https://www.youtube.com/watch?v=1tKhtdUxisM&list=PLaLOVNqqD-2E5EYdtKlA5VWdsLNl0FEYH&index=3
Итак, это лекция 2, мы поговорим об этических дилеммах, как делать
okay so this is lecture 2 we're gonna talk about ethical dilemmas how to make
выбор, или об этических дилеммах, которые действительно сложны, а затем мы поговорим
choices or ethical dilemmas which is really hard and then we're going to talk
об этических кодексах, в частности, будем критиковать некоторые этические кодексы, поэтому мой
about codes of ethics in particular will critique some codes of ethics so my my
тон не будет грустно, эй, у меня в Триполи есть этический кодекс, мы все должны
tone to be sad will not be hey I Tripoli has this code of ethics we all have to
следовать этому этическому кодексу, так будет лучше, у них здесь есть несколько действительно хороших
follow this code of ethics it'll be more so well they've got some really good
идей, но мы могли бы пересмотреть некоторые вещи и подумать самостоятельно и решить,
ideas here but we could reconsider some things and think on our own and decide
что правильно и что неправильно, поэтому при решении моральных дилемм я хочу
what is right and wrong so in resolving moral dilemmas I want to
использовать их, чтобы иметь два подхода. Первый из них будет систематическим
use them to have two approaches first one will be this approach a systematic
четырехэтапным подходом, где первым шагом будет достижение моральной ясности, которая
four-step approach where a first step will be to gain moral clarity which
обычно включает в себя несколько вещей, например, вы нужно знать, что что-
usually involves several things for instance you need to know that
то не так, иногда это довольно проблематично кто-то, кого вы знаете, кто-то, кого вы видите,
something's wrong sometimes that's a quite a problem someone you know see
кто-то, кто говорит, так что хорошо, чтобы вы знали, что правильно, а что неправильно, и когда
someone they say so what okay so you got to know what's right or wrong and when
вам нужно что-то сделать, важно не игнорировать проблемы я думаю, что больше
you have to do something it's important not to ignore problems I think more
этических проблем, чем то, что мы здесь, чтобы признать, и тогда вы должны
ethical issues are like that then we here to admit on and then you have to
иметь четкое представление о том, что правильно и неправильно с точки зрения лояльности к вашему работодателю,
have a clarity of what's right and wrong in terms of loyalty to your employer on
мы действительно обязаны некоторой лояльностью к нашим работодателям, по крайней мере, в некоторой степени, и мы будем мы будем
we do owe some loyalty to our employers to some extent at least and we will be
обсуждать лояльность работодателя позже в классе, это на самом деле довольно сложный вопрос в
discussing employer loyalty later in class it's actually quite a tricky issue
наши дни, ах, а затем будут очень четкие
these days ah and then there will be very clear
обязанности перед общественностью, привет, используя стандарт, помните заявление о подстрекательстве
responsibilities to the public hi using the standard remember the abet
из последней лекции, в котором говорилось, что первостепенное значение имеет безопасность, здоровье и
statement from the last lecture it said whole paramount safety health and
благополучие. Республика связана очень близко к тому, что вопрос защиты общественности - это
welfare Republic connected very closely that issue of protecting the public is
защита окружающей среды, потому что окружающая среда, конечно, влияет на общественность,
protecting the environment because the environment of course affects the public
она не только влияет на общественность, но и влияет на животных, растения и т. д. Хорошо, это может
it not only affects the public but it affects animals plants etc ok that may
или не может влиять на общественные права, и есть много сложных отношений,
or may not affect the public right and there's a lot of complex relationships
поэтому сначала проблема в том, чтобы иметь четкое представление о том, что правильно и что неправильно в инженерии, в
so first issue is having a clear view what is right and wrong in engineering a
большинстве случаев будет ясно, является ли кто-то чем-то правильно или неправильно
lot of the time it will be clear whether someone is something's right or wrong it
, часто бывает так, что вы сможете увидеть, что это такое,
will often be the case that you'll you'll be able to see what that is
иногда будет различие в обслуживании о том, что вещи неэтичны
sometimes there'll be a service distinction about things being unethical
или этичны по сравнению с просто непрофессионально, хорошо, и я только что потерял экран, хорошо
or ethical versus just unprofessional okay and I just lost the screen okay
, это, вероятно, все будет происходить в следующий раз, когда мы узнаем факты, если вы
that's probably gonna be happening all on our next know the facts if you're
собираетесь принять решение, вам придется выяснить, каковы настоящие данные, тогда
gonna make a decision you'll have to figure out what the real data are then
эта проблема, в частности, вы хотите получить достоверные факты и обсудить
this problem in particular you want to get hard document facts and discussing
с другими, ваша уверенность будет дело в том, чтобы собрать тех технических Фоксов
with others you your confidence will matter in gathering those technical Fox
, это первый момент, когда я думаю, что развлечение взаимодействует с уверенностью
that's the first point at which I think sort of fun interacts with confidence
, вот как этика и профессионализм соотносятся друг с другом, а затем вы
that's how ethics and professionalism relate to each other and then you
рассматриваете варианты, есть все возможные варианты, и вы их оцениваете, вы
consider option there's all kinds of options to take and you'll evaluate you
обсуждаете, мы' мы будем делать это в классе на нескольких тематических исследованиях, мы выпустим
discuss we'll be doing that in class on quite a few case studies we'll let out a
тематическое исследование, мы обсудим его, а затем немного вздохнем, этот человек должен сделать то
case study we'll discuss it and then little sigh this person ought to do this
или это не так, как вы должны в этих
or this not as s you have to in those
дискуссиях иногда принимают долгосрочную перспективу, иногда краткосрочную
discussions sometimes take a long-term perspective sometimes a short-term
перспективу, а иногда есть так называемое творческое срединное
perspective and sometimes there are is what's called the creative middle
решение, и все иногда решения приходят к одной из двух
solution and all sometimes the the solutions come up with one of two
крайностей, иногда есть что- то среднее, что может иметь смысл и быть полезным.
extremes sometimes there's something in the middle that may make sense and be
то, что называется разумным решением, то, как все факторы признают серые зоны,
what's called a reasonable decision way all factors recognize gray areas
компромисс в том, что вы делаете выбор разными способами, вот что такое этический
compromise on you make a choice in a lot of ways this is what is this ethical
анализ.
analysis word dilemma is a lot like an engineering design problem you're trying
я пытаюсь отрегулировать параметры, это попытка, это
to do the best thing you're trying to adjust parameters it's a try it sort of
похоже на проблему инженерного проектирования, и я думаю, что инженеры, как правило, очень
feels like an engineering design problem and I think engineers are generally very
хорошо справляются с такими проблемами, хорошо, давайте сделаем пример, вот
good at taking on problems like this okay let's do an example so here's a
случай, я буду заниматься этим весь семестр, начиная с Национальное общество
case I'm gonna be doing these all semester from the National Society of
профессиональных инженеров BRS Совет по этической экспертизе в следующем номере дела,
Professional Engineers BRS Board of ethical review in the next case number
поэтому инженер a работает в компании-разработчике программного обеспечения и участвует в проектировании. разработка
so engineer a is employed by a software company and is involved in the design of
специализированного программного обеспечения в связи с эксплуатацией объектов,
specialized software in connection with the operations of facilities affecting
влияющих на здоровье и безопасность населения, например, на год, который является ядерным
the public health and safety for instance on god that is nuclear air
контролем качества воздуха, контролем качества воздуха, воды, как часть разработки
quality control air water quality control as the part of the design of a
конкретного программного системного инженера и проводит обширное тестирование и небольшое
particular software system engineer and conducts extensive testing and a little
хотя тесты показывают, что программное обеспечение безопасно для использования в соответствии с существующими
although the tests demonstrate that the software is safe to use under existing
стандартами, инженер осведомлен о новом проекте стандартов, которые должны быть
standards engineer a is aware of a new draft of standards that are about to be
выпущены организацией, устанавливающей стандарты.
released by a standard setting organization standards which the newly
designed software may not meet testing is extremely costing costly and the
клиенты компании стремятся начать двигаться вперед компания-разработчик программного обеспечения
company's clients are eager to begin to move forward the software company is
стремится удовлетворить своих клиентов защитить финансы компании-разработчика программного обеспечения и защитить
eager to satisfy its clients protect the software company's finances and protect
существующие рабочие места, но в то же время компания- разработчик программного обеспечения хочет быть уверенной,
existing jobs but at the same time the the software company wants to be sure
что программное обеспечение безопасно для использования ряд испытания, предложенные инженером а, вероятно,
the software is safe to use a series of tests proposed by engineer a will likely
приведут к решению, следует ли двигаться дальше с использование программного обеспечения,
result the decision whether to move forward with the use of the software the
тесты являются дорогостоящими и задержат использование программного обеспечения как минимум на шесть месяцев, что
tests are costly and will delay the use of software by at least six months which
поставит компанию в невыгодное положение с точки зрения конкурентоспособности и будет стоить компании
will put the company at a competitive disadvantage and cost the company a
значительной суммы денег.
