and so
ни один пол не похож на норму, которую вы должны сравнивать с
neither sex is like the norm that you have to compare the
другим полом к вам часто приходят мужчины, говорящие: «Боже мой,
other sex to you often have men saying oh my god
женщины настолько невротичны, что они так озабочены, они так напуганы, как будто это странно, я
women are so neurotic they're so anxious they're so fearful like that's weird i
не понимаю,
don't get it well
если вы принимаете женскую точку зрения, которую вы знаете по наследству, если вы
if you take a woman's point of view you know ancestrally if you're spending
тратите значительную часть вашей взрослой жизни вы беременны, беременны или имеете маленьких детей,
a significant amount of your adult life pregnant or with baby or with young kids
ваш объективный риск, с которым вы сталкиваетесь от хищников
your the objective risk that you face from predators
, патогенов, болезней и голода, просто выше, чем тот, с которым
and pathogens and diseases and starvation is just higher than what
сталкиваются мужчины, поэтому, конечно, эволюция меняет ваш вид, вы знаете
men face so of course evolution shifts your kind of you know
свою терпимость к риску в другое направление, и наоборот,
your risk tolerance in a different direction and conversely
если женщины такие, о боже, я не могу поверить, что мужчины так озабочены статусом,
if women are like oh my god i can't believe men are so into status and
агрессией и доминированием, и почему они это делают, для меня это не имеет никакого смысла,
aggression and dominance and why do they do that it doesn't make any sense to me
если вы думаете, кто мана ged, чтобы воспроизвести, какие мужчины привлекали
well if you think who managed to reproduce which kind of men attracted
женщин и имели статус, социальную поддержку
women and had the the status and social support and
и влияние, чтобы быть привлекательными, как, учитывая гипергамию женщин, учитывая выбор партнера женщинами,
the influence to be attractive like given female hypergamy given female
конечно, вы знаете, что мы все произошли
mate choice of course you know we're all descended
от мужчин , которые жадно играли в эту игру,
from males who played that game avidly
так что я думаю один из важнейших видов эмоционального понимания
so i think one crucial kind of emotional insight from
с эволюционной точки зрения — это просто принять мужчин и женщин и их
an evolutionary perspective is just to accept men and women and their
природу такими, какие они есть , а затем выяснить, хорошо ли,
natures as they are you know and then to figure out okay
учитывая это, плюс современная культура и технологии,
given that plus like modern culture and technology
как вы делаете лучшее, что вы не можете найти Удивительно видеть, как
how do you do the best you can do not find it fascinating to see how
те предрасположенности, которые у нас есть к определенным вещам
those predispositions that we have towards certain things
, являются общей нитью, которая проходит через все, а затем
that's the common thread that runs through everything and then it gets
переупаковывается в мемы, которые мы видим в гребаных ситкомах и
repackaged into memes that we see in [ __ ] sitcoms and
продуктах, это так, когда вы начинаете
products uh it's so when you start to
понимать эволюционные основы того, почему люди нравится
understand the evolutionary underpinnings of why people like the
то, что им нравится, и то, что им не нравится, то, что им не нравится,
things that they like and don't like the things they don't like
это вроде как видеть код вместо того, чтобы видеть играя в игру,
it is it is kind of like seeing the code instead of seeing the the game
да, на самом деле, мне все еще нравится метафора с красной таблеткой, и есть так
yeah i i actually still like the uh the red pill metaphor and there's like so
много вещей, которые меня поразили красной пилюлей, но, вероятно, эволюционная психология была самой
many things that have red pilled me but probably evolutionary psychology was the
большой красной таблеткой для меня, просто думая, что
biggest red pill for me just thinking
человеческая природа и человеческая культура, как они есть,
human nature and human culture as it is is
являются результатом очень длинной истории, очень длинной истории, уходящей далеко в далекое прошлое,
the outcome of an extremely long story a really long story way back into deep
и чем лучше вы понимаете эту историю,
time and the better you understand that story
тем менее загадочной является
uh the less puzzling
современная жизнь,
modern life is
и я дошел до того, что, например, если
and i it's gotten to the point where like if
есть супружеская пара, и у них нет эволюционного понимания в
there's a married couple and they don't have evolutionary insights into
их отношения и их ценности и предпочтения, и
their relationship and their their values and preferences and and
что движет их реакциями, я думаю, как, почему вы должны ограничивать себя таким образом,
what drives their reactions i think like why would you handicap yourself that way
как будто это действительно грустно, вам было бы намного лучше вернуться, например,
like it's really sad you'd be much better to go back to like
прочитать Моральное животное Роберта Райта, а не идти к супружеской терапии,
read the moral animal by robert wright rather than go to marital therapy
как и то, и другое, но Иисус читал что-нибудь о человеческой природе
like do both but jesus read something about human nature
, если вы действительно заботитесь о своих отношениях, что бы вы хотели, чтобы больше
if if you really care about your relationship what do you wish more
супружеских пар знали, что
married couples knew
я wi Sh больше женатых пар знали, что
i wish more married couples knew that
вам не нужно воспринимать свои эмоциональные реакции почти так же серьезно,
you don't have to take your emotional reactions nearly as seriously
как обычно, например,
as you typically do for example
многие
um a lot of
люди думают, хорошо, я знаю, что мне не должно нравиться
people think okay i know i'm not supposed to like
бить моего супруга, я не должен применять физическое насилие к моему супругу, и поэтому, если у
hit my spouse i'm not supposed to do physical violence to my spouse and so if
меня есть импульс сделать это, я должен контролировать, что это не
i have an impulse to do that i have to control that that's not
цивилизованно, это плохо, однако есть много других
civilized that's bad however there's a lot of other
реакций, которые у нас есть, которые в основном являются тем, что экономисты называют рутиной наказания
um reactions we have that are basically uh what economists call punishment
, как кто-то другой делает что-то это
routines like somebody else does something that
вас бесит, и у вас есть реакция, чтобы наказать
pisses you off right and you have a reaction to punish
их, чтобы дать некоторое негативное подкрепление, это может варьироваться от я хочу ударить их
them to give some negative reinforcement this can range from i want to hit them
до я хочу наругаться на них до я не хочу разговаривать с ними в течение дня
to i want to cuss at them to i don't want to talk to them for a day
до я хочу жаловаться на них своим друзьям
to i want to complain about them to my friends
или, не дай Бог, в социальных сетях, это все рутина наказания,
or god forbid on social media those are all punishment routines
инстинкт хотеть наказать их даже за что-то, что
the instinct to want to punish them even over something that's
может быть объективно тривиально, может быть очень сильным,
maybe objectively trivial can be very strong
но у нас есть этот двойной стандарт где, как мы идем, хорошо, физическое наказание
but we have this double standard where like we go okay physical punishment
, это очень плохо, мы не делаем этого в цивилизованном браке,
that's super bad we don't do that in a civilized marriage
но все эти другие правильные вещи по-прежнему считаются своего рода честной
but all these other things right are still considered kind of fair
игрой, даже если они объективно похожи на
game even if they're objectively like a
массовую чрезмерную реакцию на то, что на самом деле произошло,
massive overreaction to what actually happened
я думаю, наоборот если вы понимаете, например, почему мы хотим
i think conversely if you understand like why we want to
наказать нашего партнера, например, проступки
punish our mate for certain like transgressions
, то вы можете на самом деле играть с этим, как будто вы можете сделать это забавным, вы можете
you then you can actually play with that like you can make it funny you can kind
игриво преувеличивать это моя жена моя жена Диана, и я делаю это
of playfully exaggerate it my wife my wife diane and i do this all
все время, как гм если она разозлится на меня из-за того,
the time like um if she's pissed off at me for
что я что-то не сделал на кухне,
whatever failing to do something in the kitchen
вместо того, чтобы отнестись к этому серьезно и
instead of taking it seriously and going oh my god
сказать: о боже, Джеффри, ты отстой, ты такой плохой муж,
jeffrey you suck you're such a bad husband
она начнет бормотать бессмысленные слоги,
she'll start like mouthing nonsense syllables
но в сердитой манере самонасмешливым способом, и поэтому она будет как
but in an angry way in kind of a self-mocking way and so she'll be like
[Смех], а затем я начну возражать,
[Laughter] and then i'll start arguing back
используя как мою оборону,
using like my defensive
как бессмысленные слоги, например,
like nonsense syllables like
почему мы можем это делать, потому что мы оба эволюционные п психологи, и мы оба
why can we do that because we're both evolutionary psychologists and we both
знаем, что на каком-то уровне желание чрезмерно наказывать за тривиальные
know at some level the desire to over punish for trivial
вещи просто смешно, и если вы понимаете,
stuff is is just ridiculous and if you understand
насколько это может быть нелепо , вы можете
how ridiculous it can be then you can make
высмеять свои собственные реакции, и тогда вы на самом деле станете ближе
uh fun of your own reactions and then you're actually like closer to
друг к другу. потому что, как я верю, что у
each other because like i have the faith that she
нее достаточно самопонимания, чтобы она могла издеваться над своим собственным, как женское
has enough self-insight that she can mock her own like feminine
программирование, да, и она уверена, что у меня достаточно
programming yeah and she has confidence i have enough
понимания моей мужской природы и программирования, что я могу посмеяться над
insight into my sort of masculine nature and programming that i can make fun of
этим
it and
и в отличие от вас пойти на супружескую терапию, большинство терапевтов будут такими, как будто вы все
by contrast you go to marital therapy most therapists will be like you all
должны быть на сто процентов искренними все время в своих чувствах, и вы
have to be a hundred percent earnest all the time about your feelings and you
должны серьезно относиться к своим чувствам, выражать их,
have to take your feelings seriously and like express them
работать над ними и говорить об этом, так что
and and work through them and talk it out so
Диана, если бы вы были злой, что Джеффри использовал исходник и не убрал его, и
diana if you were angry that jeffrey had used the source and not put it away and
ты расстроился из-за этого, тогда это оправдано, у нас нет никаких необоснованных
you felt upset about it then this is justified we do not have any unjustified
чувств в этом, это чертовски интересно, я никогда не слышал Я был на
feelings in this that's [ __ ] interesting i've never been to
консультации, но я представляю, что
counselling uh but i imagine
в фильмах, где я видел это, они так и делают,
in movies where i've seen it that's what they do
да, и в фильмах или на телевидении очень мало хороших образцов для подражания
yeah and it's just very few good role models in movies or
о том, как справляться с такими вещами, как будто вы почти никогда не увидите кого-то в
tv about how to manage these things like you'll almost never see somebody in a
серьезном взрослая драма на самом деле высмеивает свои собственные реакции
serious adult drama actually make fun of their own reactions
в какой-то мудрой и проницательной манере, единственный раз, когда вы когда-либо видели это, это что-то
in a kind of wise and insightful way the only time that you would ever see it is
вроде сумасшедшей женской классики, сумасшедшего американского пригорода в
kind of the ditzy female classic american ditzy suburbs
начале 30-х, все еще не замужем, как винный муравей.
early 30s still not married like wine ant
милый, как всегда подружка невесты никогда
type lovable like always the bridesmaid never the
невеста типа того, как о, вот я снова теряю [ __ ] из-за чего-то, что на
bride type one like oh here i go again losing my [ __ ] about something that
самом деле не имеет значения, что отчасти трогательно, причина, по которой люди смеются над
doesn't really matter which is kind of touching the reason that people laugh at
этим, заключается в том, что они знают, что есть принуждение, которое является частью
it is the fact that they know there is a compulsion that is a part of
ее Если бы у нее были все ее рациональные способности, она
her programming that had if she had all of her uh rational capabilities she
могла бы набрать это обратно, она могла бы
might dial that back she might tamp that down
немного уменьшить это, просто вы пытаетесь увеличить это до 11.
a little bit it's just that you try to turn that up to 11.
да, так что это два больших вывода, как т попробуй получить некоторое представление о
yeah so that those are two big takeaways like try to have some insight into
себе, а затем попробуй поиграть с этим.
yourself and then try to be playful with it
Перед тем, как мы начали запись, мы немного говорили,
um before we started recording we talked
например, о женской гипергамии, то есть, как
for example a little bit about female hypergamy which is
вы знаете, женщин обычно привлекают парни, которые имеют относительно высокий
you know women tend to be attracted to guys who have relatively high dominance
статус или престиж. или слава или что-
or status or prestige or fame or whatever
то еще, где вы можете разыграть это
that's another thing where you can kind of role play that stuff up
в отношениях, чтобы вы могли создать
in a relationship so you can kind of create
гипергамию, даже если она на самом деле не существует
hypergamy even when it doesn't really exist
на каком-то объективном уровне, и
at some objective level and
вы знаете людей, в отличие от сообществ БДСМ и королей. делайте это все время
uh you know people unlike the bdsm and king communities do this all the time
с тем, что они называют обменом властью, где все в порядке,
with what they call power exchange where it's like okay
вы знаете, что мужчина будет притворяться,
the you know the man's gonna pretend to have
что он играет какую-то роль, как будто он президент или он какой-то генеральный директор,
some role like he's the president or he's a ceo of
а затем женщина будет притворяться
something and then the woman's gonna pretend to be like
какой-то там секретаршей Секретарша Белого дома, вроде того,
whatever the um secretary the white house staffer secretary like whatever
что растопит ваше масло, как будто вы можете это сделать,
whatever melts your butter like you can do that
и это действительно может помочь вашему глупому человеческому мозгу думать: «
and it can actually help your stupid human brain think
О да, мой друг на самом деле действительно круто и действительно мощно,
oh yeah my mate is actually really cool and like really powerful
например, если бы больше людей делали это, я
like if more people did that i'm i'm
уверен, что большинство отношений были бы как минимум на 50 счастливее, это чертовски
convinced that most relationships would be at least 50 happier that's [ __ ]
интересно, многое из того, что мы говорили о
interesting a lot of what we've been talking about
Винсенте Харрене Аммоне, который является партнером Роба Хендерсона автор некоторых статей о койлетте, специалист по
vincent harren ammon who is rob henderson's co-writer on some coilette
данным, который применил свою науку о данных, чтобы посмотреть на
articles data scientist that's applied his data science to looking at
динамику рынка знакомств на данный момент, и, эм, да,
dynamics in the market dating market at the moment and um yeah there's this sort
женщины постоянно превосходят мужчин повсюду в настоящее время в образовании, у
of ongoing women are outperforming men everywhere at the moment in education
вас может быть две женщины к одной, э-э по сравнению с мужчинами в четырехлетних американских колледжах к 2030 году
you can have two to one women uh versus men in four-year us colleges by 2030
женщины зарабатывают на 111 фунтов больше, чем мужчины в возрасте от 21 до 29 лет в среднем
women earn 1 11 pounds more than a man between the age of 21 and 29 on average
на данный момент, и проблема, которая у вас возникает, если вы
at the moment um and the the issue that you have if you
пытаетесь посмотреть на нее как на публику с точки зрения политики, и
try and look at it from like a public policy perspective and it's so
это так интересно, что я подумал, что вам нужно придумать
it's so interesting that i i thought that you had to come up with a real
реальное рациональное решение для этого, но то, как ваш мозг
world rational solution to this but the way that your brain interprets
интерпретирует ситуацию, ваш мозг не такой [ __ ] всевидящая всезнающая
the situation your brain isn't this [ __ ] all-seeing all-knowing
вещь, вы можете использовать те же уловки, которые она пытается
thing you can use the same tricks that it's trying to
сыграть с вами против себя, и если вы мало знаете, есть ли у вас
play on you against itself and if little you know if you do have
эта могущественная сука-начальница, которая вступила в
that high-powered boss [ __ ] lady that's got herself into a
отношения с мужчиной, которого вы знаете не зарабатывает на два миллиона больше,
relationship with a man who you know doesn't earn two million as much
что бы она ни делала, тот факт, что вы можете компенсировать это,
whatever it is that she does um the fact that you can compensate for that by
поменяв полярность в спальне
reversing the polarity in the bedroom
, это действительно чертовски интересно,
is that's really really [ __ ] interesting
да, и есть, эм,
yeah and there's um
да, что-то вроде новой тантрической концепции для полярность - это то, что
yeah that like the the new ag tantric concept to polarity is something also
большинству парней также следует узнать больше о мужском женском, как
most guys should learn more about like a masculine feminine how would you how
бы вы представили это кому-то,
would you introduce that to someone um
просто идея, что если вы подыгрываете различиям
just the idea that if you play up the the differences and
и напряжению между своего рода мужской ролью и
the tension between sort of the masculine uh role and the
женской ролью на самом деле это немного круче,
feminine role that's actually quite a bit hotter
чем
um than
пытаться достичь сходства и равенства,
trying to achieve like similarity and equality
особенно в спальне, но в отношениях в целом,
particularly in the bedroom but in relationships generally
так что, если вы идете на сжигание мужчин, вы правы Я слышу много людей, говорящих
uh so if you go to burning man right you'll hear a lot of people talking
о человеке, которого ты должен знать, проникни в свою
about man you gotta you know get into your
мужскую полярность и заново открой свою, э-э, свою юнгианскую тень,
masculine polarity and and rediscover your uh your jungian shadow
бла-бла-бла, и вроде бы вокруг этого много чепухи, но я думаю,
blah blah blah and like there's a lot of nonsense wrapped around it but i think
что у некоторых есть глубокие эволюционные корни. об этой мудрости,
there are some deep evolutionary roots to some of that wisdom
почему мы находим красивых людей привлекательными, как вы думаете,
why do we find beautiful people attractive do you think
я думаю, что красота отчасти является законным показателем
i think beauty is partly a legit indicator of
здоровья, фертильности, молодости, э-э, вы знаете, способности к размножению,
health fertility youth um you know capacity to reproduce
но с другой стороны, у нашего вида есть определенные черты красоты и у многих других видов
but then there's certain parts of beauty in our species and lots of other species
, которые своего рода произвольно, как тот факт, что у нас зеленые или голубые
that are kind of arbitrary like the fact that we have green or blue
глаза, а не темные глаза, если вы
eyes rather than dark eyes if you're from
из северной Европы , это действительно адаптивно с точки зрения
like a northern european population is that really adaptive in terms of like
улучшения выживания, или это просто
promoting um survival better or is it just
о, если вы мигрируете в северную широту из Африки 150 000 лет назад
oh if you migrate to a northern latitude out of africa 150 000 years ago
вам больше не нужна темная радужка, чтобы защитить ее от яркого солнца,
you don't need a dark iris anymore to protect your iris from bright sun
вы можете создавать все виды сумасшедших новых цветов,
you're free to evolve all kind of crazy new colors
таких как синий и зеленый и Хейзел нравится, почему, потому что это новое и необычное, и,
like blue and green and hazel like why because it's new and different and
очевидно, наши предки думали, что это круто,
apparently our ancestors thought that's kind of cool
поэтому цвет глаз может быть одной из тех черт, выбранных половым путем,
so eye color might be one of those sexually
которая немного
selected traits that's a little bit
похожа на произвольную, также может быть рыжий и светлый
like arbitrary likewise maybe red and blonde
цвет волос, также вы знаете много черт лица характерные
hair color likewise you know a lot of the facial feature
различия между африкой, европой, восточной азией,
differences between like africa europe um east asia
кто знает, почему они эволюционировали, поэтому я думаю, что красота наполовину
who knows why they evolved so i think beauty is like half
действительно связана с фитнесом и здоровьем, а наполовину немного произвольна,
really about fitness and health and half a little bit arbitrary
какие черты нам обычно нравятся, кто-то не понимает сексуального
what are the traits that we usually enjoy someone doesn't understand sexual
отбора из фитнеса сигнализируя перспективу, какие типичные черты,
selection from a fitness signaling perspective what are the typical traits
которые нравятся людям, когда мы с Такером Максом писали ту
that people enjoy well when tucker max and i wrote that
книгу о приятелях, мы уделяли большое внимание только общей компетентности, например, тому, что
mate book we we put a lot of emphasis on just overall competence like what is
привлекательно в парне для женщины, просто он может делать что-то эффективно
attractive about a guy uh to a woman just he can do stuff effectively
компетентность а в физическом плане
capability competence and in the in the physical domain
это похоже на то, что он действительно
that's like does he look like he could actually hunt
может успешно охотиться на животное может ли он бегать может он
an animal successfully could he run can he jump over stuff
мог бы прыгать через всякие штуки вроде как не мог бы он бросать вещи мог бы он притащить стофунтовую
could like couldn't he throw things could he drag back a hundred pound
газель с расстояния в пять миль
gazelle from five miles away
если он не выглядит так как будто он мог бы сделать это типа зачем тебе спариваться с ним потому что
if he doesn't look like he could do that like why would you mate with him because
ты знаешь если ты женщина в предыстории, и у вас есть
you know if you're a woman in prehistory and you've got
дети, одна из главных ролей для парня -
babies one of the main roles for the guy is
обеспечить мясо, вы знаете, обеспечить ресурсы,
provide meat you know provide resources
и любой парень, который выглядит так, как будто он не собирается быть хорошим охотником
and any guy who looks like he's not going to be a good hunter
, не будет очень привлекательным сексуально,
is not going to be very attractive sexually
также он должен выглядеть как будто он потенциально может защитить вас
likewise he should look like he can potentially protect you
от других мужчин, которые могут захотеть
against other men who might want to
убить вашего ребенка, или вы знаете, что изнасиловали вашу женщину или,
kill your baby or you know rape your woman or
хм, сражаетесь против вашего племени, поэтому,
um fight against your tribe so
если вы выглядите так, как будто вы способны кого-то защитить, тогда это привлекательно,
if you look like you're capable of defending someone then that's attractive
и я думаю, что многое из этого просто сводится к
and i think a lot of it just boils down to
тому, каковы физические сигналы , которые означают, что
that like what are the physical cues that that mean
вы знаете, что вы выглядите так, как будто вы были бы хорошей парой для долгосрочного партнера, который
you know you look like you'd be a good bet for a long-term mate who's capable
способен иметь детей, обеспечивающих их защиту,
of having kids providing for them protecting them
и вы знаете, что помогаете им расти, что сделать йо ты говоришь людям, которые идут,
and um you know helping them grow what do you say to the people that go
Джеффри, это глупо, мне больше не нужен человек, чтобы тащить антилопу на
jeffrey that's dumb i don't need a man to drag an antelope
500 метров, это реальный мир в 2022 году, и
500 meters anymore this is the real world in 2022 and
это больше не имеет значения, я бы сказал, что
this doesn't matter anymore i'd say that's
это в значительной степени правда объективно, но это может будет довольно сложно перенастроить свой
that's largely true objectively but it can be quite hard to rewire your
мозг, чтобы сказать, о, на самом деле, меня действительно
brain to say oh actually i i'm really
привлекают
attracted to like
парни ростом пять футов два дюйма, а не шесть футов два,
guys who are five foot two rather than six foot two
например, хорошо, что вы можете это сделать, я не знаю , много ли женщин, которые преуспели в
like fine you can do that i don't know that many women who are successful at
этом и вы знаете, что данные из
doing that and you know the the data from dating
приложений для знакомств говорят, что рост является основным предиктором
apps says height is a major predictor of
привлекательности в приложениях для знакомств, основным предиктором дохода для мужчин,
attractiveness on dating apps income major predictor for men
так
um so
что, с одной стороны, если вы умная женщина,
on the one hand if you're a smart woman
вы можете использовать идеи эволюционной психологии, чтобы
you can use the evolutionary psychology insights to
все было хорошо, хотя он всего пять футов четыре дюйма
go okay even though he's only five foot four
он великолепен в этих других, как и в дюжине других измерений,
he's great on these other like a dozen other dimensions
вы можете использовать это, чтобы преодолеть свое отвращение к низкорослости,
you can leverage that to overcome your kind of aversion to shortness right
и это может быть действительно хорошо, как мужчина,
and that can be really good just like a man could
вы могли бы знать, преодолеть отвращение к некоторым, которые вы знаете, подать в суд на то, что у женщины это на
you know overcome aversion to some you know issue that a woman has it
самом деле не имеет значения, эм,
doesn't actually matter now um
может быть, у нее есть какая-то инвалидность, у нее отсутствует рука из-за аварии на мотоцикле,
like maybe she's got some disability she's missing an arm from a motorcycle
что бы это ни было, как будто есть способы взломать
accident whatever it is like there are ways you can kind of hack your
свой мозг, чтобы сказать, что все в порядке, учитывая все другие
your your brain to say that's okay given all the other
черты, которые хороши в этом человеке,
traits that are that are good in this person
но человек, если у вас нет эволюционной точки зрения, как вы делаете
but man if you don't have an evolutionary perspective how do you do
это, взлом собственного мозга, вы даже не знаете, откуда берутся эти предпочтения,
that that hacking of your own brain you don't even know where these preferences
поэтому их чрезвычайно трудно изменить
come from so it's extremely hard to change them
как насчет мужчин и женщин, что ищут мужчины,
what about from men to women what are men looking for
это во многом зависит от того, ищут ли мужчины
it depends a lot on whether men are looking for a
краткосрочного партнера или долгосрочного партнера, мы знаем, что мужчины ищут в
short-term mate or longer-term mate we know what men are looking for in a
краткосрочном партнере, верно, это в основном признаки молодости и плодовитость и сексуальная
short-term mate right it's basically cues of youth and fertility and sexual
доступность, и вы знаете, что мы произошли от
accessibility and you know we're descended from male
предков-мужчин, которые как бы сканируют окружающую среду в поисках, например,
ancestors who are kind of scanning the environment for like
где простой способ добиться дополнительного репродуктивного успеха с минимальными
where's an easy way to have extra reproductive success with minimal
вложениями , которые в основном были бы
investment that would basically be
любая молодая здоровая женщина, которая кажется подтянутой и плодородной и относительно
any young healthy woman who seems like fit and fertile and relatively
непривередливой
like unchoosy right
, это как минимальные инвестиции, максимальная рентабельность,
that's like minimum investment maximum roi
но тогда для долгосрочного партнера вы знаете, если вы на самом деле собираетесь с кем-то связываться в паре,
but then for long-term mate you know if you're actually going to pair bond with
растите с ними детей, тогда
someone stick around raise kids with them then
мужчины получают намного разборчивее в женских умственных качествах, таких как
men get a lot choosier about women's uh mental traits like
интеллект, креативность и чувство юмора, а женщинам
intelligence and creativity and sense of humor and women's
нравятся эмоциональные черты, такие как стабильность,
like emotional traits like stability and
добросовестность и надежность,
conscientiousness and reliability
а также в отношении социального статуса женщин, например,
um and and about women's social status like
много ли у нее друзей, какая у нее семья, эм
does she have a lot of friends what's her family like um
, она в социальном плане сообразительна, может ли она быть хорошим, эм,
is she socially savvy can she be a good kind of um
почти политическим компаньоном, где мы можем быть как пара племенной власти,
almost political companion where we can be like the tribal power
couple
но я думаю, что это важно, как это действительно важно для мужчин, чтобы
but i think it's important like it's really important for men to understand
понять краткосрочную и долгосрочную разницу, потому что, если вы этого не сделаете,
the short versus long-term difference because if you don't
вы в конечном итоге выбираешь женщин по краткосрочным привлекательным чертам,
you end up choosing women for the short term attractive traits
а потом завязываешь с ними отношения,
and then you get stuck in a relationship with them
а потом такой: о нет, она такая
and then you're like oh no she's like
невротик и не то чтобы умный и плохой партнер, но
neurotic and not that smart and a bad match but
сексуальный, но
sexy but
какое-то время секс великолепен, пока не
the sex is great for a while until it isn't
перестанет, так что я снова думаю, чем лучше мужчины это понимают, тем легче
so i think again the better that men understand this you know the easier it
как-то быть честным с самим собой о том, что они
is to sort of be honest with yourself about what are
вы действительно ищете, и какую продолжительность отношений
you really looking for and what length of relationship are you
вы ищете, у меня был разговор об этом на
are you seeking i had a conversation about this the
днях, когда я говорил о разнице между красотой и сексуальностью,
other day talking about the difference between beauty and hotness
теперь у вас могут быть разные термины для этого в литературе, но это немедленный
now you might have different terms for it in the literature but uh an immediate
очень сексуально доступный сигнал пригодности против более вневременного изящного
very sexually available signal of fitness versus a more timeless graceful
более тонкого сигнала пригодности, и
more subtle signal of fitness and um
я абсолютно непреклонен в том, что общество сигнализирует почти исключительно о сексуальности
i am absolutely adamant that society is signaling almost exclusively of hotness
в тот момент, когда присущая транзакционная преходящая природа
at the moment that the inherent transactional transient nature of most
большинства отношений молодых людей, где они в основном мастурбируют с
of young people's relationships where basically they're masturbating with
чьей-либо тело, и они просто оказались другим
somebody else's body uh and they just there happens to be another
сознанием в комнате
consciousness in the room um
, что ведет к горячему
that that is leading into hotness being
использованию d в качестве основной подсказки, так что посмотрите, я даже не знаю, существуют ли эти журналы
used as the fundamental cue so look at i don't even know if these magazines
, но вы знаете, если бы вы посадили девушку на передний план какого-то парня,
exist anymore but you know if you were to get a girl on the front of some lad
какой-нибудь журнал мальчиков, у которого есть быстрые машины и любят полураздетых женщин, они' они выбирают не
mag some boys mag that's got fast cars and like scantly clad women they're not
по красоте, они специально выбирают по сексуальности
selecting for beauty they're purposefully selecting for hotness i did
two reality tv dating shows i did love island and one called take me out
and on that the same they're not selecting for women that are beautiful
из них не красивы или не были красивы, но
that's not to say that some of them aren't or weren't beautiful but the
главная ценность, которую они выбирают, - это сексуальность, потому что у них есть только шесть
primary value that they're selecting for is hotness because they only have six
недель, если вы получаете только шесть недель на вилле, и вам приходится делить кровать, которая составляет
weeks if you only get six weeks in a villa and you have to share a bed that's
половину количества кроватей. что есть люди, так что ты делишь постель с
half the number of beds that there are people so you're sharing a bed with
кем-то каждую ночь, и им нужно , чтобы ты переключал переключатель, переключатель,
somebody every night um and they need you to switch switch switch
есть два исключения в неделю и все такое, им нужно, им нужна
there's a two eliminations a week and all this stuff um they need they need
жара, ты не можешь, ты не можешь что- то это займет у вас три месяца, чтобы
hotness you can't you can't have something that takes you three months to
полностью применить повтори все нюансы ебаного изгиба спины Луизы,
fully appreciate all of the nuances of louisa's
это похоже на нет-нет -татуировка с половиной рукава и
[ __ ] back arch it's like no no no the the half sleeve tattoo and the lip
пирсинг губы сделают это за тебя сразу же,
piercing will do it for you straight away
да, и может быть огромное
yeah exactly and there's an there can be enormous
давление, чтобы сигнализировать о горячности, поэтому я думаю, что татуировки и пирсинг и некоторые
pressure to kind of signal hotness so i think tattoos and piercings and certain
виды вы знаете, одеваться определенным образом,
kinds of you know dressing in a certain way
который в основном рекламирует, как я, вы знаете, потенциально открыт для
that basically advertises like i'm you know potentially open to
краткосрочного спаривания, как вы думаете,
short-term mating what do you think it is
что вы думаете о пирсинге и татуировках, что вы думаете, что это
what do you think it is about piercings and tattoos what do you think's the
подтекст, стоящий за этим,
subtext behind that
я думаю, что это немного культурно произвольно,
i think it's a little bit it's a little bit culturally arbitrary
что это стало ассоциироваться с открытостью к
that it it has become associated with openness to
своего рода краткосрочному спариванию, или вы знаете открытость к открытости или
kind of short-term mating or you know openness to being open or
полиамурности, или любой другой открытости к сексу втроем, чем бы
polyamorous or whatever openness to threesomes whatever whatever
вы ни были гм, но как только вы получите сигнал, как
you're into um but once you get the signal
только появится социальный консенсус,
established once there's kind of a social consensus
что если у вас много татуировок
that oh if you have a lot of tattoos
, это сигнализирует о степени сексуальной открытости, которая не я не буду желанным
that's signaling a degree of sexual openness that would not be welcome in
гостем в Солт-Лейк-Сити среди мормонов, которых вы знаете, но вас будут приветствовать в
salt lake city among the mormons you know but would be welcomed in like
Бруклине или Лос-Анджелесе или где-то еще,
brooklyn or l.a or whatever
но я думаю, что ваша точка зрения о сексуальности против красоты действительно связана
but i think your point about hotness versus beauty is is
really uh
с деньгами, и, как будто некоторые женщины такие красивые, как
on on the money and like some women are so beautiful like
любая Кейт слепой Чад или Энн Хэтэуэй или некоторые подобные актрисы,
whatever cate blind chad or anne hathaway or certain actresses like that
где почти трудно сексуально объективировать их,
where it's it's like almost hard to sexually objectify them
как будто кажется почти неправильным помещать их в категорию типа «
like it feels almost wrong to sort of put them in the category of like
О, она такая горячая, потому что классная красота,
oh she's so hot because classy beauty
вы сразу думаете, о, я бы хотел, чтобы я такая жена,
you immediately think oh i wish i had a wife like that
верно, или я бы хотел, чтобы у меня была такая девушка ,
right or i wish i had a girlfriend like that
я подозреваю, что есть что-то параллельное
um i suspect there's something parallel
с мужчинами, где, как некоторые мужчины, излучают
with men where like certain men radiate
скорее краткосрочную горячность, чем хороший
kind of like short-term hotness rather than like good
долгосрочный потенциал мужа, вы, вероятно, столкнулись с этим в
long-term husband potential you probably encountered this in the
модельном бизнесе. мир немного правильный, а в мире ночной жизни много, чувак, я имею в виду,
modeling world a little bit correct and in the nightlife world a lot dude i mean
потому что я вижу, что это так забавно, ты знаешь, когда вы идете
because i see it's so funny you know when you go into
в ночной клуб, и там включен стробоскоп , и вы на самом деле, когда есть
a nightclub and there's a strobe light on and you don't actually when there's a
стробоскоп, вы не видите, как люди двигаются, вы видите снимки человека,
strobe light you don't see people move you see snapshots of the person it's
они здесь, тогда они здесь, затем они слышат это, затем они здесь, а
they're here then they're here then they hear it then they're here um and running
управлять клубной ночью - это точно то же самое, но в социальном плане, поэтому я вижу людей только в
a club night is exactly the same as that but socially so i only get to see people
течение пяти часов по четвергам и пятницам или всякий раз, когда ваше
for five hours on a thursday and a friday or whenever it is that your
конкретное портфолио событий работает на этот сезон или год или
particular portfolio of events is running for that season or that year or
что-то еще, и вы видите, как что-то происходит, поэтому вы' я увижу, как
whatever and you see things happen so you'll see
прибудет новая группа первокурсников, а потом, может быть, этот парень и эта девушка,
um new group of fresher students arrive and then maybe this guy and this girl
может быть, они встретятся, а потом, может быть, они переспят, а потом, может быть, они
maybe they meet each other and then maybe they hook up and then maybe they
начнут разговаривать, а потом, может быть, они будут вместе какое-то время, а затем,
start talking and then maybe they're together for a bit and then
может быть, эта новая девушка приходит, но вы не видите, как все происходит, вы просто видите что-
maybe this new girl comes in and but you don't see everything happen you just see
то вроде этого короткого окна в него, и, чувак, это так
kind of like this brief window into it and dude it's so
чертовски интересно видеть, как можно выбрать детей
[ __ ] interesting to see to be able to select the kids
, которые будут теми , у кого будет статус,
that are going to be the ones that are going to have the status that
который высоко ценится и вы правы, я имею в виду,
are highly regarded and you're right i mean there's
что есть что-то в девушках, которые носят
something there's something around girls that wear
эти колье-чокеры , которых обвиняют в том, что они являются черным
those choker necklaces that have been accused of being a black
поясом для минетов, не я, а
belt for [ __ ] by not me um and
вы видите, что определенные сигналы разыгрываются,
you you see that certain signals play out
и это то, что создает культурные стереотипы, вы знаете вы видите что-то, что
and that's what creates the stereotypes culturally you know you see something it
усиливается, и тогда, возможно, люди видят это и думают, что я только что
gets reinforced and then maybe people see that and think well i've just got
разорвала отношения с парнем, почему бы мне не надеть кольцо в носу и не начать
out of a relationship with a boyfriend why don't i get a nose ring and start
носить удушающие ожерелья, потому что это то, что культура говорит мне, что
wearing choking necklaces because that's what the culture is telling me that sort
какой-то человек делает, и он просто начинает питаться сам,
of person does and it it just starts to feed itself
да, и я думаю, что
yeah and i think
я просто предупредил бы молодых людей, что вы хотите, чтобы вы хотели максимальной
i would just caution young people like what you want is you want maximum
гибкости, чтобы настроить свои сигналы, которые вы посылаете,
flexibility to adjust your signals that you're sending out
таким образом, чтобы они были динамичными и адаптивными. если вы делаете постоянную татуировку,
in a way that is like dynamic and adaptive if you get a permanent tattoo
которая видна на каждом собеседовании,
that's visible in every job interview
на
or at
вашей свадьбе или что- то в этом роде, трудно отказаться от этого,
your wedding or whatever like it's hard to go back from that it's
трудно удалить татуировку, тогда как если вы носите Если вы знаете колье с черным поясом,
hard to do tattoo removal whereas if you're wearing you know black belt
по крайней мере, вы можете снять его и, например, стать респектабельным в
choker at least you can take that off and like then become respectable on
понедельник, вам не нужно все еще носить его на свадьбе, да,
monday don't need to still wear it at the wedding yeah
так
so um
что, конечно, чем более постоянный сигнал, тем более достоверный сигнал.
like the of course the more permanent the signal the more credible a signal it
потому что это показывает дополнительную приверженность, но я думаю, что многим молодым людям действительно
is because it shows extra commitment but i think a lot of young people really
нравится, что у них очень краткосрочный временной горизонт, и они действительно не
like they have a very short-term time horizon and they're really not thinking
думают о том, как эта татуировка будет выглядеть через 15 лет. собирается ли мой будущий
ahead about how is this tattoo really going to look in 15 years is my future
малыш высмеивайте это,
toddler going to make fun of it
расскажите мне о трудно подделываемых и легко подделываемых сигналах
talk to me about um hard to fake versus easy to fake signals
о пригодности, престиже и прочем, я нахожу
of of fitness and prestige and stuff i find
это действительно интересным,
that really interesting
да, я был одержим этой ветвью экономической теории игр, называемой
yeah i got kind of obsessed with this branch of uh economic game theory called
теорией сигналов, еще в конце 90-х, и это оказало большое влияние на большую часть того, что
signaling theory back in the late 90s and it had a big impact on most of what
я написал с тех пор, основная концепция заключается в том, что если вы пытаетесь сигнализировать
i wrote since then the basic concept is if you're trying to signal
что-то вроде того, что вы самец животного, и вы пытаетесь сигнализировать, что я могу драться с
something like you're a male animal and you're trying to signal i could fight
вами, я могу победить
you i could win right
прямо самый надежный Способные сигналы - это те , которые трудно подделать, когда есть некоторая
the most reliable signals are the ones that are hard to fake where there's some
довольно сильная связь между чертой лица, которую вы пытаетесь продемонстрировать,
pretty strong connection between like the trait you're trying to show off
такой как грозность , способность к насилию или размер тела,
like formidability or capacity for violence or body size
довольно сильная связь между этим и фактическим сигналом, который вы
pretty strong connection between that and the actual signal that you're
показываете. правильно, так что многие животные как бы
displaying right so a lot of animals will kind of
распушатся и заставят свои волосы встать дыбом, или, если у них есть перья,
fluff themselves up and make their hair stand on end or if they have feathers
они захотят устроить из этого большое шоу, поэтому они преувеличивают размер своего тела,
they'll like make a big show of it so they're exaggerating their body size
чтобы запугать соперников, но корреляция все же есть
to intimidate rivals but there's still a correlation
между размахом крыльев и частью вашего тела, с которой они
between like your wingspan and and like the part of your body they can
действительно могут бороться,
actually fight
теперь на каком-то
um now at a kind of like
культурном уровне, я написал целую книгу под названием «
uh cultural level i did a whole book called spent
Потрачено», в 2009 году она была о демонстративном потреблении,
um in 2009 it was about conspicuous consumption
и там это чаще всего связано с тем, что я я собираюсь купить и показать какой-то
and there it's more often a matter of i'm going to buy and display some
конкретный товар или услугу, которые объективно дороги,
particular good or service that is objectively expensive in order
чтобы показать, что я могу себе это позволить, и здесь, как и доверие к
to show off i can afford it and there like the credibility of the
сигналу, зависит от того, как
signal depends on like
это на самом деле это дизайнерская сумка или настоящий Rolex, или
is it real like is it actually a designer handbag or a real rolex or is
это подделка, и
it fake and
действительно ли вы владеете этим Bugatti или вы просто арендовали его на выходные,
do you really own that bugatti or did you just rent it for the weekend
и поэтому
right and so
вы знаете, что люди, видящие эти вещи, естественно, относятся скептически,
you know people seeing this stuff are naturally kind of skeptical
как если бы вы видели кто-то носит что-то похожее на ролекс,
like if you see somebody wearing what looks like a rolex
но все остальное в их жизни вроде как дерьмовое и дешевое,
but everything else in their life is is kind of like shitty and cheap
тогда вы полагаете, что это, вероятно, подделка, а если кто-то уже
then you figure that's probably fake um whereas if someone's already famous
известен как миллиардер, и вы можете легко погуглить их, и
for being a billionaire and like you can easily google them and
вы можете увидеть их сеть стоит, тогда они могут просто носить, знаете ли,
you can see their net worth then they can just wear you know
ужасные рубашки хенли или что-то в этом роде, и никого это не волнует,
terrible henley shirts or whatever and nobody cares
потому что им не нужно сигнализировать через потребительство,
because they don't have to signal through consumerism
я узнал, что не могу вспомнить
i learned i can't remember the scott alexander
запись в блоге Скотта Александра, он сделал великолепный пост в блоге, я не могу не терплю ничего,
blog post he did a glorious blog post it wasn't i can't tolerate anything except
кроме внешней группы, это было что-то похожее на то, где он говорил о том, что
the outgroup it was something similar to that where he talked about the fact that
если у вас есть четыре слоя, два класса ,
if you have um four layers two classes that
то верхний слой может использовать любой из двух нижних слоев. Ионы, но он не может использовать тот, что
the top layer can use any of the bottom two's fashions but it can't use the one
внизу, и то же самое происходит со всеми остальными, пытается сигнализировать, что
below and the same thing goes for everybody else is trying to signal that
они есть, но затем вы получаете встречные сигналы, а именно человека на
they are but then you get counter signals which is the person at the very
самом верху это так мало заботит, и вы видите это в хипстерской культуре. особенно
very top cares so little and you see this in hipster culture especially in
в Великобритании теперь, чувак, некоторые из нарядов, в которых парни и девушки
the uk now dude some of the outfits that guys and girls
ходят на улицу, где на самом деле, черт возьми, ты взял
go out wearing where the actual living [ __ ] did you get
эту одежду, они выглядят ужасно, но это сигнал того, что я такой
those clothes from they look terrible but it's a signal of i'm so
крутой, что мне не нужно придерживаться
cool i don't need to adhere to
твоего Идея о том, какая крутая моя крутая, настолько огромна и чертовски
your idea about what cool is my cool is so huge and [ __ ]
компенсаторна, что у нее есть своя собственная орбита, и я все еще могу быть крутым, даже когда ношу
compensatory it has its own orbit that i can still be cool even whilst wearing
эту 30-летнюю нафталиновую флисовую накидку, да, именно,
this 30 year old mothball ridden fleece yeah exactly
и счетчик, сигнализирующий о том, где
and the counter signaling um which is where like
вы обычно ожидаете кого-то чтобы сигнализировать определенным образом, но на самом деле
you would normally expect someone to signal in a certain way but actually
они как бы сигнализируют об обратном,
they're kind of signaling the opposite but
но зритель достаточно сообразителен, чтобы понять, что они могли бы
the viewer is savvy enough to figure out that oh they could have done the usual
подать обычный сигнал, но они намеренно этого
signal but they're intentionally
не делают, и как овсяные хлопья высокой моды Это
not and like high fashion oat couture is an
интересный случай, когда вы берете, как 19-летнюю,
interesting case where basically you take like a 19 year old
вы знаете, суперкрасивую модель шести футов ростом, и вы надеваете на нее что-то абсолютно
you know six foot tall super beautiful model and you put something absolutely
нелепое, действительно абсурдное,
ridiculous like truly absurd on her
и пока это требует, как минимум, вы знаете, 5000
and as long as it required like at least you know 5 000
человеко-часов усилий. чтобы сделать все швы,
person hours of effort to do all the stitching
тогда вы можете продать это, как 50-летняя светская львица
then you can sell it to like a 50 year old socialite
, которая на самом деле выглядит не очень хорошо,
who doesn't actually look that good right
и это для меня очень странно, потому что у
and that to me is very bizarre because um
вас в основном такая одежда, которая настолько нелепа, что только действительно красивые
you basically have like clothes that are so ridiculous that only truly beautiful
женщины подходят могут носить их, но их покупают в основном женщины, которые этого не делают,
fit women can wear them but they're being bought mostly by women who aren't
и это своего рода печальное социальное доказательство, интересное, я
and and that's kind of sad social proof's an interesting one i
думаю, что оно было как бы кооптировано как часть высокоценных
think that's kind of been co-opted as a part of high value
теперь высокоценных мужчин и высоко- ценю женщин, но я нахожу социальное доказательство довольно
now high-value men and high-value women but i find social proof to be quite
интересным, исходя из фона ночной жизни, потому что это то, на чем мы играем,
interesting coming from a nightlife background because that's what we're
вы знаете, мне нужно получать каждый год, чтобы вести свой бизнес, мне
playing off you know i need to get each year in order to run my business i
нужно от 300 до 400 детей между ag e из 18 и 21,
need about 300 to 400 kids between the age of 18 and 21 that are the ones that
которые круты, которые в курсе, которые ходят на правильные вечеринки, которые
are cool that are in the know that are going to the right parties that are
спят с нужными людьми, которые нюхают правильные наркотики или что-то
sleeping with the right people that are sniffing the right drugs or whatever
подобное, что им нужно, это социальное доказательство и затем мы
like they they need to that that's the social proof and then we've um
коммерциализировали, что мы использовали это, чтобы отразить, что значит ходить на мероприятия вуду,
commercialized that we've utilized that to reflect what it means to go to voodoo
прямо вы идете на мероприятие событий вуду, но это то, которым
events right you go to voodoo events event and but that's the one that's run
управляет действительно красивый канадский ребенок или что-то еще, но социальное
by the really good looking canadian kid or whatever it might be um but social
доказательство происходит и на индивидуальном уровне,
proof happens on an individual level too right
да, в целом, по моему опыту, например, эволюционная
yeah totally it in my experience like evolutionary
психология была одной важной красной таблеткой, но
psychology was one important red pill but marketing
понимание маркетинга, брендинга и того, как работают влиятельные лица, было еще одной важной
understanding marketing and branding and how influencers work was another major
красной таблеткой, и я думаю, что это также важно для
red pill and i i think it's also crucial for
людей, чтобы понять, особенно в современная экономика социальных сетей,
people to understand particularly in a modern social media
где, как вы знаете, влиятельные лица действительно стимулируют
economy where you know influencers are really driving
во многих случаях желательность товаров и услуг или событий, таких как участие
um a lot of the desirability of goods and services or experiences like going
в вечеринках. lar club, и
to particular club and
мы просто такие гиперсоциальные
we are just such hyper social
приматы, которые настолько настроены на эти сигналы,
primates who are just so tuned into these cues
что ими легко манипулировать,
that it's it's kind of easy to manipulate that
и только вы находите привлекательных людей и связываете их с
and just you you find the attractive people and associate them with a
определенным брендом, и все такие: о, вы такие это круто, чувак
particular brand and everyone's like oh you're so it's cool dude
, это наша индустрия, да, это и есть ночная жизнь, так что
that's that's our industry yeah that's what nightlife is so there's
есть леди Эшли Миа, ты с ней знаком,
a lady ashley mia's you familiar with her
о, она написала потрясающую книгу, раньше она была
oh she she wrote an awesome book uh she was previously a
топ-моделью в Нью-Йорке до 25 лет, но она всегда была в универе,
top model in new york up until the age of about 25 but she was always at uni
занимаясь социологией, она стала профессором,
doing sociology throughout left became a professor
а затем решила заняться этнографическими исследованиями, став тусовщицей, так что ей
and then decided to do ethnographic research becoming a party girl so
31 год, она все еще очень красивая девушка, но теперь на 10 лет старше,
31 years old still very good looking girl but now 10 years older than the
чем девушки, с которыми она встречалась, и они были те, которые были девушек-наполнителей,
girls that she's going out with and they were um the ones that were filler girls
так что их взяли, у нас на самом деле не так много в Великобритании, немного в
so they got taken we don't really have this so much in the uk a little bit in
Лондоне, но не так много, эмм, там будет хозяин мероприятия, которое соберет
london but not so much um there would be a host of an event that would get the
девушек, и они пойдут и получить суши или что-то вроде того, что осталось от
girls and they'd go and get sushi or whatever like the the after dregs of the
суши, а затем вы брали их в клуб, и они сидели за столами
sushi and then you'd take them into the club and they'd sit on the tables with
с парнями, которые тратили деньги, чтобы они чувствовали, и это ваше
the guys that were spending money so that they would feel and that's your
демонстративное потребление, но это
conspicuous consumption thing but that
представление о девушках используется для
insight around girls being used to
изменения опыта, хотя парни, которые находятся за столом, знают, что
change the experience even though the guys that are on the table know that
они вроде как не с ними, но это сигнал,
they're kind of not there with them but it's a signal
что это не явное
it's not conspicuous consumption is it what's is that kind is that that um
потребление. престиж, связанный с красивыми женщинами, поэтому я тоже в
status and prestige by being associated with beautiful women therefore i am as
том, что то, что происходит
well is that what's going on
хорошо, есть много динамики выбора партнера, где, как и многие
well there's a lot of mate choice copying dynamics where like a lot of
виды, если вы мужчина, а какая-то
species if you're male and some female is
женщина явно заинтересована в вас, тогда другие женщины поблизости обратят на это внимание
like clearly interested in you then the other females nearby will pay attention
и будут
to that and they'll imitate
подражать выбору партнера, сделанному другой женщиной, особенно если
the mate choices made by the other female particularly if the
другая женщина более привлекательна, старше или опытнее, и поэтому
other female is like more attractive or older or more more experienced and so
у вас есть как этот победитель принимает все,
you've got like this winner take all thing
как битломанию, прямо там, где все такие, о боже, он такой классный, почему только
like beatlemania right where everyone's like oh my god he's so cool why just
потому, что все другие люди думают, что он крутой,
because all the other people think he's cool
вы знаете Джастина Бибера, которого
you know justin bieber who um
это не так часто случается с
this doesn't happen as much with
мужчинами, которых привлекают женщины, но это так это также происходит
men being attracted to women but it it does also happen
там, и это еще одна вещь, которую вы можете использовать в маркетинге, конечно,
there and it's a it's another thing that you can exploit in marketing of course
вчера вышла статья по психологии, в результате этого упражнения
an article came out in psychology today yesterday uh the result of this exercise
и исследования было выявлено три черты : общие потребности: доброта, физическая
and study was that three traits emerged as general necessities kindness physical
привлекательность и хорошие финансовые перспективы, так что это было как мужское, так и
attractiveness and good financial prospects so that was both male and
женское, были вариации, мужчины склонны рассматривать финансовые перспективы женщин как
female there was variation men tended to view women's financial prospects as a
роскошь, и только восточные женщины считали религиозность необходимостью.
luxury and only eastern women saw religiosity as a necessity you see that
it only came out yesterday didn't see it dude i'll send it to you
как только мы закончим, это будет чертовски интересно, поэтому у них была
once once we're done it's really really [ __ ] interesting so they had a bunch
куча разных критериев для мужчин и женщин на западе и на востоке, и они посмотрели на них
of different criteria for men and women west and east and looked but across them
всех. у вас действительно были некоторые довольно универсальные
all you did have some fairly universals
доброта, физическая привлекательность и хорошие финансовые перспективы,
kindness physical attractiveness and good financial prospects
я думаю, что юмор был тем, что почти тоже было упущено,
i think humor was the one that just about got missed off as well
да, и если вы, если вы немного покопаетесь в этих трех чертах, и вы
yeah and if you if you dig down a little bit into those three traits and you're
такие как ой, почему бы это имеет значение, но физическая привлекательность довольно
like whoa why would that matter well physical attractiveness is pretty
тесно связана со здоровьем и долголетием, что, как
closely associated with health and longevity which is like
хорошо, как долго я потенциально могу быть в отношениях с этим человеком, например,
okay how long could i potentially be in a relationship with this person like
до того, как он заболеет и умрет, так что это своего рода
before they get sick and die so it's kind of a time dimension
измерение времени, ресурсы, которые нужно упомянуть, это как многое они могли бы
the resources to mention is like how much could they potentially
дать мне, или помочь поддержать меня, или передать мне то, что было бы полезно
give to me or help support me or like transfer to me that would be useful
для меня, как и для моих детей и нашей жизни,
to me and like my kids and our life
а затем доброта, как если бы они действительно
and then kindness is like will they actually
передали мне эти блага, или удержали бы их для себя, или дали бы
transfer those benefits to me or withhold them for themselves or give
им кому-то еще, так что, если вы как бы умножаете, например,
them to somebody else right so if you kind of multiply like
как долго могут длиться отношения, умножить, насколько велики ресурсы,
how long could the relationship last times how big are the resources times
умножить, например, какая доля внимания я получаю,
like what proportion of the attention and investment do i get
что это покрывает многое из того, что вы хотите от долгосрочного помощника, это
like that kind of covers a lot of what you want from a long-term mate it's a
чертовски хорошая функция, да , это довольно хорошая эвристика, и вроде
pretty good [ __ ] function yeah it's a pretty good heuristic and like
все в порядке, это не похоже на то, что мы делаем какую-то
it's okay to it's not like we're doing some excel
электронную таблицу Excel где я должен оценить всех потенциальных партнеров по
spreadsheet where it's like i have to rate all potential mates on the
следующим 200 чертам, создать взвешенную линейную модель и взвесить
following 200 traits and like do a weighted linear model and like weigh it
ее, а затем выбрать лучшего, я знаю
up and then like choose the best one i know
рационалистов, которые делают это буквально, но вы можете
rationalists who do that literally but you can achieve like
достичь решения, похожего на 95 это хорошо, основываясь всего на нескольких простых чертах,
a decision that's like 95 that good based on just a handful of simple traits
да, я помню, как писал тебе в Твиттере, я думаю, это было,
yeah i i remember tweeting you i think it was
наверное, два года назад, когда я только начал по-настоящему вникать в эволюционную
probably two years ago just as i'd started to really get into evolutionary
психологию, и у меня была проблема, что чем больше я видел, тем больше я не мог
psychology and i had a problem that um the more that i saw the more i couldn't
развидеть, да, и я не могу вспомнить, какой был твой
unsee yeah and i can't remember what your
совет, я уверен, что это было здорово, я не забыл этого, потому что это был
advice was i'm sure it was great i haven't forgotten it because it was
вздор, но я думаю, что это было что- то вроде того, что становится хуже,
rubbish but i think it was something along the lines of like it gets worse
прежде чем станет хуже лучше ты с Старайтесь видеть вещи, потому что одна
before it gets better you start to see things because one of
из критических замечаний, которые я понимаю, вы знаете, я пытаюсь
the criticisms that i i understand this you know i i try and
выразить это, когда я говорю об этих динамиках, заключается в том, что
put this across when i'm talking about these dynamics is that
я не пытаюсь быть беспристрастным по этому поводу, я не говорю, что нет это
i'm not trying to be dispassionate about this i'm not saying that there isn't a
место для любви и чувства феноменологической
place for love and a sense of phenomenological
экзистенциальной связи с кем- то, кто вам действительно небезразличен, я не
existential connection with somebody that you genuinely care about i'm not
пытаюсь свести это к таблице excel для аутистов,
trying to reduce it down to the you know the autistic excel spreadsheet um
но есть большой период , через который вы проходите
but there is a there is a big period where you go through kind of
видя вещи
seeing things
такими, какие они есть, по сигналам того, что они есть, или по причинам,
for what they are for the signals that they are or for the reasons that
по которым мотивы людей побуждают их делать это,
people's motivations have them to do this
что бы вы сказали тому, кто начинает рушить эволюционную
what what would you say to someone that begins tumbling down the evolutionary
психологию, динамику датирования, кроличью нору и начинает как бы не знаю,
psychology dating dynamics rabbit hole and starts to kind of i don't know is
существует ли такой нигилизм, как когда люди узнают о свободе воли, есть ли
there like a a nihilism like when people learn about free will is there an
эквивалентный нигилизм, который происходит с эволюционной психологией,
equivalent nihilism that happens with evolutionary psychology
может быть, какое-то время это может быть тяжело, я думаю есть что-то
it can it can be tough for for a while i i do think there's a little bit of a
вроде темной долины, через которую вы проходите, это в основном похоже на
like a dark valley that you go through that's basically like
то, что вы знаете, может быть, вы читаете моральное животное, и вы читаете некоторые вещи Дэвида Бостоффа и некоторые
you know maybe you read the moral animal and you read some david bostoff and some
вещи Стива Пинкера, и вы читаете да, обезьяны, которые
steve pinker stuff and you read yeah the the the apes that understood
поняли вселенную Стива отличная книга стюарта уильямса, я на самом деле использовал ее в качестве
the universe by steve stewart williams great book i've actually used that as
обязательного учебника и некоторых курсов, чувак , какой чертовски отличный учебник,
required textbook and some courses dude that what a [ __ ] great textbook
да, да, он охватывает так много, что охватывает около 80 процентов fpsyc действительно
yeah yeah it covers so much it covers like 80 percent of fpsyc in a really
удобоваримым способом, так что спасибо
digestible way so
стиву стюарту уильямсу за это
good to steve stewart williams for doing that
так что я часто видел это, вы получаете
so i've seen this a lot you you get
старшекурсников, и они изучают эти вещи,
undergrads and they learn these things
и они могут впадать в уныние и депрессию на какое-то время,
and they can get kind of despondent and kind of depressed for a while
это может длиться несколько месяцев, или они могут пройти курс,
it might last a few months or they might like take a course
а затем вернуться через пару лет спустя в рабочие часы и
and then come back a couple years later into office hours and go
вау! Первый год после того, как я узнал о ebsyc, был грубым, как будто я увидел
wow the first year after i learned about ebsyc was rough like i saw
все это в новом свете,
all this stuff going on in a new new light
и я стал очень циничным в отношении
and i became very cynical about people's
мотивов людей и их их самообман, и все их маленькие хитрости, и вся
motives and their their self-deception and all their little stratagems and all
их ерунда, и я видел это насквозь, но потом,
their [ __ ] and i saw through it but then
как вы выходите из этого, когда вы начинаете жить с идеей, что
um how do you come out of it you um once you start living with the idea that
люди такие же, как животные, как и другие виды,
humans are just like animals like other species
и вы получаете привыкли к этому, и тогда вы можете начать видеть, но какие необычные
and you get used to that and then you can start to see but what extraordinary
животные мы похожи, это так здорово, что другие животные просто бегают вокруг,
animals are we like it's so awesome other animals just running around
занимаясь всем этим дерьмом сексуального соревнования и всем этим дерьмом выбора партнера, и основанным
doing all this sexual competition [ __ ] and all this mate choice [ __ ] and based
на действительно глупых чертах, таких как
on really dumb traits like
о, я хочу заняться сексом с большой гориллой, а не с маленькой гориллой или
oh i want to have sex with the bigger gorilla not the smaller gorilla or the
птицей с лучшим оперением, и это похоже на то, что, по крайней мере, у нас есть
bird with better plumage and it's like oh at least we have the
благословение, что мы можем говорить и быть творческими, заниматься искусством, музыкой,
blessings of being able to talk and be creative and do art and music and
юмором и всеми другими удивительными вещами, и
humor and all this other amazing stuff and
у нас есть форма романтической любви, которая кажется действительно милой и очень эмоционально
we have a form of romantic love that is like really sweet and very emotionally
интимной по сравнению с тем, что делают большинство других животных,
intimate compared to what most other animals do
и тогда вы начинаете видеть светлую сторону,
and then you start seeing the bright side
и тогда вы можете снова волноваться о человеческом жизнь,
and then you can kind of get excited again about human life
что вы думаете о маносфере, у
what's your thoughts on the manosphere
меня смешанные чувства по этому поводу, но в основном положительные,
i have mixed feelings about it but largely positive
как, например, я был своего рода
like um i've been a sort of uh
наблюдателем за этим около 15 лет или около того, с тех пор, как
observer of it for like 15 years or so ever since the early days of like pickup
в начале 2000-х появились первые пикаперы.
artists in the early 2000s and um
эээ, Дэвид Деанджело, он же Эван Пэган, мой хороший друг, и
uh david deangelo aka evan pagan is a good friend of mine and
я появлялся на мероприятиях Дэвида Анджело,
i've like appeared at david angelo events
например, 15 лет назад
like 15 years ago
, было странно видеть, как
it was strange to see like
идеи из вторых и третьих рук, такие как мои ранние работы
second and third hand ideas from like my early work
, перерабатываются в маносферу, как мудрость. или или хороший совет, или часто
getting kind of recycled into manosphere like wisdom or or good advice or often
плохой совет,
bad advice
а затем вступайте в споры с парнями из маносферы, которые похожи на Миллера, вы
uh and then get into arguments with manosphere guys who are like miller you
вообще не понимаете человеческую сексуальную динамику , это мое гребаное слово, как
don't understand human sexual dynamics at all this is my [ __ ] word like
проповедовать, позвольте мне проповедовать, позвольте мне объяснить вам, как работает половой отбор типа, чувак
preach let me preach let me explain to you how sexual selection works like dude
, ты буквально цитируешь мне то, что я написал в 1994 году,
you're literally quoting back to me something i wrote in 1994
например, спасибо, но
like thanks but
я думаю, что для многих молодых людей им нужны
i think for a lot of young men um they need
успешные образцы для подражания постарше, которые могут
like older successful role models who can
объяснить им эти вещи в очень никакой ерунды, незатейливый способ, как
explain this stuff to them in a very no [ __ ] unpretentious way
вы знаете, и это то, что мы с Такером Максом пытались сделать с нашей книгой о товарищах,
you know and that's what tucker max and i were trying to do with our mate book
это было что-то вроде соединенной эволюционной психологии с
it was kind of like conjoined evolutionary psychology with
таким жестоким простым языком,
like brutally simple language
который могли понять даже ваши средние 20-летние,
that even your average like 20 year olds could understand
и вы знаете, иногда маносфера
and you know sometimes the manosphere
парни становятся немного
guys get a little bit um
слишком самоуверенными, я не знаю, что случилось, может быть, их добавки тестостерона
overconfident i don't know what's up maybe their testosterone supplementation
слишком высоки или что- то в этом роде, но они становятся немного дерзкими и немного
is too high or whatever but they get a little feisty and a little
воинственными, но
combative but um
я просто думаю, если вы молодой человек, который слушает для
i just think if you're if you're a young man listening to this it's
этого важно тщательно выбирать свои образцы для подражания
it's important to choose your role models
и, например, пытаться выбирать парней, которые на
uh carefully and like try to choose guys who are
самом деле
actually
преуспевают в чем-то другом, а не просто дают советы,
succeeding at something other than just giving advice
например, которые действительно могут вести хорошие беседы с разными людьми
like who can actually have good conversations with a variety of people
в своем подкасте или на самом деле зарабатывают деньги в крипто или на самом деле основали
on their podcast or actually are making money in crypto or have actually founded
какую-то компанию, которая преуспевает, или гм
some company that's doing well or um
, которые не просто анонимны за кулисами, своего рода
who aren't just like anonymous behind the scenes kind of
маносферный тролль Это то, что меня удивило, когда я
manosphere trolls the thing that surprised me when i was
смотрел, как я читал вашу книгу, которая чертовски хороша, кстати, если есть
watching uh reading mate your book which is [ __ ] dope by the way if there are
парни, которые хотят изучить принципы эволюционной
guys out there that want to kind of learn the principles of evolutionary
психологии для спаривания, и я думаю, что женщины должны прочитать эту книгу а также
psychology for mating and i think that women should read that book as well
потому, что где все хорошие мужчины,
because where are all the good men at is
вероятно, довольно справедливый вопрос, который стоит задать в данный момент, и если вы хотите иметь
probably a pretty fair question to ask at the moment and if you want to be able
возможность тренировать кого бы то ни было, с кем бы вы ни были , чтобы быть лучше или иметь возможность
to coach whoever it is that you're with in order to be better or to be able to
понять, что это то, что вы на самом деле хотите
understand what it is that you actually want
действительно чертовски хорошую книгу, она будет указана в примечаниях к шоу ниже, но
really really [ __ ] good book it'll be linked in the show notes below um but
одна из вещей, которая меня действительно удивила в этой книге, это то, как долго вы, ребята,
one of the things that really surprised me about that book was how long you guys
провели в книге знакомств для мужчин, объясняя мужчинам о
spent in a dating book for men explaining to men about what it feels
каково это быть женщиной в пространстве для свиданий ,
like to be a woman in the dating space that was
которое было действительно приятным сюрпризом, одна из проблем, с которыми я столкнулся
that was a like a really really welcome surprise one of the problems that i have
, особая проблема, которая у меня есть с маносферой, это то, что она относится к женщинам как
the specific problem that i have with the manosphere is it treats women like
к фундаментальным врагам. ly это основная проблема, которая у меня есть
the enemy fundamentally that is the primary problem that i have
с этим, и я действительно очень стараюсь придерживаться линии, я доволен неудобными
with it and i really really try to toe the line i'm happy with uncomfortable
выводами, да, я чертовски весь день, я буду говорить о них, потому что они крутые,
insights right i'm [ __ ] all day i'll talk about them because they're cool
как наблюдать за ошибочностью твой собственный мир рушится у тебя на глазах
like watching the fallibility of your own world crumble in front of your eyes
, это что-то унизительное в этом, как будто мы смотрим на ночное
is this something kind of humbling about that like we're looking up at the night
небо прямо, как будто это все, и это ужасно, в то же время это круто,
sky right like it's all and it's dread at the same time it's kind of cool
но ты можешь так легко подтолкнуть это знать
but you can push that so easily you know the
гипергамную натуру женщин, которую они на самом деле не так уж сильно контролируют,
hypergamous nature of women that they really don't have that much control over
и говорить, что ты на самом деле всего лишь пять из десяти, так что тебе не следует
and saying oh you are actually only a five out of ten so you shouldn't be
думать, что тебе нужно встречаться с мужчиной, который делает это бездомным и живет на
thinking you need to get with a man that does that's homeless and lives on a
лежать на диване и курить травку весь день, как хорошо, чувак, как это,
couch and smokes weed all day like all right man like is that not being
черт возьми, не делается до смерти, когда ты получаешь идиотские мысли из Майами, помещаешь их
[ __ ] done to death where you get idiot thoughts from miami and put them
в подкаст и делаешь что угодно, но да, есть большой раздел, где ты пытаешься
on a podcast and do whatever but yeah there's a big section where you try and
объяснить мужчинам о каково это быть женщина, эм, понимающая
explain to men about what it's like to be a woman um understanding girls
чувства девушек, связанные с физической безопасностью, объективация,
feelings around physical safety objectification
мурашки, застенчивость и все такое, и это так чертовски
creeps being self-conscious and stuff like that and that is so [ __ ]
важно, я думаю, что мужчины должны понимать, да, Такер, и я знаю,
important i think for men to understand yeah tucker and i did you know
что подкаст под названием «Места для спаривания» мы сделали около 250 эпизодов или что-то в этом роде,
a podcast called mating grounds we did like 250 episodes or something
и что это осознание того, что вы знаете, ребята, если
and that that insight about hey guys you know if
вы хотите иметь успех у женщин, может быть,
you want to have success with women maybe
радикальная идея, может быть, вам следует потратить хотя бы
radical idea maybe you should spend like at least a
наносекунду, пытаясь посмотреть на мир с
nanosecond trying to look at the world through a
точки зрения женщины,
woman's point of view
и количество парней, которым мы позвонили этот подкаст звучит как вау, я никогда
and the number of guys we had call in to that podcast going like wow i never
не делал этого, даже несмотря на то, что у меня есть мама и
actually did that like even though i have a mom and
несколько сестер, и многие из них похожи на бывших подружек, я никогда не думал,
multiple sisters and many like ex-girlfriends i never actually thought
хорошо, на что была бы похожа сцена свиданий, если бы я чувствовал себя физически уязвимым
okay what would the dating scene be like if i felt physically vulnerable
сексуально уязвимым, если много парни, которые обращаются ко мне,
sexually vulnerable if a lot of the guys who approach me are
прямо как социопаты и плохие парни, потому что
straight up like sociopaths and bad dudes because they're the only
только они имеют смелость быть супер напористыми,
ones who have the courage to be super assertive
так что ты Например, предвзятая выборка мужчин или онлайн, вы собираетесь купить выборку
right so you get a biased sample of men or online you're going to buy a sample
из гораздо большего количества троллей, чем хороших парней, потому что тролли очень и очень активны,
of like a lot more trolls than good guys because trolls are very very active
и просто потратьте минуту на размышления об этом, а затем подумайте,
and just like spend a minute thinking about that and then think
откуда он, которого вы знаете? благородный человек, у которого
how how is him you know an honorable man who
есть свое [ __ ], можешь ли ты прорваться через весь этот шум, и
has his [ __ ] together can you like break through all of that noise and and
болтовню, и страх, и вроде как представь себя как
chatter and fear and kind of like present yourself as
эй, как ты делаешь, меня зовут бла-бла- эм,
hey how you doing my name is blah blah um
просто как нормальный разговор,
just like have a normal conversation
так что перспектива,
so perspective taking is
я думаю, действительно важно в этом,
i think really crucial in this
что вы думаете о менталитете с нулевой суммой, который я сказал о
what do you think there's a about the zero-sum mentality that i said about the
маносфере, потому что это то, что я чувствую, мне кажется,
manosphere because that's how it feels to me it feels to me
что это много
like a lot of the
фундаментально хорошего, но поставлено плохо
fundamentally um good but delivered poorly
и с ехидным советом топспина от мужчин воспринимает любую мужскую выгоду как потерю женщины,
and with a snide topspin advice from men sees any man's gain as a woman's loss
как будто это странно, что они много времени говорят о том, как завоевать
like it's it's weird that a lot of the time they're talking about um how to get
женщин и как ладить с женщинами, а затем, когда женщина делает это, делает такое
women and to get with women and then when a woman does does this sort of
сдержанное признание. это как-то их потеря,
low-key admission that that's somehow their loss
потому что ты отдала себя этому парню, которого мы тренировали, чтобы попытаться поставить
like because you gave yourself away to this guy that we've coached to try and
себя в положение, в котором он может заняться с тобой сексом, теперь ты [ __ ],
get himself into the position of how he can have sex with you now you're a [ __ ]
да, да, это совершенно токсично, это странно
yeah yeah that's totally toxic it's bizarre
и
and the
ирония в том, что много парней в маносфере, если вы спросите, например, верите ли вы
the irony is a lot of the guys in the manosphere if you ask like do you
в капитализм или любите коммунизм и перераспределение, они
believe in capitalism or like communism and redistribution they're
похожи на капитализм, почему, о, потому что экономический обмен положительный, некоторые
like capitalism why oh because like economic exchange is positive some
потому, что мы все можем стать богаче, если нам нравится обеспечивать хорошее хорошие товары и
because we can all get wealthier if we like provide good good goods and
услуги друг другу, а потом вы говорите, что все в порядке, что имеет
services to each other and then you're like okay that makes
смысл на экономических рынках, почему вы думаете, что рынок спаривания как-то с
sense in economic markets why do you think the mating market is somehow
нулевой суммой?
zero-sum like this there's some obvious
действительно хорошо
low-hanging fruits like if you have dating apps that are really really good
подбирает людей на основе подлинной совместимости
at matching people based on genuine compatibility
, это беспроигрышный вариант для всех, это намного лучше,
that's a win-win for everybody it's way better
чем жить в какой-то средневековой деревне, где у вас есть три потенциальных партнера, и
than living in some medieval village where you have three potential mates and
ни один из них не разделяет ваших интересов и, вероятно, даже не может правильно читать,
none of them share your interests and probably can't even read
так что есть так много положительных
right so there's there's so many positive some
uh
способов, которыми мы могли бы реструктурировать рынок спаривания, чтобы он работал лучше для
ways we could we could restructure the mating market to work better for
всех.
everybody i took a quote from mate and i put it in
a newsletter the other day so i'm gonna two of
both of our obsessions game theory and um dating dynamics um so this was to
мне нужно два из наших навязчивых идей теории игр и динамики свиданий, так что это было связано с стыдом [ __ ], э-э, женская распущенность имеет
do with slut-shaming uh female promiscuity has a tragedy of
трагедию общего эффекта на рынке спаривания, если одна женщина предлагает [ __ ] на
the commons effect in the mating market if one woman offers blow jobs on the
втором свидании, это сложнее для других женщин, чтобы держать их в резерве до четвертого
second date it's harder for other women to keep them in reserve until the fourth
свидания, это их особое удовольствие, это создает нисходящую спираль молодых женщин, чувствующих,
date is their special treat this creates a downward spiral of young women feeling
что они должны предложить больше секса и большему количеству парней, просто чтобы остаться в брачной
like they have to offer more sex and to more guys just to stay in the mating
игре, таким образом, позор [ __ ] - это способ навязывания более сдержанных сексуальных
game thus slut-shaming is a way of enforcing a more restrained sexual norm
норм другим женщинам, чтобы не всем женщинам приходилось становиться более беспорядочными, чем
on other women so that not all women have to become more promiscuous than any
любой из них хотелось бы, это [ __ ], черт возьми, взорвало мне мозг,
one of them would like that [ __ ] [ __ ] blew my mind
и это действительно так, если только у вас нет такого
and it's really it unless you have this kind
рода ga С точки зрения теории мне действительно трудно понять, почему женщины стыдят шлюх, в
of game theory perspective it's really hard to understand why [ __ ] shaming is
основном, женщины другим женщинам, правильно, это также имеет большой смысл
mostly done by women to other women correct it also makes a lot of sense
в том, почему женщины, как правило, являются сторонниками стыда шлюх, потому что так
around why women tend to be the enforcers of [ __ ] shaming because so
часто потому, что женщины являются теми, у кого есть стимул чтобы защитить
frequently because women are the ones who have an incentive to protect the
рынок сексуальных услуг от превращения в ценовую войну легкого секса,
sexual marketplace from becoming a price war of easy sex
да, и именно поэтому вы знаете, что основными
yeah and this is also why you know the main
противниками секс-работы часто являются замужние женщины,
opponents of sex work are often married women
потому что им есть что терять, муж уходит, вы знаете, и
right because they have the most to lose a husband goes off you know and
тратит деньги на эскорт или какая-то финансовая госпожа или что-то еще,
spends money on an escort or some financial dominatrix or whatever
и если вы просто спросите, типа, ладно, где у
and if you just ask like okay where are
людей стимулы, вы знаете, что является стимулом для наложения определенной социальной
people's incentives you know what's the incentive to impose a certain social
нормы на человеческую сексуальность часто не так
norm on human sexuality often it's not that hard
сложно понять, почему это происходит, есть еще один случай, который я сделал немного
to figure out why it's happening there's another case i did a little bit
немного исследований о том, кто в основном выступает против абортов,
of research around who opposes abortions mostly
и это женщины. Женщин, выступающих против
and it's women there are more women that oppose
абортов, больше, чем мужчин,
abortions than there are men
и я думаю, что их много. Если это может быть
and i think there it a lot of that might be a
своего рода сигналом добродетели, потому что,
a bit of a virtue signal right because if you're
если вы женщина, это как дети священны,
if you're a woman is like babies are sacred
мы должны защищать детей, это вроде как способ сказать, что мои материнские
we have to protect babies it's kind of like a way of saying my maternal
инстинкты лучше, чем ваши, и я' Я буду хорошей мамой, и один из способов
instincts are better than yours and i'm going to be a good mom and one way i
продемонстрировать, что я буду хорошей и преданной мамой, кто, как вы знаете, защищает своих
demonstrate i will be a good and devoted mom who who will you know protect your
детей,
babies is
это оскорблять других женщин, которые, кажется, не защищают
to insult other women who seem not to protect
свои зародыши, и вы знаете, что я написал целую книгу о
their fetuses and you know i did a whole book on
добродетели сигнализируя, так что я думаю, что многое из этого
virtue signaling so i think a lot of this is um
просто все способы, которыми мы демонстрируем, что мы морально хорошие люди,
just all the ways we demonstrate like we're morally good people
и поэтому вы можете доверять мне, и я хороший,
and so you can trust me and i'm i'm good and
и вы знаете, что мы с вами оба довольно активны в твиттере и, честно говоря, 60
you know you you and i are both pretty active on twitter and honestly like 60
из дерьма в твиттере - это сигнал о добродетели, о, я бы сказал, наверное,
of the [ __ ] on twitter is virtue signalling to me oh i would say probably
даже больше, большую часть времени люди не
even more most of the time people aren't saying
говорят то, что они говорят, это просто сигнал вокруг того, что
the thing that they're saying it's just a signal around the thing that
они думают, что они должен сказать, вот как я вижу, что это так много разыгрывается
they think they're supposed to say here's how i see that that play out so
очень редко d o вы когда-нибудь видели, как кто-то
much very rarely do you ever see someone
отвечает на твит, скажем, что есть попытки замочить друг друга туда-сюда
respond to a tweet let's say that there's a back and forth of trying to
никто не может вспомнить, когда в последний раз
dunk on each other nobody i i can't remember the last time
я видел это, где кто-то сказал, что это не в порядке, как вы
i saw it where someone said that is out of [ __ ] order like you
не можете сказать, что никто никогда не хочет доходить до стадии, когда они
can't say that nobody ever wants to get to the stage where they
призывают к остановке игры, потому что крутая вещь, которую можно сделать в твиттере,
call a stop to the game because the cool thing to do on twitter
— это быть этим бесстрастным чертовым лордом края, который просто отвечает мемами с
is be this dispassionate [ __ ] edge lord that just replies with memes of
Кэти Гриффин, такими как Кэти Ньюман или Кэти Гриффин,
kathy griffin like kathy newman uh or kathy griffin um
потому что это то, что круто, потому что сигнал в том, что я так невозмутим этим,
because that's what's cool because the signal is i'm so unperturbed by this
у меня так много других вещей, которыми я мог бы заняться, ты получаешь один
i've got so much other stuff that i could be doing you're getting one
процент моего внимания, а не говоришь, подожди секунду,
percent of my attention as opposed to saying uh hang on a second
кто, черт возьми, ты делаешь думаю, что вы разговариваете с этим, это неприемлемо, чтобы
who the [ __ ] do you think you're talking to that isn't an acceptable thing to
публиковать для меня,
post to me
да, мой обычный ответ, когда люди просто выходят из строя, когда я просто блокирую их,
yeah my usual response when people just get out of order as i just block them
как будто я блокировал, вероятно, 30 человек в день,
like i blocked probably 30 people a day
но, наоборот, вы знаете, что
but conversely you know
вы почти чувствуете себя быть заметен в t шляпа своего рода краевой лорд, как
you can almost feel yourself getting swept up in that kind of edge lord like
гм игра,
um game
я пытаюсь поймать себя на том, где, я думаю,
i try to catch myself where i think
вы знаете, что время от времени, по крайней мере, несколько раз в
you know what once in a while at least a few times a
день, я должен быть хорошим, вы правы, я должен
day i should be like good point you're right i should look
изучить это больше, да, это трудно делай, хотя это сложно, потому
into that more yep it's hard to do though it's hard because
что это чертовски жарко, кажется, что ты подчиняешься, кажется, что ты
it's so [ __ ] hot it feels like you're being submissive it feels like you're
теряешь, но на самом деле для зрителей,
you're losing um but actually to onlookers
я думаю, что для многих людей, наблюдающих за взаимодействием,
i think to a lot of people watching the interaction
это на самом деле круто делать это движение джиу-джитсу, как
it's actually kind of cool to do that jiu jitsu move of like
да, мы обостряли этот спор, но на самом деле в этом вопросе вы правы,
yeah we've been escalating this argument but actually on this one issue you're
да, это встречный сигнал, что я точно готов быть
right yeah well that's a counter signal right that i am exactly prepared to be
таким скромным, да, это одно из моих любимых занятий, которые иногда делают люди. проблемы
so humble yeah one of my favorite things to do sometimes people have problems
с балансом гостей, это слишком много, слишком правый фланг, или два доминируют мужчины, или
with the balance of guests it's too much too right wing or two male dominated or
два белых, или два, что угодно, и единственное, с чем я когда-либо обращаюсь
two white or two whatever and the only thing that i ever apply
, это кого бы вы хотели, чтобы я привел,
with is who would you like me to bring on
например, дайте мне скажите мне, скажите мне, вставьте это напишите это в
like give me tell me tell me put it in the put it in the
комментариях т скажите мне, кого, по вашему мнению, я должен привлечь, что соответствует критериям, с
comments tell me who you think that i should bring on that fills the criteria
которыми у вас есть проблема, и это то, что
that you have got an issue with and the it it's
я не могу вспомнить, когда в последний раз кто-то отвечал на это, они
i can't remember the last time that someone responded to that they put a
оставили идиотский комментарий, я задал вопрос, их ответ почти никогда не глупо, это
dickish comment i asked a question their reply is almost never dickish it's
почти всегда хорошо, на самом деле, вот список из пяти человек, которые, я думаю,
almost always well actually here's a list of five people that i think are
действительно интересны в некоторых видео на YouTube о том, с чего вы начинаете.
really interesting in some youtube videos on where you get started ps
really love the show and you're like oh okay we've managed to
есть урок, который нужно усвоить, я думаю о
neutralize this there's so there's a lesson to be learned there i think about
деэскалации, гм, о деэскалации агрессии,
de-escalating um de-escalating aggression
да, и вы знаете, что твиттер для любого психолога такой же
yeah and you know twitter to any psychologist is just such a
увлекательный, как охотничьи угодья для понимания
fascinating like hunting grounds for insights into
человеческой природы, и это одна из причин, по которой я Я так
human nature and um that's one of the reasons i'm i'm so
активен в этом, что я всегда как бы частично вовлечен как игрок в твиттере
active on it is i'm always like partly involved as kind of a twitter
, но так легко стать мета и быть таким, просто
player but it's so easy to go meta and to be like this is just
это так забавно, как восемь миллиардов приматов, бегающих по
this is so funny like eight billion primates running around on
социальным сетям. Например, словесно избивать друг друга
social media just like bashing each other verbally
и играть в эти маленькие статусные игры и игры, сигнализирующие о добродетели,
and playing these little status games and virtue signaling games
я хочу покончить с этим позором для шлюх , так что это первая половина,
i want to finish off that slut-shaming thing so i that's the first half of it
верно, это то, что вы, ребята, предложили в книге, а затем я работал над этим
right that's what you guys put forward in the book um and then i worked it
через использование броских знаков в моем информационном бюллетене, читая первый раздел
through using bro signs uh on my newsletter uh reading that first section
о том факте, что женщины в основном навязывают это, и почему вы не можете допустить, чтобы
about the fact that women enforce it mostly and why you can't have the price
цена сексуального доступа падала по спирали вниз и вниз, чтение, которое заставило меня
of sexual access kind of get spiraled down and down reading that got me
задуматься об эквиваленте для мужчин. и я думаю, что это также объясняет простой
thinking about the equivalent for men and i think that it explains simp
стыд, так что я перефразирую то, что вы ставите на первое место.
shaming too so i reword what you put at the top male
Обязательство мужских ресурсов имеет трагедию общего эффекта на рынке спаривания, если
resource commitment has a tragedy of the commons effect in the mating market if
один мужчина предлагает подарки и ресурсы ко второму свиданию, другим мужчинам будет труднее это
one man offers gifts and resources by the second date it's harder for the
сделать. держите их в резерве до тех пор, пока четвертое свидание не будет их особым удовольствием,
other men to keep them in reserve until the fourth date is their special treat
это создает нисходящую спираль молодых мужчин, чувствующих, что они должны предлагать все больше
this creates a downward spiral of young men feeling like they have to offer more
и больше подарков и идти на крайние меры, все более экстравагантные встречается со все большим
and more gifts and go on extreme increasingly extravagant dates to more
и большим количеством женщин просто для того, чтобы оставаться в брачной игре, таким образом, простое пристыжение — это
and more women just to stay in the mating game thus simp shaming is a way
способ навязать более сдержанную норму предоставления ресурсов другим мужчинам, так
of enforcing a more restrained resource-giving norm on other men so
что не все мужчины должны становиться более ресурсоемкими, чем любой из них
that not all men have to become more resource-committed than any of them
хотел бы аналогичным образом. это объясняет, почему мужчины в основном являются исполнителями
would like similarly this explains why men are mostly the enforcers of sym
symshaming, потому что у мужчин есть стимул не дать симптомам обесценивать
shaming because men have an incentive to stop symptoms from cheapening the value
ценность всех мужских ресурсов, это вряд ли железный закон, мужчины называют женщин шлюхами, а мужчины
of all men's resources it's hardly an iron law men call women [ __ ] and men
женщины называют мужчин простофилями, но это объяснение теории игр
women call men simps all the time but this game theory explanation makes a lot
для меня имеет большой смысл, если женщины занимаются сексом без обязательств, это снижает ценность секса,
of sense to me if women give sex without commitment it cheapens the value of sex
если мужчины дают ресурсы или обязательства без секса, это обесценивает ценность
if men give resources or commitment without sex it cheapens the value of
ресурсов и обязательств,
resources and commitment
да, и вы можете увидеть это в некоторых странных маленьких субкультурах, таких как финансовое
yeah and you you can see this in some weird little subcultures like financial
господство. прямо там, где
domination right where
вы, возможно, не знакомы с этим, но есть определенный тип онлайн-секс-
you might not be familiar with this but there's a certain kind of online sex
работников, которые так же, как
worker who's just like
я доминатрикс, вы присылаете мне деньги,
i'm the dominatrix you send me money
мужчины, которые фети Shize, поддерживающие женщины , просто отправит этим женщинам
men who fetishize supporting women will just send these women like
тысячи, десятки тысяч долларов, и они иногда капают
thousands tens of thousands of dollars and they they sometimes they drip feed
им обратно в качестве пособия и прочего, да, и
it back to them as an allowance and stuff right yeah and it
я действительно этого не понимаю, но как бы там ни было,
i don't really get it but like whatever um
пока вы вы не похожи на женатого парня, и вы берете деньги со своего
as long as you're not like a married guy and you're taking money out of your your
ипотечного счета и отправляете их какой-то другой случайной женщине,
mortgage account and sending it to some other random woman
но всякий раз, когда другие парни слышат о парнях, которые хотят, чтобы их
but whenever other guys hear about guys who are into being fin domed
финансово доминировали, это похоже на
financially dominated like that's like the ultimate
крайнюю простофилю, а затем поддразнивания такие безжалостные,
simp and then the the teasing is like relentless
я думаю, что есть даже немного стигмы в отношении мужчин, которые посещают секс-
um i think there's even a bit of um stigma about you know men who visit sex
работников по той же
workers for the same reason
причине, что и сколько вы платите, например, почему вы не можете просто
it's like how much are you paying like why can't you just go to
пойти в клуб Криса и выбрать женщину, что за бесплатно, что угодно,
you know chris's club and pick up a woman what for for free whatever
um
но я думаю, это то, что вы знаете, культурные нормы - это наши,
but i think this this is what you know cultural norms are is our
это часто наши попытки как бы контролировать динамику спаривания других
it's often our attempts to kind of control the mating dynamics of other
людей,
people
почему вы думаете, что это мужчины, которые работайте над
why do you think it is that men who work on
своей харизмой или своими способностями с женщинами как бы слишком
their charisma or their abilities with women in like a an over
сознательно, почему вы думаете, что иногда вокруг этого есть какой-
conscious way why do you think it is that there's a
то неприятный фактор , как со стороны мужчин, так и женщин,
bit of an ick factor sometimes around that both from men and women
я думаю, что это забавно, я не знаю, я не не знаю, насколько это
i think it's a funny thing i don't i don't know how much of that is kind of
уникально, чтобы любить этот конкретный культурный момент,
unique to like this particular cultural moment in
например, британскую и американскую динамику спаривания, я не знаю,
like british and american uh mating dynamics i don't know how much
насколько это похоже на
of it is just a sort of like
врожденную осторожность любых парней, которые подают сигналы быть своего рода макиавеллистом,
innate wariness of any guys who give off cues of being kind of machiavellian or
социопатом или нарциссом, вот эта концепция темной
sociopathic or narcissistic right there's this concept of the dark
триады личностные черты психопатия макиавеллизм нарциссизм,
triad personality traits psychopathy machiavellianism narcissism
и поэтому парни, которые высоко ценят эти черты темной триады, как правило, очень заботятся
and so the guys who are high on those dark triad traits do tend to care a lot
о хорошем теле, как они одеваются, как они
about like good body how they dress how they act
себя ведут знаете, как максимизировать, например, сигналы доминирования и статуса, которые они демонстрируют,
you know maximizing like cues of dominance and status that they display
и как бы использовать это в успехе спаривания,
and kind of parlaying that into into mating
success um
но вы знаете парней, которые действительно извлекают пользу,
but you know the guys who really benefit
например, чтение мата или чтение маносферы.