significant amount of money also delaying implementation will mean the
ставки значительно вырастут в течение
State Public Service Commission utility rates will rise significantly during
этого времени, так что это нехорошо для общественности, компания запрашивает у инженера
this time so that's not good for the public the company requests engineer a
рекомендацию ATS относительно необходимости дополнительного тестирования программного обеспечения,
ATS recommendation concerning the need for the additional software testing so
поэтому вопрос в том, следует ли разработать дизайн программного обеспечения для соответствия новым
the question is this should engineer a design the software to meet the new
стандартам или нет. быть проведенным хорошо, это может быть трудной
standards or not should the test be conducted ok this can be a difficult
проблемой, я собираюсь разобрать ее, просмотреть эти четыре шага, поэтому сначала один вопрос
issue I'm going to pick it apart view those four steps so first one question
, что не так, что не так, что за припев, ваш вопрос, хорошо, будет ли программное обеспечение соответствовать
is what's wrong what's the chorus your question well will the software meet the
новым стандартам, так что Кай и, конечно, стандартам хорошо, вы знаете, откуда они
new standards so Kai and of course the standards well you know where do they
берутся , обычно стандарты пишутся,
come from well usually standards are written
потому что возникают режимы отказа и программное обеспечение, которое возникает Да проблема
because there's failure modes and software that come up caused a problem
Пулу или Курт Пит Болл вызывают проблемы со здоровьем, вызывают небезопасные условия на
Pulu or kurt pete ball cause health problems cause unsafe conditions in
атомной электростанции, и поэтому они хотят иметь новые стандарты для
nuclear power plant whatever and so they want to have new standards for the
программного обеспечения, чтобы избежать этих проблем. Хорошо, теперь разработаны новые тесты, и инженер А
software to avoid those problems ok now the new tests are designed that engineer
рассматривает их конструкцию для проверки этих новые виды отказов, так какова
a is considering their design to test these new failure modes so what's the
роль инженеров в этих новых стандартах, иногда именно инженеры
engineers role in these new standards sometimes engineers are the ones that
помогают писать стандарты, которые они помещают в комитеты, которые отпадают нормально или чаще,
help write the standards they get put on committees that drop ok or more commonly
и вы знаете, в такой большой стране, что они собираются делать, это инженеры
and you know in a country this large what they're gonna do is engineers are
мы будем следить за созданием этих стандартов, они узнают, что будет
gonna follow the creation of this standards they're gonna know what's
дальше, вот что происходит в данном случае, инженеры соответствуют старым
coming up next that's what's going on in this case the engineers meeting the old
стандартам, проблем нет
standards no problem did the test the problem is new standards are coming
соответствовать новым стандартам сейчас, потому что
soon now the question is do we try to meet the new standards now because there
могут быть проблемы, известные проблемы существовали для другого подобного программного обеспечения, затем
could be problems known problems have existed for other similar software next
вы должны знать факты, прежде всего я Это критическое программное обеспечение, как мы уже
you have to know the facts first of all it's critical software we've already
заявляли, что оно влияет на здоровье и безопасность населения, не говоря уже о
stated that it affects the health and safety the public not to mention the
среде в новых стандартах для тестирования на наличие режимов отказа, и вы должны
environment on the new standards to test for need failure modes and you'd have to
понимать, каковы эти режимы отказа , затраты на тестирование. дорого
understand what those failure modes are the costs to the testing is costly this
это очень стандартно для такого рода систем они похожи на огромные программные системы
is very standard in this sort of system these are like huge software systems the
интерфейс к очень сложным системам в окружающей среде, таким как крупная
interface to very complex systems in the environment such as a large water
система распределения воды или атомная электростанция и т. д. поэтому тестирование очень
distribution system or a nuclear power plant and so forth so testing is very
дорого, поэтому компания финансирует наши кол вы
expensive so the company finances our stake you
знаете, что вы не хотите, чтобы ваша компания разорилась, вы хотите защитить
know you don't want to put your company out of business you want to protect
существующие рабочие места, это люди, которые работают прямо там с вами, все в
existing jobs these are the people that are working right there with you all
порядке, вы хотите сделать, чтобы тестирование задержало выпуск оценщиков, это в
right you want to do that the testing will delay the release by graders it's
основном грустно это повредит конкурентному преимуществу, которое может быть неясным, я имею в виду, что
mostly sad it will hurt the competitive advantage that may not be clear I mean
вы можете быть обеспокоены этим в заявлении, если они примут рискованный
you may be concerned about that in the statement if they take the risky
подход и ничего не сделают, тогда, возможно, они я не смогу победить вас прямо сейчас, но,
approach to do nothing then maybe they don't be able to beat you right now but
возможно, неудача мне будет больно в долгосрочной перспективе, ладно, а потом, конечно, мы сказали, что
maybe failure I'd be hurt in the long run okay and then of course we said that
тарифы на коммунальные услуги будут расти. Третьим шагом не было рассмотрение вариантов,
the utility rates will will rise No third step was consider options
ну, первый вариант будет просто игнорировать новые вершины, они еще не вышли в любом случае
well option one will just be ignore the new tops they're not out yet anyway the
новые стандарты, мне не нужно проводить испытания для этого материала, я собираюсь пойти по
new standards I don't have to do testing for this stuff I'm gonna go the
пути соответствия и просто позабочусь о том, что нужно позаботиться в течение
compliance route and just take care of what needs to be taken care within the
следующих нескольких месяцев, оставьте это обратно хорошо, тогда вы рискуете общественной
next few months leave it back alright so you are taking a risk then for public
безопасностью и благополучием, чтобы сэкономить время и деньги, и это будет классический
safety and welfare in order to save time and money and that'll be a classic
компромисс, который мы рассмотрим в этом классе. Второй вариант — провести тест на кентук.
trade-off that we look at in this class option two would be to kentuc conduct
финансы и быть уверенным, что программное обеспечение
the test risk the jobs hurt the finances and become certain that the software
будет работать и защищать безопасность и благополучие населения,
will work and protect the safety and welfare of the public
поэтому варианты один и два являются своего рода двумя очевидными вариантами для рассмотрения
so options one and two are sort of the two obvious options to consider do
ничего не делать — это первый вариант делать все — это второй вариант, поэтому
nothing is the first option do everything is the second option so the
вопрос, который я хотел бы спросить, есть ли' творческое промежуточное решение между
question I would ask is whether there isn't a creative middle solution between
этими двумя, и это может быть возможно для хорошего компетентного инженера или инженерной
these two and this might be possible for a good competent engineer or engineering
группы, поэтому творческое промежуточное решение может быть либо elute, либо
team so the creative middle road solution might be either elute is there
существует ограниченная версия полного теста, который можно провести, который частично
a limited version of the full test that can be conducted that would partially
проверит соответствие этим стандартам. постарайтесь защитить безопасность, здоровье и благополучие
test meeting these standards try to protect the safety health and welfare
Республики в максимально возможной степени, но в то же время не тратьте так много
Republic to the greatest extent possible but at the same time not spend so much
денег прямо сейчас, хорошо, это может быть лучшим решением, проблема в том, что
money right now okay this might be the best solution the problem is is that you
вас могут критиковать с обеих точек зрения, верно вы говорите, что вы вы
you could be criticized from both perspectives right you say you're
тратите месяц людей, которые за вариант один, можно сказать да, но вы
spending month of people that are for option one could say yeah but you're
все равно тратите все эти деньги, это может быть половина того, что вы потратили бы за
spending all this money anyway it might be half of what you would spend for
вариант два, но люди говорят о втором варианте, что
option two but the option two people say well
этого недостаточно, поэтому это может быть очень трудно, иногда это может быть
that's not sufficient so it can be very difficult sometimes it can be political
политический выбор, подобный этому, затем вы принимаете разумное решение, выберите второй вариант,
a choice like this next you make a reasonable decision pick option two
поскольку безопасность, здоровье, благополучие, республика имеет первостепенное значение. инженером это ставит
since the safety health welfare Republic is paramount by the engineer this puts
вас в очень неудобное положение как инженера, и происходит еще одна классическая вещь:
you in a very uncomfortable position as an engineer and another classical thing
вы, как инженер, перестаете пытаться поступать правильно,
happens you as an engineer and stop trying to do the right thing
а бизнесмены либо юристы, либо просто вы знаете бизнес MBA, либо
and businesspeople either lawyers are just you know MBAs business nor types of
какие-то типы, которые иногда перевешивают вас в принятии решений я говорю, что вы
some sort our overriding you sometimes in your decision-making I'm saying you
знаете, что мы делаем это, чтобы сэкономить деньги, и есть эта битва между своего
know we're doing this to save money and there's the this battle between sort of
рода инженерами и менеджментом, не инженерным управлением, это классика, это
the engineers and management non engineering management its classic it
происходит во многих инженерных фирмах, и у меня были друзья, когда я был в улица
happens in many engineering firms and I had friends when I was in the street
очень расстроена этой ситуацией, потому что они были они были бы только
very frustrated by this situation because they were they would only be
уверены, что расстроены тем, что они не чувствовали, что инженеры действительно имели власть, это
certain upset that they didn't feel that the engineers really had power it was
были деловые люди, у меня была власть определять вещи в отношении
the business people I had power for determining things with respect to the
важных технических решений, которые будут иметь влияние люди, эм, если компания
important technical decisions that would have impact people um if the company
скажет нет, мы не будем делать второй вариант, потому что это слишком дорого, тогда у вас
says no you we're not gonna do option two because it's too expensive then you
есть запасной вариант третьего варианта. и попытайтесь настаивать на ограниченном тесте для
have a backup option of option three and try to press for a limited test for the
известного вам режима отказа, чтобы вы были уверены, что можете предложить этот вариант
failure mode you know so you being confident could put forward this option
для типов бизнеса, которые они могут принять , поэтому вы должны думать таким образом,
to the business types they may accept that so you have to think that way of
пытаясь получить как можно больше с точки зрения защита этого безопасность
trying to get as much as you can in terms of safeguarding this the safety
, здоровье и благополучие общественности следующий подход, который был подходом из четырех шагов
and health and welfare of the public next approach that was a four step
хорошо, если вы хотите просмотреть эти остановки, слайды есть в Интернете,
approach okay if you want to review those stops the slides are on the web
это другой подход, который вы знаете, я использую два учебника в
this is a different approach one that you know I'm using two textbooks in the
Оставленные сегодня четыре лекции не на весь семестр, это те, что
Left four lectures today aren't for the whole semester those are the ones by
Мартин и Шинс здесь, это учебник для этого курса, а
Martin and shins in here the one that's the textbook for this course and then
затем второй учебник, из которого я беру некоторые идеи , и это один из них,
the second textbook I take some ideas out of and this is one of them this is a
это Учебники Харрисона, вообще, в нем пять авторов, и мне очень
the textbooks by Harrison at all it's got like five authors on it and I really
нравится этот второй подход к решению моральной дилеммы, так что давайте поговорим
like this second approach to trying to resolve moral dilemma so let's talk
об этом подходе, что они делают, так это пытаются сделать моральные дилеммы более
about this approach what they do is they try to make moral dilemmas more
аналитическими или количественными. Так что, прежде всего, поставьте моральную дилемму, вы
analytical or quantitative so first of all give it a moral dilemma you
установите ключевые особенности на этом этапе использования, и вы установите
establish the key features in this using step and you establish the extry
внешние черты проблем и парадигм, указывающих, что, с одной стороны, они полностью
of the features of issues and paradigms indicating like on one side completely
этичны, а с другой стороны, совершенно неэтичны, а затем мы
ethical and on the other side completely unethical and then we're gonna get
нарисуете линию и покажете примеры ниже, вы оцените тестовый
struck the line-drawing and show it examples below you'll evaluate a test
пример, который является вашей текущей моральной ситуацией, так что давайте сделаем это, давайте поговорим
case which is your current moral situation so let's do it let's talk
о примере, это лучший способ проиллюстрировать это, так что это пример взяточничества.