from like reading mate or reading manosphere
tuff, как правило, не те парни из темной триады,
stuff are not typically those dark triad guys
они чаще парни, которые вроде
they're more often guys who are kind of like
как немного социально неловкие и апатичные, как я,
a little socially awkward and aspy like me
или как я раньше был и все еще нахожусь там, где это похоже на то, что я просто не понимаю
or like i used to be and still am where it's like i just don't understand
женщин, которых я не понимаю понять одежду, как мне привести себя в форму,
women i don't understand clothing how do i get in shape
что такое разговор, как
what is a conversation like
сделать своего рода исправительную работу над этим, я думаю,
doing kind of remedial work on that i think is
вы знаете, что это огромная победа, потому что есть много
you know that's a that's a huge win because there's a lot of
парней с удивительным потенциалом,
guys out there with amazing uh potential
который не реализован, почему, потому что k- 12 государственное образование
that's not realized why because k-12 public education
не учит ничему из этого, почему
doesn't teach any of this stuff why would it
наставники-мужчины, такие как парни, папы и дяди
uh male mentors like guys dads and uncles
, похоже, не удосуживаются научить этому хорошо, я также думаю, что разрыв между
don't seem to be bothering to teach it well i think as well the the gap between
тем поколением и тем, где мы сейчас находимся в терминах из того, что вам нужно знать,
that generation and where we are now in terms of what you need to know in order
чтобы быть эффективным на рынке брачных игр, это одна из распространенных критических замечаний,
to be effective in the mating market this is one of the common criticisms
брошенных некоторым парням в маносфере, что,
thrown around some of the guys in the manosphere that
братан, ты женат уже чертовски 40 лет,
bro you've been married for [ __ ] 40 years
как и ты, ты буквально вступил в отношения дури другое, как
like you you literally got into a relationship during a different like a
доисторическая эпоха,
prehistoric era
да, я думаю, что 50 точно и 50
yeah i think that is like 50 accurate and 50
как чушь, потому что человеческая природа не меняется так
like a [ __ ] cope because human nature doesn't change that
сильно, да, я согласен из поколения в поколение,
much yep i agree generation to generation
это может быть правдой, что многие парни папы, дедушки и дяди
it might be true that a lot of guys dads and granddads and uncles
на самом деле у них не было такого большого опыта встреч,
didn't actually have that much like meeting experience themselves
верно, у них, возможно, на самом деле не было так много подруг, они
right they might not have actually had that many girlfriends they might have
могли быть на рынке спаривания всего
only been in the mating market for like two years before they married someone as
около двух лет, прежде чем они женились на ком-то, будучи второкурсником колледжа, так что они могли не знать, что они вы
a college sophomore right so they might not know what they're
говорите о том, но, с другой стороны,
talking about but on the other hand
вы знаете, что у них есть
uh you know to the extent that they've had
реальный жизненный опыт и опыт спаривания, у
real life experience and mating experience
человеческой мудрости о сексуальности нет срока годности,
um there's no expiration date on on human
wisdom about
да, просто потому, что вы делаете приложение для
sexuality yeah just just because you're doing a
знакомств, и вы Это похоже на знакомство с людьми через
dating app and you're like meeting people through you know
инстаграм, тик-так или что-то еще, что на
instagram or tick tock or whatever does not
самом деле не меняет основных черт, которые люди ищут,
really change the basic like traits that people are looking for
или компромиссов, с которыми они сталкиваются. Я думаю, что одна из вещей,
or the the trade-offs they're facing i think one of the things as well
особенно со стороны парня, заключается в том, что мужчинам
specifically on the guy's side is that men
нравится видеть доказательство работы или эквивалент доказательства работы прямо из-за того,
like to see proof of work or the equivalent of proof of work right from
чтобы использовать крипто-метафору, например, покажи мне свою работу, где твое,
to use a crypto metaphor like show me your workings where's your
где твое доказательство, это все равно, что иметь толстый личный тренер, как будто это нормально, я
where's your proof it's like having a fat personal trainer like it's fine i'm
уверен, что вы можете привести меня в форму, но я, вероятно, буду немного больше
sure you can get me in shape but i'm probably gonna have a little bit more
верить в тренера, который не толстый,
faith in the in the trainer that's not fat
и это то же самое, что люди хотят видеть доказательство работы,
um and it's the same thing with this that people want to see proof of work
почему вы думаете, что я думал об этом грузе, я думаю, что есть сабреддит,
why do you think i thought about this loads i think there is a uh subreddit
называемый розовой таблеткой, но это немного больше
called the pink pill but it's a little bit more
похоже на женские права, а не на
like r women's rightsy rather than
вот основные принципы эволюционной психологии, которые вы должны
here are the fundamental principles of evolutionary psychology that you should
использовать, чтобы стать более привлекательный, более сбалансированный партнер для мужчины, с которым вы на
use to become a more attractive better balanced partner for the man that you
самом деле хотите поселиться, да, почему вы думаете, что это
actually want to settle down with um yeah why do you think that isn't
не розовая таблетка, которая
a pink pill
действительно должна быть, и я думаю, что очень много молодых женщин были бы
there really needs to be and i think an awful lot of young women would be
вы знаете черт возьми, они были бы намного счастливее, если бы у них было больше
you know hell a lot happier if they had more
понимания своих собственных предпочтений, желаний и разочарований,
um insight into their own preferences and desires and frustrations
а также того, откуда они берутся и как лучше с ними справляться.
and where they come from and how to manage them better
Моя жена Диана работает над чем-то вроде книги советов для женщин,
my wife diana is working on a sort of advice book for women
и я не хочу давать слишком много информации об этом, но то, что Диана
and i don't want to give away too much information about it but what diana has
заметила , читая много книг с советами для
noticed in reading many many advice books for
женщин, это то, что они похожи на 98 утверждений и 2 на
women is that they're like 98 validation and 2
самом деле, как будто вам нужно изменить это право, типичная книга Джордана Петерсона
actually like you need to change this right a typical like jordan peterson
для молодых мужчин похожа на 98 процентов
book for young men is like 98 percent
ты вроде отстой, и тебе действительно нужно собраться, и вот все,
you kind of suck and you really need to get your [ __ ] together and here's all
что тебе нужно сделать, потому что нет , на самом деле ты еще не очень хороший парень,
the things you need to do because no you're not actually a very good guy yet
и ты можешь им стать, но ты не женский совет. как
and you can become that but you're not women's advice books more often are like
будто ты потрясающая, ты королева, как будто ты замечательная, а мужчины еще не
you're awesome you're a queen like you're wonderful and men don't
ценят этого, и вот как заставить их ценить
appreciate that yet and here's how to manipulate them into appreciating your
твою внутреннюю крутость, я думаю, это ужасно, как и всем,
your inner awesomeness i think that's terrible like everybody
кто молод, нужно работать. n себя во всех отношениях,
who's young needs to work on themselves in all kinds of ways
поэтому я думаю, что отсутствие розовой таблетки
so i think the absence of a pink pill is
отчасти связано с тем, что молодые женщины настолько привыкли к тому, что с ними нянчатся
partly young women are so used to being kind of
в плане советов, которые они получают,
coddled in terms of advice that they get
и я вижу это в академических кругах тоже с точки зрения того, как наставники относятся к такие аспиранты,
and i see this on in academia too in terms of like how mentors treat grad
students
как вы, могут часто давать довольно резкие отзывы
like you can give pretty brutal feedback to
студентам мужского пола, и они будут такие: да, вы правы, я
male students often and they'll be like yeah you're right i
не очень усердно работал над этой бумагой, мне нужно это исправить.
didn't work very hard on that paper i need to fix it
много
uh it's extremely tricky to give brutally honest feedback to a lot of
студенток сейчас, потому что это будет выглядеть так, как
female students now because it'll be like
будто вы просто сексист, вы патриархальный типа
you're just sexist you're patriarchal like
, вы действительно видели, как это происходит
does that actually have you seen this happen
с коллегами или
to colleagues or whatever yeah yeah it's it's pretty common it's a
pretty uh
кем-то еще?
[Applause] and it's really handicapping
потому что, например, если вы пытаетесь
because like if you're trying to learn how to
научиться проводить исследование или заниматься наукой, или писать журнальную статью, или
uh run a study or do science or write a journal paper or
выступать с докладом, как будто вам действительно нужно много
give a talk like you really need a lot
откровенных отзывов, чтобы стать лучше,
of brutally honest feedback to get better
это было бы похоже на попытку стать олимпийским чемпионом.
it'd be like trying to become an olympic um
ты знаешь с Кир, где твой тренер всегда такой
you know skier where your coach is always like
классный Рон, о, еще один классный забег, такой как отличный поворот,
awesome ron oh another awesome run like great turn uh
нет, ты не добьешься прогресса без четкой обратной связи,
no you're not going to make progress without clear feedback
поэтому я думаю, что должен произойти
so i think there needs to be a little bit
небольшой культурный сдвиг, когда
of a cultural shift where
молодые женщины должны ценить, как на самом деле это не делает вам никаких одолжений в
young women need to appreciate like it's not actually doing you any favors in the
долгосрочной перспективе,
long run
если вы никогда не получите никакого честного совета о том, что вы делаете неправильно, я бы не хотел
to never get any any honest advice about what you're doing wrong i wouldn't want
, чтобы девушки, с которыми я дружу
that either the girls that i know that i'm friends with
, чувствовали бы себя чертовски покровительственными, если бы они обнаружил,
would feel so [ __ ] patronized if they found out
что из-за других девушек, которые как бы заряжали эту
that because of other girls who were kind of loading this sword of damocles
штуку с дамокловым мечом над головой того, кто это , потенциально собирался дать им
thing over the head of whoever it is that was potentially going to give them
эту обратную связь, как только они отклонятся в область, которую они думают, что это
this feedback as soon as they stray into an area that they think that
гм, что опять-таки предположительно допустимое меньшинство, которое считает, что они
um which again presumably is allowed minority that believe they're steering
управляют кораблем, если бы я, если бы любая из девушек,
the ship if i if any of the girls i'm friends
с которыми я дружу, знала, что это происходит, они были бы очень, очень недовольны, есть
with knew that that was happening they would be very very unhappy there is a
большая часть из них, которые просто хотят стать лучше и лучше, но я также
big big chunk of them that just want to become better and improve but i also
точно знаю книги, которые вы имеете в виду, я искал, я не могу вспомнить
know exactly the books that you mean i was looking i can't remember the title
название этой книги, но это было похоже на то, что я не собираюсь одеваться для вас, или
of this book but it was like um not gonna dress up for you or
как
uh like
будто девушка не носит высокие каблуки или что-то в этом роде [ __ ] вроде этой розово-желтой и
a girl doesn't wear high heels or some [ __ ] like that pink and yellow and
чертовски пушистой обложки, и все это было о том, как
[ __ ] fluffy front cover and the entire thing was about how oh it was
будто ты не заслуживаешь этого чего-то , все было о том,
like you don't deserve this something it was all about how
что все, что ты делаешь в данный момент в своей жизни на свиданиях, совершенно
everything that you're doing at the moment in your dating life is completely
нормально и что вам просто нужно продолжать
fine and that you just need to keep on
работать с вашим нынешним образом жизни,
plugging away with your current modus operandi
пока вы не найдете мужчину, который
until you find the man that is going to be
подойдет вам, это как чертовски
right for you it's this like [ __ ]
ужасный коктейль из
awful cocktail of
молли, балующей менталитет жертвы
molly coddling um victim mentality
и блеска,
and glitter
да, как блестящие вещи,
yeah like sparkly stuff
и да, любой молодой человек, который думает , что он
and yeah any young person who thinks that they're
невосприимчив к этой проблеме или что, о, никто никогда не узнает, позвоните мне,
immune to this problem or that oh nobody would ever you know call me
хорошо, спросите себя, последние три раза кто-то расстался с вами
okay ask yourself the last three times someone's broken up with you
, вы спрашивали их, почему, например, вы сделали что-то вроде
have you asked them why like have you done a like a
гм, вы знаете сейчас подведение итогов, на
um you know a debriefing
котором вы говорите, что все в порядке, мы расстались , не хотим снова быть вместе, но,
where you're like okay we're broken up don't want to get back together but
пожалуйста, просто потратьте полчаса на то, чтобы дать мне честный отзыв обо
please just spend half an hour giving me your honest feedback about
всем, что я сделал, что было глупо и раздражало, что я могу исправить, что на самом деле находится
everything i did that was stupid and annoying that i can fix that's actually
под мой контроль, как у любого, кто не делал этого
under my control like anybody who hasn't done that
с людьми, с которыми они расстались, это потому, что вы хотите, чтобы с вами баловались,
with people they've broken up with it's because you want to be coddled
как будто вы не хотите иметь честный отзыв,
like you're not willing to have honest feedback
и это было здорово слушать, ну,
and it's it's been great listening to uh
вы знаете мою жену Диану, вы знаете до того, как мы поженились,
you know my wife diana you know before we got married
если бы она рассталась с парнями, на которых она была бы похожа, хотели бы вы, хотели
if she would break up with guys she'd be like would you like
бы вы, чтобы мой честный отзыв о том, что она предложила разбору
would you like my honest feedback about what she offered the debrief did she
она предложила разбор, и часто потому, что она склонна встречаться с
she offered the debrief and often because she tended to date
рационалистами и эффективными альтруистами
uh like rationalists and effective altruists
это было бы как да, на самом деле, пожалуйста, скажи
it would be like yeah actually please do tell me
мне, скажи мне, и это здорово, потому что она
do tell me and that's great because she leveled a
подняла уровень многих парней с точки зрения
lot of guys up in terms of
того, что они в конечном итоге стали гораздо лучшими подругами, чем
you know they ended up with like much better girlfriends after that than they
когда-либо прежде. в
ever got before that
общем, такая честная обратная связь может быть очень полезной, но большинство людей не
so this this kind of honest feedback can be super useful but most people aren't
желают искать ее. Есть
willing to seek it out is there a
ли отражение в этом виде молли, обнимающих женщин,
a reflection from this kind of molly cuddling of women
в вы знаете, мы
into you know we've
только что видели, что подавляющее большинство женщины, у которых нет детей,
just seen that there is a vast majority of women that aren't having children
есть некоторые статистические данные о
there's some stats around either divorces or
разводах или одиночестве, которые довольно тревожны,
singleton-ness as well which are pretty alarming
есть ли аналог на мужской стороне с
is there an equivalent on the male side with
черной таблеткой и мгтоу в клеточной культуре, в то время как женщины отступают в
in-cell culture blackpill and mgtow whereas women are retreating into a
сообщество женщин, которые говоря им, что ты найдешь подходящего мужчину, которого
community of women that are telling them you will find the right man
они просто не заслуживают, детка, это мужской эквивалент, чтобы уйти в
they just don't deserve you babe is the male equivalent to retreat into
себя, тебе не нужна женщина, у нас есть ты, давай просто поиграем
you don't need a woman we've got you let's just go get jacked
в спортзале, братан, да, я думаю, что есть какая-то странная
in the gym bro yeah i think there's a there's a weird
симметрия в этих реакциях, но я думаю, что
kind of symmetry in in those reactions but i think
только потому, что есть средние половые различия в том, как вы справляетесь
just because there's an average sex difference in kind of how you deal with
с негативной информацией, я думаю, что многие парни, которые очень разочарованы
with negative information i think a lot of the guys who are very frustrated by
рынком спаривания , k вроде как все женщины просто
the mating market are kind of like oh all women are just
поверхностные золотоискатели хорошо я не соответствую их чертам я
superficial gold diggers okay i don't match their their traits i
никогда не смогу я не покупал биткойн в 2012 году когда это был доллар или что-то в этом роде, так что это
never can i didn't buy bitcoin in 2012 when it was buck or whatever so it's
безнадежно, а
hopeless and
потом вы знаете, что вы присоединяетесь к группе озлобленных
then you you know you go join a bunch of bitter
парней и болтаться в их горькой пещере, и ты просто
dudes and and hang out in their bitter cave and you just
такой, да ладно, хорошо, спаривание необязательно, я думаю,
like yeah okay fine uh mating is optional i guess
у меня было
i had i had
пять штук эфириума, когда он стоил сто десять долларов, и я продал его за
five grand of ethereum when it was a hundred and ten dollars and sold it at
150 и подумал, что я' я совершил сделку на всю жизнь,
150 and thought that i'd have done the deal of a lifetime
много таких случаев, я имею в виду,
many such cases i mean
да, как победитель криптографии после того, что в начале 2018 года это похоже на то, кто
yeah like the the crypto winner after what early 2018 it's like who was who
продавал биткойны по две тысячи долларов
was selling bitcoin at two thousand dollars
миллионы людей были всеми, все были,
millions of people were everybody everybody was
и теперь они все горькие об этом, и грустно
and um now they're all bitter about it and sad
, и,
and and
но, черт возьми, эти возможности все еще существуют, кстати,
but man those opportunities are still out there by the way
не обязательно в биткойнах, но в других вещах, это не
not necessarily in bitcoin but in other things this is not
совет по инвестициям, а Кардано, э-э , на данный момент есть движение, чтобы запретить
investment advice but by cardano uh there's a movement at the moment to ban
все приложения для знакомств, потому что они диспергируют пропорционально
all dating apps because they disproportionately
дать очень небольшому проценту людей почти весь успех, что вы
give a very small percentage of people almost all of the success what's your
думаете об этом,
thoughts on that
вы, безусловно, получите, как этот принцип Парето, где вроде нормально процент
you certainly get like that pareto principle where like okay percent of
спаривания осуществляется любыми двадцатью процентами парней или двумя процентами парней,
mating is done by whatever twenty percent of guys or two percent of guys
но это только в краткосрочной перспективе встречи на самом деле
but that's only the short term meeting really
это не то, что лучшие двадцать процентов парней заключают восемьдесят процентов
it's not like the top twenty percent of guys are getting eighty percent of the
браков правильно, поэтому вам нужно право, вам нужно
marriages right so you need the right you need to
сосредоточиться на правильном показателе, если показатель - это то,
focus on the right metric if the metric is
сколько сексов на одну ночь у кого- то есть,
how many one-night stands is someone having
да, приложения для знакомств чрезвычайно несправедливо, и они в
yeah dating apps are extremely unfair and they're very
значительной степени своего рода победители, захватывающие весь рынок, особенно для мужчин, но также в
much a kind of winner take all market particularly from for males but also to
некоторой степени для женщин, но для меня это не релевантная метрика.
some degree for females but to me that's not the relevant metric
the relevant metric to me is who's who's getting together and forming
выйти замуж и завести детей,
long-term pair bonds getting married and having kids
и
and if you
если вы сосредоточитесь на этом, я думаю, что многие приложения для знакомств по-прежнему обладают огромным
if you focus on that i think a lot of dating apps still have enormous
потенциалом, чтобы помочь людям встретить
potential to help people meet
других единомышленников. люди, и чем страннее кто-то, чем
other like-minded people and like the weirder someone is the more
необычнее их убеждения, тем более полезными
unusual their beliefs the more useful
могут быть хорошие приложения для знакомств, как вы имеете в виду,
good dating apps could be how do you mean
эм, так, например, я случайно встретил свою жену Диану,
um so like i happen to meet my wife diana
эм, вы знаете, в профессиональных контактах и на конференциях, и мы работаем в одной облас
um you know in professional contacts and like conferences and we work in the same
и но после того, как мы начали встречаться, мы подумали, что мне
field but after we started dating we thought i
интересно, какой у нас процент совпадений на okcupid,
wonder what our match percentage is on okcupid
потому что каждый из нас использовал OK Cupid независимо друг от друга, и мы такие: хорошо, давайте
because we each used okay cupid independently and we're like okay let's
сравним, например, а,
compare like huh
и у нас совпадение 98, и это было похоже на очень проверенное
and we're a 98 match and that was sort of like very validated
алгоритмическое подтверждение для нас вы знаете,
algorithmically reaffirming to us you know
но проблема в порядке, как бы еще хотелось, кроме работы в одной
but the problem is okay how else would like apart from working in the same
области, как бы мы нашли друг друга, кроме okcupid, если мы
field how would we have found each other apart from okcupid if we're
похожи на дарвиновских
like darwinian
либертарианских агностиков , которые любят тот или иной вид
libertarian agnostics who are like into this and that kind of
секса и имеют этот и тот странный набор
sex and have this and that weird set of
альт-центристских политических взглядов, вы не можете просто пойти в бар или клуб и
alt-centrist political views you can't just go to a bar or a club and
ожидать найти кого-то, кто соответствует всем этим вещам,
expect to find someone who matches on all those things
особенно если вы действительно заботитесь о них. Воспользуйтесь этими ценностями, как мы,
especially if you really care about those those values as we did
поэтому, если вы используете приложения для знакомств и думаете,
so if you're using dating apps and you're
что я просто хочу максимизировать отношения на одну ночь, вы, вероятно, будете очень
like i just want to maximize one night stands you're probably going to be very
разочарованы, но если вы рассматриваете это как
frustrated but if you view it as
удивительный способ найти своего будущего супруга
this amazing way to find your future spouse
ты знаешь, кто на самом деле совпадает с тобой в вещах, которые тебя волнуют
you know who actually matches you on stuff you care about
, это то, что имеет значение , это
that's the thing that matters that's
та история, которую ты собираешься рассказать своим внукам в будущем, от
that's the story you're gonna tell your grandkids in the future
каких советов по свиданиям, по твоему мнению
what pieces of dating advice do you think
, люди должны отказаться, или ты хочешь, чтобы больше людей сосредоточились
that people should dispense with or do you wish that more people were focusing
на том, когда они будут делать свой выбор с партнером в 2022 году,
on when they're making their choices with mates in 2022
я думаю, что люди врожденно несколько привлечены к
i think people are in innately somewhat attracted to
общему интеллекту, но я думаю, что многие мужчины, в частности,
general intelligence but i think a lot of men in particular
недооценивают, насколько невероятно полезным
underestimate just how incredibly useful general
будет общий интеллект для долгосрочного партнера и женщина,
intelligence will be in a long-term mate and a woman
даже если у женщины нет карьеры высокого полета,
even if the woman does not have some high-flying career
например, количество
like the amount of
жизненного стресса, которого вы можете избежать, если ваш супруг действительно умен
life stress you can avoid if your spouse is really smart
, решителен, хорошо информирован и обладает некоторой мудростью.
and decisive and well informed and has some wisdom
нормальным с точки зрения воспитания детей там, где вы живете,
is enormous in terms of raising kids where you live
вы знаете, создание хорошей социальной сети, хм, быть бережливым с деньгами, принимать
you know building a good social network um being like frugal with money making
правильные инвестиционные решения, хм,
good investment decisions um
справляться с кризисами в области здравоохранения, выяснять, должны ли мы беспокоиться о той шишке, которую мы
handling health crises figuring out should we worry about that lump that we
нашли, или что-то вроде того, что есть десятки доменов, где
found or whatever like there's dozens of domains where
обычно интеллект действительно приносит деньги, и
general intelligence really cashes out and
я бы призвал, как и
i would urge like
большинство молодых мужчин, вы должны попробовать, вы должны попробовать встречаться с умными, а не просто горячими,
most young men you should try you should try to date smart and not just hot
потому что, пока вы не
because until you've dated some really smart women
встречаетесь с действительно умными женщинами, например, какое-то время, и учитывая их интеллект, как
like for a while and given their intelligence like the
шанс сиять, чтобы вы поймите, вау, в этом есть много скрытых преимуществ,
chance to shine so you understand wow there are a lot of hidden benefits to
пока у вас не будет этого опыта, вы не будете
this until you have that experience you'll
уделять этому достаточно внимания, мне нравится то, над чем вы работаете дальше.
kind of not pay enough attention to it i like that what are you working on next
have you got anything coming up um
исследование глобальных катастрофических рисков
i want to do some more psychology research on uh global catastrophic risks
и экзистенциальных рисков, потому что это было одной из моих страстей в последние несколько
and existential risks because that's been one of my passions the last few
лет, я действительно хотел бы, чтобы человечество выжило
years i would really like humanity to survive
в в 22-м веке это было бы круто,
in the into the 22nd century that would be cool
и
and um
есть куча довольно страшных рисков, которые , я думаю, заслуживают
there's a bunch of risks that are pretty pretty scary that uh i think deserve a
гораздо большего внимания, гораздо больше исследований, на которых вы сосредоточились,
lot more attention a lot more research which ones what you focused on
я имею в виду, что многие из этих рисков хорошо
um i mean a lot of these risks are well
известны. рационалистическому сообществу в эффективном альтруистическом сообществе, как
known to the rationalist community in the effective altruist community like
вы знаете, искусственный общий интеллект и
you know artificial general intelligence and
суперинтеллект, большой потенциальный х-риск, гм, биологическое оружие и
superintelligence big potential x-risk um bio weapons and
пандемии, и особенно генно- инженерное биологическое оружие, большой риск,
pandemics and particularly genetically engineered bioweapons big risk
гм,
um
ядерная война все еще
nuclear war is still
остается серьезным риском, является ли ядерная война настоящим х- риск
a major risk is is nuclear war a true x-risk
я думаю, что это, безусловно, глобальный катастрофический
i think it's it's certainly a global catastrophic risk um
риск, было много дискуссий о том, что из этих глобальных
there's been a lot of discussion about like okay which of these global
катастрофических рисков, которые могут фактически убить все 8 миллиардов человек таким образом, что
catastrophic risks that could actually kill like all 8 billion people in a way
мы никогда не сможем оправиться от ядерной войны, это может оставить достаточно
we can never recover from nuclear war it might leave enough
мало карманы человечества, которые мы могли
little pockets of humanity that we could bounce back
бы прийти в норму в конце концов, но это все равно будет, как вы знаете,
eventually but it would still be you know
все еще довольно плохо,
still be pretty bad
да, это может означать о, мы колонизируем
yeah it like it might mean oh we colonize mars
Марс примерно в 2600 году, а не в
in near 2600 rather than
2050 году. гм,
2050. um
так что психология этих людей действительно
so the psychology of those is really
интересна, потому что я думаю, что у нас есть довольно точная модель того, каковы
interesting because i think we have a pretty accurate model of like what the
основные катастрофические риски,
major catastrophic risks are
но человеческая способность понимать это очень, очень плохо,
but the human ability to understand those is very very bad
как мы у меня нет хорошего интуитивного понимания любых
like we do not have a good intuitive grasp on any
рисков, которые нравятся большему количеству людей,
risks that like more people than just
чем я, моя семья, мое маленькое племя, мы никогда не развили способность быть
like me my family my little tribe we never evolved the the ability to be
долгосрочным в отношении того, что влияет на все человечество,
long-termist about like what affects all of humanity
поэтому я хотел бы сделать больше, э-э, больше исследовать то, что вам действительно
so i would love to do more uh more research on that where you you actually
нравится использовать идеи поведенческой науки,
like use the behavioral science insights
чтобы попытаться направить
to try to guide um
общественное понимание этих рисков, а также направить политику,
public understanding of these risks and also guide policy
что мы с этим делаем, чувак, был короткий период после того, как я
what we do about it man there was a brief period after i
дважды прочитал обрыв подряд, и я был уже много знаком с х-рисками,
read the precipice twice back to back and i was already familiar with x-risks
но эта книга просто действительно заставила
a lot but that that book just really really drove
его вернуться домой, и это было похоже на экзистенциальный
it home and it was it was like an existential
кризис из книги об экзистенциальном риске, где я прочитал ее, и мне понравилось
crisis from an existential risk book where i read it and i was like
хорошо, ты знаешь, что это важно, ты веришь, что это важно,
okay you know that this is important you believe that this is important
какого хрена ты делаешь со своим временем, которое не кричит с
what the [ __ ] are you doing with your time that isn't screaming from the high
небес всем, что это единственная самая важная задача, на которой
heavens to everybody that this is the single most important task for everybody
все должны сосредоточиться, например тебе следует перестать делать подкасты о гребаном сексуальном
to have their focus on like you should stop doing podcasts about [ __ ] sexual
отборе, тебе следует перестать есть и спать, и тебе следует тратить свое время
selection you should stop eating and sleeping and you should spend your time
и любое влияние, которое ты имеешь, на то, чтобы донести это до людей
and whatever influence you have trying to get people
, и это, как только я посмотрел, не поднимай глаз,
it and it as soon as i watched don't look up
я просто сразу же резонировал с ученые об этом, вы знаете,
i just immediately resonated with the the scientists on that you know as
что это работа, которую я должен делать, и во мне все еще есть часть меня, чувак, во мне
that's the job that i should be doing and there's still a part of me man
все еще есть гребаная часть меня, которая идет сосать все это,
there's still a [ __ ] bit of me that goes suck it all off
превращая канал YouTube в исключительно экзистенциальное стать как
turn the youtube channel into an exclusively existential become like the
наркотик симпатичного мальчика чтобы осознать x-риск и, черт возьми, пойти на это, и
pretty boy gateway drug to x-risk awareness and [ __ ] go for that and i
я не понимаю, что вся эта предметная область пугает меня,
i don't man that that that entire subject area terrifies me
это очень важно, и это своего рода депрессант,
it's super important and it's kind of a it's kind of a downer
но да может быть, вам следует
but yeah maybe you should maybe you should
стать симпатичным мальчиком с плаката для рентгеновских снимков, потому что, как и он, это требует гораздо большего
become pretty poster boy for x-rays because like it it does need a lot more
внимания, хм, и у меня точно такая же реакция,
attention um and i have exactly the same reaction
как и все, кто смотрит это, должны пойти прочитать награды Тоби до пропасти, они
like everybody watching this should go read toby awards to precipice they
также должны прочитать книгу Даниэля Эллсберга эээ машина судного дня о
should also read daniel ellsberg's book uh the doomsday machine about the risk
риске ядерной войны на протяжении всего 20 века э и им смотреть не
of nuclear war throughout the 20th century uh and they should watch don't
поднимать глаз после прочтения пропасти да
look up after they read the precipice yes
гм и
um and
так как вы как вы волнуетесь по этому поводу и как вы находите баланс
so how do you how do you get excited about this and how do you find balance
в жизнь, я не знаю, как будто я провел тысячи часов, изучая криптовалюту
in life i don't know like i've spent thousands of hours learning about crypto
за последние 12 месяцев, буквально тысячи, и, как будто я
in the last 12 months literally thousands about and like i
мог бы провести действительно отличные психологические исследования о
could have been running really great psychology studies about
x-риске, и
x-risk and i didn't um well
я не… чтобы попасть в положение, когда у вас
partly you want to get into a position where you've got
есть социальная сеть, финансовые ресурсы и жизненные навыки, и вам
the social network and the financial resources and the life skills and like
нравится профессиональная локтевая комната, где вы действительно можете
the the professional elbow room where you can actually
оказать важное влияние, да, да, ча nge нужно хорошо преувеличить,
have an important impact yeah yeah the change needs to be magnified well that's
это аргумент движения за эффективный альтруизм,
the argument of the uh effective altruism movement right
что вы,
that you
Джеффри Миллер, отправляетесь и проводите свое время в чертовом местном приюте для собак или
jeffrey miller going and giving your time at a [ __ ] local dog shelter or
что-то в этом роде или улетаете в Африку , не максимизируете влияние, которое вы
something or flying off to africa is not maximizing the impact that you
могли бы иметь, потому что вы можете создавайте больше влияния в денежном выражении, продавая книги
could have because you can generate more of an impact monetarily by selling books
и проводя беседы и тому подобное, а затем просто отдавая их людям, которые
and doing talks and things like that and then just giving it to the people that
действительно могут пойти и сделать это, как специализация для работы,
can actually go and do that like the specialization for work
но настроены на эффективный альтруизм, и вы правы,
uh but tuned up for effective altruism and you are right there's
но чувак iii мог бы абсолютно видеть будущее, в котором
but dude i i i could absolutely see a future in which
я посвящаю уйму времени просто попыткам сделать это доступным, если бы
i dedicate a a big ton of time to just trying to make that accessible if i was
я давал советы парням, которые уже залезли в
to give advice to the guys that are already down
кроличью нору о экзистенциальном риске, о том, что я думаю, что они
that rabbit hole about existential risk the thing that i think that they're
отсутствует множество способов стимулировать влиятельных лиц и создателей,
missing is a bunch of ways to incentivize influencers and creators to
чтобы сделать его сексуальным и интересным, вы знаете, что это действительно очень важно,
make it sexy and to make it interesting you know it is a really really important
и эти ребята, они чертовы рационалисты, они знают, где
and these guys they're [ __ ] rationalists right they know where the
блоки, они должны видеть, где они находятся, и это тот факт, что
blocks are they should be able to see where they are and it's the fact that
скажите мне, кто влиятельный ютубер, связанный с экзистенциальным риском,
tell me who the influential existential risk
кто, черт возьми, это нет, это не
youtuber is who the [ __ ] is it it's no it's not
нет никого нет человека, который делать это, и все же это
there's nobody there isn't a person that's doing it and yet it's potentially
потенциально самая важная предметная тема, с которой человечество когда-либо будет
the most important subject topic that humanity's ever going
иметь дело, должно быть, это должно быть чем-то, на чем люди сосредоточатся,
to deal with like that should be that should be something that people focus on
да, и это могут быть другие вещи, например,
yeah and it it could be other things like uh
так что есть много денег и эффективный альтруизм сейчас
so there's like a lot of money and effective altruism now there's there's a
денег намного больше, чем таланта, но в
lot more money than than talent but there's a tendency in the
рационалистическом сообществе есть тенденция думать хорошо, то, как вы решаете проблемы
rationalist community to think well the way you solve problems
, вы пишете, как официальные документы для своих друзей, и как вы делаете анализы,
is you you write like white papers for your friends and like you do analyses
и как вы делитесь внутренней эзотерической мудростью внутри несколько тысяч человек в
and you share like the inner esoteric wisdom within the few thousand people in
этом эффективном альтруистическом сообществе, и вы на самом деле не работаете с общественностью,
that effective altruism community and you don't really do public outreach
потому что есть предположение, что общественность не выдержит. Это
because there's an assumption that the public couldn't handle it
правильно, или если общественность будет встревожена этим, они все побегут в панике
right or if the public got alarmed by this they would all go stampeding off in
в неправильном направлении, как будто они могут пойти, о да, реальный риск x, как будто
the wrong direction like they might go oh yeah the real x risk is like the
мир может стать на два градуса по Цельсию теплее,
world might get two degrees celsius warmer
да, и они могут не заботиться об ИИ, так что я поймите это, но
yeah and they might not care about ai so i get that but
это то, что раздражает меня больше всего, и с тех пор, как эта
this is the thing that's annoyed me the most and ever since that table from
таблица из книги Тоби была размещена в Интернете, я публикую ее примерно каждые шесть месяцев, говоря, что
toby's book got put online i post it around about every six months saying uh
это ваше регулярное напоминание о том, что изменение климата не является
this is your regular reminder that climate change is not an existential
приоритетом экзистенциального риска, и
risk priority and
люди заботясь о планете, очевидно, что вы можете использовать в качестве
people are concerned about the planet it's obvious that you can weaponize
оружия общественную озабоченность по поводу будущего, в первую очередь не человечества, в основном природы, но
um societal concern about the future of primarily not humanity mostly nature but
что у вас есть принуждение, когда люди могут думать в таком широком
that you there is a compulsion in there where people can think on that broad
масштабе, правильно, это просто первое
scale right it just happens to be that the first
гребаное движение тот, кто ухватился за это , указывал на риск
[ __ ] movement that got a hold of that was pointing at a risk
, который примерно один из десяти тысяч в течение следующих ста лет один из
which is like what one in ten thousand over the next hundred years one in
тридцати тысяч в течение следующих ста лет, я думаю у тоби есть это в этой книге
thirty thousand over the next hundred years i think toby's got it in this book
это ничто это ничтожно мало один из десяти для
it's it's nothing it's negligible one in ten for
искусственного интеллекта один из десяти для биоинженерного оружия один из 30
artificial intelligence one in ten for bioengineered weapons one in 30 for
может быть для нанотехнологий и естественных пандемий
maybe nanotechnology and natural pandemics
yeah like there you go that's the [ __ ] focus do you care
насчет того, чтобы не превратиться в гребаные скрепки
about the dolphins do you care about not being turned into [ __ ] paper clips
, вот в чем проблема, да, да, я думаю, что мы здесь на одной волне,
that's the problem yeah yeah i think we're on the same page here
и поэтому я хочу, чтобы часть этих денег из
and so i wish that some of that money
этого военного сундука для борьбы с x-риском пошла немного больше на работу в социальных сетях
that war chest to fight x-risk went a little more into social media outreach
и на вопросы. например, как мы могли бы сделать это одним из трех главных
and asking like how could we make this like one of jordan peterson's top three
приоритетов Джордана Петерсона, как мы можем сделать так, чтобы Джо Роган много говорил об этом с
priorities how can we get like joe rogan's talked about this a lot with
кем-то, и Ник был там, и вроде да, но это не похоже на то,
someone and nick has been on and and like yeah but it's it's not like
что это не является основным направлением многих ключевых публичных людей,
it's not the major focus of a lot of key public people
и это странно, потому что, как и у самого богатого парня на планете, Илона Маска, это все его
and it's weird because like the richest guy on the planet elon musk this is his
гребаное дело с тех пор, как он был подростком, мы должны отправиться в
entire [ __ ] deal ever since he was a teenager we have to go multi
многопланетное путешествие, чтобы минимизировать существование. риск, чтобы мы,
multiplanetary to minimize existential risk so we don't
[ __ ], не вымерли, и это его движущая мотивация,
[ __ ] go extinct and that's his driving motivation
и все же, для всех,
and yet for all the
кого вы знаете, миллиарды людей , которые в некотором роде поражены космосом,
you know the billions of people who are kind of awestruck by spacex
только крошечная часть из них даже понимает, почему Илон Маск хочет сделать все
only a tiny fraction of them even understand why elon musk wants to do all
это
that
так да, илон сам должен сделать больше об этом, но я думаю, он понимает,
so yeah elon himself should do more about this but i i think he realizes
что это своего рода [ __ ], и люди не хотят слышать,
like it's kind of a bummer and people don't want to hear it
что вы готовы вернуться и сделать учебник по экзистенциальному риску в
would you be up for coming back on and doing a primer on existential risk at
какой-то момент, например, если вы я не слышал об этом раньше, если вы не знаете об
some point like uh if you haven't heard about it before if you don't know about
этом, вот что нам нужно знать, мы можем просто обдумать это в течение полутора часов
it here's what we need to know we can just thrash that out for an hour and a
или что-то в этом роде, да, это было бы здорово, я подавлен,
half or something yeah that would be awesome i'm down
похоже, вы знаете, что я я не эксперт по всем техническим рискам, но я думаю, что
looks like you know i'm not an expert on like all the technical risks but i think
могу предоставить некоторый эволюционный контекст, например,
i can provide some kind of evolutionary context of like
почему долгосрочное выживание человечества так
um why long-term survival of humanity is
важно, я вниз Джеффри Миллер, дамы и
kind of important i'm down jeffrey miller ladies and
господа, люди хотят не отставать свидание с тем, что вы делаете, где следует они идут
gentlemen people want to keep up to date with what you do where should they go
primalpoly.com - это мой веб-сайт и, вероятно, лучшие книги, если вам
primalpoly.com is my website um and probably the best books if you're
интересно прочитать что-то, что я написал, как ум спаривания или потраченный,
interested in reading something i've written as uh the mating mind or spent
или мат, или добродетель, сигнализирующие удивительно, они
or mate or virtue signaling amazing they'll
все будут связаны в примечаниях к шоу ниже Джеффри, спасибо, что пришли, чувак, это
all be linked in the show notes below jeffrey thank you for coming on man it's
было приятно, что происходит, люди, большое спасибо за то, что настроились, если тебе
been a pleasure what's happening people thank you very much for tuning in if you
понравился этот эпизод, тогда нажми здесь, чтобы выбрать лучшие клипы из
enjoyed that episode then press here for a selection of the best clips from the
подкаста за последние несколько недель, и не забудь подписаться
podcast over the last few weeks and don't forget to subscribe
1
00:00:00,080 --> 00:00:04,400
важно тщательно выбирать свои образцы для подражания, старайтесь выбирать парней,
it's important to choose your role models carefully try to choose guys who
2
00:00:04,400 --> 00:00:08,800
которые на самом деле преуспевают в чем-то другом, а не просто дают советы, которые
are actually succeeding at something other than just giving advice who can
3
00:00:08,800 --> 00:00:12,480
действительно могут вести хорошие беседы с разными людьми в своих подкастах, или
actually have good conversations with a variety of people on their podcast or
4
00:00:12,480 --> 00:00:16,400
действительно зарабатывают деньги в криптовалюте, или действительно основали какую-то компанию.
actually are making money in crypto or have actually founded some company
5
00:00:16,400 --> 00:00:21,439
это хорошо или кто не просто как анонимные закулисные
that's doing well or who aren't just like anonymous behind the scenes kind of
6
00:00:21,439 --> 00:00:24,400
манисферные тролли
manisphere trolls
7
00:00:26,080 --> 00:00:29,840
джеффри миллер добро пожаловать на шоу это здорово быть здесь крис очень
jeffrey miller welcome to the show it's great to be here chris really
8
00:00:29,840 --> 00:00:35,280
взволнован я только что увидел статью из метро Великобритания которая сегодня в тренде в твиттере
excited i just saw an article from metro uk that's trending on twitter today
9
00:00:35,280 --> 00:00:39,120
половина женщин в возрасте 30 лет не имеют детей впервые с
half of women aged 30 don't have children for the first time since
10
00:00:39,120 --> 00:00:43,360
начала учета 50,1% женщин 1990 г.р.
records began 50.1 percent of women born in 1990
11
00:00:43,360 --> 00:00:49,280
не имели детей к 30 годам по данным онс статистики 57% женщин
haven't had children by 30 according to ons stats in comparison 57 of women born
12
00:00:49,280 --> 00:00:52,559
1970 г.р. 76
in 1970 76
13
00:00:52,559 --> 00:00:58,000
% женщин 1950 г.р. и 86% женщин 1941 г.р.
born in 1950 and 86 percent of women born in 1941
14
00:00:58,000 --> 00:01:02,000
у всех был по крайней мере один ребенок к тому времени , когда им исполнилось 30 лет.
all had at least one child by the time that they turned 30.