about an example that's the best way to illustrate this so this is a bribery
Виктор - инженер и крупная строительная фирма ему
example Victor's an engineer and a large construction firm he has been assigned
поручили быть единственным человеком, который будет рекомендовать заклепки для
the task of being a sole person to recommend rivets for the destruction of
разрушения большого многоквартирного дома, я должен провести некоторые исследования и испытания, он решает
a large apartment building I have to some research and testing he decides to
порекомендовать заклепки Acme для работы, которая, по его мнению, является самой низкой стоимость до
recommend Acme rivets for the job which he determines are of the lowest cost to
самого высокого качества на следующий день после принятия решения Виктором и активно
the highest quality on the day after Victor's decision was made and actively
рекомендует представителя рек посетить его и дает ему ваучер
recommends rek representative visits him and gives him a voucher for
на все расходы-па id поездка на ежегодный технический форум ActiveE, который проходит на
an all-expense-paid trip to the annual ActiveE technical forum which meets in
Ямайке поездка будет иметь большое образовательное значение, но также обеспечит
jamaica the trip will have considerable educational value but will also provide
однодневные поездки на пляж и другие достопримечательности вопрос если победитель
day trips to the beach and other points of interest question if victor accepts
согласится его подкупили это вроде как это это вроде в каком-то смысле
has he been bribed it's kind of a it's it's it's kind of in a certain sense
что-то вы смотрите на это говорите хорошо мы приняли это решение заранее они дали
something you look at it saying well we made this decision beforehand they gave
ему поездку на Ямайку после того как раз нет первично здесь я здесь кто-нибудь поговорите со
him the trip to Jamaica after once no primary here I'm here somebody talk to
мной да
me yes
точно и это огромная проблема если это похоже на вашу взятку я в
exactly and that's a huge problem if it looks like your bribe I mean in a
некотором смысле для всех интенсивных целей вы учитесь правильно, потому что это выглядит очень
certain sense for all intensive purposes you learn right because it looks really
плохо, тогда мы звоним по вопросу о вашем профессионализме человеку сзади да
bad then we call on the question your professionalism person in the back yes
да да, и поэтому я могу создать ему проблемы в будущем,
yeah yeah and so I it could create future problems for him too
это как-то странно для Виктора это что- то вроде того, чувак, почему ты предложил мне,
it's sort of for odd for Victor it's sort of like oh man why'd you offer me
что ты знаешь, что это ставит их в очень неудобное положение, с другой стороны,
that you know it puts them in a really uncomfortable position on the other hand
они едут на Ямайку и прекрасно проводят время , он просто там в образовательных
they go to Jamaica and have a great time right he's just there for educational
целях, вы, боже мой, что с этим не так, и у вас не было никакого
purposes are you my goodness what's wrong with that and didn't have any
решения, вы уже приняли решение,
decision you already made the decision
хорошо, так что давайте сделаем так, давайте просто опросим.
okay so let's do like let's just survey no nobody's nobody's filming you you can
я бы взял
eat you're supposed to be completely honest how many people would take the
утку-брок, а не тест на невесту, но согласился бы на это предложение поехать на Ямайку, хорошо, так
brock duck not the bride test but would take this offer to go to Jamaica okay so
что я не вижу больше третьего глаза, и сколько людей не будет хорошо, как бы раскололось
I'm seeing no over third eye and how many people would not okay kind of split
прямо посередине теперь, когда люди не знают, хорошо это сложно, не
right down the middle now that people don't know okay it's complicated isn't
так ли, давайте посмотрим, как, по мнению Харриса, мы должны учитывать это, если
it okay so let's look at how Harris thinks we ought to consider this in case
он делает телефон, он хочет, чтобы мы нарисовали таблицу, и на этой таблице
he does a phone he wants us to draw a table and on this table
он, как только вы возьмете характеристики проблемы, поместил ее в столбец. слева,
he once you take the features of the problem put it in a column on the left
а затем пометьте эти функции как большие, например,
hand side and then the label those features as being large for instance
размер подарка большой маленький хорошо время до решения после решения я личная выгода
gift size large small okay timing before decision after decision I personal gain
по причине образовательная выгода справа ответственность за
on for a reason educational gain on the right hand side responsibility for the
личность аль позиции Виктор ладно, исключительная ответственность против никакой
individual positions is Victor okay sole responsibility versus no
ответственности Я качество продукта для проблемы вещь, о которой мы говорим,
responsibility I'm product quality for the issue the thing that we're talking
является худшим или лучшим продуктом стоимость самая высокая самая низкая сейчас да предыдущий
about is the worst or the best product cost highest lowest now yes the previous
вздох слайд
sigh slide
самая низкая стоимость и самое высокое качество крестики в неправильная позиция должна была быть
lowest cost and highest quality the X's in the wrong position should have been
более осторожной, и запишите это, спасибо,
more careful and putting this down thank you
поэтому этот X идет сюда прямо сейчас, x для тестового случая, это для
so this X goes here all right now the x's are for the test case that's for
конкретного случая Виктора.
Victor's particular case the tables generic for any final bride
тестовый пример, и мы смотрим на
for many kinds of bride situations we look at the test case and we look at the
размер подарка, и он немного больше, чем большая сторона, чтобы сделать его
gift size and it the size is is little towards a large side of it to make it
дорогим, они не сказали, как давно отель что-то в, но обычно это
expensive they didn't say how long ago Hotel anything in but generally it's
дорого до решения после решения, это не совсем правильная
expensive before a decision after decision it's not totally the right a
причина в том, что дело не вдавалось в подробности, но он сказал,
reason is is that um well the the case didn't go into the details but he said
что принял решение, но было ли оно изложено в письменной форме, если бы вы знали, что было очень
he made the decision but was it put in writing had you know there was a very
официальное, и поэтому это не так ясно, так что это было хорошо, но я,
official and so it's not so clear so it moved that over well but I
а затем, гм, причина, по которой я взял этот подарок, может быть для личной выгоды или для
and then um the reason for taking this gift could be for personal gain or for
образования, так что тогда мне придется поверить в то, что есть некоторые образовательные выгоды
educational so then I'll have to believe on that there's some educational gains
от этой штуки, это то, что почти все ответственность его Виктора насос
of this thing um this is what almost all his his Victor's responsibility pump
качество продукта - лучшая стоимость - часть секса здесь самая низкая в порядке, и
product quality is the best cost is some of the sex over here lowest okay and the
идея, что размер волос заключается в том, что вы не только пишете эти доллары, вы предпринимаете свои
idea that hair size is that not only do you write those dollars you take your
действия, вы подчеркиваете это, если это важный вопрос, чья ответственность или
action you underline it if it's a crucial issue whose responsibility or
время может быть гм, а затем он как бы задал вопрос, поможет ли это вам
the timing may be um and then he sort of asked the question if this helps you
увидеть творческое промежуточное решение, хорошо, гм, и, как было
sort of uh see a creative middle solution okay now um and as as was
указано сзади, вы также можете беспокоиться о том, что будущие
pointed on the back you might also worry about the fact the future
решения мы еще не приняли это еще не поднималось, но вопрос в том, какова политика компании
decisions we haven't brought this up yet but question is what is company policy
вчера да
yester yes
да, есть ли взяточничество родителей, о котором мы говорили, так что это может быть не
yeah is there a parent's bribery we talked about that so it may not be a
взятка, но все же может быть не очень хорошей идеей, это то, что я могу кто-то увидеть
bribe but still may not be a good idea is the thing I can someone see Victor's
невиновность Виктора не сложная ситуация в определенной зоне
innocent tough situation in a certain zone
в каком-то смысле это не вы можете просто отказаться от предложения подарка и тогда он чист
in a sense it's not you can just reject the gift offer and then he's clean
все чисто но он был в отпуске в течение пяти лет он чувствует что
everything's clean but he has been on vacation for five years he feels he
заслуживает этого он хочет поехать на Ямайку если мы поедем на Ямайку пистолет полностью
deserves this he wants to go to Jamaica should we go to Jamaica gun completely
на подъем да
on the up-and-up yes
может быть да
maybe yes
какие другие способы да наш новый руководитель поговорите об этом с вашим руководителем сделайте это
what other ways yes our new supervisor talk to your supervisor about it make it
полностью открытым что это происходит и нет никаких секретов я имею в виду вы знаете запишите
fully open that this is happen and no no secrets whatsoever I mean you know write
это Англия я был предложил это этот парень, которого вы знаете, потрясающий, я имею в виду, если
it down England I've been offered this this guy you know is awesome I mean if
это полностью открыто, я имею в виду, если это полностью открыто для этого в
it's completely open I mean if this is completely open to it within the
организации, которую мы даем, это правильно,
organization we're giving this is right
кажется, что его склонность повторять скобку идет подождите, да, верно, потому что, если
seems like his tendency to repeat a bracket goes wait yeah right because if
все знают об этом он хорошо знает, что он сделал правильный выбор, прибыл, он помнил
everybody knows about it knows well he made the right choice arrived he kept
об интересах компании, у него не было конфликта интересов, и
the interest of the company in mind he didn't have a conflict of interest and
делая выбор между вы знаете, две компании, вы думаете о поездке, чтобы
making the choice between you know two companies one think of the trip to make
составить ту, которая например, он думает, что вы можете почувствовать, что он позволил мне почистить его,