15
00:01:02,000 --> 00:01:06,960
это безумие , это довольно большая разница по сравнению с
that is crazy it's a pretty big difference compared to
16
00:01:06,960 --> 00:01:11,920
тем, что, ну, вы знаете, наследственно нормально для людей им имейте в виду, что
what's uh you know ancestrally normal for humans i mean bear in mind you know
17
00:01:11,920 --> 00:01:16,080
если люди достигают половой зрелости в возрасте от 12 до 14 лет, и они не размножаются, как вы знаете, в
if people are reaching puberty at ages 12 to 14 and they're not you know
18
00:01:16,080 --> 00:01:21,840
течение еще одного, например, от 16 до 18 лет, это
reproducing for another like 16 to 18 years that's that's like a
19
00:01:21,840 --> 00:01:25,280
чертовски задержка, и вы знаете, что моя мама родила меня, когда ей было
hell of a delay and you know my mom had me when she was
20
00:01:25,280 --> 00:01:28,640
19 лет. и это было довольно нормально в середине 60-х,
19 and that was pretty normal in the mid-60s
21
00:01:28,640 --> 00:01:32,960
так что, с одной стороны, если вы сравните 30 лет
so on the one hand if you compare age 30
22
00:01:32,960 --> 00:01:37,360
с современной карьерой для женщин, например, если вы ученая женщина, пытающаяся
to a modern career track for women like if you're an academic female trying to
23
00:01:37,360 --> 00:01:40,479
получить должность, вы знаете, что у вас может быть аспирантура
get tenure you know you might have like grad school
24
00:01:40,479 --> 00:01:44,720
до 26 лет. или 28 постдокторантов до 30 лет получите свою
till age 26 or 28 post docs till age 30 get your
25
00:01:44,720 --> 00:01:49,200
первую работу ассистента профессора 30 шесть лет до пребывания в должности
first assistant professor job 30 six years till tenure
26
00:01:49,200 --> 00:01:54,799
вы знаете, что даже не чувствуете себя финансово обеспеченным до тех пор, пока вам не исполнится 30, верно, но
you know you don't even feel financially secure until your late 30s right but
27
00:01:54,799 --> 00:01:57,920
биологически вы похожи на то, что
biologically you're like
28
00:01:57,920 --> 00:02:02,960
я был способен иметь ребенка, вы знаете в течение многих лет и лет,
i've been capable of having a kid you know for years and years and years
29
00:02:02,960 --> 00:02:06,640
так что это сумасшедшее несоответствие, чувак, несоответствие - это то, что мы называем
so it's a crazy mismatch dude mismatch is what we call it
30
00:02:06,640 --> 00:02:12,160
несоответствием, копаться в том, что я имею в виду, несоответствие между тем, что было
mismatch dig into that what i mean mismatch between what was ancestrally
31
00:02:12,160 --> 00:02:16,160
нормальным для предков, как в доисторические времена, и тем, что есть в современном мире,
normal like in prehistory versus what the modern world has
32
00:02:16,160 --> 00:02:19,680
так что вы знаете, что простое несоответствие было бы похоже на то, что мы едим
so you know a simple mismatch would be like what we eat
33
00:02:19,680 --> 00:02:24,480
в т скажем, современная американская диета по сравнению с палео-
in terms of modern american diet versus like paleo diet
34
00:02:24,480 --> 00:02:29,840
диетой или сколько солнечного света мы получаем, если большую часть дня проводим в помещении, по сравнению с улицей,
um or how much sunshine we get if we're indoors most of the day versus outdoors
35
00:02:29,840 --> 00:02:34,400
но я думаю, что несоответствия на рынке спаривания особенно
but i think the mating market mismatches are particularly
36
00:02:34,400 --> 00:02:38,239
интересны и разочаровывают, это то, чем я был очарован в последнее время.
interesting and frustrating that's what i've been fascinated by for the last
37
00:02:38,239 --> 00:02:43,040
пару месяцев это так бесконечно интересно я узнал
couple of months it's so endlessly interesting i learned
38
00:02:43,040 --> 00:02:46,640
я не могу вспомнить что это была за книга я хочу сказать может быть книга стива стюарта уильямса
i can't remember what book it was i want to say maybe steve stewart williams book
39
00:02:46,640 --> 00:02:51,680
эээ апо понял вселенную о влиянии пары которая
uh the apo understood the universe about the effect of a couple who have
40
00:02:51,680 --> 00:02:57,519
была вместе в течение долгого времени решила не иметь детей, которых они предпочли не иметь,
been together for quite a while elected not to have children they chose not to
41
00:02:57,519 --> 00:03:00,480
но находят друг друга все более
but find each other becoming increasingly
42
00:03:00,480 --> 00:03:03,680
непривлекательными и не могут объяснить, почему
unattractive and can't really explain why
43
00:03:03,680 --> 00:03:08,000
это эффект, с которым вы тоже знакомы,
is this an effect that's that you're familiar with as well
44
00:03:09,599 --> 00:03:14,080
это не очень хорошо изучено, но я подозреваю, что,
this has not been very well studied but i suspect there is
45
00:03:14,080 --> 00:03:17,519
возможно, есть какой-то вид инстинктивная вещь,
maybe maybe some kind of instinctive thing
46
00:03:17,519 --> 00:03:20,879
где посмотреть, если вы человек, и вы находитесь
where look if you're a human and you're in
47
00:03:20,879 --> 00:03:23,760
как долгосрочная преданная любовная парасвязь,
like a long-term committed loving parabond
48
00:03:23,760 --> 00:03:27,440
вы занимаетесь сексом с кем-то неделю за неделей месяц за месяцем год
you've been having sex with someone week after week month after month year
49
00:03:27,440 --> 00:03:31,280
спустя через год, и вы все еще не беременны в
after year and you're still not pregnant
50
00:03:31,440 --> 00:03:35,040
условиях предков, что было бы довольно сильным сигналом того, что
under ancestral conditions that would have been a pretty strong cue that
51
00:03:35,040 --> 00:03:39,200
либо вы бесплодны, либо они бесплодны, но в любом
either you're infertile or they're infertile but whatever the
52
00:03:39,200 --> 00:03:42,159
случае это может
case is this might not be
53
00:03:42,159 --> 00:03:46,959
быть нежизнеспособным долгосрочным репродуктивным отношениям, и поэтому
a viable long-term relationship reproductively and so
54
00:03:46,959 --> 00:03:51,040
вы знаете, может быть, есть какая-то эмоциональная
you know maybe there's some emotional um
55
00:03:51,040 --> 00:03:55,360
реакция на это, которая в основном означает, что я собираюсь отказаться от этих
reaction to that that basically means i'm going to divest from this
56
00:03:55,360 --> 00:03:58,159
отношений, так что это еще один пример несоответствия,
relationship so that's another example of mismatch
57
00:03:58,159 --> 00:04:02,560
когда у вас есть эффективная контрацепция, и вы можете заниматься сексом в течение многих лет
once you have effective contraception and you can have sex for years and years
58
00:04:02,560 --> 00:04:06,799
и лет и без ребенка, каково эмоциональное
and years and no baby what's the emotional
59
00:04:06,799 --> 00:04:09,920
воздействие из этого мы не знаем, я не думаю, что это было очень хорошо изучено, но я
impact of that we don't know i don't think it's been very well studied but i
60
00:04:09,920 --> 00:04:12,799
подозреваю, что это
suspect it's
61
00:04:13,760 --> 00:04:17,120
часто не хорошо для отношений, и люди могут
often not good for relationships and people might
62
00:04:17,120 --> 00:04:20,959
обнаружить, что вы знаете, подвергая сомнению свои обязательства, или
find themselves sort of you know questioning their commitment or
63
00:04:20,959 --> 00:04:24,160
немного разлюбив, или будучи немного их меньше привлекает их
falling out of love a little bit or being a little less attracted to their
64
00:04:24,160 --> 00:04:27,440
партнер, и они могут подумать, что для этого нет
partner and they might think like there's no
65
00:04:27,440 --> 00:04:31,280
рациональной причины я люблю их я предан может быть мы
rational reason for this i love them i'm committed maybe we're
66
00:04:31,280 --> 00:04:35,680
женаты у нас есть ипотека вместе почему я не в них больше, это может быть
married we have a mortgage together why am i not into them anymore it might be
67
00:04:35,680 --> 00:04:38,400
их тело говорит им, что
their body telling them like
68
00:04:38,400 --> 00:04:42,960
хорошо, если вы их любите, где ребенок, да, хорошо, я имею в виду, это потому, что оно не
okay if you love them where's the baby yeah well i mean it's because it doesn't
69
00:04:42,960 --> 00:04:46,320
знает, что вы выбрали, чтобы это говорило о том факте, что мы
know that you've elected to have this say the fact that we have
70
00:04:46,320 --> 00:04:50,639
теперь смогли разделить заниматься сексом от рождения детей из-за
now been able to decouple having sex from making children because of
71
00:04:50,639 --> 00:04:55,520
эффективной контрацепции, разве нет эквивалента, который женщины
effective contraception there's a isn't there an equivalent that women
72
00:04:55,520 --> 00:04:58,639
имеют либо непосредственно перед родами, либо сразу
have either just before giving birth or just
73
00:04:58,639 --> 00:05:03,199
после родов, который они могут найти, это запах их партнера,
after giving birth that they can find is it the smell of their partner
74
00:05:03,199 --> 00:05:06,080
особенно отталкивающий, и это что-то сделать
particularly uh off-putting and it's something to do
75
00:05:06,080 --> 00:05:10,479
с протекционистской стратегией, и тогда, возможно, запах членов их собственной
with the protectionist strategy and then perhaps the smell of their own family
76
00:05:10,479 --> 00:05:14,240
семьи становится все более привлекательным,
family members are increasingly attractive
77
00:05:14,240 --> 00:05:18,560
да, я видел кое-что на этом, я не знаю, насколько хорошо это воспроизведено, но
yeah i've seen some stuff on that i don't know how well replicated it is but
78
00:05:18,560 --> 00:05:21,520
это, безусловно, имело бы адаптивный смысл , посмотрите,
it would certainly make adaptive sense that look
79
00:05:21,520 --> 00:05:25,520
если вы' вы беременны или вам просто нравится,
if you're heavily pregnant or you've just like
80
00:05:25,520 --> 00:05:29,039
когда у вас может быть даже расширение, и может быть даже риск заражения,
where you might even be dilated and there might even be like an infection
81
00:05:29,039 --> 00:05:33,680
если у вас был секс, может быть плохо для ребенка
risk if you had sex might be bad for the the baby
82
00:05:33,680 --> 00:05:36,400
или в первые несколько недель после ги рождение,
or in the first few weeks after giving birth
83
00:05:36,400 --> 00:05:40,400
как будто вы не хотите, чтобы женщина была очень возбуждена,
like you don't want a woman to be like super horny then
84
00:05:40,400 --> 00:05:45,280
и поэтому она может снизить
and so she might down regulate how kind of
85
00:05:45,280 --> 00:05:49,520
биохимическое влечение к мужу, но, с другой стороны, ее
biochemically attracted to husband she is but on the other hand she
86
00:05:49,520 --> 00:05:54,639
может больше тянуть к парню или мужу и другим членам семьи в будущем.
might be more attracted to boyfriend or husband and other family members in
87
00:05:54,639 --> 00:05:58,960
Например, я хочу обниматься, я хочу поддержки, я хочу эмоциональной близости и
terms of like i want cuddling i want support i want emotional closeness and
88
00:05:58,960 --> 00:06:02,479
близости, вы знаете, потому что это то, что вам нужно,
intimacy you know because that's what you need
89
00:06:02,479 --> 00:06:06,479
когда у вас есть маленький ребенок , вы видели эту статью в Wall Street Journal
when you've got a young baby did you see this wall street journal
90
00:06:06,479 --> 00:06:10,800
, которой на днях поделился Роб Хендерсон.
article that got shared by rob henderson the other day agenda split over sniffing
91
00:06:10,800 --> 00:06:15,360
нюхая кожу головы ребенка, матери становятся более агрессивными, а отцы менее агрессивными, когда они
a baby's scalp mothers get more aggressive and fathers less so when they
92
00:06:15,360 --> 00:06:19,520
вдыхают химическое вещество, которое в изобилии содержится на головах младенцев
inhale a chemical found in abundance on infants heads
93
00:06:19,520 --> 00:06:25,680
, вы видели это, я не видел, но это имеет смысл, потому что,
did you see this i didn't see it but it it kind of makes sense because
94
00:06:25,759 --> 00:06:30,080
например, посмотрите, когда вы новичок папа, эм,
like look when when you're a new dad um
95
00:06:30,080 --> 00:06:32,960
и ты привык иметь много тестостерона и быть довольно
and you're used to having a lot of testosterone and being kind of
96
00:06:32,960 --> 00:06:36,560
агрессивным, ты действительно хочешь быть
aggressive you really want to go
97
00:06:36,560 --> 00:06:40,319
очень, очень нежным, ты знаешь, что действительно
very very gentle you know you really want to
98
00:06:40,319 --> 00:06:44,639
хочешь все испортить, потому что и это одна из причин, по которой ты
tamper everything down because and and this is one reason testosterone
99
00:06:44,639 --> 00:06:50,560
уровень стостерона падает, когда у мужчин есть дети, это в основном снижает риск
levels drop when when men have have kids is to like basically reduce the risk of
100
00:06:50,560 --> 00:06:53,120
like frustration
101
00:06:53,120 --> 00:06:56,479
детоубийства, вызванного разочарованием ,
driven infanticide you know
102
00:06:56,479 --> 00:07:01,039
но, с другой стороны, женщинам, возможно, нужно немного больше
but on the other hand women might need to get a little more protective
103
00:07:01,039 --> 00:07:05,919
защищать ребенка и иметь что-то вроде синдрома мамы- медведицы, когда
about the baby and have a kind of a mama bear syndrome where
104
00:07:05,919 --> 00:07:10,639
вы знаете, что им, возможно, на самом деле нужно быть немного более бдительными в отношении угроз и
you know they might actually need to get a little more vigilant for threats and a
105
00:07:10,639 --> 00:07:13,680
немного более напористыми в отношении угроз,
little more assertive about dealing with threats
106
00:07:13,680 --> 00:07:18,240
поскольку для многих видов приматов детоубийство является
as for many primate species infanticide is a
107
00:07:18,240 --> 00:07:23,280
большой большой проблемой из-за фиолетового от отца и других самок,
big big problem from the violet from the father and from other females
108
00:07:23,280 --> 00:07:28,479
как это может быть адаптивным иметь детоубийство от отца,
often how would it be adaptive to have infanticide from the father
109
00:07:28,479 --> 00:07:32,960
это зависит от того, насколько он уверен, что он действительно отец,
it depends on how confident he is he's really the father
110
00:07:32,960 --> 00:07:36,080
если он очень уверен, что вы не хотите убивать своего ребенка,
if he's highly confident you do not want to kill your baby
111
00:07:36,080 --> 00:07:39,599
но если вы хотите, если у вас есть много сомнений,
but if you're if you have a lot of doubt
112
00:07:39,599 --> 00:07:44,319
тогда
um then
113
00:07:44,319 --> 00:07:48,240
это похоже на ужасную логику эволюция, и это не так, это некрасиво,
this is like the grisly logic of evolution and it's not it's not pretty
114
00:07:48,240 --> 00:07:50,800
но если вы уверены, что это не ваш ребенок,
but if you're pretty sure it's not your kid
115
00:07:50,800 --> 00:07:54,720
то вы действительно предпочли бы, чтобы эта женщина снова начала кататься на велосипеде и снова стать плодородной,
then you'd really prefer that woman to start cycling again and get fertile
116
00:07:54,720 --> 00:08:00,479
чтобы вы могли иметь ки d с ее львами делают это все время, убивают
again so you can have a kid with her lions do this all the time kill lion
117
00:08:00,479 --> 00:08:05,440
львят, которые им не принадлежат, и многие приматы делают это также,
cubs that aren't theirs and a lot of primates do this also
118
00:08:05,440 --> 00:08:10,080
так что да, эволюция невероятно умна в управлении,
so yeah evolution's incredibly smart about kind of managing
119
00:08:10,080 --> 00:08:14,400
вы знаете, вежливость против агрессии, и с
you know niceness versus um aggression and
120
00:08:14,400 --> 00:08:17,520
кем вы ищете связи и поддержку со
who do you seek bonds and support with
121
00:08:17,520 --> 00:08:20,240
всеми на протяжении всего вы знаете репродуктивный цикл,
all throughout you know the reproductive cycle
122
00:08:20,240 --> 00:08:24,800
который захватывающий, правильно ли говорить, что вы один из ogs, применяющих
that's fascinating is it right to say that you're one of the ogs of applying
123
00:08:24,800 --> 00:08:28,639
эволюционную психологию к сексуальной динамике, вы думаете, что вашей книге о спаривании
evolutionary psychology to sexual dynamics do you think your the mating
124
00:08:28,639 --> 00:08:33,200
уже 22 года, да,
mind book is 22 years old now yeah
125
00:08:33,200 --> 00:08:36,479
я имею в виду, это зависит от того, как вы считаете это
i mean it depends on how you count it right
126
00:08:36,479 --> 00:08:42,560
правда настоящий ог был Дарвин Дарвин 1871 сексуальный отбор эм
the real og was darwin darwin 1871 sexual selection um
127
00:08:42,560 --> 00:08:47,279
книга потрясающая книга она оказала на меня огромное влияние
book amazing book it had a huge impact on me
128
00:08:47,279 --> 00:08:52,640
а потом наступило какое-то долгое затишье а потом в 70-х 1970-х появилась социальная
and then you get a kind of long lull and then in the 70s 1970s you got social
129
00:08:52,640 --> 00:08:57,760
биология Эндио Уилсон который недавно умер а потом была отменена, эм,
biology endio wilson who recently you know died and then got cancelled um
130
00:08:57,760 --> 00:09:01,839
отложена, в основном отменена,
postponed mostly cancelled
131
00:09:01,839 --> 00:09:05,920
а потом были такие люди, как антрополог Дон Саймонс, который написал эту
uh and then you had people like anthropologist don simons who wrote this
132
00:09:05,920 --> 00:09:10,000
удивительную книгу об эволюции человеческой сексуальности в 1979 году,
amazing book the evolution of human sexuality in 1979
133
00:09:10,000 --> 00:09:13,600
и это оказало большое влияние на мою жизнь. Поле
and that had a big impact on my little field
134
00:09:13,600 --> 00:09:17,440
эволюционной психологии, которое на самом деле началось только в середине-
evolutionary psychology which really only got started in kind of the mid to
135
00:09:17,440 --> 00:09:21,440
конце 80-х, и я начал заниматься этим в аспирантуре в
late 80s and i got into it in grad school at
136
00:09:21,440 --> 00:09:27,680
Стэнфорде примерно в 1988-89 годах, и я писал о
stanford circa 1988-89 and i'd been writing about um
137
00:09:27,680 --> 00:09:30,959
половом отборе и эволюции человека на протяжении 90-х, а затем наконец,
sexual selection and human evolution all throughout the 90s and then finally the
138
00:09:30,959 --> 00:09:34,880
книга о спаривании разума вышла в 2000 году, на
mating mind book came out in the year 2000
139
00:09:34,880 --> 00:09:38,399
пять лет позже, чем я собирался ее опубликовать
um five years later than i meant to publish
140
00:09:38,399 --> 00:09:46,240
, но вы знаете, что это хорошо пишет книгу, которая вышла, что 93, 94, 93 или 4, да,
it but you know that's well writes book uh that came out what 93 94 93 or 4 yeah
141
00:09:46,240 --> 00:09:52,080
черт возьми, чувак, это так хорошо, чтобы вернуться и прочитать чтобы вернуться и прочитать, что теперь это я
[ __ ] dude that is so good to go back and read to go back and read that now it's i
142
00:09:52,080 --> 00:09:56,000
сделал ай составил список чтения список бесплатного чтения в прошлом году, и у меня было 10
did a i did a reading list a free reading list last year and i had 10
143
00:09:56,000 --> 00:09:58,720
книг, которые вы просто должны прочитать, прежде чем читать что-либо еще,
books that were like you just have to before you read anything else these are
144
00:09:58,720 --> 00:10:02,800
это те, которые вы должны прочитать, и Боб пишет, что был там это чертовски феноменальный
the ones you have to read and bob writes was was in there it's [ __ ] phenomenal
145
00:10:02,800 --> 00:10:06,959
человек да огромное ему уважение я сделал с ним отличное подкаст интервью
man yeah huge respect to him i did a great podcast interview with him a
146
00:10:06,959 --> 00:10:12,000
пару лет назад он все еще активен эээ эта книга моральное животное большое влияние
couple years ago he's still active uh that book's a moral animal big impact
147
00:10:12,000 --> 00:10:16,079
книги Стивена Пинкера в конце 90х
stephen pinker's books throughout the late 90s
148
00:10:16,079 --> 00:10:19,120
большое влияние и были добрые золотого
big impact and there was kind of a golden
149
00:10:19,120 --> 00:10:22,399
века эээ вроде
age of uh like
150
00:10:22,399 --> 00:10:26,000
популярной науки, основанной на эволюционной психологии и
popular science based on evolutionary psychology and
151
00:10:26,000 --> 00:10:31,920
типа 90-х до начала 2000-х, прежде чем все стало
kind of the 90s through early 2000s before everything got super politically
152
00:10:31,920 --> 00:10:34,880
суперполиткорректным и проснулся, я собирался сказать, почему вы думаете,
correct and woke i was going to say why do you think
153
00:10:34,880 --> 00:10:37,920
что не хватает некоторых из этих
that's lacking some of those
154
00:10:37,920 --> 00:10:40,720
дискуссий, сейчас
discussions now
155
00:10:41,040 --> 00:10:47,440
это просто очень сложно теперь учить даже учить
it's just extremely uh difficult now to teach even to teach
156
00:10:47,440 --> 00:10:50,560
студентов в большинстве университетов о
undergraduates at most universities about
157
00:10:50,560 --> 00:10:54,160
таких основных половых различиях, как вы знаете, я вел курс по
like basic sex differences you know i've taught a class on
158
00:10:54,160 --> 00:10:57,600
психологии человеческой сексуальности около 20 лет,
psychology of human sexuality for about 20 years
159
00:10:57,600 --> 00:11:01,040
и вы все чаще получаете ответ
and you increasingly get blow back
160
00:11:01,040 --> 00:11:05,440
из подполья, например, жалуетесь, что я не могу поверить, что профессор Миллер
from the undergrounds like complaining i can't believe that professor miller is
161
00:11:05,440 --> 00:11:10,399
усиливает гендерную бинарность, и он как бы сравнивает людей мужского пола с мужчинами
reinforcing the gender binary and he's like comparing male humans to males of
162
00:11:10,399 --> 00:11:16,160
других видов, как он смеет, и это стало
other species how dare he and um it's gotten
163
00:11:16,160 --> 00:11:19,200
похоже на злобную и репрессивную политику,
like viciously and oppressively political
164
00:11:19,200 --> 00:11:24,399
особенно за последние пять лет, и это грустно, потому что
particularly the last five years and that's sad because
165
00:11:24,399 --> 00:11:29,760
старшекурсники действительно хотят понять спаривание, секс и романтику,
undergrads really want to understand mating and sex and romance
166
00:11:29,760 --> 00:11:34,240
и они как бы отрицают
and they're kind of being denied that by
167
00:11:34,240 --> 00:11:39,600
это крошечный процент людей, которые имеют действительно сильную политическая повестка
like a tiny percentage of people who have a really strong political agenda
168
00:11:39,600 --> 00:11:43,920
такой позорный человек, как если бы я не знал, я думаю, что много я знаю, что ты большой в
such a shame man like if i don't know i think a lot i know that you're big into
169
00:11:43,920 --> 00:11:48,399
экзистенциальном риске, который является моей другой любимой навязчивой идеей,
existential risk which is my other pet obsession
170
00:11:48,399 --> 00:11:50,800
и гм,
and um
171
00:11:51,440 --> 00:11:54,480
что это действительно похоже на то, чтобы быть на пороге чего-то
that it really does feel like [ __ ] being on the cusp of something
172
00:11:54,480 --> 00:11:58,320
абсолютно ужасного и ужасное событие, которое просто
absolutely terrible and awful happening that's just
173
00:11:58,320 --> 00:12:02,800
полностью мешает, есть цитата, которую кто-то поместил в видео на YouTube некоторое
completely getting in the way there's a quote someone put on a youtube video a
174
00:12:02,800 --> 00:12:07,200
время назад, это самое громкое меньшинство, которое ведет себя так, как будто они управляют кораблем,
while ago it's the loudest minority who act like they're steering the ship
175
00:12:07,200 --> 00:12:14,480
и хрен, если это неправда, да, и так, куда денутся старшекурсники, если
and [ __ ] if that's not true yeah and so where where do undergrads go if
176
00:12:14,480 --> 00:12:18,160
им любопытно понять это право, надеюсь, они слушают ваш
they're curious to understand this right hopefully they're listening to like your
177
00:12:18,160 --> 00:12:21,519
подкаст, надеюсь, они читают Джордана Петерсона,
podcast hopefully they're reading jordan peterson
178
00:12:21,519 --> 00:12:26,720
эм, есть целая параллель, вы знаете, интеллектуальная экосистема,
um there's this whole parallel you know intellectual ecosystem
179
00:12:26,720 --> 00:12:30,720
которая выросла , которая намного честнее
that's grown up that is much more honest
180
00:12:30,720 --> 00:12:35,200
в этих вещах, чем что-либо, что вы получаете в большинстве американские университеты
about these things than anything you get in most american universities
181
00:12:35,200 --> 00:12:38,720
скажем, что кто-то не смотрел на свидания и половой отбор через
let's say that someone hasn't looked at dating and sexual selection through an
182
00:12:38,720 --> 00:12:43,760
призму эволюции до того, как вы представите им это,
evolutionary lens before how do you introduce it to them
183
00:12:43,920 --> 00:12:47,279
я думаю, одна важная вещь указать, что
i think one important thing to point out is
184
00:12:47,279 --> 00:12:51,040
ни один из полов не виноват в
neither sex is at fault for
185
00:12:51,040 --> 00:12:56,000
том, что происходит, как и мужчины, и женщины, оба эволюционировали,
what's going on like both sexes men and women both evolved
186
00:12:56,000 --> 00:13:00,000
чтобы делать все возможное, учитывая репродуктивные стимулы, с которыми
to do the best they can given the reproductive incentives that
187
00:13:00,000 --> 00:13:02,880
они сталкивались, и поэтому
they faced and so
188
00:13:02,880 --> 00:13:07,360
ни один пол не похож на норму, которую вы должны сравнивать с
neither sex is like the norm that you have to compare the
189
00:13:07,360 --> 00:13:10,720
другим полом к вам часто приходят мужчины, говорящие: «Боже мой,
other sex to you often have men saying oh my god
190
00:13:10,720 --> 00:13:14,880
женщины настолько невротичны, что они так озабочены, они так напуганы, как будто это странно, я
women are so neurotic they're so anxious they're so fearful like that's weird i
191
00:13:14,880 --> 00:13:18,079
не понимаю,
don't get it well
192
00:13:18,079 --> 00:13:22,240
если вы принимаете женскую точку зрения, которую вы знаете по наследству, если вы
if you take a woman's point of view you know ancestrally if you're spending
193
00:13:22,240 --> 00:13:28,399
тратите значительную часть вашей взрослой жизни вы беременны, беременны или имеете маленьких детей,
a significant amount of your adult life pregnant or with baby or with young kids
194
00:13:28,399 --> 00:13:33,440
ваш объективный риск, с которым вы сталкиваетесь от хищников
your the objective risk that you face from predators
195
00:13:33,440 --> 00:13:38,720
, патогенов, болезней и голода, просто выше, чем тот, с которым
and pathogens and diseases and starvation is just higher than what
196
00:13:38,720 --> 00:13:46,000
сталкиваются мужчины, поэтому, конечно, эволюция меняет ваш вид, вы знаете
men face so of course evolution shifts your kind of you know
197
00:13:46,000 --> 00:13:50,880
свою терпимость к риску в другое направление, и наоборот,
your risk tolerance in a different direction and conversely
198
00:13:50,880 --> 00:13:54,639
если женщины такие, о боже, я не могу поверить, что мужчины так озабочены статусом,
if women are like oh my god i can't believe men are so into status and
199
00:13:54,639 --> 00:14:00,240
агрессией и доминированием, и почему они это делают, для меня это не имеет никакого смысла,
aggression and dominance and why do they do that it doesn't make any sense to me
200
00:14:00,240 --> 00:14:06,240
если вы думаете, кто мана ged, чтобы воспроизвести, какие мужчины привлекали
well if you think who managed to reproduce which kind of men attracted
201
00:14:06,240 --> 00:14:10,240
женщин и имели статус, социальную поддержку
women and had the the status and social support and
202
00:14:10,240 --> 00:14:15,279
и влияние, чтобы быть привлекательными, как, учитывая гипергамию женщин, учитывая выбор партнера женщинами,
the influence to be attractive like given female hypergamy given female
203
00:14:15,279 --> 00:14:18,880
конечно, вы знаете, что мы все произошли
mate choice of course you know we're all descended
204
00:14:18,880 --> 00:14:23,120
от мужчин , которые жадно играли в эту игру,
from males who played that game avidly
205
00:14:23,120 --> 00:14:28,000
так что я думаю один из важнейших видов эмоционального понимания
so i think one crucial kind of emotional insight from
206
00:14:28,000 --> 00:14:33,199
с эволюционной точки зрения — это просто принять мужчин и женщин и их
an evolutionary perspective is just to accept men and women and their
207
00:14:33,199 --> 00:14:38,160
природу такими, какие они есть , а затем выяснить, хорошо ли,
natures as they are you know and then to figure out okay
208
00:14:38,160 --> 00:14:42,720
учитывая это, плюс современная культура и технологии,
given that plus like modern culture and technology
209
00:14:42,720 --> 00:14:46,720
как вы делаете лучшее, что вы не можете найти Удивительно видеть, как
how do you do the best you can do not find it fascinating to see how
210
00:14:46,720 --> 00:14:51,440
те предрасположенности, которые у нас есть к определенным вещам
those predispositions that we have towards certain things
211
00:14:51,440 --> 00:14:54,399
, являются общей нитью, которая проходит через все, а затем
that's the common thread that runs through everything and then it gets
212
00:14:54,399 --> 00:15:00,720
переупаковывается в мемы, которые мы видим в гребаных ситкомах и
repackaged into memes that we see in [ __ ] sitcoms and
213
00:15:00,720 --> 00:15:05,360
продуктах, это так, когда вы начинаете
products uh it's so when you start to
214
00:15:05,360 --> 00:15:08,639
понимать эволюционные основы того, почему люди нравится
understand the evolutionary underpinnings of why people like the
215
00:15:08,639 --> 00:15:11,360
то, что им нравится, и то, что им не нравится, то, что им не нравится,
things that they like and don't like the things they don't like
216
00:15:11,360 --> 00:15:17,199
это вроде как видеть код вместо того, чтобы видеть играя в игру,
it is it is kind of like seeing the code instead of seeing the the game
217
00:15:17,600 --> 00:15:22,880
да, на самом деле, мне все еще нравится метафора с красной таблеткой, и есть так
yeah i i actually still like the uh the red pill metaphor and there's like so
218
00:15:22,880 --> 00:15:26,240
много вещей, которые меня поразили красной пилюлей, но, вероятно, эволюционная психология была самой
many things that have red pilled me but probably evolutionary psychology was the
219
00:15:26,240 --> 00:15:29,839
большой красной таблеткой для меня, просто думая, что
biggest red pill for me just thinking
220
00:15:29,839 --> 00:15:33,759
человеческая природа и человеческая культура, как они есть,
human nature and human culture as it is is
221
00:15:33,759 --> 00:15:39,120
являются результатом очень длинной истории, очень длинной истории, уходящей далеко в далекое прошлое,
the outcome of an extremely long story a really long story way back into deep
222
00:15:39,120 --> 00:15:42,959
и чем лучше вы понимаете эту историю,
time and the better you understand that story
223
00:15:42,959 --> 00:15:45,600
тем менее загадочной является
uh the less puzzling
224
00:15:45,600 --> 00:15:48,480
современная жизнь,
modern life is
225
00:15:48,639 --> 00:15:52,560
и я дошел до того, что, например, если
and i it's gotten to the point where like if
226
00:15:52,560 --> 00:15:57,279
есть супружеская пара, и у них нет эволюционного понимания в
there's a married couple and they don't have evolutionary insights into
227
00:15:57,279 --> 00:16:01,519
их отношения и их ценности и предпочтения, и
their relationship and their their values and preferences and and
228
00:16:01,519 --> 00:16:07,040
что движет их реакциями, я думаю, как, почему вы должны ограничивать себя таким образом,
what drives their reactions i think like why would you handicap yourself that way
229
00:16:07,040 --> 00:16:11,440
как будто это действительно грустно, вам было бы намного лучше вернуться, например,
like it's really sad you'd be much better to go back to like
230
00:16:11,440 --> 00:16:16,240
прочитать Моральное животное Роберта Райта, а не идти к супружеской терапии,
read the moral animal by robert wright rather than go to marital therapy
231
00:16:16,240 --> 00:16:20,320
как и то, и другое, но Иисус читал что-нибудь о человеческой природе
like do both but jesus read something about human nature
232
00:16:20,320 --> 00:16:23,839
, если вы действительно заботитесь о своих отношениях, что бы вы хотели, чтобы больше
if if you really care about your relationship what do you wish more
233
00:16:23,839 --> 00:16:26,800
супружеских пар знали, что
married couples knew
234
00:16:27,199 --> 00:16:31,519
я wi Sh больше женатых пар знали, что
i wish more married couples knew that
235
00:16:31,519 --> 00:16:37,759
вам не нужно воспринимать свои эмоциональные реакции почти так же серьезно,
you don't have to take your emotional reactions nearly as seriously
236
00:16:37,759 --> 00:16:42,480
как обычно, например,
as you typically do for example
237
00:16:42,480 --> 00:16:46,639
многие
um a lot of
238
00:16:46,720 --> 00:16:51,839
люди думают, хорошо, я знаю, что мне не должно нравиться
people think okay i know i'm not supposed to like
239
00:16:51,839 --> 00:16:56,160
бить моего супруга, я не должен применять физическое насилие к моему супругу, и поэтому, если у
hit my spouse i'm not supposed to do physical violence to my spouse and so if
240
00:16:56,160 --> 00:17:00,560
меня есть импульс сделать это, я должен контролировать, что это не
i have an impulse to do that i have to control that that's not
241
00:17:00,560 --> 00:17:05,360
цивилизованно, это плохо, однако есть много других
civilized that's bad however there's a lot of other
242
00:17:05,360 --> 00:17:10,880
реакций, которые у нас есть, которые в основном являются тем, что экономисты называют рутиной наказания
um reactions we have that are basically uh what economists call punishment
243
00:17:10,880 --> 00:17:13,520
, как кто-то другой делает что-то это
routines like somebody else does something that
244
00:17:13,520 --> 00:17:17,199
вас бесит, и у вас есть реакция, чтобы наказать
pisses you off right and you have a reaction to punish
245
00:17:17,199 --> 00:17:21,839
их, чтобы дать некоторое негативное подкрепление, это может варьироваться от я хочу ударить их
them to give some negative reinforcement this can range from i want to hit them
246
00:17:21,839 --> 00:17:26,240
до я хочу наругаться на них до я не хочу разговаривать с ними в течение дня
to i want to cuss at them to i don't want to talk to them for a day
247
00:17:26,240 --> 00:17:29,200
до я хочу жаловаться на них своим друзьям
to i want to complain about them to my friends
248
00:17:29,200 --> 00:17:34,000
или, не дай Бог, в социальных сетях, это все рутина наказания,
or god forbid on social media those are all punishment routines
249
00:17:34,000 --> 00:17:38,799
инстинкт хотеть наказать их даже за что-то, что
the instinct to want to punish them even over something that's
250
00:17:38,799 --> 00:17:43,280
может быть объективно тривиально, может быть очень сильным,
maybe objectively trivial can be very strong
251
00:17:43,280 --> 00:17:47,840
но у нас есть этот двойной стандарт где, как мы идем, хорошо, физическое наказание
but we have this double standard where like we go okay physical punishment
252
00:17:47,840 --> 00:17:52,240
, это очень плохо, мы не делаем этого в цивилизованном браке,
that's super bad we don't do that in a civilized marriage
253
00:17:52,240 --> 00:17:56,559
но все эти другие правильные вещи по-прежнему считаются своего рода честной
but all these other things right are still considered kind of fair
254
00:17:56,559 --> 00:18:00,880
игрой, даже если они объективно похожи на
game even if they're objectively like a
255
00:18:00,880 --> 00:18:06,320
массовую чрезмерную реакцию на то, что на самом деле произошло,
massive overreaction to what actually happened
256
00:18:06,320 --> 00:18:11,039
я думаю, наоборот если вы понимаете, например, почему мы хотим
i think conversely if you understand like why we want to
257
00:18:11,039 --> 00:18:16,480
наказать нашего партнера, например, проступки
punish our mate for certain like transgressions
258
00:18:16,480 --> 00:18:20,559
, то вы можете на самом деле играть с этим, как будто вы можете сделать это забавным, вы можете
you then you can actually play with that like you can make it funny you can kind
259
00:18:20,559 --> 00:18:25,039
игриво преувеличивать это моя жена моя жена Диана, и я делаю это
of playfully exaggerate it my wife my wife diane and i do this all
260
00:18:25,039 --> 00:18:30,000
все время, как гм если она разозлится на меня из-за того,
the time like um if she's pissed off at me for
261
00:18:30,000 --> 00:18:33,200
что я что-то не сделал на кухне,
whatever failing to do something in the kitchen
262
00:18:33,200 --> 00:18:37,600
вместо того, чтобы отнестись к этому серьезно и
instead of taking it seriously and going oh my god
263
00:18:37,600 --> 00:18:40,400
сказать: о боже, Джеффри, ты отстой, ты такой плохой муж,
jeffrey you suck you're such a bad husband
264
00:18:40,400 --> 00:18:44,799
она начнет бормотать бессмысленные слоги,
she'll start like mouthing nonsense syllables
265
00:18:44,799 --> 00:18:48,620
но в сердитой манере самонасмешливым способом, и поэтому она будет как
but in an angry way in kind of a self-mocking way and so she'll be like
266
00:18:48,620 --> 00:18:53,919
[Смех], а затем я начну возражать,
[Laughter] and then i'll start arguing back
267
00:18:53,919 --> 00:18:57,200
используя как мою оборону,
using like my defensive
268
00:18:57,200 --> 00:19:00,559
как бессмысленные слоги, например,
like nonsense syllables like
269
00:19:01,360 --> 00:19:04,559
почему мы можем это делать, потому что мы оба эволюционные п психологи, и мы оба
why can we do that because we're both evolutionary psychologists and we both
270
00:19:04,559 --> 00:19:09,520
знаем, что на каком-то уровне желание чрезмерно наказывать за тривиальные
know at some level the desire to over punish for trivial
271
00:19:09,520 --> 00:19:13,520
вещи просто смешно, и если вы понимаете,
stuff is is just ridiculous and if you understand
272
00:19:13,520 --> 00:19:18,320
насколько это может быть нелепо , вы можете
how ridiculous it can be then you can make
273
00:19:18,320 --> 00:19:23,760
высмеять свои собственные реакции, и тогда вы на самом деле станете ближе
uh fun of your own reactions and then you're actually like closer to
274
00:19:23,760 --> 00:19:28,080
друг к другу. потому что, как я верю, что у
each other because like i have the faith that she
275
00:19:28,080 --> 00:19:33,919
нее достаточно самопонимания, чтобы она могла издеваться над своим собственным, как женское
has enough self-insight that she can mock her own like feminine
276
00:19:33,919 --> 00:19:37,840
программирование, да, и она уверена, что у меня достаточно
programming yeah and she has confidence i have enough
277
00:19:37,840 --> 00:19:42,320
понимания моей мужской природы и программирования, что я могу посмеяться над
insight into my sort of masculine nature and programming that i can make fun of
278
00:19:42,320 --> 00:19:45,679
этим
it and
279
00:19:45,679 --> 00:19:50,960
и в отличие от вас пойти на супружескую терапию, большинство терапевтов будут такими, как будто вы все
by contrast you go to marital therapy most therapists will be like you all
280
00:19:50,960 --> 00:19:55,440
должны быть на сто процентов искренними все время в своих чувствах, и вы
have to be a hundred percent earnest all the time about your feelings and you
281
00:19:55,440 --> 00:19:58,799
должны серьезно относиться к своим чувствам, выражать их,
have to take your feelings seriously and like express them
282
00:19:58,799 --> 00:20:02,400
работать над ними и говорить об этом, так что
and and work through them and talk it out so
283
00:20:02,400 --> 00:20:07,039
Диана, если бы вы были злой, что Джеффри использовал исходник и не убрал его, и
diana if you were angry that jeffrey had used the source and not put it away and
284
00:20:07,039 --> 00:20:11,760
ты расстроился из-за этого, тогда это оправдано, у нас нет никаких необоснованных
you felt upset about it then this is justified we do not have any unjustified
285
00:20:11,760 --> 00:20:14,799
чувств в этом, это чертовски интересно, я никогда не слышал Я был на
feelings in this that's [ __ ] interesting i've never been to
286
00:20:14,799 --> 00:20:18,240
консультации, но я представляю, что
counselling uh but i imagine
287
00:20:18,240 --> 00:20:22,159
в фильмах, где я видел это, они так и делают,
in movies where i've seen it that's what they do
288
00:20:22,159 --> 00:20:26,080
да, и в фильмах или на телевидении очень мало хороших образцов для подражания
yeah and it's just very few good role models in movies or
289
00:20:26,080 --> 00:20:30,240
о том, как справляться с такими вещами, как будто вы почти никогда не увидите кого-то в
tv about how to manage these things like you'll almost never see somebody in a
290
00:20:30,240 --> 00:20:34,960
серьезном взрослая драма на самом деле высмеивает свои собственные реакции
serious adult drama actually make fun of their own reactions
291
00:20:34,960 --> 00:20:38,720
в какой-то мудрой и проницательной манере, единственный раз, когда вы когда-либо видели это, это что-то
in a kind of wise and insightful way the only time that you would ever see it is
292
00:20:38,720 --> 00:20:43,840
вроде сумасшедшей женской классики, сумасшедшего американского пригорода в
kind of the ditzy female classic american ditzy suburbs
293
00:20:43,840 --> 00:20:47,520
начале 30-х, все еще не замужем, как винный муравей.
early 30s still not married like wine ant
294
00:20:47,520 --> 00:20:50,880
милый, как всегда подружка невесты никогда
type lovable like always the bridesmaid never the
295
00:20:50,880 --> 00:20:55,039
невеста типа того, как о, вот я снова теряю [ __ ] из-за чего-то, что на
bride type one like oh here i go again losing my [ __ ] about something that
296
00:20:55,039 --> 00:20:58,799
самом деле не имеет значения, что отчасти трогательно, причина, по которой люди смеются над
doesn't really matter which is kind of touching the reason that people laugh at
297
00:20:58,799 --> 00:21:02,799
этим, заключается в том, что они знают, что есть принуждение, которое является частью
it is the fact that they know there is a compulsion that is a part of
298
00:21:02,799 --> 00:21:07,280
ее Если бы у нее были все ее рациональные способности, она
her programming that had if she had all of her uh rational capabilities she
299
00:21:07,280 --> 00:21:09,679
могла бы набрать это обратно, она могла бы
might dial that back she might tamp that down
300
00:21:09,679 --> 00:21:16,120
немного уменьшить это, просто вы пытаетесь увеличить это до 11.
a little bit it's just that you try to turn that up to 11.