up the one that does it for instance think you might feel it let me clean it
просто скажите всем, и если босс говорит, что нет, вы не можете уйти, хорошо, не можете прийти, я имею в виду,
just just tell everyone and if boss says no you can't go okay can't come I mean
что иногда может быть просто быть открытым и честным, как это может дать вам то, что
it might be sometimes just being open and honest like that can get you what
вы хотите, и вы могли бы поступить правильно, ладно,
you want and you could do the right thing okay
следующие кодексы этики, хм, так какие же кодексы важны для хорошего служения и
next codes of ethics um so what are the codes important well to serve and
защиты общества, но правильное руководство и поддержка для инженеров, которые они
protect the public but the right guidance and support for engineers they
делают для белых, какое-то вдохновение, сдерживание или дисциплина, а иногда
do for white some some inspiration or deterrence or discipline and sometimes
вы можете скажите кому-то, кого вы знаете, если ваш босс говорит, сделайте это, вы могли бы сказать
you can say to someone you know if your boss is saying do this you could say
хорошо, да, то, членом которого я являюсь, говорит, что нет, вы не делаете этого, и вы
well yeah that thing of which I'm a member says no you don't do this and you
могли бы помочь поставить вас на более твердую почву, это также устанавливает эти общие стандарты Влияет
might help put you on a firmer ground it also sets these shared standards and
ли некоторое взаимопонимание на имидж профессии? Иногда
does some education mutual understanding affects the professions image sometimes
существуют ограничения кодексов, они действительно слишком велики, чтобы быть полезными в
there's a limitation of the codes of they're really too big to be useful
повседневном этическом принятии решений, если вы столкнетесь с первой
everyday ethical decision-making you know if you if you run into the first
этической проблемой, с которой столкнетесь. в то, с чем вы, вероятно, уже столкнулись, если у вас есть хоть какая-то
ethical problem you run into what you've probably already run into if you've any
инженерная промышленность, если вы пойдете и откроете этот кодекс этики, я из
engineering industry I if you go and open that code of ethics I'm one of the
других провинций, невозможно охватить все возможные случаи ни в одном кодексе этики,
other provinces it's impossible to cover all eventualities in any code of ethics
ни в первом кодексе этика, которой мы как бы руководствуемся, - это
no the first code of ethics that we're sort of governed by is the National
кодекс этики Национального общества профессиональных инженеров и SPE, их преамбулы
Society of Professional Engineers code of ethics and SPE their preambles
интересны, прочитайте его вам здесь, инженерное дело -
interesting on it read it to you here engineering is an
важная и обучающая профессия, поскольку ожидается, что члены этой профессии инженеры
important and learning profession as members of this profession engineers are
продемонстрируют самые высокие стандарты честности и добросовестности
expected to exhibit the highest standards of honesty and integrity
Проектирование оказывает прямое и жизненно важное влияние на качество жизни всех
Engineering has a direct and vital impact on the quality of life for all
людей, поэтому услуги, предоставляемые
people accordingly the service provided by
инженерами, требуют честности, беспристрастности, справедливости и справедливости.
engineers require honesty impartiality fairness and equity I must be dedicated
to the protection of public health safety welfare as yours was perform
профессиональное поведение , которое требует наследования
under standard a professional behavior that it requires inheritance to the
высших принципов этического поведения, и тогда они продолжают имеют свои
highest principles of ethical conduct all right and then they go on have their
фундаментальные каноны в своем этическом кодексе, все это имеет первостепенное значение, безопасность,
fundamental canons in their code of ethics this whole paramount the safety
здоровье и благополучие. Республика оказывает услуги только в своей области компетенции,
health and welfare Republic perform services only in your area of competence
что номер два является сложным, потому что, когда вы начинаете работать инженером, как
that number two is a tricky one because when you're starting as an engineer as
вы, люди, вы будете в компании Quantico. и они могут попросить вас сделать что-то
you people are will you Quantico company and they may ask you to do something
вроде я ничего об этом не знаю, тогда вы просто говорите это, а затем не
like I don't know anything about that oh then you just say that and then don't do
выполняете свою работу
the job you've got a big problem you're not gonna make very far in that company
много инженеров, которые берутся за дела во внешних областях уверенности
there's a lot of Engineers to take on things in outside areas of confidence
прямо тогда, когда вы делаете это, хотя вы должны делать то, что должны, чтобы стать
right when you're doing that though you have to do what you have to make
уверенным как можно быстрее, чтобы вы не облажались и не навредили
yourself confident as quick as possible so that you don't screw up and hurt
людям, публикуя публичные заявления. только объективная и правдивая манера будет
people issue public statements only an objective and truthful manner will be
возвращаться к проблеме, когда мы говорим о мальчике-разведчике. Я клан работодателей Creech как
coming back by issue when we talk about whistle boy I Creech employer clan as a
верный агент или попечитель, избегайте обманчивого oxic, о, конечно, как вы
faithful agent or trustee avoid deceptive oxic oh of course like you
знаете, если у вас есть ваши спецификации, давайте скажите, некоторые из вас знают механический
know if you have your specifications let's say some you know mechanical
механизм или схему или что-то еще, что это должно быть правдиво, что эта
mechanism or circuit or whatever it is it's got to be truthful what that
схема может работать или что этот механизм может делать, как контактировать с
circuit can perform like or what that mechanism can perform like contact
собой честно честно ответственно этично и законно показывает
themselves honorably honorably responsibly ethically and lawfully shows
повысить честь репутация полезность депрессия
enhance an honor reputation usefulness depression
ну у них тоже есть немного больше об их кодексе, это довольно длинный
well they also have quite a bit more to their code it's it's it's a rather long
кодекс, это в вашей книге, что правила практики и профессиональные обязательства, хорошо,
code it's in your book that rules of practice and professional obligations ok
мы собираемся сделать, это рассмотреть более короткий код всего за минуту, этот вопрос имеет
we're going to do is consider a shorter code in just a minute this issue of hold
первостепенное значение, безопасность, здоровье и благополучие. общественности некоторые люди поставили под
paramount safety health and welfare of the public some people have called into
сомнение, как именно вы оцениваете влияние на безопасность, здоровье и благосостояние,
question how exactly you assess the impact on the safety health and welfare
есть экономист / философ Маршалл Сен, который использует то, что называется
there's this economist / philosopher Marshall Sen uses something called a
подходом возможностей, он говорит, что вы знаете, что вы делаете хорошо в плане благосостояния,
capabilities approach he says that you know you're you're doing good in welfare
вашего благосостояние – это хорошо, если вы можете прожить долгую жизнь и здоровье
your welfare is good if you're able to live a long life and health be able to
дать им образование вы можете работать вы аб le to иметь свободу
give them education you're able to work you're able to have freedom of
выражения мнений Ассоциация разослала письма, чтобы это было одним из способов определения благосостояния,
expression Association sent letters so that would be one way to define welfare
а затем он определяет отсутствие благосостояния как то, что он называет лишением возможностей,
and then he defines a lack of welfare as what he calls capabilities deprivation
хм, поэтому в нем не говорится, что инженеров следует поощрять сосредоточить внимание на
um so it doesn't say the engineers should be encouraged to focus on extreme
возможностях чрезвычайной помощи. депривация и, может быть, это должно быть, другими словами, вопрос
care capability deprivation and maybe it should in other words the question up
здесь, на том синем утверждении, что мы собираемся прийти, это фундаментальный диктат
here on that blue statement we're gonna come that's the fundamental dictate to
для инженера с точки зрения этики, это то утверждение, которое вы говорите, вы узнаете
an engineer in terms of ethics it's that statement you say you will learn you
верхний синий на съемочной площадке вы знаете, что
know one ethical dictate in this class it's that top blue on a set you know you
хотите знать, что для вас первостепенное значение имеет безопасность, здоровье, благополучие общества,
want to know that you hold paramount the safety health welfare of the public
вопрос в том, считаете ли вы, что это правильно для нас. У меня
question is whether you believe that's the right thing for us to do I have my
лично у меня есть некоторые сомнения по этому поводу, например, у всей общественности. или мы должны
personally I have some doubts about it for instance all the public or should we
сделать всю общественность и людей, которые наиболее обездолены в мире, заслуживают ли они
do all the public and the people that are most deprived in the world do they
инженерных решений, на самом деле не заслуживают их с чувством
deserve engineering solutions aren't really deserve them with a sense of
большей срочности o n люди, которые заставляют вас знать 60 тысяч лет или 80 тысяч здесь,
greater urgency on people that are making you know 60 K years or 80 K here
что служит инженерной профессии, что такое общественность, вот в чем
what does the engineering profession serve what what is the public is the
вопрос, хорошо, это только один сегмент общественности или это действительно вся общественность,
question okay it's just one segment the public or is it really all the public so
поэтому я Тройной Этический кодекс Теперь этот код Triple E, который исправляет, довольно
the I Triple E code of ethics now this I Triple E code that fixes is sort of
интересен, мы читаем его части, мы, участники, активное
interesting we read over parts of it we the members the actively recognition to
признание важности нашей технологии, влияющей на качество жизни во
the importance of our technology affecting the quality of life throughout
всем мире. Принятие личных обязательств перед нашей профессией.