301
00:21:16,320 --> 00:21:20,080
да, так что это два больших вывода, как т попробуй получить некоторое представление о
yeah so that those are two big takeaways like try to have some insight into
302
00:21:20,080 --> 00:21:23,120
себе, а затем попробуй поиграть с этим.
yourself and then try to be playful with it
303
00:21:23,120 --> 00:21:26,880
Перед тем, как мы начали запись, мы немного говорили,
um before we started recording we talked
304
00:21:26,880 --> 00:21:30,559
например, о женской гипергамии, то есть, как
for example a little bit about female hypergamy which is
305
00:21:30,559 --> 00:21:34,159
вы знаете, женщин обычно привлекают парни, которые имеют относительно высокий
you know women tend to be attracted to guys who have relatively high dominance
306
00:21:34,159 --> 00:21:38,559
статус или престиж. или слава или что-
or status or prestige or fame or whatever
307
00:21:38,559 --> 00:21:42,400
то еще, где вы можете разыграть это
that's another thing where you can kind of role play that stuff up
308
00:21:42,400 --> 00:21:46,720
в отношениях, чтобы вы могли создать
in a relationship so you can kind of create
309
00:21:46,720 --> 00:21:50,799
гипергамию, даже если она на самом деле не существует
hypergamy even when it doesn't really exist
310
00:21:50,799 --> 00:21:54,159
на каком-то объективном уровне, и
at some objective level and
311
00:21:54,159 --> 00:21:58,400
вы знаете людей, в отличие от сообществ БДСМ и королей. делайте это все время
uh you know people unlike the bdsm and king communities do this all the time
312
00:21:58,400 --> 00:22:02,000
с тем, что они называют обменом властью, где все в порядке,
with what they call power exchange where it's like okay
313
00:22:02,000 --> 00:22:05,280
вы знаете, что мужчина будет притворяться,
the you know the man's gonna pretend to have
314
00:22:05,280 --> 00:22:09,600
что он играет какую-то роль, как будто он президент или он какой-то генеральный директор,
some role like he's the president or he's a ceo of
315
00:22:09,600 --> 00:22:12,400
а затем женщина будет притворяться
something and then the woman's gonna pretend to be like
316
00:22:12,400 --> 00:22:17,600
какой-то там секретаршей Секретарша Белого дома, вроде того,
whatever the um secretary the white house staffer secretary like whatever
317
00:22:17,600 --> 00:22:21,840
что растопит ваше масло, как будто вы можете это сделать,
whatever melts your butter like you can do that
318
00:22:21,840 --> 00:22:27,840
и это действительно может помочь вашему глупому человеческому мозгу думать: «
and it can actually help your stupid human brain think
319
00:22:27,840 --> 00:22:32,640
О да, мой друг на самом деле действительно круто и действительно мощно,
oh yeah my mate is actually really cool and like really powerful
320
00:22:32,640 --> 00:22:35,919
например, если бы больше людей делали это, я
like if more people did that i'm i'm
321
00:22:35,919 --> 00:22:40,480
уверен, что большинство отношений были бы как минимум на 50 счастливее, это чертовски
convinced that most relationships would be at least 50 happier that's [ __ ]
322
00:22:40,480 --> 00:22:43,280
интересно, многое из того, что мы говорили о
interesting a lot of what we've been talking about
323
00:22:43,280 --> 00:22:47,280
Винсенте Харрене Аммоне, который является партнером Роба Хендерсона автор некоторых статей о койлетте, специалист по
vincent harren ammon who is rob henderson's co-writer on some coilette
324
00:22:47,280 --> 00:22:52,799
данным, который применил свою науку о данных, чтобы посмотреть на
articles data scientist that's applied his data science to looking at
325
00:22:52,799 --> 00:22:56,720
динамику рынка знакомств на данный момент, и, эм, да,
dynamics in the market dating market at the moment and um yeah there's this sort
326
00:22:56,720 --> 00:23:02,000
женщины постоянно превосходят мужчин повсюду в настоящее время в образовании, у
of ongoing women are outperforming men everywhere at the moment in education
327
00:23:02,000 --> 00:23:07,039
вас может быть две женщины к одной, э-э по сравнению с мужчинами в четырехлетних американских колледжах к 2030 году
you can have two to one women uh versus men in four-year us colleges by 2030
328
00:23:07,039 --> 00:23:11,840
женщины зарабатывают на 111 фунтов больше, чем мужчины в возрасте от 21 до 29 лет в среднем
women earn 1 11 pounds more than a man between the age of 21 and 29 on average
329
00:23:11,840 --> 00:23:16,000
на данный момент, и проблема, которая у вас возникает, если вы
at the moment um and the the issue that you have if you
330
00:23:16,000 --> 00:23:19,679
пытаетесь посмотреть на нее как на публику с точки зрения политики, и
try and look at it from like a public policy perspective and it's so
331
00:23:19,679 --> 00:23:23,679
это так интересно, что я подумал, что вам нужно придумать
it's so interesting that i i thought that you had to come up with a real
332
00:23:23,679 --> 00:23:27,760
реальное рациональное решение для этого, но то, как ваш мозг
world rational solution to this but the way that your brain interprets
333
00:23:27,760 --> 00:23:31,520
интерпретирует ситуацию, ваш мозг не такой [ __ ] всевидящая всезнающая
the situation your brain isn't this [ __ ] all-seeing all-knowing
334
00:23:31,520 --> 00:23:34,559
вещь, вы можете использовать те же уловки, которые она пытается
thing you can use the same tricks that it's trying to
335
00:23:34,559 --> 00:23:38,640
сыграть с вами против себя, и если вы мало знаете, есть ли у вас
play on you against itself and if little you know if you do have
336
00:23:38,640 --> 00:23:41,840
эта могущественная сука-начальница, которая вступила в
that high-powered boss [ __ ] lady that's got herself into a
337
00:23:41,840 --> 00:23:45,600
отношения с мужчиной, которого вы знаете не зарабатывает на два миллиона больше,
relationship with a man who you know doesn't earn two million as much
338
00:23:45,600 --> 00:23:49,279
что бы она ни делала, тот факт, что вы можете компенсировать это,
whatever it is that she does um the fact that you can compensate for that by
339
00:23:49,279 --> 00:23:52,559
поменяв полярность в спальне
reversing the polarity in the bedroom
340
00:23:52,559 --> 00:23:56,960
, это действительно чертовски интересно,
is that's really really [ __ ] interesting
341
00:23:57,840 --> 00:24:01,279
да, и есть, эм,
yeah and there's um
342
00:24:01,279 --> 00:24:05,200
да, что-то вроде новой тантрической концепции для полярность - это то, что
yeah that like the the new ag tantric concept to polarity is something also
343
00:24:05,200 --> 00:24:09,600
большинству парней также следует узнать больше о мужском женском, как
most guys should learn more about like a masculine feminine how would you how
344
00:24:09,600 --> 00:24:12,480
бы вы представили это кому-то,
would you introduce that to someone um
345
00:24:12,480 --> 00:24:17,039
просто идея, что если вы подыгрываете различиям
just the idea that if you play up the the differences and
346
00:24:17,039 --> 00:24:21,679
и напряжению между своего рода мужской ролью и
the tension between sort of the masculine uh role and the
347
00:24:21,679 --> 00:24:25,520
женской ролью на самом деле это немного круче,
feminine role that's actually quite a bit hotter
348
00:24:25,520 --> 00:24:28,640
чем
um than
349
00:24:28,640 --> 00:24:32,240
пытаться достичь сходства и равенства,
trying to achieve like similarity and equality
350
00:24:32,240 --> 00:24:35,919
особенно в спальне, но в отношениях в целом,
particularly in the bedroom but in relationships generally
351
00:24:35,919 --> 00:24:39,279
так что, если вы идете на сжигание мужчин, вы правы Я слышу много людей, говорящих
uh so if you go to burning man right you'll hear a lot of people talking
352
00:24:39,279 --> 00:24:42,000
о человеке, которого ты должен знать, проникни в свою
about man you gotta you know get into your
353
00:24:42,000 --> 00:24:47,440
мужскую полярность и заново открой свою, э-э, свою юнгианскую тень,
masculine polarity and and rediscover your uh your jungian shadow
354
00:24:47,440 --> 00:24:51,520
бла-бла-бла, и вроде бы вокруг этого много чепухи, но я думаю,
blah blah blah and like there's a lot of nonsense wrapped around it but i think
355
00:24:51,520 --> 00:24:55,760
что у некоторых есть глубокие эволюционные корни. об этой мудрости,
there are some deep evolutionary roots to some of that wisdom
356
00:24:55,760 --> 00:25:01,159
почему мы находим красивых людей привлекательными, как вы думаете,
why do we find beautiful people attractive do you think
357
00:25:01,200 --> 00:25:07,360
я думаю, что красота отчасти является законным показателем
i think beauty is partly a legit indicator of
358
00:25:07,360 --> 00:25:12,799
здоровья, фертильности, молодости, э-э, вы знаете, способности к размножению,
health fertility youth um you know capacity to reproduce
359
00:25:12,799 --> 00:25:17,440
но с другой стороны, у нашего вида есть определенные черты красоты и у многих других видов
but then there's certain parts of beauty in our species and lots of other species
360
00:25:17,440 --> 00:25:22,320
, которые своего рода произвольно, как тот факт, что у нас зеленые или голубые
that are kind of arbitrary like the fact that we have green or blue
361
00:25:22,320 --> 00:25:24,960
глаза, а не темные глаза, если вы
eyes rather than dark eyes if you're from
362
00:25:24,960 --> 00:25:29,840
из северной Европы , это действительно адаптивно с точки зрения
like a northern european population is that really adaptive in terms of like
363
00:25:29,840 --> 00:25:34,720
улучшения выживания, или это просто
promoting um survival better or is it just
364
00:25:34,720 --> 00:25:41,039
о, если вы мигрируете в северную широту из Африки 150 000 лет назад
oh if you migrate to a northern latitude out of africa 150 000 years ago
365
00:25:41,039 --> 00:25:45,440
вам больше не нужна темная радужка, чтобы защитить ее от яркого солнца,
you don't need a dark iris anymore to protect your iris from bright sun
366
00:25:45,440 --> 00:25:49,600
вы можете создавать все виды сумасшедших новых цветов,
you're free to evolve all kind of crazy new colors
367
00:25:49,600 --> 00:25:54,080
таких как синий и зеленый и Хейзел нравится, почему, потому что это новое и необычное, и,
like blue and green and hazel like why because it's new and different and
368
00:25:54,080 --> 00:25:58,159
очевидно, наши предки думали, что это круто,
apparently our ancestors thought that's kind of cool
369
00:25:58,159 --> 00:26:01,679
поэтому цвет глаз может быть одной из тех черт, выбранных половым путем,
so eye color might be one of those sexually
370
00:26:01,679 --> 00:26:04,960
которая немного
selected traits that's a little bit
371
00:26:04,960 --> 00:26:09,039
похожа на произвольную, также может быть рыжий и светлый
like arbitrary likewise maybe red and blonde
372
00:26:09,039 --> 00:26:13,760
цвет волос, также вы знаете много черт лица характерные
hair color likewise you know a lot of the facial feature
373
00:26:13,760 --> 00:26:20,880
различия между африкой, европой, восточной азией,
differences between like africa europe um east asia
374
00:26:22,080 --> 00:26:26,000
кто знает, почему они эволюционировали, поэтому я думаю, что красота наполовину
who knows why they evolved so i think beauty is like half
375
00:26:26,000 --> 00:26:29,919
действительно связана с фитнесом и здоровьем, а наполовину немного произвольна,
really about fitness and health and half a little bit arbitrary
376
00:26:29,919 --> 00:26:34,000
какие черты нам обычно нравятся, кто-то не понимает сексуального
what are the traits that we usually enjoy someone doesn't understand sexual
377
00:26:34,000 --> 00:26:37,360
отбора из фитнеса сигнализируя перспективу, какие типичные черты,
selection from a fitness signaling perspective what are the typical traits
378
00:26:37,360 --> 00:26:41,840
которые нравятся людям, когда мы с Такером Максом писали ту
that people enjoy well when tucker max and i wrote that
379
00:26:41,840 --> 00:26:46,400
книгу о приятелях, мы уделяли большое внимание только общей компетентности, например, тому, что
mate book we we put a lot of emphasis on just overall competence like what is
380
00:26:46,400 --> 00:26:53,200
привлекательно в парне для женщины, просто он может делать что-то эффективно
attractive about a guy uh to a woman just he can do stuff effectively
381
00:26:53,200 --> 00:26:57,919
компетентность а в физическом плане
capability competence and in the in the physical domain
382
00:26:57,919 --> 00:27:01,039
это похоже на то, что он действительно
that's like does he look like he could actually hunt
383
00:27:01,039 --> 00:27:07,200
может успешно охотиться на животное может ли он бегать может он
an animal successfully could he run can he jump over stuff
384
00:27:07,200 --> 00:27:11,600
мог бы прыгать через всякие штуки вроде как не мог бы он бросать вещи мог бы он притащить стофунтовую
could like couldn't he throw things could he drag back a hundred pound
385
00:27:11,600 --> 00:27:14,480
газель с расстояния в пять миль
gazelle from five miles away
386
00:27:14,480 --> 00:27:21,600
если он не выглядит так как будто он мог бы сделать это типа зачем тебе спариваться с ним потому что
if he doesn't look like he could do that like why would you mate with him because
387
00:27:21,600 --> 00:27:24,799
ты знаешь если ты женщина в предыстории, и у вас есть
you know if you're a woman in prehistory and you've got
388
00:27:24,799 --> 00:27:28,399
дети, одна из главных ролей для парня -
babies one of the main roles for the guy is
389
00:27:28,399 --> 00:27:32,080
обеспечить мясо, вы знаете, обеспечить ресурсы,
provide meat you know provide resources
390
00:27:32,080 --> 00:27:35,600
и любой парень, который выглядит так, как будто он не собирается быть хорошим охотником
and any guy who looks like he's not going to be a good hunter
391
00:27:35,600 --> 00:27:39,120
, не будет очень привлекательным сексуально,
is not going to be very attractive sexually
392
00:27:39,120 --> 00:27:43,120
также он должен выглядеть как будто он потенциально может защитить вас
likewise he should look like he can potentially protect you
393
00:27:43,120 --> 00:27:46,159
от других мужчин, которые могут захотеть
against other men who might want to
394
00:27:46,159 --> 00:27:49,360
убить вашего ребенка, или вы знаете, что изнасиловали вашу женщину или,
kill your baby or you know rape your woman or
395
00:27:49,360 --> 00:27:52,399
хм, сражаетесь против вашего племени, поэтому,
um fight against your tribe so
396
00:27:52,399 --> 00:27:58,480
если вы выглядите так, как будто вы способны кого-то защитить, тогда это привлекательно,
if you look like you're capable of defending someone then that's attractive
397
00:27:58,720 --> 00:28:01,520
и я думаю, что многое из этого просто сводится к
and i think a lot of it just boils down to
398
00:28:01,520 --> 00:28:06,880
тому, каковы физические сигналы , которые означают, что
that like what are the physical cues that that mean
399
00:28:06,880 --> 00:28:11,200
вы знаете, что вы выглядите так, как будто вы были бы хорошей парой для долгосрочного партнера, который
you know you look like you'd be a good bet for a long-term mate who's capable
400
00:28:11,200 --> 00:28:14,320
способен иметь детей, обеспечивающих их защиту,
of having kids providing for them protecting them
401
00:28:14,320 --> 00:28:19,279
и вы знаете, что помогаете им расти, что сделать йо ты говоришь людям, которые идут,
and um you know helping them grow what do you say to the people that go
402
00:28:19,279 --> 00:28:24,000
Джеффри, это глупо, мне больше не нужен человек, чтобы тащить антилопу на
jeffrey that's dumb i don't need a man to drag an antelope
403
00:28:24,000 --> 00:28:29,360
500 метров, это реальный мир в 2022 году, и
500 meters anymore this is the real world in 2022 and
404
00:28:29,360 --> 00:28:33,440
это больше не имеет значения, я бы сказал, что
this doesn't matter anymore i'd say that's
405
00:28:33,440 --> 00:28:39,600
это в значительной степени правда объективно, но это может будет довольно сложно перенастроить свой
that's largely true objectively but it can be quite hard to rewire your
406
00:28:39,600 --> 00:28:43,520
мозг, чтобы сказать, о, на самом деле, меня действительно
brain to say oh actually i i'm really
407
00:28:43,520 --> 00:28:46,640
привлекают
attracted to like
408
00:28:46,640 --> 00:28:49,840
парни ростом пять футов два дюйма, а не шесть футов два,
guys who are five foot two rather than six foot two
409
00:28:49,840 --> 00:28:54,240
например, хорошо, что вы можете это сделать, я не знаю , много ли женщин, которые преуспели в
like fine you can do that i don't know that many women who are successful at
410
00:28:54,240 --> 00:28:57,520
этом и вы знаете, что данные из
doing that and you know the the data from dating
411
00:28:57,520 --> 00:29:01,120
приложений для знакомств говорят, что рост является основным предиктором
apps says height is a major predictor of
412
00:29:01,120 --> 00:29:06,080
привлекательности в приложениях для знакомств, основным предиктором дохода для мужчин,
attractiveness on dating apps income major predictor for men
413
00:29:06,080 --> 00:29:10,320
так
um so
414
00:29:10,559 --> 00:29:16,320
что, с одной стороны, если вы умная женщина,
on the one hand if you're a smart woman
415
00:29:18,240 --> 00:29:22,159
вы можете использовать идеи эволюционной психологии, чтобы
you can use the evolutionary psychology insights to
416
00:29:22,159 --> 00:29:26,399
все было хорошо, хотя он всего пять футов четыре дюйма
go okay even though he's only five foot four
417
00:29:26,399 --> 00:29:30,080
он великолепен в этих других, как и в дюжине других измерений,
he's great on these other like a dozen other dimensions
418
00:29:30,080 --> 00:29:36,320
вы можете использовать это, чтобы преодолеть свое отвращение к низкорослости,
you can leverage that to overcome your kind of aversion to shortness right
419
00:29:36,320 --> 00:29:39,200
и это может быть действительно хорошо, как мужчина,
and that can be really good just like a man could
420
00:29:39,200 --> 00:29:44,559
вы могли бы знать, преодолеть отвращение к некоторым, которые вы знаете, подать в суд на то, что у женщины это на
you know overcome aversion to some you know issue that a woman has it
421
00:29:44,559 --> 00:29:48,559
самом деле не имеет значения, эм,
doesn't actually matter now um
422
00:29:48,559 --> 00:29:52,000
может быть, у нее есть какая-то инвалидность, у нее отсутствует рука из-за аварии на мотоцикле,
like maybe she's got some disability she's missing an arm from a motorcycle
423
00:29:52,000 --> 00:29:56,799
что бы это ни было, как будто есть способы взломать
accident whatever it is like there are ways you can kind of hack your
424
00:29:56,799 --> 00:30:01,200
свой мозг, чтобы сказать, что все в порядке, учитывая все другие
your your brain to say that's okay given all the other
425
00:30:01,200 --> 00:30:04,399
черты, которые хороши в этом человеке,
traits that are that are good in this person
426
00:30:04,399 --> 00:30:06,960
но человек, если у вас нет эволюционной точки зрения, как вы делаете
but man if you don't have an evolutionary perspective how do you do
427
00:30:06,960 --> 00:30:10,880
это, взлом собственного мозга, вы даже не знаете, откуда берутся эти предпочтения,
that that hacking of your own brain you don't even know where these preferences
428
00:30:10,880 --> 00:30:14,960
поэтому их чрезвычайно трудно изменить
come from so it's extremely hard to change them
429
00:30:14,960 --> 00:30:20,399
как насчет мужчин и женщин, что ищут мужчины,
what about from men to women what are men looking for
430
00:30:21,520 --> 00:30:24,480
это во многом зависит от того, ищут ли мужчины
it depends a lot on whether men are looking for a
431
00:30:24,480 --> 00:30:28,080
краткосрочного партнера или долгосрочного партнера, мы знаем, что мужчины ищут в
short-term mate or longer-term mate we know what men are looking for in a
432
00:30:28,080 --> 00:30:32,720
краткосрочном партнере, верно, это в основном признаки молодости и плодовитость и сексуальная
short-term mate right it's basically cues of youth and fertility and sexual
433
00:30:32,720 --> 00:30:36,640
доступность, и вы знаете, что мы произошли от
accessibility and you know we're descended from male
434
00:30:36,640 --> 00:30:41,360
предков-мужчин, которые как бы сканируют окружающую среду в поисках, например,
ancestors who are kind of scanning the environment for like
435
00:30:41,360 --> 00:30:45,039
где простой способ добиться дополнительного репродуктивного успеха с минимальными
where's an easy way to have extra reproductive success with minimal
436
00:30:45,039 --> 00:30:48,159
вложениями , которые в основном были бы
investment that would basically be
437
00:30:48,159 --> 00:30:54,640
любая молодая здоровая женщина, которая кажется подтянутой и плодородной и относительно
any young healthy woman who seems like fit and fertile and relatively
438
00:30:54,640 --> 00:30:57,440
непривередливой
like unchoosy right
439
00:30:57,440 --> 00:31:01,840
, это как минимальные инвестиции, максимальная рентабельность,
that's like minimum investment maximum roi
440
00:31:01,840 --> 00:31:05,919
но тогда для долгосрочного партнера вы знаете, если вы на самом деле собираетесь с кем-то связываться в паре,
but then for long-term mate you know if you're actually going to pair bond with
441
00:31:05,919 --> 00:31:09,679
растите с ними детей, тогда
someone stick around raise kids with them then
442
00:31:09,679 --> 00:31:14,720
мужчины получают намного разборчивее в женских умственных качествах, таких как
men get a lot choosier about women's uh mental traits like
443
00:31:14,720 --> 00:31:18,799
интеллект, креативность и чувство юмора, а женщинам
intelligence and creativity and sense of humor and women's
444
00:31:18,799 --> 00:31:24,399
нравятся эмоциональные черты, такие как стабильность,
like emotional traits like stability and
445
00:31:24,399 --> 00:31:28,799
добросовестность и надежность,
conscientiousness and reliability
446
00:31:28,799 --> 00:31:32,399
а также в отношении социального статуса женщин, например,
um and and about women's social status like
447
00:31:32,399 --> 00:31:36,640
много ли у нее друзей, какая у нее семья, эм
does she have a lot of friends what's her family like um
448
00:31:36,640 --> 00:31:42,399
, она в социальном плане сообразительна, может ли она быть хорошим, эм,
is she socially savvy can she be a good kind of um
449
00:31:42,399 --> 00:31:46,399
почти политическим компаньоном, где мы можем быть как пара племенной власти,
almost political companion where we can be like the tribal power
450
00:31:46,399 --> 00:31:48,720
couple
451
00:31:49,120 --> 00:31:52,880
но я думаю, что это важно, как это действительно важно для мужчин, чтобы
but i think it's important like it's really important for men to understand
452
00:31:52,880 --> 00:31:57,519
понять краткосрочную и долгосрочную разницу, потому что, если вы этого не сделаете,
the short versus long-term difference because if you don't
453
00:31:57,519 --> 00:32:01,600
вы в конечном итоге выбираешь женщин по краткосрочным привлекательным чертам,
you end up choosing women for the short term attractive traits
454
00:32:01,600 --> 00:32:04,480
а потом завязываешь с ними отношения,
and then you get stuck in a relationship with them
455
00:32:04,480 --> 00:32:08,399
а потом такой: о нет, она такая
and then you're like oh no she's like
456
00:32:08,399 --> 00:32:12,559
невротик и не то чтобы умный и плохой партнер, но
neurotic and not that smart and a bad match but
457
00:32:12,559 --> 00:32:14,640
сексуальный, но
sexy but
458
00:32:14,640 --> 00:32:19,200
какое-то время секс великолепен, пока не
the sex is great for a while until it isn't
459
00:32:19,200 --> 00:32:22,799
перестанет, так что я снова думаю, чем лучше мужчины это понимают, тем легче
so i think again the better that men understand this you know the easier it
460
00:32:22,799 --> 00:32:26,720
как-то быть честным с самим собой о том, что они
is to sort of be honest with yourself about what are
461
00:32:26,720 --> 00:32:30,960
вы действительно ищете, и какую продолжительность отношений
you really looking for and what length of relationship are you
462
00:32:30,960 --> 00:32:33,600
вы ищете, у меня был разговор об этом на
are you seeking i had a conversation about this the
463
00:32:33,600 --> 00:32:37,120
днях, когда я говорил о разнице между красотой и сексуальностью,
other day talking about the difference between beauty and hotness
464
00:32:37,120 --> 00:32:42,240
теперь у вас могут быть разные термины для этого в литературе, но это немедленный
now you might have different terms for it in the literature but uh an immediate
465
00:32:42,240 --> 00:32:46,799
очень сексуально доступный сигнал пригодности против более вневременного изящного
very sexually available signal of fitness versus a more timeless graceful
466
00:32:46,799 --> 00:32:50,240
более тонкого сигнала пригодности, и
more subtle signal of fitness and um
467
00:32:50,240 --> 00:32:55,440
я абсолютно непреклонен в том, что общество сигнализирует почти исключительно о сексуальности
i am absolutely adamant that society is signaling almost exclusively of hotness
468
00:32:55,440 --> 00:32:59,919
в тот момент, когда присущая транзакционная преходящая природа
at the moment that the inherent transactional transient nature of most
469
00:32:59,919 --> 00:33:02,799
большинства отношений молодых людей, где они в основном мастурбируют с
of young people's relationships where basically they're masturbating with
470
00:33:02,799 --> 00:33:06,799
чьей-либо тело, и они просто оказались другим
somebody else's body uh and they just there happens to be another
471
00:33:06,799 --> 00:33:09,360
сознанием в комнате
consciousness in the room um
472
00:33:09,360 --> 00:33:14,080
, что ведет к горячему
that that is leading into hotness being
473
00:33:14,080 --> 00:33:19,200
использованию d в качестве основной подсказки, так что посмотрите, я даже не знаю, существуют ли эти журналы
used as the fundamental cue so look at i don't even know if these magazines
474
00:33:19,200 --> 00:33:22,320
, но вы знаете, если бы вы посадили девушку на передний план какого-то парня,
exist anymore but you know if you were to get a girl on the front of some lad
475
00:33:22,320 --> 00:33:27,039
какой-нибудь журнал мальчиков, у которого есть быстрые машины и любят полураздетых женщин, они' они выбирают не
mag some boys mag that's got fast cars and like scantly clad women they're not
476
00:33:27,039 --> 00:33:32,000
по красоте, они специально выбирают по сексуальности
selecting for beauty they're purposefully selecting for hotness i did
477
00:33:32,000 --> 00:33:36,159
two reality tv dating shows i did love island and one called take me out
478
00:33:36,159 --> 00:33:41,120
and on that the same they're not selecting for women that are beautiful
479
00:33:41,120 --> 00:33:44,720
из них не красивы или не были красивы, но
that's not to say that some of them aren't or weren't beautiful but the
480
00:33:44,720 --> 00:33:48,320
главная ценность, которую они выбирают, - это сексуальность, потому что у них есть только шесть
primary value that they're selecting for is hotness because they only have six
481
00:33:48,320 --> 00:33:52,080
недель, если вы получаете только шесть недель на вилле, и вам приходится делить кровать, которая составляет
weeks if you only get six weeks in a villa and you have to share a bed that's
482
00:33:52,080 --> 00:33:54,320
половину количества кроватей. что есть люди, так что ты делишь постель с
half the number of beds that there are people so you're sharing a bed with
483
00:33:54,320 --> 00:33:58,240
кем-то каждую ночь, и им нужно , чтобы ты переключал переключатель, переключатель,
somebody every night um and they need you to switch switch switch
484
00:33:58,240 --> 00:34:02,559
есть два исключения в неделю и все такое, им нужно, им нужна
there's a two eliminations a week and all this stuff um they need they need
485
00:34:02,559 --> 00:34:06,080
жара, ты не можешь, ты не можешь что- то это займет у вас три месяца, чтобы
hotness you can't you can't have something that takes you three months to
486
00:34:06,080 --> 00:34:10,399
полностью применить повтори все нюансы ебаного изгиба спины Луизы,
fully appreciate all of the nuances of louisa's
487
00:34:10,399 --> 00:34:16,159
это похоже на нет-нет -татуировка с половиной рукава и
[ __ ] back arch it's like no no no the the half sleeve tattoo and the lip
488
00:34:16,159 --> 00:34:20,079
пирсинг губы сделают это за тебя сразу же,
piercing will do it for you straight away
489
00:34:20,079 --> 00:34:24,639
да, и может быть огромное
yeah exactly and there's an there can be enormous
490
00:34:24,639 --> 00:34:28,240
давление, чтобы сигнализировать о горячности, поэтому я думаю, что татуировки и пирсинг и некоторые
pressure to kind of signal hotness so i think tattoos and piercings and certain
491
00:34:28,240 --> 00:34:31,119
виды вы знаете, одеваться определенным образом,
kinds of you know dressing in a certain way
492
00:34:31,119 --> 00:34:35,280
который в основном рекламирует, как я, вы знаете, потенциально открыт для
that basically advertises like i'm you know potentially open to
493
00:34:35,280 --> 00:34:38,079
краткосрочного спаривания, как вы думаете,
short-term mating what do you think it is
494
00:34:38,079 --> 00:34:41,040
что вы думаете о пирсинге и татуировках, что вы думаете, что это
what do you think it is about piercings and tattoos what do you think's the
495
00:34:41,040 --> 00:34:44,079
подтекст, стоящий за этим,
subtext behind that
496
00:34:44,720 --> 00:34:50,720
я думаю, что это немного культурно произвольно,
i think it's a little bit it's a little bit culturally arbitrary
497
00:34:50,720 --> 00:34:55,520
что это стало ассоциироваться с открытостью к
that it it has become associated with openness to
498
00:34:55,520 --> 00:34:59,680
своего рода краткосрочному спариванию, или вы знаете открытость к открытости или
kind of short-term mating or you know openness to being open or
499
00:34:59,680 --> 00:35:03,839
полиамурности, или любой другой открытости к сексу втроем, чем бы
polyamorous or whatever openness to threesomes whatever whatever
500
00:35:03,839 --> 00:35:07,040
вы ни были гм, но как только вы получите сигнал, как
you're into um but once you get the signal
501
00:35:07,040 --> 00:35:10,480
только появится социальный консенсус,
established once there's kind of a social consensus
502
00:35:10,480 --> 00:35:13,920
что если у вас много татуировок
that oh if you have a lot of tattoos
503
00:35:13,920 --> 00:35:17,280
, это сигнализирует о степени сексуальной открытости, которая не я не буду желанным
that's signaling a degree of sexual openness that would not be welcome in
504
00:35:17,280 --> 00:35:21,839
гостем в Солт-Лейк-Сити среди мормонов, которых вы знаете, но вас будут приветствовать в
salt lake city among the mormons you know but would be welcomed in like
505
00:35:21,839 --> 00:35:25,280
Бруклине или Лос-Анджелесе или где-то еще,
brooklyn or l.a or whatever
506
00:35:25,680 --> 00:35:28,960
но я думаю, что ваша точка зрения о сексуальности против красоты действительно связана
but i think your point about hotness versus beauty is is
507
00:35:28,960 --> 00:35:31,680
really uh
508
00:35:31,680 --> 00:35:36,880
с деньгами, и, как будто некоторые женщины такие красивые, как
on on the money and like some women are so beautiful like
509
00:35:36,880 --> 00:35:40,880
любая Кейт слепой Чад или Энн Хэтэуэй или некоторые подобные актрисы,
whatever cate blind chad or anne hathaway or certain actresses like that
510
00:35:40,880 --> 00:35:45,040
где почти трудно сексуально объективировать их,
where it's it's like almost hard to sexually objectify them
511
00:35:45,040 --> 00:35:49,599
как будто кажется почти неправильным помещать их в категорию типа «
like it feels almost wrong to sort of put them in the category of like
512
00:35:49,599 --> 00:35:53,680
О, она такая горячая, потому что классная красота,
oh she's so hot because classy beauty
513
00:35:53,680 --> 00:35:56,800
вы сразу думаете, о, я бы хотел, чтобы я такая жена,
you immediately think oh i wish i had a wife like that
514
00:35:56,800 --> 00:36:00,640
верно, или я бы хотел, чтобы у меня была такая девушка ,
right or i wish i had a girlfriend like that
515
00:36:00,640 --> 00:36:04,160
я подозреваю, что есть что-то параллельное
um i suspect there's something parallel
516
00:36:04,160 --> 00:36:07,920
с мужчинами, где, как некоторые мужчины, излучают
with men where like certain men radiate
517
00:36:07,920 --> 00:36:11,359
скорее краткосрочную горячность, чем хороший
kind of like short-term hotness rather than like good
518
00:36:11,359 --> 00:36:14,640
долгосрочный потенциал мужа, вы, вероятно, столкнулись с этим в
long-term husband potential you probably encountered this in the
519
00:36:14,640 --> 00:36:18,240
модельном бизнесе. мир немного правильный, а в мире ночной жизни много, чувак, я имею в виду,
modeling world a little bit correct and in the nightlife world a lot dude i mean
520
00:36:18,240 --> 00:36:20,640
потому что я вижу, что это так забавно, ты знаешь, когда вы идете
because i see it's so funny you know when you go into
521
00:36:20,640 --> 00:36:24,720
в ночной клуб, и там включен стробоскоп , и вы на самом деле, когда есть
a nightclub and there's a strobe light on and you don't actually when there's a
522
00:36:24,720 --> 00:36:28,800
стробоскоп, вы не видите, как люди двигаются, вы видите снимки человека,
strobe light you don't see people move you see snapshots of the person it's
523
00:36:28,800 --> 00:36:32,000
они здесь, тогда они здесь, затем они слышат это, затем они здесь, а
they're here then they're here then they hear it then they're here um and running
524
00:36:32,000 --> 00:36:36,079
управлять клубной ночью - это точно то же самое, но в социальном плане, поэтому я вижу людей только в
a club night is exactly the same as that but socially so i only get to see people
525
00:36:36,079 --> 00:36:39,440
течение пяти часов по четвергам и пятницам или всякий раз, когда ваше
for five hours on a thursday and a friday or whenever it is that your
526
00:36:39,440 --> 00:36:42,560
конкретное портфолио событий работает на этот сезон или год или
particular portfolio of events is running for that season or that year or
527
00:36:42,560 --> 00:36:46,880
что-то еще, и вы видите, как что-то происходит, поэтому вы' я увижу, как
whatever and you see things happen so you'll see
528
00:36:46,880 --> 00:36:52,640
прибудет новая группа первокурсников, а потом, может быть, этот парень и эта девушка,
um new group of fresher students arrive and then maybe this guy and this girl
529
00:36:52,640 --> 00:36:55,200
может быть, они встретятся, а потом, может быть, они переспят, а потом, может быть, они
maybe they meet each other and then maybe they hook up and then maybe they
530
00:36:55,200 --> 00:36:58,079
начнут разговаривать, а потом, может быть, они будут вместе какое-то время, а затем,
start talking and then maybe they're together for a bit and then
531
00:36:58,079 --> 00:37:02,079
может быть, эта новая девушка приходит, но вы не видите, как все происходит, вы просто видите что-
maybe this new girl comes in and but you don't see everything happen you just see
532
00:37:02,079 --> 00:37:06,160
то вроде этого короткого окна в него, и, чувак, это так
kind of like this brief window into it and dude it's so
533
00:37:06,160 --> 00:37:09,839
чертовски интересно видеть, как можно выбрать детей
[ __ ] interesting to see to be able to select the kids
534
00:37:09,839 --> 00:37:13,760
, которые будут теми , у кого будет статус,
that are going to be the ones that are going to have the status that
535
00:37:13,760 --> 00:37:17,040
который высоко ценится и вы правы, я имею в виду,
are highly regarded and you're right i mean there's
536
00:37:17,040 --> 00:37:20,720
что есть что-то в девушках, которые носят
something there's something around girls that wear
537
00:37:20,720 --> 00:37:25,440
эти колье-чокеры , которых обвиняют в том, что они являются черным
those choker necklaces that have been accused of being a black
538
00:37:25,440 --> 00:37:30,800
поясом для минетов, не я, а
belt for [ __ ] by not me um and
539
00:37:30,800 --> 00:37:34,640
вы видите, что определенные сигналы разыгрываются,
you you see that certain signals play out
540
00:37:34,640 --> 00:37:38,160
и это то, что создает культурные стереотипы, вы знаете вы видите что-то, что
and that's what creates the stereotypes culturally you know you see something it
541
00:37:38,160 --> 00:37:43,280
усиливается, и тогда, возможно, люди видят это и думают, что я только что
gets reinforced and then maybe people see that and think well i've just got
542
00:37:43,280 --> 00:37:46,640
разорвала отношения с парнем, почему бы мне не надеть кольцо в носу и не начать
out of a relationship with a boyfriend why don't i get a nose ring and start
543
00:37:46,640 --> 00:37:51,760
носить удушающие ожерелья, потому что это то, что культура говорит мне, что
wearing choking necklaces because that's what the culture is telling me that sort
544
00:37:51,760 --> 00:37:57,200
какой-то человек делает, и он просто начинает питаться сам,
of person does and it it just starts to feed itself
545
00:37:57,760 --> 00:38:00,560
да, и я думаю, что
yeah and i think
546
00:38:01,440 --> 00:38:06,960
я просто предупредил бы молодых людей, что вы хотите, чтобы вы хотели максимальной
i would just caution young people like what you want is you want maximum
547
00:38:06,960 --> 00:38:11,839
гибкости, чтобы настроить свои сигналы, которые вы посылаете,
flexibility to adjust your signals that you're sending out
548
00:38:11,839 --> 00:38:17,280
таким образом, чтобы они были динамичными и адаптивными. если вы делаете постоянную татуировку,
in a way that is like dynamic and adaptive if you get a permanent tattoo
549
00:38:17,280 --> 00:38:21,200
которая видна на каждом собеседовании,
that's visible in every job interview
550
00:38:21,200 --> 00:38:23,599
на
or at
551
00:38:23,599 --> 00:38:27,280
вашей свадьбе или что- то в этом роде, трудно отказаться от этого,
your wedding or whatever like it's hard to go back from that it's
552
00:38:27,280 --> 00:38:31,680
трудно удалить татуировку, тогда как если вы носите Если вы знаете колье с черным поясом,
hard to do tattoo removal whereas if you're wearing you know black belt
553
00:38:31,680 --> 00:38:35,839
по крайней мере, вы можете снять его и, например, стать респектабельным в
choker at least you can take that off and like then become respectable on
554
00:38:35,839 --> 00:38:38,720
понедельник, вам не нужно все еще носить его на свадьбе, да,
monday don't need to still wear it at the wedding yeah
555
00:38:38,720 --> 00:38:42,000
так
so um
556
00:38:42,000 --> 00:38:46,640
что, конечно, чем более постоянный сигнал, тем более достоверный сигнал.
like the of course the more permanent the signal the more credible a signal it
557
00:38:46,640 --> 00:38:52,240
потому что это показывает дополнительную приверженность, но я думаю, что многим молодым людям действительно
is because it shows extra commitment but i think a lot of young people really
558
00:38:52,240 --> 00:38:55,839
нравится, что у них очень краткосрочный временной горизонт, и они действительно не
like they have a very short-term time horizon and they're really not thinking
559
00:38:55,839 --> 00:39:01,200
думают о том, как эта татуировка будет выглядеть через 15 лет. собирается ли мой будущий
ahead about how is this tattoo really going to look in 15 years is my future
560
00:39:01,200 --> 00:39:04,400
малыш высмеивайте это,
toddler going to make fun of it
561
00:39:07,280 --> 00:39:11,119
расскажите мне о трудно подделываемых и легко подделываемых сигналах
talk to me about um hard to fake versus easy to fake signals
562
00:39:11,119 --> 00:39:13,760
о пригодности, престиже и прочем, я нахожу
of of fitness and prestige and stuff i find
563
00:39:13,760 --> 00:39:16,560
это действительно интересным,
that really interesting
564
00:39:16,720 --> 00:39:21,359
да, я был одержим этой ветвью экономической теории игр, называемой
yeah i got kind of obsessed with this branch of uh economic game theory called
565
00:39:21,359 --> 00:39:25,680
теорией сигналов, еще в конце 90-х, и это оказало большое влияние на большую часть того, что
signaling theory back in the late 90s and it had a big impact on most of what
566
00:39:25,680 --> 00:39:32,000
я написал с тех пор, основная концепция заключается в том, что если вы пытаетесь сигнализировать
i wrote since then the basic concept is if you're trying to signal
567
00:39:32,000 --> 00:39:35,839
что-то вроде того, что вы самец животного, и вы пытаетесь сигнализировать, что я могу драться с
something like you're a male animal and you're trying to signal i could fight
568
00:39:35,839 --> 00:39:38,400
вами, я могу победить
you i could win right
569
00:39:38,400 --> 00:39:42,640
прямо самый надежный Способные сигналы - это те , которые трудно подделать, когда есть некоторая
the most reliable signals are the ones that are hard to fake where there's some
570
00:39:42,640 --> 00:39:48,320
довольно сильная связь между чертой лица, которую вы пытаетесь продемонстрировать,
pretty strong connection between like the trait you're trying to show off
571
00:39:48,320 --> 00:39:54,240
такой как грозность , способность к насилию или размер тела,
like formidability or capacity for violence or body size
572
00:39:54,240 --> 00:39:58,000
довольно сильная связь между этим и фактическим сигналом, который вы
pretty strong connection between that and the actual signal that you're
573
00:39:58,000 --> 00:40:01,520
показываете. правильно, так что многие животные как бы
displaying right so a lot of animals will kind of
574
00:40:01,520 --> 00:40:05,359
распушатся и заставят свои волосы встать дыбом, или, если у них есть перья,
fluff themselves up and make their hair stand on end or if they have feathers
575
00:40:05,359 --> 00:40:11,520
они захотят устроить из этого большое шоу, поэтому они преувеличивают размер своего тела,
they'll like make a big show of it so they're exaggerating their body size
576
00:40:11,520 --> 00:40:16,079
чтобы запугать соперников, но корреляция все же есть
to intimidate rivals but there's still a correlation
577
00:40:16,079 --> 00:40:20,160
между размахом крыльев и частью вашего тела, с которой они
between like your wingspan and and like the part of your body they can
578
00:40:20,160 --> 00:40:22,720
действительно могут бороться,
actually fight
579
00:40:22,839 --> 00:40:27,119
теперь на каком-то
um now at a kind of like
580
00:40:27,119 --> 00:40:31,280
культурном уровне, я написал целую книгу под названием «
uh cultural level i did a whole book called spent
581
00:40:31,280 --> 00:40:35,359
Потрачено», в 2009 году она была о демонстративном потреблении,
um in 2009 it was about conspicuous consumption
582
00:40:35,359 --> 00:40:40,640
и там это чаще всего связано с тем, что я я собираюсь купить и показать какой-то
and there it's more often a matter of i'm going to buy and display some
583
00:40:40,640 --> 00:40:46,319
конкретный товар или услугу, которые объективно дороги,
particular good or service that is objectively expensive in order
584
00:40:46,319 --> 00:40:51,440
чтобы показать, что я могу себе это позволить, и здесь, как и доверие к
to show off i can afford it and there like the credibility of the
585
00:40:51,440 --> 00:40:54,720
сигналу, зависит от того, как
signal depends on like
586
00:40:54,720 --> 00:41:00,240
это на самом деле это дизайнерская сумка или настоящий Rolex, или
is it real like is it actually a designer handbag or a real rolex or is
587
00:41:00,240 --> 00:41:03,200
это подделка, и
it fake and
588
00:41:03,200 --> 00:41:08,240
действительно ли вы владеете этим Bugatti или вы просто арендовали его на выходные,
do you really own that bugatti or did you just rent it for the weekend
589
00:41:08,240 --> 00:41:10,319
и поэтому
right and so
590
00:41:10,319 --> 00:41:14,560
вы знаете, что люди, видящие эти вещи, естественно, относятся скептически,
you know people seeing this stuff are naturally kind of skeptical
591
00:41:14,560 --> 00:41:18,560
как если бы вы видели кто-то носит что-то похожее на ролекс,
like if you see somebody wearing what looks like a rolex
592
00:41:18,560 --> 00:41:23,200
но все остальное в их жизни вроде как дерьмовое и дешевое,
but everything else in their life is is kind of like shitty and cheap
593
00:41:23,200 --> 00:41:28,079
тогда вы полагаете, что это, вероятно, подделка, а если кто-то уже
then you figure that's probably fake um whereas if someone's already famous
594
00:41:28,079 --> 00:41:32,880
известен как миллиардер, и вы можете легко погуглить их, и
for being a billionaire and like you can easily google them and
595
00:41:32,880 --> 00:41:37,359
вы можете увидеть их сеть стоит, тогда они могут просто носить, знаете ли,
you can see their net worth then they can just wear you know
596
00:41:37,359 --> 00:41:40,640
ужасные рубашки хенли или что-то в этом роде, и никого это не волнует,
terrible henley shirts or whatever and nobody cares
597
00:41:40,640 --> 00:41:44,480
потому что им не нужно сигнализировать через потребительство,
because they don't have to signal through consumerism
598
00:41:44,480 --> 00:41:48,000
я узнал, что не могу вспомнить
i learned i can't remember the scott alexander
599
00:41:48,000 --> 00:41:52,560
запись в блоге Скотта Александра, он сделал великолепный пост в блоге, я не могу не терплю ничего,
blog post he did a glorious blog post it wasn't i can't tolerate anything except
600
00:41:52,560 --> 00:41:56,160
кроме внешней группы, это было что-то похожее на то, где он говорил о том, что
the outgroup it was something similar to that where he talked about the fact that
601
00:41:56,160 --> 00:42:00,880
если у вас есть четыре слоя, два класса ,
if you have um four layers two classes that
602
00:42:00,880 --> 00:42:06,720
то верхний слой может использовать любой из двух нижних слоев. Ионы, но он не может использовать тот, что
the top layer can use any of the bottom two's fashions but it can't use the one
603
00:42:06,720 --> 00:42:10,800
внизу, и то же самое происходит со всеми остальными, пытается сигнализировать, что
below and the same thing goes for everybody else is trying to signal that
604
00:42:10,800 --> 00:42:14,079
они есть, но затем вы получаете встречные сигналы, а именно человека на
they are but then you get counter signals which is the person at the very
605
00:42:14,079 --> 00:42:18,160
самом верху это так мало заботит, и вы видите это в хипстерской культуре. особенно
very top cares so little and you see this in hipster culture especially in
606
00:42:18,160 --> 00:42:21,920
в Великобритании теперь, чувак, некоторые из нарядов, в которых парни и девушки
the uk now dude some of the outfits that guys and girls
607
00:42:21,920 --> 00:42:26,720
ходят на улицу, где на самом деле, черт возьми, ты взял
go out wearing where the actual living [ __ ] did you get
608
00:42:26,720 --> 00:42:32,079
эту одежду, они выглядят ужасно, но это сигнал того, что я такой
those clothes from they look terrible but it's a signal of i'm so
609
00:42:32,079 --> 00:42:35,520
крутой, что мне не нужно придерживаться
cool i don't need to adhere to
610
00:42:35,520 --> 00:42:40,480
твоего Идея о том, какая крутая моя крутая, настолько огромна и чертовски
your idea about what cool is my cool is so huge and [ __ ]
611
00:42:40,480 --> 00:42:45,359
компенсаторна, что у нее есть своя собственная орбита, и я все еще могу быть крутым, даже когда ношу
compensatory it has its own orbit that i can still be cool even whilst wearing
612
00:42:45,359 --> 00:42:52,000
эту 30-летнюю нафталиновую флисовую накидку, да, именно,
this 30 year old mothball ridden fleece yeah exactly
613
00:42:52,000 --> 00:42:56,640
и счетчик, сигнализирующий о том, где
and the counter signaling um which is where like
614
00:42:56,640 --> 00:42:59,920
вы обычно ожидаете кого-то чтобы сигнализировать определенным образом, но на самом деле
you would normally expect someone to signal in a certain way but actually
615
00:42:59,920 --> 00:43:03,040
они как бы сигнализируют об обратном,
they're kind of signaling the opposite but
616
00:43:03,040 --> 00:43:07,599
но зритель достаточно сообразителен, чтобы понять, что они могли бы
the viewer is savvy enough to figure out that oh they could have done the usual
617
00:43:07,599 --> 00:43:10,839
подать обычный сигнал, но они намеренно этого
signal but they're intentionally
618
00:43:10,839 --> 00:43:15,200
не делают, и как овсяные хлопья высокой моды Это
not and like high fashion oat couture is an
619
00:43:15,200 --> 00:43:20,319
интересный случай, когда вы берете, как 19-летнюю,
interesting case where basically you take like a 19 year old
620
00:43:20,319 --> 00:43:25,200
вы знаете, суперкрасивую модель шести футов ростом, и вы надеваете на нее что-то абсолютно
you know six foot tall super beautiful model and you put something absolutely
621
00:43:25,200 --> 00:43:29,599
нелепое, действительно абсурдное,
ridiculous like truly absurd on her
622
00:43:29,599 --> 00:43:34,800
и пока это требует, как минимум, вы знаете, 5000
and as long as it required like at least you know 5 000
623
00:43:34,800 --> 00:43:39,040
человеко-часов усилий. чтобы сделать все швы,
person hours of effort to do all the stitching
624
00:43:39,040 --> 00:43:44,319
тогда вы можете продать это, как 50-летняя светская львица
then you can sell it to like a 50 year old socialite
625
00:43:44,319 --> 00:43:48,880
, которая на самом деле выглядит не очень хорошо,
who doesn't actually look that good right
626
00:43:48,880 --> 00:43:55,119
и это для меня очень странно, потому что у
and that to me is very bizarre because um
627
00:43:55,119 --> 00:44:00,560
вас в основном такая одежда, которая настолько нелепа, что только действительно красивые
you basically have like clothes that are so ridiculous that only truly beautiful
628
00:44:00,560 --> 00:44:05,920
женщины подходят могут носить их, но их покупают в основном женщины, которые этого не делают,
fit women can wear them but they're being bought mostly by women who aren't
629
00:44:05,920 --> 00:44:10,800
и это своего рода печальное социальное доказательство, интересное, я
and and that's kind of sad social proof's an interesting one i
630
00:44:10,800 --> 00:44:15,520
думаю, что оно было как бы кооптировано как часть высокоценных
think that's kind of been co-opted as a part of high value
631
00:44:15,520 --> 00:44:20,319
теперь высокоценных мужчин и высоко- ценю женщин, но я нахожу социальное доказательство довольно
now high-value men and high-value women but i find social proof to be quite
632
00:44:20,319 --> 00:44:22,800
интересным, исходя из фона ночной жизни, потому что это то, на чем мы играем,
interesting coming from a nightlife background because that's what we're
633
00:44:22,800 --> 00:44:27,359
вы знаете, мне нужно получать каждый год, чтобы вести свой бизнес, мне
playing off you know i need to get each year in order to run my business i
634
00:44:27,359 --> 00:44:31,520
нужно от 300 до 400 детей между ag e из 18 и 21,
need about 300 to 400 kids between the age of 18 and 21 that are the ones that
635
00:44:31,520 --> 00:44:34,240
которые круты, которые в курсе, которые ходят на правильные вечеринки, которые
are cool that are in the know that are going to the right parties that are
636
00:44:34,240 --> 00:44:37,040
спят с нужными людьми, которые нюхают правильные наркотики или что-то
sleeping with the right people that are sniffing the right drugs or whatever
637
00:44:37,040 --> 00:44:41,280
подобное, что им нужно, это социальное доказательство и затем мы
like they they need to that that's the social proof and then we've um
638
00:44:41,280 --> 00:44:46,880
коммерциализировали, что мы использовали это, чтобы отразить, что значит ходить на мероприятия вуду,
commercialized that we've utilized that to reflect what it means to go to voodoo
639
00:44:46,880 --> 00:44:50,880
прямо вы идете на мероприятие событий вуду, но это то, которым
events right you go to voodoo events event and but that's the one that's run
640
00:44:50,880 --> 00:44:54,720
управляет действительно красивый канадский ребенок или что-то еще, но социальное
by the really good looking canadian kid or whatever it might be um but social
641
00:44:54,720 --> 00:44:58,560
доказательство происходит и на индивидуальном уровне,
proof happens on an individual level too right
642
00:44:58,560 --> 00:45:02,480
да, в целом, по моему опыту, например, эволюционная
yeah totally it in my experience like evolutionary
643
00:45:02,480 --> 00:45:06,400
психология была одной важной красной таблеткой, но
psychology was one important red pill but marketing
644
00:45:06,400 --> 00:45:10,560
понимание маркетинга, брендинга и того, как работают влиятельные лица, было еще одной важной
understanding marketing and branding and how influencers work was another major
645
00:45:10,560 --> 00:45:15,359
красной таблеткой, и я думаю, что это также важно для
red pill and i i think it's also crucial for
646
00:45:15,359 --> 00:45:19,920
людей, чтобы понять, особенно в современная экономика социальных сетей,
people to understand particularly in a modern social media
647
00:45:19,920 --> 00:45:25,119
где, как вы знаете, влиятельные лица действительно стимулируют
economy where you know influencers are really driving
648
00:45:25,119 --> 00:45:29,839
во многих случаях желательность товаров и услуг или событий, таких как участие
um a lot of the desirability of goods and services or experiences like going
649
00:45:29,839 --> 00:45:33,599
в вечеринках. lar club, и
to particular club and
650
00:45:33,599 --> 00:45:36,800
мы просто такие гиперсоциальные
we are just such hyper social
651
00:45:36,800 --> 00:45:41,520
приматы, которые настолько настроены на эти сигналы,
primates who are just so tuned into these cues
652
00:45:41,520 --> 00:45:46,880
что ими легко манипулировать,
that it's it's kind of easy to manipulate that
653
00:45:46,880 --> 00:45:50,800
и только вы находите привлекательных людей и связываете их с
and just you you find the attractive people and associate them with a
654
00:45:50,800 --> 00:45:54,319
определенным брендом, и все такие: о, вы такие это круто, чувак
particular brand and everyone's like oh you're so it's cool dude
655
00:45:54,319 --> 00:45:58,319
, это наша индустрия, да, это и есть ночная жизнь, так что
that's that's our industry yeah that's what nightlife is so there's
656
00:45:58,319 --> 00:46:01,520
есть леди Эшли Миа, ты с ней знаком,
a lady ashley mia's you familiar with her
657
00:46:01,520 --> 00:46:07,839
о, она написала потрясающую книгу, раньше она была
oh she she wrote an awesome book uh she was previously a
658
00:46:07,839 --> 00:46:12,560
топ-моделью в Нью-Йорке до 25 лет, но она всегда была в универе,
top model in new york up until the age of about 25 but she was always at uni
659
00:46:12,560 --> 00:46:16,400
занимаясь социологией, она стала профессором,
doing sociology throughout left became a professor
660
00:46:16,400 --> 00:46:22,560
а затем решила заняться этнографическими исследованиями, став тусовщицей, так что ей
and then decided to do ethnographic research becoming a party girl so
661
00:46:22,560 --> 00:46:28,480
31 год, она все еще очень красивая девушка, но теперь на 10 лет старше,
31 years old still very good looking girl but now 10 years older than the
662
00:46:28,480 --> 00:46:32,960
чем девушки, с которыми она встречалась, и они были те, которые были девушек-наполнителей,
girls that she's going out with and they were um the ones that were filler girls
663
00:46:32,960 --> 00:46:35,760
так что их взяли, у нас на самом деле не так много в Великобритании, немного в
so they got taken we don't really have this so much in the uk a little bit in
664
00:46:35,760 --> 00:46:40,000
Лондоне, но не так много, эмм, там будет хозяин мероприятия, которое соберет
london but not so much um there would be a host of an event that would get the
665
00:46:40,000 --> 00:46:44,400
девушек, и они пойдут и получить суши или что-то вроде того, что осталось от
girls and they'd go and get sushi or whatever like the the after dregs of the
666
00:46:44,400 --> 00:46:47,359
суши, а затем вы брали их в клуб, и они сидели за столами
sushi and then you'd take them into the club and they'd sit on the tables with
667
00:46:47,359 --> 00:46:50,079
с парнями, которые тратили деньги, чтобы они чувствовали, и это ваше
the guys that were spending money so that they would feel and that's your
668
00:46:50,079 --> 00:46:54,000
демонстративное потребление, но это
conspicuous consumption thing but that
669
00:46:54,000 --> 00:47:00,000
представление о девушках используется для
insight around girls being used to
670
00:47:00,000 --> 00:47:03,359
изменения опыта, хотя парни, которые находятся за столом, знают, что
change the experience even though the guys that are on the table know that
671
00:47:03,359 --> 00:47:07,520
они вроде как не с ними, но это сигнал,
they're kind of not there with them but it's a signal
672
00:47:07,520 --> 00:47:12,319
что это не явное
it's not conspicuous consumption is it what's is that kind is that that um
673
00:47:12,319 --> 00:47:15,920
потребление. престиж, связанный с красивыми женщинами, поэтому я тоже в
status and prestige by being associated with beautiful women therefore i am as
674
00:47:15,920 --> 00:47:18,880
том, что то, что происходит
well is that what's going on
675
00:47:19,119 --> 00:47:23,839
хорошо, есть много динамики выбора партнера, где, как и многие
well there's a lot of mate choice copying dynamics where like a lot of
676
00:47:23,839 --> 00:47:28,240
виды, если вы мужчина, а какая-то
species if you're male and some female is
677
00:47:28,240 --> 00:47:32,319
женщина явно заинтересована в вас, тогда другие женщины поблизости обратят на это внимание
like clearly interested in you then the other females nearby will pay attention
678
00:47:32,319 --> 00:47:34,720
и будут
to that and they'll imitate
679
00:47:34,720 --> 00:47:38,160
подражать выбору партнера, сделанному другой женщиной, особенно если
the mate choices made by the other female particularly if the
680
00:47:38,160 --> 00:47:42,880
другая женщина более привлекательна, старше или опытнее, и поэтому
other female is like more attractive or older or more more experienced and so
681
00:47:42,880 --> 00:47:45,280
у вас есть как этот победитель принимает все,
you've got like this winner take all thing
682
00:47:45,280 --> 00:47:50,880
как битломанию, прямо там, где все такие, о боже, он такой классный, почему только
like beatlemania right where everyone's like oh my god he's so cool why just
683
00:47:50,880 --> 00:47:53,599
потому, что все другие люди думают, что он крутой,
because all the other people think he's cool
684
00:47:53,599 --> 00:47:56,800
вы знаете Джастина Бибера, которого
you know justin bieber who um
685
00:47:56,800 --> 00:47:59,920
это не так часто случается с
this doesn't happen as much with
686
00:47:59,920 --> 00:48:03,599
мужчинами, которых привлекают женщины, но это так это также происходит
men being attracted to women but it it does also happen
687
00:48:03,599 --> 00:48:08,960
там, и это еще одна вещь, которую вы можете использовать в маркетинге, конечно,
there and it's a it's another thing that you can exploit in marketing of course
688
00:48:08,960 --> 00:48:14,880
вчера вышла статья по психологии, в результате этого упражнения
an article came out in psychology today yesterday uh the result of this exercise
689
00:48:14,880 --> 00:48:20,160
и исследования было выявлено три черты : общие потребности: доброта, физическая
and study was that three traits emerged as general necessities kindness physical
690
00:48:20,160 --> 00:48:23,200
привлекательность и хорошие финансовые перспективы, так что это было как мужское, так и
attractiveness and good financial prospects so that was both male and
691
00:48:23,200 --> 00:48:28,160
женское, были вариации, мужчины склонны рассматривать финансовые перспективы женщин как
female there was variation men tended to view women's financial prospects as a
692
00:48:28,160 --> 00:48:33,200
роскошь, и только восточные женщины считали религиозность необходимостью.
luxury and only eastern women saw religiosity as a necessity you see that
693
00:48:33,200 --> 00:48:37,040
it only came out yesterday didn't see it dude i'll send it to you
694
00:48:37,040 --> 00:48:40,559
как только мы закончим, это будет чертовски интересно, поэтому у них была
once once we're done it's really really [ __ ] interesting so they had a bunch
695
00:48:40,559 --> 00:48:45,280
куча разных критериев для мужчин и женщин на западе и на востоке, и они посмотрели на них
of different criteria for men and women west and east and looked but across them
696
00:48:45,280 --> 00:48:48,720
всех. у вас действительно были некоторые довольно универсальные
all you did have some fairly universals
697
00:48:48,720 --> 00:48:53,040
доброта, физическая привлекательность и хорошие финансовые перспективы,
kindness physical attractiveness and good financial prospects
698
00:48:53,040 --> 00:48:58,240
я думаю, что юмор был тем, что почти тоже было упущено,
i think humor was the one that just about got missed off as well
699
00:48:58,319 --> 00:49:01,920
да, и если вы, если вы немного покопаетесь в этих трех чертах, и вы
yeah and if you if you dig down a little bit into those three traits and you're
700
00:49:01,920 --> 00:49:06,640
такие как ой, почему бы это имеет значение, но физическая привлекательность довольно
like whoa why would that matter well physical attractiveness is pretty
701
00:49:06,640 --> 00:49:11,119
тесно связана со здоровьем и долголетием, что, как
closely associated with health and longevity which is like
702
00:49:11,119 --> 00:49:15,440
хорошо, как долго я потенциально могу быть в отношениях с этим человеком, например,
okay how long could i potentially be in a relationship with this person like
703
00:49:15,440 --> 00:49:20,000
до того, как он заболеет и умрет, так что это своего рода
before they get sick and die so it's kind of a time dimension
704
00:49:20,000 --> 00:49:25,200
измерение времени, ресурсы, которые нужно упомянуть, это как многое они могли бы
the resources to mention is like how much could they potentially
705
00:49:25,200 --> 00:49:29,760
дать мне, или помочь поддержать меня, или передать мне то, что было бы полезно
give to me or help support me or like transfer to me that would be useful
706
00:49:29,760 --> 00:49:33,359
для меня, как и для моих детей и нашей жизни,
to me and like my kids and our life
707
00:49:33,359 --> 00:49:36,960
а затем доброта, как если бы они действительно
and then kindness is like will they actually
708
00:49:36,960 --> 00:49:42,319
передали мне эти блага, или удержали бы их для себя, или дали бы
transfer those benefits to me or withhold them for themselves or give
709
00:49:42,319 --> 00:49:47,599
им кому-то еще, так что, если вы как бы умножаете, например,
them to somebody else right so if you kind of multiply like
710
00:49:47,599 --> 00:49:52,319
как долго могут длиться отношения, умножить, насколько велики ресурсы,
how long could the relationship last times how big are the resources times
711
00:49:52,319 --> 00:49:57,119
умножить, например, какая доля внимания я получаю,
like what proportion of the attention and investment do i get
712
00:49:57,119 --> 00:50:02,480
что это покрывает многое из того, что вы хотите от долгосрочного помощника, это
like that kind of covers a lot of what you want from a long-term mate it's a
713
00:50:02,480 --> 00:50:07,520
чертовски хорошая функция, да , это довольно хорошая эвристика, и вроде
pretty good [ __ ] function yeah it's a pretty good heuristic and like
714
00:50:07,520 --> 00:50:12,480
все в порядке, это не похоже на то, что мы делаем какую-то
it's okay to it's not like we're doing some excel
715
00:50:12,480 --> 00:50:16,319
электронную таблицу Excel где я должен оценить всех потенциальных партнеров по
spreadsheet where it's like i have to rate all potential mates on the
716
00:50:16,319 --> 00:50:21,680
следующим 200 чертам, создать взвешенную линейную модель и взвесить
following 200 traits and like do a weighted linear model and like weigh it
717
00:50:21,680 --> 00:50:24,240
ее, а затем выбрать лучшего, я знаю
up and then like choose the best one i know
718
00:50:24,240 --> 00:50:31,040
рационалистов, которые делают это буквально, но вы можете
rationalists who do that literally but you can achieve like
719
00:50:31,040 --> 00:50:36,160
достичь решения, похожего на 95 это хорошо, основываясь всего на нескольких простых чертах,
a decision that's like 95 that good based on just a handful of simple traits
720
00:50:36,160 --> 00:50:39,839
да, я помню, как писал тебе в Твиттере, я думаю, это было,
yeah i i remember tweeting you i think it was
721
00:50:39,839 --> 00:50:43,599
наверное, два года назад, когда я только начал по-настоящему вникать в эволюционную
probably two years ago just as i'd started to really get into evolutionary
722
00:50:43,599 --> 00:50:48,800
психологию, и у меня была проблема, что чем больше я видел, тем больше я не мог
psychology and i had a problem that um the more that i saw the more i couldn't
723
00:50:48,800 --> 00:50:52,240
развидеть, да, и я не могу вспомнить, какой был твой
unsee yeah and i can't remember what your
724
00:50:52,240 --> 00:50:54,800
совет, я уверен, что это было здорово, я не забыл этого, потому что это был
advice was i'm sure it was great i haven't forgotten it because it was
725
00:50:54,800 --> 00:50:58,880
вздор, но я думаю, что это было что- то вроде того, что становится хуже,
rubbish but i think it was something along the lines of like it gets worse
726
00:50:58,880 --> 00:51:02,559
прежде чем станет хуже лучше ты с Старайтесь видеть вещи, потому что одна
before it gets better you start to see things because one of
727
00:51:02,559 --> 00:51:06,480
из критических замечаний, которые я понимаю, вы знаете, я пытаюсь
the criticisms that i i understand this you know i i try and
728
00:51:06,480 --> 00:51:10,000
выразить это, когда я говорю об этих динамиках, заключается в том, что
put this across when i'm talking about these dynamics is that
729
00:51:10,000 --> 00:51:13,440
я не пытаюсь быть беспристрастным по этому поводу, я не говорю, что нет это
i'm not trying to be dispassionate about this i'm not saying that there isn't a
730
00:51:13,440 --> 00:51:16,960
место для любви и чувства феноменологической
place for love and a sense of phenomenological
731
00:51:16,960 --> 00:51:20,160
экзистенциальной связи с кем- то, кто вам действительно небезразличен, я не
existential connection with somebody that you genuinely care about i'm not
732
00:51:20,160 --> 00:51:26,160
пытаюсь свести это к таблице excel для аутистов,
trying to reduce it down to the you know the autistic excel spreadsheet um
733
00:51:26,160 --> 00:51:30,960
но есть большой период , через который вы проходите
but there is a there is a big period where you go through kind of
734
00:51:30,960 --> 00:51:34,000
видя вещи
seeing things
735
00:51:34,160 --> 00:51:37,440
такими, какие они есть, по сигналам того, что они есть, или по причинам,
for what they are for the signals that they are or for the reasons that
736
00:51:37,440 --> 00:51:40,480
по которым мотивы людей побуждают их делать это,
people's motivations have them to do this
737
00:51:40,480 --> 00:51:44,960
что бы вы сказали тому, кто начинает рушить эволюционную
what what would you say to someone that begins tumbling down the evolutionary
738
00:51:44,960 --> 00:51:48,640
психологию, динамику датирования, кроличью нору и начинает как бы не знаю,
psychology dating dynamics rabbit hole and starts to kind of i don't know is
739
00:51:48,640 --> 00:51:52,400
существует ли такой нигилизм, как когда люди узнают о свободе воли, есть ли
there like a a nihilism like when people learn about free will is there an
740
00:51:52,400 --> 00:51:56,880
эквивалентный нигилизм, который происходит с эволюционной психологией,
equivalent nihilism that happens with evolutionary psychology
741
00:51:56,960 --> 00:52:02,160
может быть, какое-то время это может быть тяжело, я думаю есть что-то
it can it can be tough for for a while i i do think there's a little bit of a
742
00:52:02,160 --> 00:52:06,559
вроде темной долины, через которую вы проходите, это в основном похоже на
like a dark valley that you go through that's basically like
743
00:52:06,559 --> 00:52:10,480
то, что вы знаете, может быть, вы читаете моральное животное, и вы читаете некоторые вещи Дэвида Бостоффа и некоторые
you know maybe you read the moral animal and you read some david bostoff and some
744
00:52:10,480 --> 00:52:14,720
вещи Стива Пинкера, и вы читаете да, обезьяны, которые
steve pinker stuff and you read yeah the the the apes that understood
745
00:52:14,720 --> 00:52:18,160
поняли вселенную Стива отличная книга стюарта уильямса, я на самом деле использовал ее в качестве
the universe by steve stewart williams great book i've actually used that as
746
00:52:18,160 --> 00:52:23,200
обязательного учебника и некоторых курсов, чувак , какой чертовски отличный учебник,
required textbook and some courses dude that what a [ __ ] great textbook
747
00:52:23,200 --> 00:52:28,400
да, да, он охватывает так много, что охватывает около 80 процентов fpsyc действительно
yeah yeah it covers so much it covers like 80 percent of fpsyc in a really
748
00:52:28,400 --> 00:52:30,640
удобоваримым способом, так что спасибо
digestible way so
749
00:52:30,640 --> 00:52:33,040
стиву стюарту уильямсу за это
good to steve stewart williams for doing that
750
00:52:33,040 --> 00:52:36,319
так что я часто видел это, вы получаете
so i've seen this a lot you you get
751
00:52:36,319 --> 00:52:40,240
старшекурсников, и они изучают эти вещи,
undergrads and they learn these things
752
00:52:40,240 --> 00:52:45,760
и они могут впадать в уныние и депрессию на какое-то время,
and they can get kind of despondent and kind of depressed for a while
753
00:52:45,760 --> 00:52:49,359
это может длиться несколько месяцев, или они могут пройти курс,
it might last a few months or they might like take a course
754
00:52:49,359 --> 00:52:53,520
а затем вернуться через пару лет спустя в рабочие часы и
and then come back a couple years later into office hours and go
755
00:52:53,520 --> 00:52:58,160
вау! Первый год после того, как я узнал о ebsyc, был грубым, как будто я увидел
wow the first year after i learned about ebsyc was rough like i saw
756
00:52:58,160 --> 00:53:01,839
все это в новом свете,
all this stuff going on in a new new light
757
00:53:01,839 --> 00:53:06,000
и я стал очень циничным в отношении
and i became very cynical about people's
758
00:53:06,000 --> 00:53:11,440
мотивов людей и их их самообман, и все их маленькие хитрости, и вся
motives and their their self-deception and all their little stratagems and all
759
00:53:11,440 --> 00:53:16,079
их ерунда, и я видел это насквозь, но потом,
their [ __ ] and i saw through it but then
760
00:53:16,079 --> 00:53:22,800
как вы выходите из этого, когда вы начинаете жить с идеей, что
um how do you come out of it you um once you start living with the idea that
761
00:53:22,800 --> 00:53:29,839
люди такие же, как животные, как и другие виды,
humans are just like animals like other species
762
00:53:30,079 --> 00:53:33,839
и вы получаете привыкли к этому, и тогда вы можете начать видеть, но какие необычные
and you get used to that and then you can start to see but what extraordinary
763
00:53:33,839 --> 00:53:38,960
животные мы похожи, это так здорово, что другие животные просто бегают вокруг,
animals are we like it's so awesome other animals just running around
764
00:53:38,960 --> 00:53:43,680
занимаясь всем этим дерьмом сексуального соревнования и всем этим дерьмом выбора партнера, и основанным
doing all this sexual competition [ __ ] and all this mate choice [ __ ] and based
765
00:53:43,680 --> 00:53:47,040
на действительно глупых чертах, таких как
on really dumb traits like
766
00:53:47,040 --> 00:53:52,400
о, я хочу заняться сексом с большой гориллой, а не с маленькой гориллой или
oh i want to have sex with the bigger gorilla not the smaller gorilla or the
767
00:53:52,400 --> 00:53:57,599
птицей с лучшим оперением, и это похоже на то, что, по крайней мере, у нас есть
bird with better plumage and it's like oh at least we have the
768
00:53:57,599 --> 00:54:02,800
благословение, что мы можем говорить и быть творческими, заниматься искусством, музыкой,
blessings of being able to talk and be creative and do art and music and
769
00:54:02,800 --> 00:54:06,559
юмором и всеми другими удивительными вещами, и
humor and all this other amazing stuff and
770
00:54:06,559 --> 00:54:12,240
у нас есть форма романтической любви, которая кажется действительно милой и очень эмоционально
we have a form of romantic love that is like really sweet and very emotionally
771
00:54:12,240 --> 00:54:16,400
интимной по сравнению с тем, что делают большинство других животных,
intimate compared to what most other animals do
772
00:54:16,400 --> 00:54:19,280
и тогда вы начинаете видеть светлую сторону,
and then you start seeing the bright side
773
00:54:19,280 --> 00:54:23,359
и тогда вы можете снова волноваться о человеческом жизнь,
and then you can kind of get excited again about human life
774
00:54:23,359 --> 00:54:26,640
что вы думаете о маносфере, у
what's your thoughts on the manosphere
775
00:54:26,720 --> 00:54:30,000
меня смешанные чувства по этому поводу, но в основном положительные,
i have mixed feelings about it but largely positive
776
00:54:30,000 --> 00:54:34,000
как, например, я был своего рода
like um i've been a sort of uh
777
00:54:34,000 --> 00:54:38,640
наблюдателем за этим около 15 лет или около того, с тех пор, как
observer of it for like 15 years or so ever since the early days of like pickup
778
00:54:38,640 --> 00:54:42,480
в начале 2000-х появились первые пикаперы.
artists in the early 2000s and um
779
00:54:42,480 --> 00:54:46,880
эээ, Дэвид Деанджело, он же Эван Пэган, мой хороший друг, и
uh david deangelo aka evan pagan is a good friend of mine and
780
00:54:46,880 --> 00:54:50,160
я появлялся на мероприятиях Дэвида Анджело,
i've like appeared at david angelo events
781
00:54:50,160 --> 00:54:53,839
например, 15 лет назад
like 15 years ago
782
00:54:54,480 --> 00:54:58,160
, было странно видеть, как
it was strange to see like
783
00:54:58,160 --> 00:55:04,079
идеи из вторых и третьих рук, такие как мои ранние работы
second and third hand ideas from like my early work
784
00:55:04,079 --> 00:55:11,040
, перерабатываются в маносферу, как мудрость. или или хороший совет, или часто
getting kind of recycled into manosphere like wisdom or or good advice or often
785
00:55:11,040 --> 00:55:13,680
плохой совет,
bad advice
786
00:55:14,079 --> 00:55:18,079
а затем вступайте в споры с парнями из маносферы, которые похожи на Миллера, вы
uh and then get into arguments with manosphere guys who are like miller you
787
00:55:18,079 --> 00:55:23,359
вообще не понимаете человеческую сексуальную динамику , это мое гребаное слово, как
don't understand human sexual dynamics at all this is my [ __ ] word like
788
00:55:23,359 --> 00:55:27,839
проповедовать, позвольте мне проповедовать, позвольте мне объяснить вам, как работает половой отбор типа, чувак
preach let me preach let me explain to you how sexual selection works like dude
789
00:55:27,839 --> 00:55:32,400
, ты буквально цитируешь мне то, что я написал в 1994 году,
you're literally quoting back to me something i wrote in 1994
790
00:55:32,400 --> 00:55:35,839
например, спасибо, но
like thanks but
791
00:55:37,119 --> 00:55:42,319
я думаю, что для многих молодых людей им нужны
i think for a lot of young men um they need
792
00:55:42,559 --> 00:55:45,680
успешные образцы для подражания постарше, которые могут
like older successful role models who can
793
00:55:45,680 --> 00:55:50,720
объяснить им эти вещи в очень никакой ерунды, незатейливый способ, как
explain this stuff to them in a very no [ __ ] unpretentious way
794
00:55:50,720 --> 00:55:54,640
вы знаете, и это то, что мы с Такером Максом пытались сделать с нашей книгой о товарищах,
you know and that's what tucker max and i were trying to do with our mate book
795
00:55:54,640 --> 00:55:58,880
это было что-то вроде соединенной эволюционной психологии с
it was kind of like conjoined evolutionary psychology with
796
00:55:58,880 --> 00:56:02,480
таким жестоким простым языком,
like brutally simple language
797
00:56:02,480 --> 00:56:08,480
который могли понять даже ваши средние 20-летние,
that even your average like 20 year olds could understand
798
00:56:08,799 --> 00:56:12,799
и вы знаете, иногда маносфера
and you know sometimes the manosphere
799
00:56:12,799 --> 00:56:16,480
парни становятся немного
guys get a little bit um
800
00:56:16,480 --> 00:56:20,400
слишком самоуверенными, я не знаю, что случилось, может быть, их добавки тестостерона
overconfident i don't know what's up maybe their testosterone supplementation
801
00:56:20,400 --> 00:56:23,920
слишком высоки или что- то в этом роде, но они становятся немного дерзкими и немного
is too high or whatever but they get a little feisty and a little
802
00:56:23,920 --> 00:56:27,839
воинственными, но
combative but um
803
00:56:27,839 --> 00:56:31,680
я просто думаю, если вы молодой человек, который слушает для
i just think if you're if you're a young man listening to this it's
804
00:56:31,680 --> 00:56:34,480
этого важно тщательно выбирать свои образцы для подражания
it's important to choose your role models
805
00:56:34,480 --> 00:56:38,640
и, например, пытаться выбирать парней, которые на
uh carefully and like try to choose guys who are
806
00:56:38,640 --> 00:56:41,040
самом деле
actually
807
00:56:41,280 --> 00:56:45,839
преуспевают в чем-то другом, а не просто дают советы,
succeeding at something other than just giving advice
808
00:56:45,920 --> 00:56:49,280
например, которые действительно могут вести хорошие беседы с разными людьми
like who can actually have good conversations with a variety of people
809
00:56:49,280 --> 00:56:53,599
в своем подкасте или на самом деле зарабатывают деньги в крипто или на самом деле основали
on their podcast or actually are making money in crypto or have actually founded
810
00:56:53,599 --> 00:56:57,680
какую-то компанию, которая преуспевает, или гм
some company that's doing well or um
811
00:56:57,680 --> 00:57:01,680
, которые не просто анонимны за кулисами, своего рода
who aren't just like anonymous behind the scenes kind of
812
00:57:01,680 --> 00:57:05,760
маносферный тролль Это то, что меня удивило, когда я
manosphere trolls the thing that surprised me when i was
813
00:57:05,760 --> 00:57:10,319
смотрел, как я читал вашу книгу, которая чертовски хороша, кстати, если есть
watching uh reading mate your book which is [ __ ] dope by the way if there are
814
00:57:10,319 --> 00:57:13,280
парни, которые хотят изучить принципы эволюционной
guys out there that want to kind of learn the principles of evolutionary
815
00:57:13,280 --> 00:57:17,040
психологии для спаривания, и я думаю, что женщины должны прочитать эту книгу а также
psychology for mating and i think that women should read that book as well
816
00:57:17,040 --> 00:57:19,599
потому, что где все хорошие мужчины,
because where are all the good men at is
817
00:57:19,599 --> 00:57:22,640
вероятно, довольно справедливый вопрос, который стоит задать в данный момент, и если вы хотите иметь
probably a pretty fair question to ask at the moment and if you want to be able
818
00:57:22,640 --> 00:57:25,440
возможность тренировать кого бы то ни было, с кем бы вы ни были , чтобы быть лучше или иметь возможность
to coach whoever it is that you're with in order to be better or to be able to
819
00:57:25,440 --> 00:57:27,680
понять, что это то, что вы на самом деле хотите
understand what it is that you actually want
820
00:57:27,680 --> 00:57:30,960
действительно чертовски хорошую книгу, она будет указана в примечаниях к шоу ниже, но
really really [ __ ] good book it'll be linked in the show notes below um but
821
00:57:30,960 --> 00:57:34,559
одна из вещей, которая меня действительно удивила в этой книге, это то, как долго вы, ребята,
one of the things that really surprised me about that book was how long you guys
822
00:57:34,559 --> 00:57:39,680
провели в книге знакомств для мужчин, объясняя мужчинам о
spent in a dating book for men explaining to men about what it feels
823
00:57:39,680 --> 00:57:45,040
каково это быть женщиной в пространстве для свиданий ,
like to be a woman in the dating space that was
824
00:57:45,040 --> 00:57:48,880
которое было действительно приятным сюрпризом, одна из проблем, с которыми я столкнулся
that was a like a really really welcome surprise one of the problems that i have
825
00:57:48,880 --> 00:57:52,480
, особая проблема, которая у меня есть с маносферой, это то, что она относится к женщинам как
the specific problem that i have with the manosphere is it treats women like
826
00:57:52,480 --> 00:57:56,880
к фундаментальным врагам. ly это основная проблема, которая у меня есть
the enemy fundamentally that is the primary problem that i have
827
00:57:56,880 --> 00:58:00,720
с этим, и я действительно очень стараюсь придерживаться линии, я доволен неудобными
with it and i really really try to toe the line i'm happy with uncomfortable
828
00:58:00,720 --> 00:58:04,559
выводами, да, я чертовски весь день, я буду говорить о них, потому что они крутые,
insights right i'm [ __ ] all day i'll talk about them because they're cool
829
00:58:04,559 --> 00:58:09,280
как наблюдать за ошибочностью твой собственный мир рушится у тебя на глазах
like watching the fallibility of your own world crumble in front of your eyes
830
00:58:09,280 --> 00:58:11,920
, это что-то унизительное в этом, как будто мы смотрим на ночное
is this something kind of humbling about that like we're looking up at the night
831
00:58:11,920 --> 00:58:16,000
небо прямо, как будто это все, и это ужасно, в то же время это круто,
sky right like it's all and it's dread at the same time it's kind of cool
832
00:58:16,000 --> 00:58:20,319
но ты можешь так легко подтолкнуть это знать
but you can push that so easily you know the
833
00:58:20,319 --> 00:58:24,240
гипергамную натуру женщин, которую они на самом деле не так уж сильно контролируют,
hypergamous nature of women that they really don't have that much control over
834
00:58:24,240 --> 00:58:27,760
и говорить, что ты на самом деле всего лишь пять из десяти, так что тебе не следует
and saying oh you are actually only a five out of ten so you shouldn't be
835
00:58:27,760 --> 00:58:31,520
думать, что тебе нужно встречаться с мужчиной, который делает это бездомным и живет на
thinking you need to get with a man that does that's homeless and lives on a
836
00:58:31,520 --> 00:58:35,280
лежать на диване и курить травку весь день, как хорошо, чувак, как это,
couch and smokes weed all day like all right man like is that not being
837
00:58:35,280 --> 00:58:39,119
черт возьми, не делается до смерти, когда ты получаешь идиотские мысли из Майами, помещаешь их
[ __ ] done to death where you get idiot thoughts from miami and put them
838
00:58:39,119 --> 00:58:42,880
в подкаст и делаешь что угодно, но да, есть большой раздел, где ты пытаешься
on a podcast and do whatever but yeah there's a big section where you try and
839
00:58:42,880 --> 00:58:47,440
объяснить мужчинам о каково это быть женщина, эм, понимающая
explain to men about what it's like to be a woman um understanding girls
840
00:58:47,440 --> 00:58:50,559
чувства девушек, связанные с физической безопасностью, объективация,
feelings around physical safety objectification
841
00:58:50,559 --> 00:58:55,359
мурашки, застенчивость и все такое, и это так чертовски
creeps being self-conscious and stuff like that and that is so [ __ ]
842
00:58:55,359 --> 00:59:01,119
важно, я думаю, что мужчины должны понимать, да, Такер, и я знаю,
important i think for men to understand yeah tucker and i did you know
843
00:59:01,119 --> 00:59:06,079
что подкаст под названием «Места для спаривания» мы сделали около 250 эпизодов или что-то в этом роде,
a podcast called mating grounds we did like 250 episodes or something
844
00:59:06,079 --> 00:59:09,440
и что это осознание того, что вы знаете, ребята, если
and that that insight about hey guys you know if
845
00:59:09,440 --> 00:59:12,480
вы хотите иметь успех у женщин, может быть,
you want to have success with women maybe
846
00:59:12,480 --> 00:59:16,400
радикальная идея, может быть, вам следует потратить хотя бы
radical idea maybe you should spend like at least a
847
00:59:16,400 --> 00:59:20,160
наносекунду, пытаясь посмотреть на мир с
nanosecond trying to look at the world through a
848
00:59:20,160 --> 00:59:22,960
точки зрения женщины,
woman's point of view
849
00:59:22,960 --> 00:59:27,839
и количество парней, которым мы позвонили этот подкаст звучит как вау, я никогда
and the number of guys we had call in to that podcast going like wow i never
850
00:59:27,839 --> 00:59:31,200
не делал этого, даже несмотря на то, что у меня есть мама и
actually did that like even though i have a mom and
851
00:59:31,200 --> 00:59:36,160
несколько сестер, и многие из них похожи на бывших подружек, я никогда не думал,
multiple sisters and many like ex-girlfriends i never actually thought
852
00:59:36,160 --> 00:59:41,359
хорошо, на что была бы похожа сцена свиданий, если бы я чувствовал себя физически уязвимым
okay what would the dating scene be like if i felt physically vulnerable
853
00:59:41,359 --> 00:59:45,200
сексуально уязвимым, если много парни, которые обращаются ко мне,
sexually vulnerable if a lot of the guys who approach me are
854
00:59:45,200 --> 00:59:49,760
прямо как социопаты и плохие парни, потому что
straight up like sociopaths and bad dudes because they're the only
855
00:59:49,760 --> 00:59:53,200
только они имеют смелость быть супер напористыми,
ones who have the courage to be super assertive
856
00:59:53,200 --> 00:59:58,640
так что ты Например, предвзятая выборка мужчин или онлайн, вы собираетесь купить выборку
right so you get a biased sample of men or online you're going to buy a sample
857
00:59:58,640 --> 01:00:04,319
из гораздо большего количества троллей, чем хороших парней, потому что тролли очень и очень активны,
of like a lot more trolls than good guys because trolls are very very active
858
01:00:04,319 --> 01:00:08,799
и просто потратьте минуту на размышления об этом, а затем подумайте,
and just like spend a minute thinking about that and then think
859
01:00:08,799 --> 01:00:12,559
откуда он, которого вы знаете? благородный человек, у которого
how how is him you know an honorable man who
860
01:00:12,559 --> 01:00:18,640
есть свое [ __ ], можешь ли ты прорваться через весь этот шум, и
has his [ __ ] together can you like break through all of that noise and and
861
01:00:18,640 --> 01:00:23,119
болтовню, и страх, и вроде как представь себя как
chatter and fear and kind of like present yourself as
862
01:00:23,119 --> 01:00:27,200
эй, как ты делаешь, меня зовут бла-бла- эм,
hey how you doing my name is blah blah um
863
01:00:27,200 --> 01:00:31,040
просто как нормальный разговор,
just like have a normal conversation
864
01:00:31,440 --> 01:00:34,960
так что перспектива,
so perspective taking is
865
01:00:34,960 --> 01:00:37,680
я думаю, действительно важно в этом,
i think really crucial in this
866
01:00:37,680 --> 01:00:41,520
что вы думаете о менталитете с нулевой суммой, который я сказал о
what do you think there's a about the zero-sum mentality that i said about the
867
01:00:41,520 --> 01:00:44,319
маносфере, потому что это то, что я чувствую, мне кажется,
manosphere because that's how it feels to me it feels to me
868
01:00:44,319 --> 01:00:47,680
что это много
like a lot of the
869
01:00:47,680 --> 01:00:51,920
фундаментально хорошего, но поставлено плохо
fundamentally um good but delivered poorly
870
01:00:51,920 --> 01:00:58,640
и с ехидным советом топспина от мужчин воспринимает любую мужскую выгоду как потерю женщины,
and with a snide topspin advice from men sees any man's gain as a woman's loss
871
01:00:58,640 --> 01:01:03,040
как будто это странно, что они много времени говорят о том, как завоевать
like it's it's weird that a lot of the time they're talking about um how to get
872
01:01:03,040 --> 01:01:08,799
женщин и как ладить с женщинами, а затем, когда женщина делает это, делает такое
women and to get with women and then when a woman does does this sort of
873
01:01:08,799 --> 01:01:13,280
сдержанное признание. это как-то их потеря,
low-key admission that that's somehow their loss
874
01:01:13,280 --> 01:01:16,559
потому что ты отдала себя этому парню, которого мы тренировали, чтобы попытаться поставить
like because you gave yourself away to this guy that we've coached to try and
875
01:01:16,559 --> 01:01:20,720
себя в положение, в котором он может заняться с тобой сексом, теперь ты [ __ ],
get himself into the position of how he can have sex with you now you're a [ __ ]
876
01:01:20,720 --> 01:01:24,480
да, да, это совершенно токсично, это странно
yeah yeah that's totally toxic it's bizarre
877
01:01:24,480 --> 01:01:26,559
и
and the
878
01:01:26,559 --> 01:01:30,319
ирония в том, что много парней в маносфере, если вы спросите, например, верите ли вы
the irony is a lot of the guys in the manosphere if you ask like do you
879
01:01:30,319 --> 01:01:34,559
в капитализм или любите коммунизм и перераспределение, они
believe in capitalism or like communism and redistribution they're
880
01:01:34,559 --> 01:01:40,079
похожи на капитализм, почему, о, потому что экономический обмен положительный, некоторые
like capitalism why oh because like economic exchange is positive some
881
01:01:40,079 --> 01:01:43,280
потому, что мы все можем стать богаче, если нам нравится обеспечивать хорошее хорошие товары и
because we can all get wealthier if we like provide good good goods and
882
01:01:43,280 --> 01:01:47,119
услуги друг другу, а потом вы говорите, что все в порядке, что имеет
services to each other and then you're like okay that makes
883
01:01:47,119 --> 01:01:52,079
смысл на экономических рынках, почему вы думаете, что рынок спаривания как-то с
sense in economic markets why do you think the mating market is somehow
884
01:01:52,079 --> 01:01:55,760
нулевой суммой?