the world accepting personal obligation for our profession its members and the
служим, настоящим обязуемся придерживаться высочайшего этического и
communities we serve do hereby commit ourselves to the highest ethical and
профессионального поведения и соглашаемся, бла-бла- бла,
professional conduct and agree blah blah blah
вы знаете, что это не так, у них есть 10 утверждений, которым они хотят, чтобы мы следовали, хорошо,
you know that's non here's they have 10 statements they want us to follow okay
поэтому первое из них - взять на себя ответственность за принятие инженерных решений в
so first one is to accept responsibility for making engineering decisions
соответствии с безопасностью, здоровьем и благополучием. Республика на немедленном обсуждении
consistent with the safety health and welfare Republic on to discuss promptly
факторов, которые могут поставить под угрозу общественность для приобретения сейчас, я некоторые люди
factors might endanger the public for the acquirement now I some people have
критиковали то, как вы сказали это они поддерживают они некоторые люди считают их
criticized the way they said this they back they some people feel their
заявление не таким сильным как NSF Пит NSPE заявление о первостепенной важности
statement is not as strong as the NSF Pete NSPE statement of holding paramount
используя слово первостепенное здесь они просто говорят тогда это согласуется с безопасностью
using the word paramount here they just say then it's consistent with the safety
здоровьем и благополучием населения это не так ясно вы знаете видеть, что владение
health and welfare of the public it's not so clear you know see holding
первостепенным означает, что ваша компания требует от вас создания
paramount means that your company requiring you to create a
продукта, который нанесет вред обществу идеальная среда ваша ответственность
product that's gonna hurt the public the perfect environment your responsibility
лежит на обществе в окружающей среде, а не на вашей компании сейчас не так ясно,
is to the public in the environment not your company now it's not so clear that
что эти заявления появляются здесь, это нечетко, это слабо,
that statements come out here it's fuzzy its weak
привет избегать реальных или предполагаемых конфликтов интересов, когда это возможно,
hi to to avoid real or perceived conflicts of interest whenever possible
и сообщать о них затронутым сторонам, когда они существуют, вы знаете классические
and disclose them to affected parties when they do exist you know a classic
случаи, если вы посмотрите, скажем, вы работаете в какой-то компании инженером, и
cases if you look you let's say you work for some company as an engineer and
вы хотите купить некоторые детали и поставщик, вы владеете частью этой компании,
you're looking to buy some parts and the supplier you own part of that company
и вы покупаете детали или цвет для компании, которой вы владеете, и если вы получаете прибыль
and you buy parts or the color for the company you part own and if you profit
, это конфликт интересов. некоторые типы конфликта интересов
that's conflict of interest hi and those types of conflicts of interest
или что-то еще, что мы обсудим несколько раз в рамках этого класса, чтобы
or something we'll discuss a number of times via cases throughout this class to
быть честными и реалистичными, и формулировать утверждения или оценки, основанные на доступных
be honest and realistic and stating claims or estimates based on available
данных, я говорю вам, что это довольно удивительно, я не знаете, если
data I tell you this is this is one that's pretty surprising I don't know if
вы когда-либо покупали электрические компоненты раньше и пытались спроектировать что-то,
you've ever bought electrical components before and trying to design something
например, с помощью двигателя и набора двигателей, двигатель говорит о своих фактах, которые
for instance a by a motor and a motor set the motor says on its facts that's
должны быть в состоянии обеспечить определенную производительность, и вы получаете это,
supposed to be able to you know deliver certain performance and you get it in
и это похоже на намного ниже этой производительности, и вы знаете, я имею в виду, вы знаете, что
and it's like way below that performance and you know I mean you know the
инженеры знали, что они не могут этого сделать, поэтому кто-то жив, и я подумал, что это создало
engineers knew they couldn't do that so somebody's alive and I thought caused a
настоящую большую проблему для нашей лаборатории, мы не могли в конечном итоге реализовать наш эксперимент по
real big problem for us lab we couldn't end up implementing our experiment to
отказу от взяточничества во всех его формах. Я не буду читать карикатуру, но ты знаешь, что
reject bribery in all its forms I won't read the cartoon but you know
эта штука со взяточничеством сложная, я как только я закончил,
this bribery thing is complex um I once I finished
он такой, как Иден сказал мне, ты серьезно относишься к этому основному делу, что
he's like Eden said to me are you serious about this primary thing what do
ты имеешь в виду, он такой, как я серьезно, он сказал, что ты гэ бизнес в области машиностроения
you mean he's like I'm serious he said you get the business in engineering
без взяточничества, вы знаете, это означает, что вы, люди, не собираетесь сталкиваться
without bribery well you know that means you you people aren't gonna be running
с этим - о, не только в США, поскольку вы работаете на международном уровне, так много, как
into this stuff - oh not not just in the US as you work internationally as many
вы будете делать, вам предстоит очень трудные решения о вы знаете, что
you will do you're gonna have some very difficult decisions about you know what
делать Когда в Риме поступают как римляне, как они говорят, дорогая, делай, что ты делаешь,
to do When in Rome do as the Romans as they say honey do what do you do we're
мы поговорим об этом позже в классе - чтобы улучшить понимание
gonna be talking about that later in class - to improve the understanding of
технологии, ее надлежащее применение и возможные последствия, которые вы знаете в
Technology it's appropriate application and potential consequences you know in a
в смысле, это говорит о том, что вы знаете, публиковать свою работу, и, конечно, мы уже знаем,
sense this is saying you know publish your work and of course we already know
что вы не можете, мы упомянули об этом последнем уроке, вы не можете сказать все
that you can't we mentioned this last class period you can't say everything
о том, что делают ваши компании, и у вас есть конфиденциальная информация, ваша
about what your companies do and you have proprietary information your
компания имеет право на неприкосновенность частной жизни, хорошо на довольно многих вещах, и вы становитесь
company has a right to privacy okay on quite a few things and you become part
частью своей компании, поэтому вы не можете просто предать гласности то, что они делают в других
of your company so you can't just publicize what they're doing in other
отношениях в некоторых профессиях, вы можете сделать это, и моя профессия требует,
respects in some professions you can do this and my profession it's required
чтобы я помог улучшить ve понимание технологии шесть поддерживать и улучшать нашу
that I help improve the understanding of technology six maintain and improve our
техническую компетентность и выполнять технологические задачи для других, только
technical competence and to undertake technological tasks for others only
квалифицированных опытом обучения или после полного раскрытия закрытия
qualified by training experience or after full disclosure closure of
соответствующих ограничений, так что это приятно по сравнению с заявлением NSPE,
pertinent limitations so it's nice compared to NSPE
они добавляют последнее заявление, которое вы сказали, босс спросил вас делать
statement they add that last statement you said the boss asked you to do
что-
something you
то вам ничего подобного вы не говорите я не знаю, как это сделать нет вы говорите хорошо я
nothing like that you don't say I don't know how to do that no you say well I
действительно не знаю, как это сделать но я уже начал
really don't know how to do that but um I've already started looking into this
изучать это и изучать это и делать у вас есть какие-либо другие предложения о том, что я мог бы узнать
and learning this and do you have any other suggestions on what I could learn
, чтобы иметь возможность хорошо справляться с этой задачей, вот как вы переходите в новую
in order to be able to do good job on this task that's how you move into new
область, вы собираетесь двигаться в новые области, вся ваша жизнь технологии
area you're gonna be moving into new areas your whole life technology is
изменят класс, особенно электрические технологии быстро менялись за
gonna change class especially electrical technology has changed fast over the
последние 30 или более лет право искать принять предложение честная критика
last well 30 years or more right to seek accept an offer honest criticism of
технической работы к знаниям и исправлению ошибок и должным образом оценивать
technical work to knowledge and correct errors and to credit properly the
вклады из других хм, вы знаете, что это важный вопрос, основной
contributions of others um you know this is this is an important issue basic
вопрос, честно говоря, вы хотите, чтобы другие внесли свой вклад в вашу работу, попытайтесь улучшить ее,
issue in honesty you want to get others inputs into your work try to improve it
вы не хотите эмоционально привязываться к своей работе, поэтому есть
you don't want to get emotional attachment to your work so there's
кто-то, кто критикует ее, вы принимаете ее лично вы хотите включить их
someone who criticizes it you take it personally you want to incorporate their
идеи, а затем отдать им должное, что мы пытаемся сделать, я не думаю, что эти вещи,
ideas and then give them credit we're trying to do I don't think this stuff
которые вы знаете, люди присваивают себе кредиты других людей, не бывает работы
you know people taking credit for other people's credit doesn't happen work
, в инженерии не бывает, это не так. друг, у которого это случилось с
doesn't happen in engineering it does I had a friend who had this happened to
ним инженерное рабочее место, куда кто-то взял, вы знаете, он утверждал, что
him an engineering work place where someone took you know it claimed they
делал все, что другой парень делал в течение целого года, такие вещи,
did everything the other guy did for a whole year this kind of stuff does
к сожалению, случаются, к сожалению, справедливо для всех людей, независимо от таких факторов, как
happen unfortunately a treat fairly all persons regardless of such factors as
раса, религия, пол, инвалидность. возраст или национальность, хорошо, теперь вы знаете, что
race religion gender disability age or national origin okay now you know this
это важные утверждения, которые вы все знаете, что даже сегодня, и вы знаете, что
is these are important statements you all know that even today and you know
вы из разного происхождения. Университет вошел, и Эрни в этом
you come from a diverse background University walked in and Ernie in this
степени, вы увидите дискриминацию, хорошо, и все это было сказано довольно прискорбно, но
degree you'll see discrimination okay and it said all rather unfortunate but
это, безусловно, происходит, но вы спрашиваете о случаях дискриминации, которые вы
it is certainly happening but the asking for cases of discrimination that you
видели, позже в классе, а затем мы обсудим их в классе I, но просто спасибо, что
have seen later class and then we'll discuss them in class I but just thank
вы просто хотите сказать сейчас каждый из этих случаев происходит в
you just want to say now they each one of those cases happens in engineering
инженерии меньше всего, что я слышал о них, избегайте инженерного ущерба, нанося ущерб другим, конечно,
the least I've heard of them avoid engineering injuring others of course
их имущественной репутации или занятости , ложным или патокой, злонамеренным
their property reputation or employment by false or molasses act malicious
действием, довольно очевидными случаями, время, чтобы помочь коллегам и сотрудникам в их
action pretty clear cases time to assist colleagues and co-workers in their
профессиональном развитии это означает образование и поддержку их и
professional development that means an education and to support them and
соблюдение этого этического кодекса, например, если вы менеджер, можете ли вы
following this code of ethics so for instance if you're a manager can you
дать своим сотрудникам свободное время, чтобы пойти на занятия в местный университет или пойти на
give your employees time off to go take class at a local university or go to a
конференцию, чтобы узнать больше о технической области. мы должны беспокоиться
conference to learn more about a technical area we have to be worried
об этом профессиональном развитии, которое вы не хотите, просто гм, ну, Google,
about that professional development you don't want to just um well Google
о, не будем учиться в Интернете, хорошо, и компании должны поддерживать g,
oh not gonna learn on the internet okay and companies should be supporting that
так что давайте покритикуем код, у вас есть моральная автономия, не принимайте это как заданные
so let's critique the code you have the moral autonomy um don't take it as given
проблемы, поэтому некоторые из проблем, о которых мы говорили,
challenges so some of the problems like we talked about
первостепенные по сравнению с последовательными, они короткие, они не учитывают, возможно, вы много
paramount versus consistent it's short it leaves out the possible you much
образования или руководства, читая его , есть много упущений, я думаю
education or guidance by reading it are there many omissions I think there
, есть, по крайней мере, одно, если вы рассматриваете наши более ранние определения
are there's at least one if you consider our earlier definitions of
профессионализма из последнего урока,
professionalism from the last class period
помните, мы, вы знаете, ASCE в духе государственной службы, они сидели в
remember we you know the ASCE on in the spirit of public service they sat at the
конце и так далее, у них было много всего определения угнетение - это
end and so forth um they had a lot all the definitions oppression is
профессионализм сказал, что мы собираемся заниматься государственной службой, и вопрос в том, знаете ли вы
professionalism said we're gonna do public service and the question is you
, что это может означать сейчас, в этическом кодексе I Triple E
know what might that mean now in the I Triple E code of ethics
говорится, что я принимаю профессиональные обязательства или профессию, это
it says I'm in accepting a professional obligation or a profession it's members
члены сообщества мы обслуживаем это говорит о том, что для улучшения понимания технологии
of the communities we serve it says to improve the understanding of technology
это надлежащее применение потенциальных последствий хорошо
it's appropriate application of potential consequences well improving
улучшает понимание технологии, которая может иметь отношение к o сообщества, но это не
the understand technology that might be relevant to communities but it's not
очень важно, давайте посмотрим на NSPE, что он говорит дальше в канонах UM,
real relevant let's look at NSPE what it says down further in the UM canons um
инженер должен искать возможности участвовать в гражданских делах,
engineer shall seek opportunities to participate in civic affairs career
профориентации, чтобы использовать работу для улучшения безопасности, здоровья и
guidance for use work for the advancement of safety health and
благополучия своего сообщества, чтобы это кодекс для профессионального инженера,
well-being of their community so that is the code for a professional engineer
хорошо, как вам это заявление, ни у одного инженера-строителя нет заявления, и младший
alright how's that statement no civil engineers have a statement and junior
должен искать возможности для конструктивного служения в гражданских делах
should seek opportunities to be of constructive service in civic affairs
и работать для улучшения безопасности, здоровья и благополучия своих
and work for the advancement of safety health and well-being of their
сообществ в настоящее время в другом месте. I Triple E восемь um Ассоциация
communities now in the another joint I Triple E eight um Association for
вычислительной техники Целевая группа ACM опубликовала заявление, в котором говорится, что государственных
Computing Machinery ACM task force put out a statement says the public software
инженеров-программистов следует поощрять к профессиональным навыкам добровольцев
engineer shall is appropriate be encouraged volunteer professional skills
на благое дело. Общественное просвещение в отношении этой
to good causes public education concerning the
дисциплины. Теперь давайте поменяемся профессиями, давайте проведем сравнительный анализ
discipline now let's switch professions let's do some comparative
профессионализма. Американская медицинская ассоциация в июне 2001 г.
professionalism the American Medical Association in June 2001 the principles
принципы медицинской этики как в заявлении говорится, что врач должен признавать
of medical ethics how the statement says the physician shall recognize
ответственность за участие в деятельности, способствующей
responsibility to participate in activities contributing to the
улучшению общества и улучшению общественного здравоохранения, а нижестоящие
improvement of the community and betterment of public health and lower
должности позже они говорят, что врач должен признавать и ответственность за
office later on they say a physician shall recognize and responsibility to
участие в деятельности, способствующей улучшению общества и
participate in activities contributing the improvement of community and
улучшению жизни. общественное здравоохранение хорошо, что врачи часто делают, так это то, что у них есть три
betterment of public health okay now what doctors do often is they have three
государственные клиники, а затем у них также есть эта всемирная организация под названием «
public clinics and then they also have this organization worldwide called
Врачи без границ», где врачи работают добровольцами и во многих
Doctors Without Borders where the doctors go on volunteer and a lot of
районах, охваченных войной, или в развивающихся странах, чтобы попытаться помочь они делают
either war-torn areas or in the developing world to try to help they do
операции и помогают со здоровьем людей, интересно,
operations and help with the health of people um it's interesting though that
хотя Американская ассоциация юристов или Типовые правила профессионального поведения ABA говорят о
the American Bar Association or ABA Model Rules of Professional Conduct say
добровольности pro bono publico, что означает бесплатное обслуживание, каждый юрист
voluntary pro bono publico that means free service every lawyer has a
несет профессиональную ответственность, предоставляют юридические услуги тем, кто не может упаковать вещи.
professional responsibility provide legal services to those unable to pack
это очень четкое заявление
Wow that's a that's a very clear statement
но они думают, что имеют право лишь немного, они говорят, что адвокат должен
but they think they qualify just a little bit they say a lawyer should
стремиться оказывать по крайней мере 50 часов общественных услуг pro bono в
aspire to render at least 50 hours of pro bono publico services per year
год, это в соответствии с правовой традицией этой страны, потому что, если
now that's in the legal tradition of this country because if people that
люди не в состоянии платить, они либо получают государственный защитник или они находят кого-
aren't able to pay they either get a public defender or they get somebody
то, кто будет добровольцем для них на безвозмездной основе, и считается, что когда вы обращаетесь
that will volunteer for them pro bono right and it's considered when you go to
в профессиональный закон, вы ответите на этот вопрос, что является эквивалентом для
the professional law that you'll do that question what is an equivalent thing for
инженеров, хорошо, я считаю, что это исключено из их этического кодекса в Кодексе этики 1971 года
engineers okay I believe took it out of their code of ethics in the 1971 code of
оценивать, вносить профессиональный совет, подходит для гражданских
ethics assess contribute professional advice is appropriate to civic
благотворительных или других некоммерческих организаций, стремящихся расширить общественное
charitable or other nonprofit organizations seek to extend public
мнение о профессии, которой она была, так что да, эти двое в порядке,
knowledge of appreciation profession she was so yeah those two okay
и это сокращается до их десяти заявлений, поэтому они уничтожили ключевой
and it's shortening to get down to their ten statements so they destroyed key
аспект дух профессионализма с их пересмотром 1990 года или сокращением
aspect the spirit of professionalism with their 1990 revision or shortening
кодекса 1979 года, что я лично считаю неудачным, эм, никакой социальной
of the 1979 code which I think personally is unfortunate um no social
справедливости Если вы считаете, что утверждение имеет первостепенное значение, безопасность,
justice perspectives on this if you take the statement whole paramount the safety
здоровье, благополучие общества, то, возможно, нам следует добавить это утверждение и призвать
health welfare the public then maybe we should add this statement and encourage
инженеров сосредоточиться на улучшении наихудшей безопасности.