zero-sum like this there's some obvious
885
01:01:55,760 --> 01:02:00,079
действительно хорошо
low-hanging fruits like if you have dating apps that are really really good
886
01:02:00,079 --> 01:02:04,640
подбирает людей на основе подлинной совместимости
at matching people based on genuine compatibility
887
01:02:04,640 --> 01:02:09,280
, это беспроигрышный вариант для всех, это намного лучше,
that's a win-win for everybody it's way better
888
01:02:09,280 --> 01:02:13,920
чем жить в какой-то средневековой деревне, где у вас есть три потенциальных партнера, и
than living in some medieval village where you have three potential mates and
889
01:02:13,920 --> 01:02:18,640
ни один из них не разделяет ваших интересов и, вероятно, даже не может правильно читать,
none of them share your interests and probably can't even read
890
01:02:18,640 --> 01:02:23,599
так что есть так много положительных
right so there's there's so many positive some
891
01:02:23,599 --> 01:02:25,839
uh
892
01:02:26,000 --> 01:02:29,359
способов, которыми мы могли бы реструктурировать рынок спаривания, чтобы он работал лучше для
ways we could we could restructure the mating market to work better for
893
01:02:29,359 --> 01:02:34,559
всех.
everybody i took a quote from mate and i put it in
894
01:02:34,559 --> 01:02:37,680
a newsletter the other day so i'm gonna two of
895
01:02:37,680 --> 01:02:43,280
both of our obsessions game theory and um dating dynamics um so this was to
896
01:02:43,280 --> 01:02:47,520
мне нужно два из наших навязчивых идей теории игр и динамики свиданий, так что это было связано с стыдом [ __ ], э-э, женская распущенность имеет
do with slut-shaming uh female promiscuity has a tragedy of
897
01:02:47,520 --> 01:02:51,359
трагедию общего эффекта на рынке спаривания, если одна женщина предлагает [ __ ] на
the commons effect in the mating market if one woman offers blow jobs on the
898
01:02:51,359 --> 01:02:54,400
втором свидании, это сложнее для других женщин, чтобы держать их в резерве до четвертого
second date it's harder for other women to keep them in reserve until the fourth
899
01:02:54,400 --> 01:02:58,240
свидания, это их особое удовольствие, это создает нисходящую спираль молодых женщин, чувствующих,
date is their special treat this creates a downward spiral of young women feeling
900
01:02:58,240 --> 01:03:02,480
что они должны предложить больше секса и большему количеству парней, просто чтобы остаться в брачной
like they have to offer more sex and to more guys just to stay in the mating
901
01:03:02,480 --> 01:03:07,520
игре, таким образом, позор [ __ ] - это способ навязывания более сдержанных сексуальных
game thus slut-shaming is a way of enforcing a more restrained sexual norm
902
01:03:07,520 --> 01:03:12,799
норм другим женщинам, чтобы не всем женщинам приходилось становиться более беспорядочными, чем
on other women so that not all women have to become more promiscuous than any
903
01:03:12,799 --> 01:03:19,520
любой из них хотелось бы, это [ __ ], черт возьми, взорвало мне мозг,
one of them would like that [ __ ] [ __ ] blew my mind
904
01:03:21,200 --> 01:03:25,680
и это действительно так, если только у вас нет такого
and it's really it unless you have this kind
905
01:03:25,680 --> 01:03:30,000
рода ga С точки зрения теории мне действительно трудно понять, почему женщины стыдят шлюх, в
of game theory perspective it's really hard to understand why [ __ ] shaming is
906
01:03:30,000 --> 01:03:34,319
основном, женщины другим женщинам, правильно, это также имеет большой смысл
mostly done by women to other women correct it also makes a lot of sense
907
01:03:34,319 --> 01:03:37,520
в том, почему женщины, как правило, являются сторонниками стыда шлюх, потому что так
around why women tend to be the enforcers of [ __ ] shaming because so
908
01:03:37,520 --> 01:03:41,039
часто потому, что женщины являются теми, у кого есть стимул чтобы защитить
frequently because women are the ones who have an incentive to protect the
909
01:03:41,039 --> 01:03:45,359
рынок сексуальных услуг от превращения в ценовую войну легкого секса,
sexual marketplace from becoming a price war of easy sex
910
01:03:45,359 --> 01:03:49,039
да, и именно поэтому вы знаете, что основными
yeah and this is also why you know the main
911
01:03:49,039 --> 01:03:53,359
противниками секс-работы часто являются замужние женщины,
opponents of sex work are often married women
912
01:03:53,359 --> 01:03:57,599
потому что им есть что терять, муж уходит, вы знаете, и
right because they have the most to lose a husband goes off you know and
913
01:03:57,599 --> 01:04:02,559
тратит деньги на эскорт или какая-то финансовая госпожа или что-то еще,
spends money on an escort or some financial dominatrix or whatever
914
01:04:02,559 --> 01:04:06,720
и если вы просто спросите, типа, ладно, где у
and if you just ask like okay where are
915
01:04:06,720 --> 01:04:11,359
людей стимулы, вы знаете, что является стимулом для наложения определенной социальной
people's incentives you know what's the incentive to impose a certain social
916
01:04:11,359 --> 01:04:15,599
нормы на человеческую сексуальность часто не так
norm on human sexuality often it's not that hard
917
01:04:15,599 --> 01:04:19,520
сложно понять, почему это происходит, есть еще один случай, который я сделал немного
to figure out why it's happening there's another case i did a little bit
918
01:04:19,520 --> 01:04:23,760
немного исследований о том, кто в основном выступает против абортов,
of research around who opposes abortions mostly
919
01:04:23,760 --> 01:04:27,200
и это женщины. Женщин, выступающих против
and it's women there are more women that oppose
920
01:04:27,200 --> 01:04:30,480
абортов, больше, чем мужчин,
abortions than there are men
921
01:04:31,200 --> 01:04:34,799
и я думаю, что их много. Если это может быть
and i think there it a lot of that might be a
922
01:04:34,799 --> 01:04:40,720
своего рода сигналом добродетели, потому что,
a bit of a virtue signal right because if you're
923
01:04:40,720 --> 01:04:44,480
если вы женщина, это как дети священны,
if you're a woman is like babies are sacred
924
01:04:44,480 --> 01:04:47,920
мы должны защищать детей, это вроде как способ сказать, что мои материнские
we have to protect babies it's kind of like a way of saying my maternal
925
01:04:47,920 --> 01:04:52,480
инстинкты лучше, чем ваши, и я' Я буду хорошей мамой, и один из способов
instincts are better than yours and i'm going to be a good mom and one way i
926
01:04:52,480 --> 01:04:56,400
продемонстрировать, что я буду хорошей и преданной мамой, кто, как вы знаете, защищает своих
demonstrate i will be a good and devoted mom who who will you know protect your
927
01:04:56,400 --> 01:04:58,880
детей,
babies is
928
01:04:58,880 --> 01:05:02,880
это оскорблять других женщин, которые, кажется, не защищают
to insult other women who seem not to protect
929
01:05:02,880 --> 01:05:06,799
свои зародыши, и вы знаете, что я написал целую книгу о
their fetuses and you know i did a whole book on
930
01:05:06,799 --> 01:05:11,039
добродетели сигнализируя, так что я думаю, что многое из этого
virtue signaling so i think a lot of this is um
931
01:05:11,039 --> 01:05:15,599
просто все способы, которыми мы демонстрируем, что мы морально хорошие люди,
just all the ways we demonstrate like we're morally good people
932
01:05:15,599 --> 01:05:19,839
и поэтому вы можете доверять мне, и я хороший,
and so you can trust me and i'm i'm good and
933
01:05:19,839 --> 01:05:24,319
и вы знаете, что мы с вами оба довольно активны в твиттере и, честно говоря, 60
you know you you and i are both pretty active on twitter and honestly like 60
934
01:05:24,319 --> 01:05:28,240
из дерьма в твиттере - это сигнал о добродетели, о, я бы сказал, наверное,
of the [ __ ] on twitter is virtue signalling to me oh i would say probably
935
01:05:28,240 --> 01:05:32,799
даже больше, большую часть времени люди не
even more most of the time people aren't saying
936
01:05:32,799 --> 01:05:36,640
говорят то, что они говорят, это просто сигнал вокруг того, что
the thing that they're saying it's just a signal around the thing that
937
01:05:36,640 --> 01:05:40,000
они думают, что они должен сказать, вот как я вижу, что это так много разыгрывается
they think they're supposed to say here's how i see that that play out so
938
01:05:40,000 --> 01:05:42,880
очень редко d o вы когда-нибудь видели, как кто-то
much very rarely do you ever see someone
939
01:05:42,880 --> 01:05:45,760
отвечает на твит, скажем, что есть попытки замочить друг друга туда-сюда
respond to a tweet let's say that there's a back and forth of trying to
940
01:05:45,760 --> 01:05:49,359
никто не может вспомнить, когда в последний раз
dunk on each other nobody i i can't remember the last time
941
01:05:49,359 --> 01:05:53,359
я видел это, где кто-то сказал, что это не в порядке, как вы
i saw it where someone said that is out of [ __ ] order like you
942
01:05:53,359 --> 01:05:58,480
не можете сказать, что никто никогда не хочет доходить до стадии, когда они
can't say that nobody ever wants to get to the stage where they
943
01:05:58,480 --> 01:06:02,000
призывают к остановке игры, потому что крутая вещь, которую можно сделать в твиттере,
call a stop to the game because the cool thing to do on twitter
944
01:06:02,000 --> 01:06:06,559
— это быть этим бесстрастным чертовым лордом края, который просто отвечает мемами с
is be this dispassionate [ __ ] edge lord that just replies with memes of
945
01:06:06,559 --> 01:06:11,039
Кэти Гриффин, такими как Кэти Ньюман или Кэти Гриффин,
kathy griffin like kathy newman uh or kathy griffin um
946
01:06:11,039 --> 01:06:15,280
потому что это то, что круто, потому что сигнал в том, что я так невозмутим этим,
because that's what's cool because the signal is i'm so unperturbed by this
947
01:06:15,280 --> 01:06:17,839
у меня так много других вещей, которыми я мог бы заняться, ты получаешь один
i've got so much other stuff that i could be doing you're getting one
948
01:06:17,839 --> 01:06:22,160
процент моего внимания, а не говоришь, подожди секунду,
percent of my attention as opposed to saying uh hang on a second
949
01:06:22,160 --> 01:06:25,359
кто, черт возьми, ты делаешь думаю, что вы разговариваете с этим, это неприемлемо, чтобы
who the [ __ ] do you think you're talking to that isn't an acceptable thing to
950
01:06:25,359 --> 01:06:28,000
публиковать для меня,
post to me
951
01:06:28,240 --> 01:06:32,160
да, мой обычный ответ, когда люди просто выходят из строя, когда я просто блокирую их,
yeah my usual response when people just get out of order as i just block them
952
01:06:32,160 --> 01:06:36,079
как будто я блокировал, вероятно, 30 человек в день,
like i blocked probably 30 people a day
953
01:06:36,319 --> 01:06:40,880
но, наоборот, вы знаете, что
but conversely you know
954
01:06:40,880 --> 01:06:45,680
вы почти чувствуете себя быть заметен в t шляпа своего рода краевой лорд, как
you can almost feel yourself getting swept up in that kind of edge lord like
955
01:06:45,680 --> 01:06:48,400
гм игра,
um game
956
01:06:48,400 --> 01:06:52,079
я пытаюсь поймать себя на том, где, я думаю,
i try to catch myself where i think
957
01:06:52,079 --> 01:06:55,359
вы знаете, что время от времени, по крайней мере, несколько раз в
you know what once in a while at least a few times a
958
01:06:55,359 --> 01:06:58,799
день, я должен быть хорошим, вы правы, я должен
day i should be like good point you're right i should look
959
01:06:58,799 --> 01:07:03,760
изучить это больше, да, это трудно делай, хотя это сложно, потому
into that more yep it's hard to do though it's hard because
960
01:07:03,760 --> 01:07:09,680
что это чертовски жарко, кажется, что ты подчиняешься, кажется, что ты
it's so [ __ ] hot it feels like you're being submissive it feels like you're
961
01:07:09,680 --> 01:07:13,760
теряешь, но на самом деле для зрителей,
you're losing um but actually to onlookers
962
01:07:13,760 --> 01:07:17,039
я думаю, что для многих людей, наблюдающих за взаимодействием,
i think to a lot of people watching the interaction
963
01:07:17,039 --> 01:07:21,039
это на самом деле круто делать это движение джиу-джитсу, как
it's actually kind of cool to do that jiu jitsu move of like
964
01:07:21,039 --> 01:07:24,400
да, мы обостряли этот спор, но на самом деле в этом вопросе вы правы,
yeah we've been escalating this argument but actually on this one issue you're
965
01:07:24,400 --> 01:07:28,400
да, это встречный сигнал, что я точно готов быть
right yeah well that's a counter signal right that i am exactly prepared to be
966
01:07:28,400 --> 01:07:32,480
таким скромным, да, это одно из моих любимых занятий, которые иногда делают люди. проблемы
so humble yeah one of my favorite things to do sometimes people have problems
967
01:07:32,480 --> 01:07:38,640
с балансом гостей, это слишком много, слишком правый фланг, или два доминируют мужчины, или
with the balance of guests it's too much too right wing or two male dominated or
968
01:07:38,640 --> 01:07:42,400
два белых, или два, что угодно, и единственное, с чем я когда-либо обращаюсь
two white or two whatever and the only thing that i ever apply
969
01:07:42,400 --> 01:07:45,440
, это кого бы вы хотели, чтобы я привел,
with is who would you like me to bring on
970
01:07:45,440 --> 01:07:48,640
например, дайте мне скажите мне, скажите мне, вставьте это напишите это в
like give me tell me tell me put it in the put it in the
971
01:07:48,640 --> 01:07:52,480
комментариях т скажите мне, кого, по вашему мнению, я должен привлечь, что соответствует критериям, с
comments tell me who you think that i should bring on that fills the criteria
972
01:07:52,480 --> 01:07:56,240
которыми у вас есть проблема, и это то, что
that you have got an issue with and the it it's
973
01:07:56,240 --> 01:07:59,680
я не могу вспомнить, когда в последний раз кто-то отвечал на это, они
i can't remember the last time that someone responded to that they put a
974
01:07:59,680 --> 01:08:04,720
оставили идиотский комментарий, я задал вопрос, их ответ почти никогда не глупо, это
dickish comment i asked a question their reply is almost never dickish it's
975
01:08:04,720 --> 01:08:08,319
почти всегда хорошо, на самом деле, вот список из пяти человек, которые, я думаю,
almost always well actually here's a list of five people that i think are
976
01:08:08,319 --> 01:08:10,960
действительно интересны в некоторых видео на YouTube о том, с чего вы начинаете.
really interesting in some youtube videos on where you get started ps
977
01:08:10,960 --> 01:08:15,119
really love the show and you're like oh okay we've managed to
978
01:08:15,119 --> 01:08:18,239
есть урок, который нужно усвоить, я думаю о
neutralize this there's so there's a lesson to be learned there i think about
979
01:08:18,239 --> 01:08:25,319
деэскалации, гм, о деэскалации агрессии,
de-escalating um de-escalating aggression
980
01:08:26,480 --> 01:08:30,480
да, и вы знаете, что твиттер для любого психолога такой же
yeah and you know twitter to any psychologist is just such a
981
01:08:30,480 --> 01:08:34,080
увлекательный, как охотничьи угодья для понимания
fascinating like hunting grounds for insights into
982
01:08:34,080 --> 01:08:39,600
человеческой природы, и это одна из причин, по которой я Я так
human nature and um that's one of the reasons i'm i'm so
983
01:08:39,600 --> 01:08:45,359
активен в этом, что я всегда как бы частично вовлечен как игрок в твиттере
active on it is i'm always like partly involved as kind of a twitter
984
01:08:45,359 --> 01:08:50,960
, но так легко стать мета и быть таким, просто
player but it's so easy to go meta and to be like this is just
985
01:08:50,960 --> 01:08:55,759
это так забавно, как восемь миллиардов приматов, бегающих по
this is so funny like eight billion primates running around on
986
01:08:55,759 --> 01:09:01,040
социальным сетям. Например, словесно избивать друг друга
social media just like bashing each other verbally
987
01:09:01,040 --> 01:09:04,560
и играть в эти маленькие статусные игры и игры, сигнализирующие о добродетели,
and playing these little status games and virtue signaling games
988
01:09:04,560 --> 01:09:08,080
я хочу покончить с этим позором для шлюх , так что это первая половина,
i want to finish off that slut-shaming thing so i that's the first half of it
989
01:09:08,080 --> 01:09:12,080
верно, это то, что вы, ребята, предложили в книге, а затем я работал над этим
right that's what you guys put forward in the book um and then i worked it
990
01:09:12,080 --> 01:09:16,960
через использование броских знаков в моем информационном бюллетене, читая первый раздел
through using bro signs uh on my newsletter uh reading that first section
991
01:09:16,960 --> 01:09:20,560
о том факте, что женщины в основном навязывают это, и почему вы не можете допустить, чтобы
about the fact that women enforce it mostly and why you can't have the price
992
01:09:20,560 --> 01:09:24,239
цена сексуального доступа падала по спирали вниз и вниз, чтение, которое заставило меня
of sexual access kind of get spiraled down and down reading that got me
993
01:09:24,239 --> 01:09:27,839
задуматься об эквиваленте для мужчин. и я думаю, что это также объясняет простой
thinking about the equivalent for men and i think that it explains simp
994
01:09:27,839 --> 01:09:31,920
стыд, так что я перефразирую то, что вы ставите на первое место.
shaming too so i reword what you put at the top male
995
01:09:31,920 --> 01:09:35,679
Обязательство мужских ресурсов имеет трагедию общего эффекта на рынке спаривания, если
resource commitment has a tragedy of the commons effect in the mating market if
996
01:09:35,679 --> 01:09:38,960
один мужчина предлагает подарки и ресурсы ко второму свиданию, другим мужчинам будет труднее это
one man offers gifts and resources by the second date it's harder for the
997
01:09:38,960 --> 01:09:42,560
сделать. держите их в резерве до тех пор, пока четвертое свидание не будет их особым удовольствием,
other men to keep them in reserve until the fourth date is their special treat
998
01:09:42,560 --> 01:09:45,920
это создает нисходящую спираль молодых мужчин, чувствующих, что они должны предлагать все больше
this creates a downward spiral of young men feeling like they have to offer more
999
01:09:45,920 --> 01:09:50,000
и больше подарков и идти на крайние меры, все более экстравагантные встречается со все большим
and more gifts and go on extreme increasingly extravagant dates to more
1000
01:09:50,000 --> 01:09:54,159
и большим количеством женщин просто для того, чтобы оставаться в брачной игре, таким образом, простое пристыжение — это
and more women just to stay in the mating game thus simp shaming is a way
1001
01:09:54,159 --> 01:09:57,920
способ навязать более сдержанную норму предоставления ресурсов другим мужчинам, так
of enforcing a more restrained resource-giving norm on other men so
1002
01:09:57,920 --> 01:10:01,600
что не все мужчины должны становиться более ресурсоемкими, чем любой из них
that not all men have to become more resource-committed than any of them
1003
01:10:01,600 --> 01:10:05,280
хотел бы аналогичным образом. это объясняет, почему мужчины в основном являются исполнителями
would like similarly this explains why men are mostly the enforcers of sym
1004
01:10:05,280 --> 01:10:08,800
symshaming, потому что у мужчин есть стимул не дать симптомам обесценивать
shaming because men have an incentive to stop symptoms from cheapening the value
1005
01:10:08,800 --> 01:10:13,199
ценность всех мужских ресурсов, это вряд ли железный закон, мужчины называют женщин шлюхами, а мужчины
of all men's resources it's hardly an iron law men call women [ __ ] and men
1006
01:10:13,199 --> 01:10:16,719
женщины называют мужчин простофилями, но это объяснение теории игр
women call men simps all the time but this game theory explanation makes a lot
1007
01:10:16,719 --> 01:10:21,920
для меня имеет большой смысл, если женщины занимаются сексом без обязательств, это снижает ценность секса,
of sense to me if women give sex without commitment it cheapens the value of sex
1008
01:10:21,920 --> 01:10:25,679
если мужчины дают ресурсы или обязательства без секса, это обесценивает ценность
if men give resources or commitment without sex it cheapens the value of
1009
01:10:25,679 --> 01:10:28,719
ресурсов и обязательств,
resources and commitment
1010
01:10:29,280 --> 01:10:33,360
да, и вы можете увидеть это в некоторых странных маленьких субкультурах, таких как финансовое
yeah and you you can see this in some weird little subcultures like financial
1011
01:10:33,360 --> 01:10:36,239
господство. прямо там, где
domination right where
1012
01:10:36,239 --> 01:10:40,320
вы, возможно, не знакомы с этим, но есть определенный тип онлайн-секс-
you might not be familiar with this but there's a certain kind of online sex
1013
01:10:40,320 --> 01:10:42,719
работников, которые так же, как
worker who's just like
1014
01:10:42,719 --> 01:10:46,480
я доминатрикс, вы присылаете мне деньги,
i'm the dominatrix you send me money
1015
01:10:46,480 --> 01:10:51,360
мужчины, которые фети Shize, поддерживающие женщины , просто отправит этим женщинам
men who fetishize supporting women will just send these women like
1016
01:10:51,360 --> 01:10:55,120
тысячи, десятки тысяч долларов, и они иногда капают
thousands tens of thousands of dollars and they they sometimes they drip feed
1017
01:10:55,120 --> 01:11:00,000
им обратно в качестве пособия и прочего, да, и
it back to them as an allowance and stuff right yeah and it
1018
01:11:00,000 --> 01:11:04,719
я действительно этого не понимаю, но как бы там ни было,
i don't really get it but like whatever um
1019
01:11:04,719 --> 01:11:08,239
пока вы вы не похожи на женатого парня, и вы берете деньги со своего
as long as you're not like a married guy and you're taking money out of your your
1020
01:11:08,239 --> 01:11:12,480
ипотечного счета и отправляете их какой-то другой случайной женщине,
mortgage account and sending it to some other random woman
1021
01:11:12,480 --> 01:11:17,360
но всякий раз, когда другие парни слышат о парнях, которые хотят, чтобы их
but whenever other guys hear about guys who are into being fin domed
1022
01:11:17,360 --> 01:11:20,960
финансово доминировали, это похоже на
financially dominated like that's like the ultimate
1023
01:11:20,960 --> 01:11:25,440
крайнюю простофилю, а затем поддразнивания такие безжалостные,
simp and then the the teasing is like relentless
1024
01:11:25,440 --> 01:11:30,880
я думаю, что есть даже немного стигмы в отношении мужчин, которые посещают секс-
um i think there's even a bit of um stigma about you know men who visit sex
1025
01:11:30,880 --> 01:11:33,760
работников по той же
workers for the same reason
1026
01:11:33,760 --> 01:11:37,679
причине, что и сколько вы платите, например, почему вы не можете просто
it's like how much are you paying like why can't you just go to
1027
01:11:37,679 --> 01:11:42,800
пойти в клуб Криса и выбрать женщину, что за бесплатно, что угодно,
you know chris's club and pick up a woman what for for free whatever
1028
01:11:42,800 --> 01:11:45,040
um
1029
01:11:46,080 --> 01:11:50,880
но я думаю, это то, что вы знаете, культурные нормы - это наши,
but i think this this is what you know cultural norms are is our
1030
01:11:50,880 --> 01:11:54,480
это часто наши попытки как бы контролировать динамику спаривания других
it's often our attempts to kind of control the mating dynamics of other
1031
01:11:54,480 --> 01:11:56,800
людей,
people
1032
01:11:57,760 --> 01:12:02,719
почему вы думаете, что это мужчины, которые работайте над
why do you think it is that men who work on
1033
01:12:02,719 --> 01:12:08,560
своей харизмой или своими способностями с женщинами как бы слишком
their charisma or their abilities with women in like a an over
1034
01:12:08,560 --> 01:12:11,679
сознательно, почему вы думаете, что иногда вокруг этого есть какой-
conscious way why do you think it is that there's a
1035
01:12:11,679 --> 01:12:18,040
то неприятный фактор , как со стороны мужчин, так и женщин,
bit of an ick factor sometimes around that both from men and women
1036
01:12:22,159 --> 01:12:26,239
я думаю, что это забавно, я не знаю, я не не знаю, насколько это
i think it's a funny thing i don't i don't know how much of that is kind of
1037
01:12:26,239 --> 01:12:30,480
уникально, чтобы любить этот конкретный культурный момент,
unique to like this particular cultural moment in
1038
01:12:30,480 --> 01:12:35,600
например, британскую и американскую динамику спаривания, я не знаю,
like british and american uh mating dynamics i don't know how much
1039
01:12:35,600 --> 01:12:39,679
насколько это похоже на
of it is just a sort of like
1040
01:12:39,679 --> 01:12:44,560
врожденную осторожность любых парней, которые подают сигналы быть своего рода макиавеллистом,
innate wariness of any guys who give off cues of being kind of machiavellian or
1041
01:12:44,560 --> 01:12:49,040
социопатом или нарциссом, вот эта концепция темной
sociopathic or narcissistic right there's this concept of the dark
1042
01:12:49,040 --> 01:12:54,880
триады личностные черты психопатия макиавеллизм нарциссизм,
triad personality traits psychopathy machiavellianism narcissism
1043
01:12:54,880 --> 01:12:59,120
и поэтому парни, которые высоко ценят эти черты темной триады, как правило, очень заботятся
and so the guys who are high on those dark triad traits do tend to care a lot
1044
01:12:59,120 --> 01:13:02,880
о хорошем теле, как они одеваются, как они
about like good body how they dress how they act
1045
01:13:02,880 --> 01:13:07,520
себя ведут знаете, как максимизировать, например, сигналы доминирования и статуса, которые они демонстрируют,
you know maximizing like cues of dominance and status that they display
1046
01:13:07,520 --> 01:13:10,719
и как бы использовать это в успехе спаривания,
and kind of parlaying that into into mating
1047
01:13:10,719 --> 01:13:14,400
success um
1048
01:13:14,400 --> 01:13:18,080
но вы знаете парней, которые действительно извлекают пользу,
but you know the guys who really benefit
1049
01:13:18,080 --> 01:13:21,360
например, чтение мата или чтение маносферы.
from like reading mate or reading manosphere
1050
01:13:21,360 --> 01:13:25,040
tuff, как правило, не те парни из темной триады,
stuff are not typically those dark triad guys
1051
01:13:25,040 --> 01:13:28,480
они чаще парни, которые вроде
they're more often guys who are kind of like
1052
01:13:28,480 --> 01:13:31,520
как немного социально неловкие и апатичные, как я,
a little socially awkward and aspy like me
1053
01:13:31,520 --> 01:13:36,080
или как я раньше был и все еще нахожусь там, где это похоже на то, что я просто не понимаю
or like i used to be and still am where it's like i just don't understand
1054
01:13:36,080 --> 01:13:40,560
женщин, которых я не понимаю понять одежду, как мне привести себя в форму,
women i don't understand clothing how do i get in shape
1055
01:13:40,560 --> 01:13:43,520
что такое разговор, как
what is a conversation like
1056
01:13:43,520 --> 01:13:48,239
сделать своего рода исправительную работу над этим, я думаю,
doing kind of remedial work on that i think is
1057
01:13:48,239 --> 01:13:52,239
вы знаете, что это огромная победа, потому что есть много
you know that's a that's a huge win because there's a lot of
1058
01:13:52,239 --> 01:13:57,040
парней с удивительным потенциалом,
guys out there with amazing uh potential
1059
01:13:57,040 --> 01:14:01,760
который не реализован, почему, потому что k- 12 государственное образование
that's not realized why because k-12 public education
1060
01:14:01,760 --> 01:14:06,400
не учит ничему из этого, почему
doesn't teach any of this stuff why would it
1061
01:14:06,400 --> 01:14:11,280
наставники-мужчины, такие как парни, папы и дяди
uh male mentors like guys dads and uncles
1062
01:14:11,280 --> 01:14:16,000
, похоже, не удосуживаются научить этому хорошо, я также думаю, что разрыв между
don't seem to be bothering to teach it well i think as well the the gap between
1063
01:14:16,000 --> 01:14:19,920
тем поколением и тем, где мы сейчас находимся в терминах из того, что вам нужно знать,
that generation and where we are now in terms of what you need to know in order
1064
01:14:19,920 --> 01:14:22,719
чтобы быть эффективным на рынке брачных игр, это одна из распространенных критических замечаний,
to be effective in the mating market this is one of the common criticisms
1065
01:14:22,719 --> 01:14:25,679
брошенных некоторым парням в маносфере, что,
thrown around some of the guys in the manosphere that
1066
01:14:25,679 --> 01:14:28,400
братан, ты женат уже чертовски 40 лет,
bro you've been married for [ __ ] 40 years
1067
01:14:28,400 --> 01:14:33,280
как и ты, ты буквально вступил в отношения дури другое, как
like you you literally got into a relationship during a different like a
1068
01:14:33,280 --> 01:14:36,320
доисторическая эпоха,
prehistoric era
1069
01:14:36,719 --> 01:14:42,000
да, я думаю, что 50 точно и 50
yeah i think that is like 50 accurate and 50
1070
01:14:42,000 --> 01:14:45,360
как чушь, потому что человеческая природа не меняется так
like a [ __ ] cope because human nature doesn't change that
1071
01:14:45,360 --> 01:14:49,360
сильно, да, я согласен из поколения в поколение,
much yep i agree generation to generation
1072
01:14:49,360 --> 01:14:56,239
это может быть правдой, что многие парни папы, дедушки и дяди
it might be true that a lot of guys dads and granddads and uncles
1073
01:14:56,239 --> 01:15:01,440
на самом деле у них не было такого большого опыта встреч,
didn't actually have that much like meeting experience themselves
1074
01:15:01,440 --> 01:15:04,640
верно, у них, возможно, на самом деле не было так много подруг, они
right they might not have actually had that many girlfriends they might have
1075
01:15:04,640 --> 01:15:08,080
могли быть на рынке спаривания всего
only been in the mating market for like two years before they married someone as
1076
01:15:08,080 --> 01:15:12,719
около двух лет, прежде чем они женились на ком-то, будучи второкурсником колледжа, так что они могли не знать, что они вы
a college sophomore right so they might not know what they're
1077
01:15:12,719 --> 01:15:15,840
говорите о том, но, с другой стороны,
talking about but on the other hand
1078
01:15:15,840 --> 01:15:19,120
вы знаете, что у них есть
uh you know to the extent that they've had
1079
01:15:19,120 --> 01:15:22,080
реальный жизненный опыт и опыт спаривания, у
real life experience and mating experience
1080
01:15:22,080 --> 01:15:27,199
человеческой мудрости о сексуальности нет срока годности,
um there's no expiration date on on human
1081
01:15:27,199 --> 01:15:29,440
wisdom about
1082
01:15:29,440 --> 01:15:34,159
да, просто потому, что вы делаете приложение для
sexuality yeah just just because you're doing a
1083
01:15:34,159 --> 01:15:37,600
знакомств, и вы Это похоже на знакомство с людьми через
dating app and you're like meeting people through you know
1084
01:15:37,600 --> 01:15:41,280
инстаграм, тик-так или что-то еще, что на
instagram or tick tock or whatever does not
1085
01:15:41,280 --> 01:15:45,440
самом деле не меняет основных черт, которые люди ищут,
really change the basic like traits that people are looking for
1086
01:15:45,440 --> 01:15:49,520
или компромиссов, с которыми они сталкиваются. Я думаю, что одна из вещей,
or the the trade-offs they're facing i think one of the things as well
1087
01:15:49,520 --> 01:15:53,440
особенно со стороны парня, заключается в том, что мужчинам
specifically on the guy's side is that men
1088
01:15:53,440 --> 01:15:57,520
нравится видеть доказательство работы или эквивалент доказательства работы прямо из-за того,
like to see proof of work or the equivalent of proof of work right from
1089
01:15:57,520 --> 01:16:01,600
чтобы использовать крипто-метафору, например, покажи мне свою работу, где твое,
to use a crypto metaphor like show me your workings where's your
1090
01:16:01,600 --> 01:16:05,280
где твое доказательство, это все равно, что иметь толстый личный тренер, как будто это нормально, я
where's your proof it's like having a fat personal trainer like it's fine i'm
1091
01:16:05,280 --> 01:16:08,480
уверен, что вы можете привести меня в форму, но я, вероятно, буду немного больше
sure you can get me in shape but i'm probably gonna have a little bit more
1092
01:16:08,480 --> 01:16:11,440
верить в тренера, который не толстый,
faith in the in the trainer that's not fat
1093
01:16:11,440 --> 01:16:15,040
и это то же самое, что люди хотят видеть доказательство работы,
um and it's the same thing with this that people want to see proof of work
1094
01:16:15,040 --> 01:16:19,920
почему вы думаете, что я думал об этом грузе, я думаю, что есть сабреддит,
why do you think i thought about this loads i think there is a uh subreddit
1095
01:16:19,920 --> 01:16:23,360
называемый розовой таблеткой, но это немного больше
called the pink pill but it's a little bit more
1096
01:16:23,360 --> 01:16:28,159
похоже на женские права, а не на
like r women's rightsy rather than
1097
01:16:28,159 --> 01:16:31,280
вот основные принципы эволюционной психологии, которые вы должны
here are the fundamental principles of evolutionary psychology that you should
1098
01:16:31,280 --> 01:16:35,120
использовать, чтобы стать более привлекательный, более сбалансированный партнер для мужчины, с которым вы на
use to become a more attractive better balanced partner for the man that you
1099
01:16:35,120 --> 01:16:40,800
самом деле хотите поселиться, да, почему вы думаете, что это
actually want to settle down with um yeah why do you think that isn't
1100
01:16:40,800 --> 01:16:43,440
не розовая таблетка, которая
a pink pill
1101
01:16:44,960 --> 01:16:49,040
действительно должна быть, и я думаю, что очень много молодых женщин были бы
there really needs to be and i think an awful lot of young women would be
1102
01:16:49,040 --> 01:16:53,120
вы знаете черт возьми, они были бы намного счастливее, если бы у них было больше
you know hell a lot happier if they had more
1103
01:16:53,120 --> 01:16:58,080
понимания своих собственных предпочтений, желаний и разочарований,
um insight into their own preferences and desires and frustrations
1104
01:16:58,080 --> 01:17:03,000
а также того, откуда они берутся и как лучше с ними справляться.
and where they come from and how to manage them better
1105
01:17:03,840 --> 01:17:09,600
Моя жена Диана работает над чем-то вроде книги советов для женщин,
my wife diana is working on a sort of advice book for women
1106
01:17:09,600 --> 01:17:13,120
и я не хочу давать слишком много информации об этом, но то, что Диана
and i don't want to give away too much information about it but what diana has
1107
01:17:13,120 --> 01:17:16,640
заметила , читая много книг с советами для
noticed in reading many many advice books for
1108
01:17:16,640 --> 01:17:22,640
женщин, это то, что они похожи на 98 утверждений и 2 на
women is that they're like 98 validation and 2
1109
01:17:22,640 --> 01:17:26,960
самом деле, как будто вам нужно изменить это право, типичная книга Джордана Петерсона
actually like you need to change this right a typical like jordan peterson
1110
01:17:26,960 --> 01:17:30,560
для молодых мужчин похожа на 98 процентов
book for young men is like 98 percent
1111
01:17:30,560 --> 01:17:33,600
ты вроде отстой, и тебе действительно нужно собраться, и вот все,
you kind of suck and you really need to get your [ __ ] together and here's all
1112
01:17:33,600 --> 01:17:38,719
что тебе нужно сделать, потому что нет , на самом деле ты еще не очень хороший парень,
the things you need to do because no you're not actually a very good guy yet
1113
01:17:38,719 --> 01:17:45,360
и ты можешь им стать, но ты не женский совет. как
and you can become that but you're not women's advice books more often are like
1114
01:17:45,360 --> 01:17:50,480
будто ты потрясающая, ты королева, как будто ты замечательная, а мужчины еще не
you're awesome you're a queen like you're wonderful and men don't
1115
01:17:50,480 --> 01:17:55,360
ценят этого, и вот как заставить их ценить
appreciate that yet and here's how to manipulate them into appreciating your
1116
01:17:55,360 --> 01:17:59,920
твою внутреннюю крутость, я думаю, это ужасно, как и всем,
your inner awesomeness i think that's terrible like everybody
1117
01:17:59,920 --> 01:18:03,600
кто молод, нужно работать. n себя во всех отношениях,
who's young needs to work on themselves in all kinds of ways
1118
01:18:03,600 --> 01:18:06,719
поэтому я думаю, что отсутствие розовой таблетки
so i think the absence of a pink pill is
1119
01:18:06,719 --> 01:18:11,040
отчасти связано с тем, что молодые женщины настолько привыкли к тому, что с ними нянчатся
partly young women are so used to being kind of
1120
01:18:11,040 --> 01:18:16,239
в плане советов, которые они получают,
coddled in terms of advice that they get
1121
01:18:17,040 --> 01:18:21,679
и я вижу это в академических кругах тоже с точки зрения того, как наставники относятся к такие аспиранты,
and i see this on in academia too in terms of like how mentors treat grad
1122
01:18:21,679 --> 01:18:24,080
students
1123
01:18:24,560 --> 01:18:28,239
как вы, могут часто давать довольно резкие отзывы
like you can give pretty brutal feedback to
1124
01:18:28,239 --> 01:18:31,679
студентам мужского пола, и они будут такие: да, вы правы, я
male students often and they'll be like yeah you're right i
1125
01:18:31,679 --> 01:18:34,719
не очень усердно работал над этой бумагой, мне нужно это исправить.
didn't work very hard on that paper i need to fix it
1126
01:18:34,719 --> 01:18:39,280
много
uh it's extremely tricky to give brutally honest feedback to a lot of
1127
01:18:39,280 --> 01:18:43,840
студенток сейчас, потому что это будет выглядеть так, как
female students now because it'll be like
1128
01:18:43,840 --> 01:18:47,040
будто вы просто сексист, вы патриархальный типа
you're just sexist you're patriarchal like
1129
01:18:47,040 --> 01:18:49,760
, вы действительно видели, как это происходит
does that actually have you seen this happen
1130
01:18:49,760 --> 01:18:54,320
с коллегами или
to colleagues or whatever yeah yeah it's it's pretty common it's a
1131
01:18:54,320 --> 01:18:57,400
pretty uh
1132
01:18:57,400 --> 01:19:00,560
кем-то еще?