engineers to focus on improving the worst safety Helfer house and we're all
мы как профессия,
problems is that a better statement I mean should should we as a profession
потому что это не означает, что вы должны делать это как инженер, который, как вы знаете, работает с
because this doesn't say you have to do it as an engineer you know works with
Google, и фокусироваться на самых богатых людях в мире или на том, что вы хотите
Google and focus on the richest people in the world or what you want to do okay
that's fine this statement says that the overall
делать служить всему обществу, но, в частности, помогать
profession should be doing a serving all the public but in particular helping
тем, кто находится в худшем положении, и такого рода заявления добавляют такого рода
those that are worse off and this kind of a statement adding this kind of
заявления немного спорным, я понимаю их, но точки зрения многих людей на социальную
statements a little bit controversial I understand them but many people's social
справедливость одна из этих точек зрения исходит из религии
justice perspectives one of those perspectives come from religion or
или они приходят с точки зрения светского атеиста и агностика, я бы поддержал это
whether they come from a secular atheist agnostic viewpoint would support this
утверждение таким образом, и я, например, в католиках придерживаюсь
statement this way all right and I so for instance in the Catholics have their
своего мнения. говоря, как и еврейская и мусульманская точки зрения с светской
way of saying as do the Jewish and Muslim perspectives from the secular
точки зрения, есть Джон Ролз и Марша грех, у которых есть заявления в
perspective there's John Rawls and a Marsha sin that have statements along
этом направлении, на самом деле, что интересно, так это все эти традиции, если вы будете
these lines in fact what's interesting is all these traditions if you will from
с христианской точки зрения еврейские и мусульманские светские точки зрения,
a Christian perspective Jewish and Muslim secular perspectives
что на самом деле, если вы прочтете Затем они тщательно поддержали бы это высшее состояние,
what actually if you read them carefully then would support that top state hi
и поэтому это довольно удивительно. Я имею в виду, что это утверждение наверху, кажется
and so it's rather surprising I mean the the that statement at the top seems to
, выросло из давней традиции в разработке инженерии интеграции,
have grown out of a long tradition in engineering on the integration
чтобы попытаться быть широко инклюзивным, но в определенном смысле я думаю, что
engineering to try to be broadly inclusive but in a certain sense I think
это не удалось, потому что это не включает в себя многие точки зрения, это довольно
it failed because it's not inclusive of many perspectives that's that's a pretty
широкий спектр точек зрения , это не все точки зрения, которые я
wide variety of perspectives right there that's not on all the perspectives I
не записал, индуистская точка зрения, буддийская точка зрения, точка зрения конфуция,
didn't write down Hindu perspective a Buddhist perspective a confucius
хорошо, очень сложно сделать что-то действительно всеобъемлющее вокруг
perspective okay it's very complicated to make something truly inclusive around
мир без вопросов а уже просто в
the world without a question but already just in
изучении раз два три четыре фи пять перспектив, которые представляют нефть
studying one two three four five perspectives which represent oil
миллиардов людей в мире, ах, они бы поддержали бар бедняков,
billions of people in the world ah they would support the paupers bar
хорошо,
okay
так что не действует, есть ли у инженера обязанность хорошо служить человечеству в том
so doesn't act does an engineer have an obligation to serve humanity well in a
смысле, что я имею в виду, может ли вам понадобиться что-нибудь, что мы делаем как инженеры, они как правило, чтобы уменьшить количество
sense I mean can you need anything we do as engineers they're typically to reduce
нефти, они хотят сделать вещи проще, как масло,
oil they wanna make things make things easier right like butter
привет, ах, вопрос о служении человечеству заключается в том, какой части человечества вы пытаетесь
hi ah the question about serve humanity is what piece of humanity you try to
служить, и другой вопрос: делайте это бесплатно, это сложный вопрос из смолы,
serve and another question is is do do for free it's a resin rug complicated
мы вернемся к тому, что позже в классе есть ли у инженера
issue we'll come back to that later in class does an engineer have an
обязательство даже с оплатой трудового здоровья в худших случаях лишения возможностей,
obligation even with paying employment health the worst cases for capability
и тогда у вас есть вопрос, являются ли
deprivation and then the question you have is is are
эти обязательства, которые у нас могут быть, являются ли они обязанностью, поэтому, другими словами, вы знаете, что некоторые
those obligations we might have are they duty so in other words you know some
люди говорят, что вы знаю восемь из Американской ассоциации юристов, Американская
people say that you know eight of the American Bar Association the American
медицинская ассоциация начинает звучать так, как будто действительно нужно делать это хорошо, тогда
Medical Association start to sound like a sure do need to do that well then the
вопрос, если это обязанность, то вопрос в том, можно ли вы принуждаете к исполнению закона
question if it's a duty then the question is can you bring enforce law
за этим Обязанностью и заставляете вас что- то делать Я не думаю, что кто-то
behind that Duty and force you to do something I don't think anybody's
говорит о чем-то подобном, что принуждение - это не принуждение к
talking about something like that coercion is is not coercion to do
волонтерской работе, конечно, не разумно, ладно, принуждение к выполнению
volunteer work certainly is not reasonable okay coercion to fulfill the
обязанностей по охране здоровья и благосостояния публика относится к обычным
duties of protecting the safety Health and Welfare public is to the common one
людям, сенсорным людям, хочешь ты этого или нет , ты наносишь ущерб общественному благополучию
sensory people would you like or not that is you hurt the public welfare
, ты собираешься любить правильно, ты собираешься сделать что-то не так, и тебя могут
you're gonna get love right you're gonna do something wrong and you can be
привлечь к ответственности как инженера, если ты сможешь навредить людям разрушают
prosecuted for that as an engineer if you can hurt the people are destroying
окружающую среду, ладно, ладно, итак, мы подошли к концу, вопросы обслуживающего персонала, поэтому вы
the environment okay um okay so we're at the end attendants questions so you're
собираетесь написать нас на листе бумаги
gonna gonna write us on a sheet of paper
вот здесь, дверь, вот этот вопрос о посещаемости, ах, эта фраза
over here the door over here this attendance question is ah this phrase
взята из кода I Triple E этика, которую мы только что прочитали, и говорит, чтобы
came from the I Triple E code of ethics that we just read and says to improve
улучшить понимание технологии, ее надлежащего применения и потенциальных
the understanding of Technology it's appropriate application and potential
последствий, поэтому запишите как можно больше стратегий, чтобы
consequences so write down as many strategies when you can for satisfying
удовлетворить состояние сейчас, когда вы вы заметите, что это не говорит о том, кто является аудиторией, вы можете
the state now you'll notice it doesn't say who the audience is by you can pick
правильно выбрать аудиторию, о которой вы говорите, аудитория может быть самой
the audience you're talking about right the audience can be a wide range of
разной,
different
хорошо, а затем сдать лист, да, с Вероникой.
okay and then turn in the sheet yeah with to Veronica
=
1
00:00:00,620 --> 00:00:05,790
Итак, это лекция 2, мы поговорим об этических дилеммах, как делать
okay so this is lecture 2 we're gonna talk about ethical dilemmas how to make
2
00:00:05,790 --> 00:00:11,460
выбор, или об этических дилеммах, которые действительно сложны, а затем мы поговорим
choices or ethical dilemmas which is really hard and then we're going to talk
3
00:00:11,460 --> 00:00:20,100
об этических кодексах, в частности, будем критиковать некоторые этические кодексы, поэтому мой
about codes of ethics in particular will critique some codes of ethics so my my
4
00:00:20,100 --> 00:00:25,560
тон не будет грустно, эй, у меня в Триполи есть этический кодекс, мы все должны
tone to be sad will not be hey I Tripoli has this code of ethics we all have to
5
00:00:25,560 --> 00:00:30,269
следовать этому этическому кодексу, так будет лучше, у них здесь есть несколько действительно хороших
follow this code of ethics it'll be more so well they've got some really good
6
00:00:30,269 --> 00:00:34,440
идей, но мы могли бы пересмотреть некоторые вещи и подумать самостоятельно и решить,
ideas here but we could reconsider some things and think on our own and decide
7
00:00:34,440 --> 00:00:42,840
что правильно и что неправильно, поэтому при решении моральных дилемм я хочу
what is right and wrong so in resolving moral dilemmas I want to
8
00:00:42,840 --> 00:00:48,180
использовать их, чтобы иметь два подхода. Первый из них будет систематическим
use them to have two approaches first one will be this approach a systematic
9
00:00:48,180 --> 00:00:54,210
четырехэтапным подходом, где первым шагом будет достижение моральной ясности, которая
four-step approach where a first step will be to gain moral clarity which
10
00:00:54,210 --> 00:00:57,899
обычно включает в себя несколько вещей, например, вы нужно знать, что что-
usually involves several things for instance you need to know that
11
00:00:57,899 --> 00:01:02,489
то не так, иногда это довольно проблематично кто-то, кого вы знаете, кто-то, кого вы видите,
something's wrong sometimes that's a quite a problem someone you know see
12
00:01:02,489 --> 00:01:08,430
кто-то, кто говорит, так что хорошо, чтобы вы знали, что правильно, а что неправильно, и когда
someone they say so what okay so you got to know what's right or wrong and when
13
00:01:08,430 --> 00:01:13,460
вам нужно что-то сделать, важно не игнорировать проблемы я думаю, что больше
you have to do something it's important not to ignore problems I think more
14
00:01:13,460 --> 00:01:21,840
этических проблем, чем то, что мы здесь, чтобы признать, и тогда вы должны
ethical issues are like that then we here to admit on and then you have to
15
00:01:21,840 --> 00:01:26,450
иметь четкое представление о том, что правильно и неправильно с точки зрения лояльности к вашему работодателю,
have a clarity of what's right and wrong in terms of loyalty to your employer on
16
00:01:26,450 --> 00:01:35,909
мы действительно обязаны некоторой лояльностью к нашим работодателям, по крайней мере, в некоторой степени, и мы будем мы будем
we do owe some loyalty to our employers to some extent at least and we will be
17
00:01:35,909 --> 00:01:42,540
обсуждать лояльность работодателя позже в классе, это на самом деле довольно сложный вопрос в
discussing employer loyalty later in class it's actually quite a tricky issue
18
00:01:42,540 --> 00:01:45,619
наши дни, ах, а затем будут очень четкие
these days ah and then there will be very clear
19
00:01:45,619 --> 00:01:52,439
обязанности перед общественностью, привет, используя стандарт, помните заявление о подстрекательстве