[Applause] and it's really handicapping
1133
01:19:00,560 --> 01:19:03,600
потому что, например, если вы пытаетесь
because like if you're trying to learn how to
1134
01:19:03,600 --> 01:19:07,440
научиться проводить исследование или заниматься наукой, или писать журнальную статью, или
uh run a study or do science or write a journal paper or
1135
01:19:07,440 --> 01:19:11,199
выступать с докладом, как будто вам действительно нужно много
give a talk like you really need a lot
1136
01:19:11,199 --> 01:19:15,360
откровенных отзывов, чтобы стать лучше,
of brutally honest feedback to get better
1137
01:19:15,360 --> 01:19:18,560
это было бы похоже на попытку стать олимпийским чемпионом.
it'd be like trying to become an olympic um
1138
01:19:18,560 --> 01:19:23,040
ты знаешь с Кир, где твой тренер всегда такой
you know skier where your coach is always like
1139
01:19:23,040 --> 01:19:28,159
классный Рон, о, еще один классный забег, такой как отличный поворот,
awesome ron oh another awesome run like great turn uh
1140
01:19:28,159 --> 01:19:31,600
нет, ты не добьешься прогресса без четкой обратной связи,
no you're not going to make progress without clear feedback
1141
01:19:31,600 --> 01:19:34,640
поэтому я думаю, что должен произойти
so i think there needs to be a little bit
1142
01:19:34,640 --> 01:19:37,840
небольшой культурный сдвиг, когда
of a cultural shift where
1143
01:19:38,719 --> 01:19:43,120
молодые женщины должны ценить, как на самом деле это не делает вам никаких одолжений в
young women need to appreciate like it's not actually doing you any favors in the
1144
01:19:43,120 --> 01:19:45,600
долгосрочной перспективе,
long run
1145
01:19:45,760 --> 01:19:50,560
если вы никогда не получите никакого честного совета о том, что вы делаете неправильно, я бы не хотел
to never get any any honest advice about what you're doing wrong i wouldn't want
1146
01:19:50,560 --> 01:19:54,880
, чтобы девушки, с которыми я дружу
that either the girls that i know that i'm friends with
1147
01:19:54,880 --> 01:19:59,440
, чувствовали бы себя чертовски покровительственными, если бы они обнаружил,
would feel so [ __ ] patronized if they found out
1148
01:19:59,440 --> 01:20:05,520
что из-за других девушек, которые как бы заряжали эту
that because of other girls who were kind of loading this sword of damocles
1149
01:20:05,520 --> 01:20:08,080
штуку с дамокловым мечом над головой того, кто это , потенциально собирался дать им
thing over the head of whoever it is that was potentially going to give them
1150
01:20:08,080 --> 01:20:12,159
эту обратную связь, как только они отклонятся в область, которую они думают, что это
this feedback as soon as they stray into an area that they think that
1151
01:20:12,159 --> 01:20:15,440
гм, что опять-таки предположительно допустимое меньшинство, которое считает, что они
um which again presumably is allowed minority that believe they're steering
1152
01:20:15,440 --> 01:20:18,800
управляют кораблем, если бы я, если бы любая из девушек,
the ship if i if any of the girls i'm friends
1153
01:20:18,800 --> 01:20:22,960
с которыми я дружу, знала, что это происходит, они были бы очень, очень недовольны, есть
with knew that that was happening they would be very very unhappy there is a
1154
01:20:22,960 --> 01:20:27,760
большая часть из них, которые просто хотят стать лучше и лучше, но я также
big big chunk of them that just want to become better and improve but i also
1155
01:20:27,760 --> 01:20:31,040
точно знаю книги, которые вы имеете в виду, я искал, я не могу вспомнить
know exactly the books that you mean i was looking i can't remember the title
1156
01:20:31,040 --> 01:20:36,880
название этой книги, но это было похоже на то, что я не собираюсь одеваться для вас, или
of this book but it was like um not gonna dress up for you or
1157
01:20:36,880 --> 01:20:39,520
как
uh like
1158
01:20:39,520 --> 01:20:44,639
будто девушка не носит высокие каблуки или что-то в этом роде [ __ ] вроде этой розово-желтой и
a girl doesn't wear high heels or some [ __ ] like that pink and yellow and
1159
01:20:44,639 --> 01:20:49,440
чертовски пушистой обложки, и все это было о том, как
[ __ ] fluffy front cover and the entire thing was about how oh it was
1160
01:20:49,440 --> 01:20:53,679
будто ты не заслуживаешь этого чего-то , все было о том,
like you don't deserve this something it was all about how
1161
01:20:53,679 --> 01:20:56,880
что все, что ты делаешь в данный момент в своей жизни на свиданиях, совершенно
everything that you're doing at the moment in your dating life is completely
1162
01:20:56,880 --> 01:21:00,000
нормально и что вам просто нужно продолжать
fine and that you just need to keep on
1163
01:21:00,000 --> 01:21:03,199
работать с вашим нынешним образом жизни,
plugging away with your current modus operandi
1164
01:21:03,199 --> 01:21:05,760
пока вы не найдете мужчину, который
until you find the man that is going to be
1165
01:21:05,760 --> 01:21:08,320
подойдет вам, это как чертовски
right for you it's this like [ __ ]
1166
01:21:08,320 --> 01:21:12,080
ужасный коктейль из
awful cocktail of
1167
01:21:12,080 --> 01:21:18,400
молли, балующей менталитет жертвы
molly coddling um victim mentality
1168
01:21:18,960 --> 01:21:21,360
и блеска,
and glitter
1169
01:21:21,360 --> 01:21:24,719
да, как блестящие вещи,
yeah like sparkly stuff
1170
01:21:24,880 --> 01:21:28,800
и да, любой молодой человек, который думает , что он
and yeah any young person who thinks that they're
1171
01:21:28,800 --> 01:21:33,920
невосприимчив к этой проблеме или что, о, никто никогда не узнает, позвоните мне,
immune to this problem or that oh nobody would ever you know call me
1172
01:21:33,920 --> 01:21:37,600
хорошо, спросите себя, последние три раза кто-то расстался с вами
okay ask yourself the last three times someone's broken up with you
1173
01:21:37,600 --> 01:21:42,320
, вы спрашивали их, почему, например, вы сделали что-то вроде
have you asked them why like have you done a like a
1174
01:21:42,320 --> 01:21:45,760
гм, вы знаете сейчас подведение итогов, на
um you know a debriefing
1175
01:21:45,760 --> 01:21:49,120
котором вы говорите, что все в порядке, мы расстались , не хотим снова быть вместе, но,
where you're like okay we're broken up don't want to get back together but
1176
01:21:49,120 --> 01:21:53,280
пожалуйста, просто потратьте полчаса на то, чтобы дать мне честный отзыв обо
please just spend half an hour giving me your honest feedback about
1177
01:21:53,280 --> 01:21:57,600
всем, что я сделал, что было глупо и раздражало, что я могу исправить, что на самом деле находится
everything i did that was stupid and annoying that i can fix that's actually
1178
01:21:57,600 --> 01:22:01,840
под мой контроль, как у любого, кто не делал этого
under my control like anybody who hasn't done that
1179
01:22:01,840 --> 01:22:07,360
с людьми, с которыми они расстались, это потому, что вы хотите, чтобы с вами баловались,
with people they've broken up with it's because you want to be coddled
1180
01:22:07,360 --> 01:22:10,880
как будто вы не хотите иметь честный отзыв,
like you're not willing to have honest feedback
1181
01:22:10,880 --> 01:22:15,760
и это было здорово слушать, ну,
and it's it's been great listening to uh
1182
01:22:15,760 --> 01:22:20,719
вы знаете мою жену Диану, вы знаете до того, как мы поженились,
you know my wife diana you know before we got married
1183
01:22:20,719 --> 01:22:24,719
если бы она рассталась с парнями, на которых она была бы похожа, хотели бы вы, хотели
if she would break up with guys she'd be like would you like
1184
01:22:24,719 --> 01:22:28,880
бы вы, чтобы мой честный отзыв о том, что она предложила разбору
would you like my honest feedback about what she offered the debrief did she
1185
01:22:28,880 --> 01:22:32,639
она предложила разбор, и часто потому, что она склонна встречаться с
she offered the debrief and often because she tended to date
1186
01:22:32,639 --> 01:22:36,400
рационалистами и эффективными альтруистами
uh like rationalists and effective altruists
1187
01:22:36,400 --> 01:22:40,719
это было бы как да, на самом деле, пожалуйста, скажи
it would be like yeah actually please do tell me
1188
01:22:40,719 --> 01:22:43,760
мне, скажи мне, и это здорово, потому что она
do tell me and that's great because she leveled a
1189
01:22:43,760 --> 01:22:47,199
подняла уровень многих парней с точки зрения
lot of guys up in terms of
1190
01:22:47,199 --> 01:22:51,760
того, что они в конечном итоге стали гораздо лучшими подругами, чем
you know they ended up with like much better girlfriends after that than they
1191
01:22:51,760 --> 01:22:54,880
когда-либо прежде. в
ever got before that
1192
01:22:55,120 --> 01:22:59,120
общем, такая честная обратная связь может быть очень полезной, но большинство людей не
so this this kind of honest feedback can be super useful but most people aren't
1193
01:22:59,120 --> 01:23:02,960
желают искать ее. Есть
willing to seek it out is there a
1194
01:23:02,960 --> 01:23:07,920
ли отражение в этом виде молли, обнимающих женщин,
a reflection from this kind of molly cuddling of women
1195
01:23:07,920 --> 01:23:10,159
в вы знаете, мы
into you know we've
1196
01:23:10,159 --> 01:23:13,600
только что видели, что подавляющее большинство женщины, у которых нет детей,
just seen that there is a vast majority of women that aren't having children
1197
01:23:13,600 --> 01:23:16,560
есть некоторые статистические данные о
there's some stats around either divorces or
1198
01:23:16,560 --> 01:23:20,800
разводах или одиночестве, которые довольно тревожны,
singleton-ness as well which are pretty alarming
1199
01:23:20,800 --> 01:23:23,920
есть ли аналог на мужской стороне с
is there an equivalent on the male side with
1200
01:23:23,920 --> 01:23:30,000
черной таблеткой и мгтоу в клеточной культуре, в то время как женщины отступают в
in-cell culture blackpill and mgtow whereas women are retreating into a
1201
01:23:30,000 --> 01:23:34,960
сообщество женщин, которые говоря им, что ты найдешь подходящего мужчину, которого
community of women that are telling them you will find the right man
1202
01:23:34,960 --> 01:23:40,719
они просто не заслуживают, детка, это мужской эквивалент, чтобы уйти в
they just don't deserve you babe is the male equivalent to retreat into
1203
01:23:40,719 --> 01:23:44,560
себя, тебе не нужна женщина, у нас есть ты, давай просто поиграем
you don't need a woman we've got you let's just go get jacked
1204
01:23:44,560 --> 01:23:48,480
в спортзале, братан, да, я думаю, что есть какая-то странная
in the gym bro yeah i think there's a there's a weird
1205
01:23:48,480 --> 01:23:53,760
симметрия в этих реакциях, но я думаю, что
kind of symmetry in in those reactions but i think
1206
01:23:53,840 --> 01:23:57,520
только потому, что есть средние половые различия в том, как вы справляетесь
just because there's an average sex difference in kind of how you deal with
1207
01:23:57,520 --> 01:24:01,280
с негативной информацией, я думаю, что многие парни, которые очень разочарованы
with negative information i think a lot of the guys who are very frustrated by
1208
01:24:01,280 --> 01:24:05,120
рынком спаривания , k вроде как все женщины просто
the mating market are kind of like oh all women are just
1209
01:24:05,120 --> 01:24:09,679
поверхностные золотоискатели хорошо я не соответствую их чертам я
superficial gold diggers okay i don't match their their traits i
1210
01:24:09,679 --> 01:24:15,199
никогда не смогу я не покупал биткойн в 2012 году когда это был доллар или что-то в этом роде, так что это
never can i didn't buy bitcoin in 2012 when it was buck or whatever so it's
1211
01:24:15,199 --> 01:24:18,719
безнадежно, а
hopeless and
1212
01:24:18,880 --> 01:24:23,520
потом вы знаете, что вы присоединяетесь к группе озлобленных
then you you know you go join a bunch of bitter
1213
01:24:23,520 --> 01:24:28,320
парней и болтаться в их горькой пещере, и ты просто
dudes and and hang out in their bitter cave and you just
1214
01:24:28,320 --> 01:24:33,679
такой, да ладно, хорошо, спаривание необязательно, я думаю,
like yeah okay fine uh mating is optional i guess
1215
01:24:33,760 --> 01:24:36,800
у меня было
i had i had
1216
01:24:36,800 --> 01:24:41,040
пять штук эфириума, когда он стоил сто десять долларов, и я продал его за
five grand of ethereum when it was a hundred and ten dollars and sold it at
1217
01:24:41,040 --> 01:24:46,560
150 и подумал, что я' я совершил сделку на всю жизнь,
150 and thought that i'd have done the deal of a lifetime
1218
01:24:47,440 --> 01:24:51,520
много таких случаев, я имею в виду,
many such cases i mean
1219
01:24:51,520 --> 01:24:57,840
да, как победитель криптографии после того, что в начале 2018 года это похоже на то, кто
yeah like the the crypto winner after what early 2018 it's like who was who
1220
01:24:57,840 --> 01:25:02,719
продавал биткойны по две тысячи долларов
was selling bitcoin at two thousand dollars
1221
01:25:02,719 --> 01:25:06,480
миллионы людей были всеми, все были,
millions of people were everybody everybody was
1222
01:25:06,480 --> 01:25:10,000
и теперь они все горькие об этом, и грустно
and um now they're all bitter about it and sad
1223
01:25:10,000 --> 01:25:12,480
, и,
and and
1224
01:25:12,480 --> 01:25:16,639
но, черт возьми, эти возможности все еще существуют, кстати,
but man those opportunities are still out there by the way
1225
01:25:16,639 --> 01:25:20,239
не обязательно в биткойнах, но в других вещах, это не
not necessarily in bitcoin but in other things this is not
1226
01:25:20,239 --> 01:25:24,800
совет по инвестициям, а Кардано, э-э , на данный момент есть движение, чтобы запретить
investment advice but by cardano uh there's a movement at the moment to ban
1227
01:25:24,800 --> 01:25:28,800
все приложения для знакомств, потому что они диспергируют пропорционально
all dating apps because they disproportionately
1228
01:25:28,800 --> 01:25:32,560
дать очень небольшому проценту людей почти весь успех, что вы
give a very small percentage of people almost all of the success what's your
1229
01:25:32,560 --> 01:25:35,120
думаете об этом,
thoughts on that
1230
01:25:36,080 --> 01:25:39,440
вы, безусловно, получите, как этот принцип Парето, где вроде нормально процент
you certainly get like that pareto principle where like okay percent of
1231
01:25:39,440 --> 01:25:44,080
спаривания осуществляется любыми двадцатью процентами парней или двумя процентами парней,
mating is done by whatever twenty percent of guys or two percent of guys
1232
01:25:44,080 --> 01:25:48,080
но это только в краткосрочной перспективе встречи на самом деле
but that's only the short term meeting really
1233
01:25:48,080 --> 01:25:52,000
это не то, что лучшие двадцать процентов парней заключают восемьдесят процентов
it's not like the top twenty percent of guys are getting eighty percent of the
1234
01:25:52,000 --> 01:25:56,000
браков правильно, поэтому вам нужно право, вам нужно
marriages right so you need the right you need to
1235
01:25:56,000 --> 01:26:00,239
сосредоточиться на правильном показателе, если показатель - это то,
focus on the right metric if the metric is
1236
01:26:00,239 --> 01:26:04,880
сколько сексов на одну ночь у кого- то есть,
how many one-night stands is someone having
1237
01:26:04,880 --> 01:26:09,679
да, приложения для знакомств чрезвычайно несправедливо, и они в
yeah dating apps are extremely unfair and they're very
1238
01:26:09,679 --> 01:26:14,080
значительной степени своего рода победители, захватывающие весь рынок, особенно для мужчин, но также в
much a kind of winner take all market particularly from for males but also to
1239
01:26:14,080 --> 01:26:19,280
некоторой степени для женщин, но для меня это не релевантная метрика.
some degree for females but to me that's not the relevant metric
1240
01:26:19,280 --> 01:26:24,400
the relevant metric to me is who's who's getting together and forming
1241
01:26:24,400 --> 01:26:28,320
выйти замуж и завести детей,
long-term pair bonds getting married and having kids
1242
01:26:28,320 --> 01:26:31,280
и
and if you
1243
01:26:31,360 --> 01:26:35,440
если вы сосредоточитесь на этом, я думаю, что многие приложения для знакомств по-прежнему обладают огромным
if you focus on that i think a lot of dating apps still have enormous
1244
01:26:35,440 --> 01:26:38,880
потенциалом, чтобы помочь людям встретить
potential to help people meet
1245
01:26:38,880 --> 01:26:44,159
других единомышленников. люди, и чем страннее кто-то, чем
other like-minded people and like the weirder someone is the more
1246
01:26:44,159 --> 01:26:48,080
необычнее их убеждения, тем более полезными
unusual their beliefs the more useful
1247
01:26:48,080 --> 01:26:51,920
могут быть хорошие приложения для знакомств, как вы имеете в виду,
good dating apps could be how do you mean
1248
01:26:51,920 --> 01:26:56,400
эм, так, например, я случайно встретил свою жену Диану,
um so like i happen to meet my wife diana
1249
01:26:56,400 --> 01:27:00,719
эм, вы знаете, в профессиональных контактах и на конференциях, и мы работаем в одной облас
um you know in professional contacts and like conferences and we work in the same
1250
01:27:00,719 --> 01:27:04,880
и но после того, как мы начали встречаться, мы подумали, что мне
field but after we started dating we thought i
1251
01:27:04,880 --> 01:27:08,400
интересно, какой у нас процент совпадений на okcupid,
wonder what our match percentage is on okcupid
1252
01:27:08,400 --> 01:27:11,679
потому что каждый из нас использовал OK Cupid независимо друг от друга, и мы такие: хорошо, давайте
because we each used okay cupid independently and we're like okay let's
1253
01:27:11,679 --> 01:27:14,000
сравним, например, а,
compare like huh
1254
01:27:14,000 --> 01:27:19,600
и у нас совпадение 98, и это было похоже на очень проверенное
and we're a 98 match and that was sort of like very validated
1255
01:27:19,600 --> 01:27:24,159
алгоритмическое подтверждение для нас вы знаете,
algorithmically reaffirming to us you know
1256
01:27:24,320 --> 01:27:28,719
но проблема в порядке, как бы еще хотелось, кроме работы в одной
but the problem is okay how else would like apart from working in the same
1257
01:27:28,719 --> 01:27:34,639
области, как бы мы нашли друг друга, кроме okcupid, если мы
field how would we have found each other apart from okcupid if we're
1258
01:27:34,639 --> 01:27:36,800
похожи на дарвиновских
like darwinian
1259
01:27:36,800 --> 01:27:41,679
либертарианских агностиков , которые любят тот или иной вид
libertarian agnostics who are like into this and that kind of
1260
01:27:41,679 --> 01:27:45,440
секса и имеют этот и тот странный набор
sex and have this and that weird set of
1261
01:27:45,440 --> 01:27:50,880
альт-центристских политических взглядов, вы не можете просто пойти в бар или клуб и
alt-centrist political views you can't just go to a bar or a club and
1262
01:27:50,880 --> 01:27:54,400
ожидать найти кого-то, кто соответствует всем этим вещам,
expect to find someone who matches on all those things
1263
01:27:54,400 --> 01:27:59,679
особенно если вы действительно заботитесь о них. Воспользуйтесь этими ценностями, как мы,
especially if you really care about those those values as we did
1264
01:27:59,679 --> 01:28:03,199
поэтому, если вы используете приложения для знакомств и думаете,
so if you're using dating apps and you're
1265
01:28:03,199 --> 01:28:07,520
что я просто хочу максимизировать отношения на одну ночь, вы, вероятно, будете очень
like i just want to maximize one night stands you're probably going to be very
1266
01:28:07,520 --> 01:28:11,840
разочарованы, но если вы рассматриваете это как
frustrated but if you view it as
1267
01:28:11,840 --> 01:28:17,120
удивительный способ найти своего будущего супруга
this amazing way to find your future spouse
1268
01:28:17,120 --> 01:28:21,360
ты знаешь, кто на самом деле совпадает с тобой в вещах, которые тебя волнуют
you know who actually matches you on stuff you care about
1269
01:28:21,360 --> 01:28:24,239
, это то, что имеет значение , это
that's the thing that matters that's
1270
01:28:24,239 --> 01:28:29,040
та история, которую ты собираешься рассказать своим внукам в будущем, от
that's the story you're gonna tell your grandkids in the future
1271
01:28:29,040 --> 01:28:32,000
каких советов по свиданиям, по твоему мнению
what pieces of dating advice do you think
1272
01:28:32,000 --> 01:28:35,840
, люди должны отказаться, или ты хочешь, чтобы больше людей сосредоточились
that people should dispense with or do you wish that more people were focusing
1273
01:28:35,840 --> 01:28:40,840
на том, когда они будут делать свой выбор с партнером в 2022 году,
on when they're making their choices with mates in 2022
1274
01:28:43,760 --> 01:28:48,000
я думаю, что люди врожденно несколько привлечены к
i think people are in innately somewhat attracted to
1275
01:28:48,000 --> 01:28:52,639
общему интеллекту, но я думаю, что многие мужчины, в частности,
general intelligence but i think a lot of men in particular
1276
01:28:52,639 --> 01:28:57,040
недооценивают, насколько невероятно полезным
underestimate just how incredibly useful general
1277
01:28:57,040 --> 01:29:01,360
будет общий интеллект для долгосрочного партнера и женщина,
intelligence will be in a long-term mate and a woman
1278
01:29:01,360 --> 01:29:05,600
даже если у женщины нет карьеры высокого полета,
even if the woman does not have some high-flying career
1279
01:29:05,600 --> 01:29:08,320
например, количество
like the amount of
1280
01:29:08,320 --> 01:29:13,760
жизненного стресса, которого вы можете избежать, если ваш супруг действительно умен
life stress you can avoid if your spouse is really smart
1281
01:29:13,760 --> 01:29:17,840
, решителен, хорошо информирован и обладает некоторой мудростью.
and decisive and well informed and has some wisdom
1282
01:29:17,840 --> 01:29:21,760
нормальным с точки зрения воспитания детей там, где вы живете,
is enormous in terms of raising kids where you live
1283
01:29:21,760 --> 01:29:27,760
вы знаете, создание хорошей социальной сети, хм, быть бережливым с деньгами, принимать
you know building a good social network um being like frugal with money making
1284
01:29:27,760 --> 01:29:30,800
правильные инвестиционные решения, хм,
good investment decisions um
1285
01:29:30,800 --> 01:29:36,000
справляться с кризисами в области здравоохранения, выяснять, должны ли мы беспокоиться о той шишке, которую мы
handling health crises figuring out should we worry about that lump that we
1286
01:29:36,000 --> 01:29:39,840
нашли, или что-то вроде того, что есть десятки доменов, где
found or whatever like there's dozens of domains where
1287
01:29:39,840 --> 01:29:44,800
обычно интеллект действительно приносит деньги, и
general intelligence really cashes out and
1288
01:29:44,800 --> 01:29:48,159
я бы призвал, как и
i would urge like
1289
01:29:48,159 --> 01:29:54,080
большинство молодых мужчин, вы должны попробовать, вы должны попробовать встречаться с умными, а не просто горячими,
most young men you should try you should try to date smart and not just hot
1290
01:29:54,080 --> 01:29:58,480
потому что, пока вы не
because until you've dated some really smart women
1291
01:29:58,480 --> 01:30:02,400
встречаетесь с действительно умными женщинами, например, какое-то время, и учитывая их интеллект, как
like for a while and given their intelligence like the
1292
01:30:02,400 --> 01:30:06,320
шанс сиять, чтобы вы поймите, вау, в этом есть много скрытых преимуществ,
chance to shine so you understand wow there are a lot of hidden benefits to
1293
01:30:06,320 --> 01:30:09,199
пока у вас не будет этого опыта, вы не будете
this until you have that experience you'll
1294
01:30:09,199 --> 01:30:15,120
уделять этому достаточно внимания, мне нравится то, над чем вы работаете дальше.
kind of not pay enough attention to it i like that what are you working on next
1295
01:30:15,120 --> 01:30:18,400
have you got anything coming up um
1296
01:30:18,400 --> 01:30:23,360
исследование глобальных катастрофических рисков
i want to do some more psychology research on uh global catastrophic risks
1297
01:30:23,360 --> 01:30:27,440
и экзистенциальных рисков, потому что это было одной из моих страстей в последние несколько
and existential risks because that's been one of my passions the last few
1298
01:30:27,440 --> 01:30:31,280
лет, я действительно хотел бы, чтобы человечество выжило
years i would really like humanity to survive
1299
01:30:31,280 --> 01:30:36,800
в в 22-м веке это было бы круто,
in the into the 22nd century that would be cool
1300
01:30:36,800 --> 01:30:39,440
и
and um
1301
01:30:39,679 --> 01:30:45,040
есть куча довольно страшных рисков, которые , я думаю, заслуживают
there's a bunch of risks that are pretty pretty scary that uh i think deserve a
1302
01:30:45,040 --> 01:30:49,040
гораздо большего внимания, гораздо больше исследований, на которых вы сосредоточились,
lot more attention a lot more research which ones what you focused on
1303
01:30:49,040 --> 01:30:51,360
я имею в виду, что многие из этих рисков хорошо
um i mean a lot of these risks are well
1304
01:30:51,360 --> 01:30:55,280
известны. рационалистическому сообществу в эффективном альтруистическом сообществе, как
known to the rationalist community in the effective altruist community like
1305
01:30:55,280 --> 01:30:57,760
вы знаете, искусственный общий интеллект и
you know artificial general intelligence and
1306
01:30:57,760 --> 01:31:03,679
суперинтеллект, большой потенциальный х-риск, гм, биологическое оружие и
superintelligence big potential x-risk um bio weapons and
1307
01:31:03,679 --> 01:31:09,280
пандемии, и особенно генно- инженерное биологическое оружие, большой риск,
pandemics and particularly genetically engineered bioweapons big risk
1308
01:31:09,280 --> 01:31:11,600
гм,
um
1309
01:31:11,760 --> 01:31:14,480
ядерная война все еще
nuclear war is still
1310
01:31:14,480 --> 01:31:18,719
остается серьезным риском, является ли ядерная война настоящим х- риск
a major risk is is nuclear war a true x-risk
1311
01:31:18,719 --> 01:31:23,280
я думаю, что это, безусловно, глобальный катастрофический
i think it's it's certainly a global catastrophic risk um
1312
01:31:23,280 --> 01:31:26,960
риск, было много дискуссий о том, что из этих глобальных
there's been a lot of discussion about like okay which of these global
1313
01:31:26,960 --> 01:31:32,000
катастрофических рисков, которые могут фактически убить все 8 миллиардов человек таким образом, что
catastrophic risks that could actually kill like all 8 billion people in a way
1314
01:31:32,000 --> 01:31:39,120
мы никогда не сможем оправиться от ядерной войны, это может оставить достаточно
we can never recover from nuclear war it might leave enough
1315
01:31:39,120 --> 01:31:42,719
мало карманы человечества, которые мы могли
little pockets of humanity that we could bounce back
1316
01:31:42,719 --> 01:31:45,600
бы прийти в норму в конце концов, но это все равно будет, как вы знаете,
eventually but it would still be you know
1317
01:31:45,600 --> 01:31:48,400
все еще довольно плохо,
still be pretty bad
1318
01:31:48,480 --> 01:31:52,960
да, это может означать о, мы колонизируем
yeah it like it might mean oh we colonize mars
1319
01:31:52,960 --> 01:31:57,520
Марс примерно в 2600 году, а не в
in near 2600 rather than
1320
01:31:57,520 --> 01:32:01,600
2050 году. гм,
2050. um
1321
01:32:02,239 --> 01:32:06,480
так что психология этих людей действительно
so the psychology of those is really
1322
01:32:06,480 --> 01:32:10,560
интересна, потому что я думаю, что у нас есть довольно точная модель того, каковы
interesting because i think we have a pretty accurate model of like what the
1323
01:32:10,560 --> 01:32:14,480
основные катастрофические риски,
major catastrophic risks are
1324
01:32:14,480 --> 01:32:18,639
но человеческая способность понимать это очень, очень плохо,
but the human ability to understand those is very very bad
1325
01:32:18,639 --> 01:32:24,000
как мы у меня нет хорошего интуитивного понимания любых
like we do not have a good intuitive grasp on any
1326
01:32:24,000 --> 01:32:28,000
рисков, которые нравятся большему количеству людей,
risks that like more people than just
1327
01:32:28,000 --> 01:32:34,159
чем я, моя семья, мое маленькое племя, мы никогда не развили способность быть
like me my family my little tribe we never evolved the the ability to be
1328
01:32:34,159 --> 01:32:38,719
долгосрочным в отношении того, что влияет на все человечество,
long-termist about like what affects all of humanity
1329
01:32:38,719 --> 01:32:43,840
поэтому я хотел бы сделать больше, э-э, больше исследовать то, что вам действительно
so i would love to do more uh more research on that where you you actually
1330
01:32:43,840 --> 01:32:48,159
нравится использовать идеи поведенческой науки,
like use the behavioral science insights
1331
01:32:48,159 --> 01:32:50,960
чтобы попытаться направить
to try to guide um
1332
01:32:50,960 --> 01:32:54,960
общественное понимание этих рисков, а также направить политику,
public understanding of these risks and also guide policy
1333
01:32:54,960 --> 01:32:58,560
что мы с этим делаем, чувак, был короткий период после того, как я
what we do about it man there was a brief period after i
1334
01:32:58,560 --> 01:33:03,360
дважды прочитал обрыв подряд, и я был уже много знаком с х-рисками,
read the precipice twice back to back and i was already familiar with x-risks
1335
01:33:03,360 --> 01:33:06,400
но эта книга просто действительно заставила
a lot but that that book just really really drove
1336
01:33:06,400 --> 01:33:10,080
его вернуться домой, и это было похоже на экзистенциальный
it home and it was it was like an existential
1337
01:33:10,080 --> 01:33:13,920
кризис из книги об экзистенциальном риске, где я прочитал ее, и мне понравилось
crisis from an existential risk book where i read it and i was like
1338
01:33:13,920 --> 01:33:18,719
хорошо, ты знаешь, что это важно, ты веришь, что это важно,
okay you know that this is important you believe that this is important
1339
01:33:18,719 --> 01:33:22,000
какого хрена ты делаешь со своим временем, которое не кричит с
what the [ __ ] are you doing with your time that isn't screaming from the high
1340
01:33:22,000 --> 01:33:26,320
небес всем, что это единственная самая важная задача, на которой
heavens to everybody that this is the single most important task for everybody
1341
01:33:26,320 --> 01:33:30,880
все должны сосредоточиться, например тебе следует перестать делать подкасты о гребаном сексуальном
to have their focus on like you should stop doing podcasts about [ __ ] sexual
1342
01:33:30,880 --> 01:33:35,280
отборе, тебе следует перестать есть и спать, и тебе следует тратить свое время
selection you should stop eating and sleeping and you should spend your time
1343
01:33:35,280 --> 01:33:38,960
и любое влияние, которое ты имеешь, на то, чтобы донести это до людей
and whatever influence you have trying to get people
1344
01:33:38,960 --> 01:33:41,920
, и это, как только я посмотрел, не поднимай глаз,
it and it as soon as i watched don't look up
1345
01:33:41,920 --> 01:33:46,400
я просто сразу же резонировал с ученые об этом, вы знаете,
i just immediately resonated with the the scientists on that you know as
1346
01:33:46,400 --> 01:33:49,920
что это работа, которую я должен делать, и во мне все еще есть часть меня, чувак, во мне
that's the job that i should be doing and there's still a part of me man
1347
01:33:49,920 --> 01:33:53,120
все еще есть гребаная часть меня, которая идет сосать все это,
there's still a [ __ ] bit of me that goes suck it all off
1348
01:33:53,120 --> 01:33:56,639
превращая канал YouTube в исключительно экзистенциальное стать как
turn the youtube channel into an exclusively existential become like the
1349
01:33:56,639 --> 01:34:02,639
наркотик симпатичного мальчика чтобы осознать x-риск и, черт возьми, пойти на это, и
pretty boy gateway drug to x-risk awareness and [ __ ] go for that and i
1350
01:34:02,639 --> 01:34:07,360
я не понимаю, что вся эта предметная область пугает меня,
i don't man that that that entire subject area terrifies me
1351
01:34:07,360 --> 01:34:11,520
это очень важно, и это своего рода депрессант,
it's super important and it's kind of a it's kind of a downer
1352
01:34:11,520 --> 01:34:14,080
но да может быть, вам следует
but yeah maybe you should maybe you should
1353
01:34:14,080 --> 01:34:19,840
стать симпатичным мальчиком с плаката для рентгеновских снимков, потому что, как и он, это требует гораздо большего
become pretty poster boy for x-rays because like it it does need a lot more
1354
01:34:19,840 --> 01:34:23,840
внимания, хм, и у меня точно такая же реакция,
attention um and i have exactly the same reaction
1355
01:34:23,840 --> 01:34:27,920
как и все, кто смотрит это, должны пойти прочитать награды Тоби до пропасти, они
like everybody watching this should go read toby awards to precipice they
1356
01:34:27,920 --> 01:34:32,719
также должны прочитать книгу Даниэля Эллсберга эээ машина судного дня о
should also read daniel ellsberg's book uh the doomsday machine about the risk
1357
01:34:32,719 --> 01:34:36,719
риске ядерной войны на протяжении всего 20 века э и им смотреть не
of nuclear war throughout the 20th century uh and they should watch don't
1358
01:34:36,719 --> 01:34:39,760
поднимать глаз после прочтения пропасти да
look up after they read the precipice yes
1359
01:34:39,760 --> 01:34:43,840
гм и
um and
1360
01:34:43,840 --> 01:34:47,679
так как вы как вы волнуетесь по этому поводу и как вы находите баланс
so how do you how do you get excited about this and how do you find balance
1361
01:34:47,679 --> 01:34:52,480
в жизнь, я не знаю, как будто я провел тысячи часов, изучая криптовалюту
in life i don't know like i've spent thousands of hours learning about crypto
1362
01:34:52,480 --> 01:34:56,800
за последние 12 месяцев, буквально тысячи, и, как будто я
in the last 12 months literally thousands about and like i
1363
01:34:56,800 --> 01:35:01,679
мог бы провести действительно отличные психологические исследования о
could have been running really great psychology studies about
1364
01:35:01,679 --> 01:35:06,400
x-риске, и
x-risk and i didn't um well
1365
01:35:06,400 --> 01:35:11,440
я не… чтобы попасть в положение, когда у вас
partly you want to get into a position where you've got
1366
01:35:11,440 --> 01:35:15,520
есть социальная сеть, финансовые ресурсы и жизненные навыки, и вам
the social network and the financial resources and the life skills and like
1367
01:35:15,520 --> 01:35:18,480
нравится профессиональная локтевая комната, где вы действительно можете
the the professional elbow room where you can actually
1368
01:35:18,480 --> 01:35:22,719
оказать важное влияние, да, да, ча nge нужно хорошо преувеличить,
have an important impact yeah yeah the change needs to be magnified well that's
1369
01:35:22,719 --> 01:35:26,400
это аргумент движения за эффективный альтруизм,
the argument of the uh effective altruism movement right
1370
01:35:26,400 --> 01:35:28,400
что вы,
that you
1371
01:35:28,400 --> 01:35:33,280
Джеффри Миллер, отправляетесь и проводите свое время в чертовом местном приюте для собак или
jeffrey miller going and giving your time at a [ __ ] local dog shelter or
1372
01:35:33,280 --> 01:35:37,679
что-то в этом роде или улетаете в Африку , не максимизируете влияние, которое вы
something or flying off to africa is not maximizing the impact that you
1373
01:35:37,679 --> 01:35:43,040
могли бы иметь, потому что вы можете создавайте больше влияния в денежном выражении, продавая книги
could have because you can generate more of an impact monetarily by selling books
1374
01:35:43,040 --> 01:35:46,239
и проводя беседы и тому подобное, а затем просто отдавая их людям, которые
and doing talks and things like that and then just giving it to the people that
1375
01:35:46,239 --> 01:35:50,159
действительно могут пойти и сделать это, как специализация для работы,
can actually go and do that like the specialization for work
1376
01:35:50,159 --> 01:35:54,480
но настроены на эффективный альтруизм, и вы правы,
uh but tuned up for effective altruism and you are right there's
1377
01:35:54,480 --> 01:35:58,800
но чувак iii мог бы абсолютно видеть будущее, в котором
but dude i i i could absolutely see a future in which
1378
01:35:58,800 --> 01:36:04,000
я посвящаю уйму времени просто попыткам сделать это доступным, если бы
i dedicate a a big ton of time to just trying to make that accessible if i was
1379
01:36:04,000 --> 01:36:07,920
я давал советы парням, которые уже залезли в
to give advice to the guys that are already down
1380
01:36:07,920 --> 01:36:12,080
кроличью нору о экзистенциальном риске, о том, что я думаю, что они
that rabbit hole about existential risk the thing that i think that they're
1381
01:36:12,080 --> 01:36:17,760
отсутствует множество способов стимулировать влиятельных лиц и создателей,
missing is a bunch of ways to incentivize influencers and creators to
1382
01:36:17,760 --> 01:36:22,960
чтобы сделать его сексуальным и интересным, вы знаете, что это действительно очень важно,
make it sexy and to make it interesting you know it is a really really important
1383
01:36:22,960 --> 01:36:26,159
и эти ребята, они чертовы рационалисты, они знают, где
and these guys they're [ __ ] rationalists right they know where the
1384
01:36:26,159 --> 01:36:30,239
блоки, они должны видеть, где они находятся, и это тот факт, что
blocks are they should be able to see where they are and it's the fact that
1385
01:36:30,239 --> 01:36:34,159
скажите мне, кто влиятельный ютубер, связанный с экзистенциальным риском,
tell me who the influential existential risk
1386
01:36:34,159 --> 01:36:38,239
кто, черт возьми, это нет, это не
youtuber is who the [ __ ] is it it's no it's not
1387
01:36:38,239 --> 01:36:42,080
нет никого нет человека, который делать это, и все же это
there's nobody there isn't a person that's doing it and yet it's potentially
1388
01:36:42,080 --> 01:36:46,000
потенциально самая важная предметная тема, с которой человечество когда-либо будет
the most important subject topic that humanity's ever going
1389
01:36:46,000 --> 01:36:52,080
иметь дело, должно быть, это должно быть чем-то, на чем люди сосредоточатся,
to deal with like that should be that should be something that people focus on
1390
01:36:52,080 --> 01:36:56,880
да, и это могут быть другие вещи, например,
yeah and it it could be other things like uh
1391
01:36:58,239 --> 01:37:02,320
так что есть много денег и эффективный альтруизм сейчас
so there's like a lot of money and effective altruism now there's there's a
1392
01:37:02,320 --> 01:37:07,360
денег намного больше, чем таланта, но в
lot more money than than talent but there's a tendency in the
1393
01:37:07,360 --> 01:37:11,600
рационалистическом сообществе есть тенденция думать хорошо, то, как вы решаете проблемы
rationalist community to think well the way you solve problems
1394
01:37:11,600 --> 01:37:17,040
, вы пишете, как официальные документы для своих друзей, и как вы делаете анализы,
is you you write like white papers for your friends and like you do analyses
1395
01:37:17,040 --> 01:37:22,000
и как вы делитесь внутренней эзотерической мудростью внутри несколько тысяч человек в
and you share like the inner esoteric wisdom within the few thousand people in
1396
01:37:22,000 --> 01:37:27,840
этом эффективном альтруистическом сообществе, и вы на самом деле не работаете с общественностью,
that effective altruism community and you don't really do public outreach
1397
01:37:27,840 --> 01:37:31,679
потому что есть предположение, что общественность не выдержит. Это
because there's an assumption that the public couldn't handle it
1398
01:37:31,679 --> 01:37:37,040
правильно, или если общественность будет встревожена этим, они все побегут в панике
right or if the public got alarmed by this they would all go stampeding off in
1399
01:37:37,040 --> 01:37:42,000
в неправильном направлении, как будто они могут пойти, о да, реальный риск x, как будто
the wrong direction like they might go oh yeah the real x risk is like the
1400
01:37:42,000 --> 01:37:44,960
мир может стать на два градуса по Цельсию теплее,
world might get two degrees celsius warmer
1401
01:37:44,960 --> 01:37:50,239
да, и они могут не заботиться об ИИ, так что я поймите это, но
yeah and they might not care about ai so i get that but
1402
01:37:50,239 --> 01:37:53,679
это то, что раздражает меня больше всего, и с тех пор, как эта
this is the thing that's annoyed me the most and ever since that table from
1403
01:37:53,679 --> 01:37:59,040
таблица из книги Тоби была размещена в Интернете, я публикую ее примерно каждые шесть месяцев, говоря, что
toby's book got put online i post it around about every six months saying uh
1404
01:37:59,040 --> 01:38:02,080
это ваше регулярное напоминание о том, что изменение климата не является
this is your regular reminder that climate change is not an existential
1405
01:38:02,080 --> 01:38:04,320
приоритетом экзистенциального риска, и
risk priority and
1406
01:38:04,320 --> 01:38:09,199
люди заботясь о планете, очевидно, что вы можете использовать в качестве
people are concerned about the planet it's obvious that you can weaponize
1407
01:38:09,199 --> 01:38:15,760
оружия общественную озабоченность по поводу будущего, в первую очередь не человечества, в основном природы, но
um societal concern about the future of primarily not humanity mostly nature but
1408
01:38:15,760 --> 01:38:19,679
что у вас есть принуждение, когда люди могут думать в таком широком
that you there is a compulsion in there where people can think on that broad
1409
01:38:19,679 --> 01:38:24,000
масштабе, правильно, это просто первое
scale right it just happens to be that the first
1410
01:38:24,000 --> 01:38:29,360
гребаное движение тот, кто ухватился за это , указывал на риск
[ __ ] movement that got a hold of that was pointing at a risk
1411
01:38:29,360 --> 01:38:32,960
, который примерно один из десяти тысяч в течение следующих ста лет один из
which is like what one in ten thousand over the next hundred years one in
1412
01:38:32,960 --> 01:38:36,080
тридцати тысяч в течение следующих ста лет, я думаю у тоби есть это в этой книге
thirty thousand over the next hundred years i think toby's got it in this book
1413
01:38:36,080 --> 01:38:40,719
это ничто это ничтожно мало один из десяти для
it's it's nothing it's negligible one in ten for
1414
01:38:40,719 --> 01:38:46,960
искусственного интеллекта один из десяти для биоинженерного оружия один из 30
artificial intelligence one in ten for bioengineered weapons one in 30 for
1415
01:38:46,960 --> 01:38:50,480
может быть для нанотехнологий и естественных пандемий
maybe nanotechnology and natural pandemics
1416
01:38:50,480 --> 01:38:53,920
yeah like there you go that's the [ __ ] focus do you care
1417
01:38:53,920 --> 01:38:57,840
насчет того, чтобы не превратиться в гребаные скрепки
about the dolphins do you care about not being turned into [ __ ] paper clips
1418
01:38:57,840 --> 01:39:01,840
, вот в чем проблема, да, да, я думаю, что мы здесь на одной волне,
that's the problem yeah yeah i think we're on the same page here
1419
01:39:01,840 --> 01:39:05,679
и поэтому я хочу, чтобы часть этих денег из
and so i wish that some of that money
1420
01:39:05,679 --> 01:39:10,320
этого военного сундука для борьбы с x-риском пошла немного больше на работу в социальных сетях
that war chest to fight x-risk went a little more into social media outreach
1421
01:39:10,320 --> 01:39:15,119
и на вопросы. например, как мы могли бы сделать это одним из трех главных
and asking like how could we make this like one of jordan peterson's top three
1422
01:39:15,119 --> 01:39:19,199
приоритетов Джордана Петерсона, как мы можем сделать так, чтобы Джо Роган много говорил об этом с
priorities how can we get like joe rogan's talked about this a lot with
1423
01:39:19,199 --> 01:39:24,719
кем-то, и Ник был там, и вроде да, но это не похоже на то,
someone and nick has been on and and like yeah but it's it's not like
1424
01:39:24,719 --> 01:39:30,159
что это не является основным направлением многих ключевых публичных людей,
it's not the major focus of a lot of key public people
1425
01:39:30,159 --> 01:39:34,639
и это странно, потому что, как и у самого богатого парня на планете, Илона Маска, это все его
and it's weird because like the richest guy on the planet elon musk this is his
1426
01:39:34,639 --> 01:39:39,199
гребаное дело с тех пор, как он был подростком, мы должны отправиться в
entire [ __ ] deal ever since he was a teenager we have to go multi
1427
01:39:39,199 --> 01:39:43,520
многопланетное путешествие, чтобы минимизировать существование. риск, чтобы мы,
multiplanetary to minimize existential risk so we don't
1428
01:39:43,520 --> 01:39:48,320
[ __ ], не вымерли, и это его движущая мотивация,
[ __ ] go extinct and that's his driving motivation
1429
01:39:48,320 --> 01:39:50,719
и все же, для всех,
and yet for all the
1430
01:39:50,719 --> 01:39:56,719
кого вы знаете, миллиарды людей , которые в некотором роде поражены космосом,
you know the billions of people who are kind of awestruck by spacex
1431
01:39:56,719 --> 01:40:01,760
только крошечная часть из них даже понимает, почему Илон Маск хочет сделать все
only a tiny fraction of them even understand why elon musk wants to do all
1432
01:40:01,760 --> 01:40:04,000
это
that
1433
01:40:04,880 --> 01:40:10,480
так да, илон сам должен сделать больше об этом, но я думаю, он понимает,
so yeah elon himself should do more about this but i i think he realizes
1434
01:40:10,480 --> 01:40:14,239
что это своего рода [ __ ], и люди не хотят слышать,
like it's kind of a bummer and people don't want to hear it
1435
01:40:14,239 --> 01:40:18,239
что вы готовы вернуться и сделать учебник по экзистенциальному риску в
would you be up for coming back on and doing a primer on existential risk at
1436
01:40:18,239 --> 01:40:22,480
какой-то момент, например, если вы я не слышал об этом раньше, если вы не знаете об
some point like uh if you haven't heard about it before if you don't know about
1437
01:40:22,480 --> 01:40:25,440
этом, вот что нам нужно знать, мы можем просто обдумать это в течение полутора часов
it here's what we need to know we can just thrash that out for an hour and a
1438
01:40:25,440 --> 01:40:28,719
или что-то в этом роде, да, это было бы здорово, я подавлен,
half or something yeah that would be awesome i'm down
1439
01:40:28,719 --> 01:40:33,280
похоже, вы знаете, что я я не эксперт по всем техническим рискам, но я думаю, что
looks like you know i'm not an expert on like all the technical risks but i think
1440
01:40:33,280 --> 01:40:37,760
могу предоставить некоторый эволюционный контекст, например,
i can provide some kind of evolutionary context of like
1441
01:40:37,760 --> 01:40:42,159
почему долгосрочное выживание человечества так
um why long-term survival of humanity is
1442
01:40:42,159 --> 01:40:45,679
важно, я вниз Джеффри Миллер, дамы и
kind of important i'm down jeffrey miller ladies and
1443
01:40:45,679 --> 01:40:49,719
господа, люди хотят не отставать свидание с тем, что вы делаете, где следует они идут
gentlemen people want to keep up to date with what you do where should they go
1444
01:40:49,719 --> 01:40:55,119
primalpoly.com - это мой веб-сайт и, вероятно, лучшие книги, если вам
primalpoly.com is my website um and probably the best books if you're
1445
01:40:55,119 --> 01:40:59,840
интересно прочитать что-то, что я написал, как ум спаривания или потраченный,
interested in reading something i've written as uh the mating mind or spent
1446
01:40:59,840 --> 01:41:03,280
или мат, или добродетель, сигнализирующие удивительно, они
or mate or virtue signaling amazing they'll
1447
01:41:03,280 --> 01:41:06,639
все будут связаны в примечаниях к шоу ниже Джеффри, спасибо, что пришли, чувак, это
all be linked in the show notes below jeffrey thank you for coming on man it's
1448
01:41:06,639 --> 01:41:10,320
было приятно, что происходит, люди, большое спасибо за то, что настроились, если тебе
been a pleasure what's happening people thank you very much for tuning in if you
1449
01:41:10,320 --> 01:41:14,880
понравился этот эпизод, тогда нажми здесь, чтобы выбрать лучшие клипы из
enjoyed that episode then press here for a selection of the best clips from the
1450
01:41:14,880 --> 01:41:19,040
подкаста за последние несколько недель, и не забудь подписаться
podcast over the last few weeks and don't forget to subscribe
1451
01:41:19,040 --> 01:41:22,040
мир
peace