responsibilities to the public hi using the standard remember the abet
20
00:01:52,439 --> 00:01:57,460
из последней лекции, в котором говорилось, что первостепенное значение имеет безопасность, здоровье и
statement from the last lecture it said whole paramount safety health and
21
00:01:57,460 --> 00:02:04,000
благополучие. Республика связана очень близко к тому, что вопрос защиты общественности - это
welfare Republic connected very closely that issue of protecting the public is
22
00:02:04,000 --> 00:02:08,140
защита окружающей среды, потому что окружающая среда, конечно, влияет на общественность,
protecting the environment because the environment of course affects the public
23
00:02:08,140 --> 00:02:13,450
она не только влияет на общественность, но и влияет на животных, растения и т. д. Хорошо, это может
it not only affects the public but it affects animals plants etc ok that may
24
00:02:13,450 --> 00:02:17,470
или не может влиять на общественные права, и есть много сложных отношений,
or may not affect the public right and there's a lot of complex relationships
25
00:02:17,470 --> 00:02:24,550
поэтому сначала проблема в том, чтобы иметь четкое представление о том, что правильно и что неправильно в инженерии, в
so first issue is having a clear view what is right and wrong in engineering a
26
00:02:24,550 --> 00:02:32,500
большинстве случаев будет ясно, является ли кто-то чем-то правильно или неправильно
lot of the time it will be clear whether someone is something's right or wrong it
27
00:02:32,500 --> 00:02:35,950
, часто бывает так, что вы сможете увидеть, что это такое,
will often be the case that you'll you'll be able to see what that is
28
00:02:35,950 --> 00:02:40,959
иногда будет различие в обслуживании о том, что вещи неэтичны
sometimes there'll be a service distinction about things being unethical
29
00:02:40,959 --> 00:02:52,570
или этичны по сравнению с просто непрофессионально, хорошо, и я только что потерял экран, хорошо
or ethical versus just unprofessional okay and I just lost the screen okay
30
00:02:52,570 --> 00:02:58,959
, это, вероятно, все будет происходить в следующий раз, когда мы узнаем факты, если вы
that's probably gonna be happening all on our next know the facts if you're
31
00:02:58,959 --> 00:03:03,489
собираетесь принять решение, вам придется выяснить, каковы настоящие данные, тогда
gonna make a decision you'll have to figure out what the real data are then
32
00:03:03,489 --> 00:03:07,360
эта проблема, в частности, вы хотите получить достоверные факты и обсудить
this problem in particular you want to get hard document facts and discussing
33
00:03:07,360 --> 00:03:12,940
с другими, ваша уверенность будет дело в том, чтобы собрать тех технических Фоксов
with others you your confidence will matter in gathering those technical Fox
34
00:03:12,940 --> 00:03:19,410
, это первый момент, когда я думаю, что развлечение взаимодействует с уверенностью
that's the first point at which I think sort of fun interacts with confidence
35
00:03:19,410 --> 00:03:25,420
, вот как этика и профессионализм соотносятся друг с другом, а затем вы
that's how ethics and professionalism relate to each other and then you
36
00:03:25,420 --> 00:03:30,340
рассматриваете варианты, есть все возможные варианты, и вы их оцениваете, вы
consider option there's all kinds of options to take and you'll evaluate you
37
00:03:30,340 --> 00:03:34,840
обсуждаете, мы' мы будем делать это в классе на нескольких тематических исследованиях, мы выпустим
discuss we'll be doing that in class on quite a few case studies we'll let out a
38
00:03:34,840 --> 00:03:39,220
тематическое исследование, мы обсудим его, а затем немного вздохнем, этот человек должен сделать то
case study we'll discuss it and then little sigh this person ought to do this
39
00:03:39,220 --> 00:03:44,050
или это не так, как вы должны в этих
or this not as s you have to in those
40
00:03:44,050 --> 00:03:48,110
дискуссиях иногда принимают долгосрочную перспективу, иногда краткосрочную
discussions sometimes take a long-term perspective sometimes a short-term
41
00:03:48,110 --> 00:03:53,930
перспективу, а иногда есть так называемое творческое срединное
perspective and sometimes there are is what's called the creative middle
42
00:03:53,930 --> 00:03:58,459
решение, и все иногда решения приходят к одной из двух
solution and all sometimes the the solutions come up with one of two
43
00:03:58,459 --> 00:04:02,750
крайностей, иногда есть что- то среднее, что может иметь смысл и быть полезным.
extremes sometimes there's something in the middle that may make sense and be
44
00:04:02,750 --> 00:04:07,820
то, что называется разумным решением, то, как все факторы признают серые зоны,
what's called a reasonable decision way all factors recognize gray areas
45
00:04:07,820 --> 00:04:15,830
компромисс в том, что вы делаете выбор разными способами, вот что такое этический
compromise on you make a choice in a lot of ways this is what is this ethical
46
00:04:15,830 --> 00:04:21,560
анализ.
analysis word dilemma is a lot like an engineering design problem you're trying
47
00:04:21,560 --> 00:04:27,290
я пытаюсь отрегулировать параметры, это попытка, это
to do the best thing you're trying to adjust parameters it's a try it sort of
48
00:04:27,290 --> 00:04:31,730
похоже на проблему инженерного проектирования, и я думаю, что инженеры, как правило, очень
feels like an engineering design problem and I think engineers are generally very
49
00:04:31,730 --> 00:04:38,480
хорошо справляются с такими проблемами, хорошо, давайте сделаем пример, вот
good at taking on problems like this okay let's do an example so here's a
50
00:04:38,480 --> 00:04:43,130
случай, я буду заниматься этим весь семестр, начиная с Национальное общество
case I'm gonna be doing these all semester from the National Society of
51
00:04:43,130 --> 00:04:50,229
профессиональных инженеров BRS Совет по этической экспертизе в следующем номере дела,
Professional Engineers BRS Board of ethical review in the next case number
52
00:04:50,229 --> 00:04:55,220
поэтому инженер a работает в компании-разработчике программного обеспечения и участвует в проектировании. разработка
so engineer a is employed by a software company and is involved in the design of
53
00:04:55,220 --> 00:05:00,680
специализированного программного обеспечения в связи с эксплуатацией объектов,
specialized software in connection with the operations of facilities affecting
54
00:05:00,680 --> 00:05:06,140
влияющих на здоровье и безопасность населения, например, на год, который является ядерным
the public health and safety for instance on god that is nuclear air
55
00:05:06,140 --> 00:05:11,390
контролем качества воздуха, контролем качества воздуха, воды, как часть разработки
quality control air water quality control as the part of the design of a
56
00:05:11,390 --> 00:05:16,280
конкретного программного системного инженера и проводит обширное тестирование и небольшое
particular software system engineer and conducts extensive testing and a little
57
00:05:16,280 --> 00:05:22,010
хотя тесты показывают, что программное обеспечение безопасно для использования в соответствии с существующими
although the tests demonstrate that the software is safe to use under existing
58
00:05:22,010 --> 00:05:27,560
стандартами, инженер осведомлен о новом проекте стандартов, которые должны быть
standards engineer a is aware of a new draft of standards that are about to be
59
00:05:27,560 --> 00:05:31,460
выпущены организацией, устанавливающей стандарты.
released by a standard setting organization standards which the newly
60
00:05:31,460 --> 00:05:37,880
designed software may not meet testing is extremely costing costly and the
61
00:05:37,880 --> 00:05:41,539
клиенты компании стремятся начать двигаться вперед компания-разработчик программного обеспечения
company's clients are eager to begin to move forward the software company is
62
00:05:41,539 --> 00:05:49,789
стремится удовлетворить своих клиентов защитить финансы компании-разработчика программного обеспечения и защитить
eager to satisfy its clients protect the software company's finances and protect
63
00:05:49,789 --> 00:05:55,350
существующие рабочие места, но в то же время компания- разработчик программного обеспечения хочет быть уверенной,
existing jobs but at the same time the the software company wants to be sure
64
00:05:55,350 --> 00:06:00,270
что программное обеспечение безопасно для использования ряд испытания, предложенные инженером а, вероятно,
the software is safe to use a series of tests proposed by engineer a will likely
65
00:06:00,270 --> 00:06:04,740
приведут к решению, следует ли двигаться дальше с использование программного обеспечения,
result the decision whether to move forward with the use of the software the
66
00:06:04,740 --> 00:06:09,570
тесты являются дорогостоящими и задержат использование программного обеспечения как минимум на шесть месяцев, что
tests are costly and will delay the use of software by at least six months which
67
00:06:09,570 --> 00:06:15,420
поставит компанию в невыгодное положение с точки зрения конкурентоспособности и будет стоить компании
will put the company at a competitive disadvantage and cost the company a
68
00:06:15,420 --> 00:06:19,860
значительной суммы денег.
significant amount of money also delaying implementation will mean the
69
00:06:19,860 --> 00:06:24,120
ставки значительно вырастут в течение
State Public Service Commission utility rates will rise significantly during
70
00:06:24,120 --> 00:06:29,340
этого времени, так что это нехорошо для общественности, компания запрашивает у инженера
this time so that's not good for the public the company requests engineer a
71
00:06:29,340 --> 00:06:34,230
рекомендацию ATS относительно необходимости дополнительного тестирования программного обеспечения,
ATS recommendation concerning the need for the additional software testing so
72
00:06:34,230 --> 00:06:39,000
поэтому вопрос в том, следует ли разработать дизайн программного обеспечения для соответствия новым
the question is this should engineer a design the software to meet the new
73
00:06:39,000 --> 00:06:47,610
стандартам или нет. быть проведенным хорошо, это может быть трудной
standards or not should the test be conducted ok this can be a difficult
74
00:06:47,610 --> 00:06:53,790
проблемой, я собираюсь разобрать ее, просмотреть эти четыре шага, поэтому сначала один вопрос
issue I'm going to pick it apart view those four steps so first one question
75
00:06:53,790 --> 00:06:58,350
, что не так, что не так, что за припев, ваш вопрос, хорошо, будет ли программное обеспечение соответствовать
is what's wrong what's the chorus your question well will the software meet the
76
00:06:58,350 --> 00:07:03,090
новым стандартам, так что Кай и, конечно, стандартам хорошо, вы знаете, откуда они
new standards so Kai and of course the standards well you know where do they
77
00:07:03,090 --> 00:07:06,240
берутся , обычно стандарты пишутся,
come from well usually standards are written
78
00:07:06,240 --> 00:07:10,920
потому что возникают режимы отказа и программное обеспечение, которое возникает Да проблема
because there's failure modes and software that come up caused a problem
79
00:07:10,920 --> 00:07:16,740
Пулу или Курт Пит Болл вызывают проблемы со здоровьем, вызывают небезопасные условия на
Pulu or kurt pete ball cause health problems cause unsafe conditions in
80
00:07:16,740 --> 00:07:21,750
атомной электростанции, и поэтому они хотят иметь новые стандарты для
nuclear power plant whatever and so they want to have new standards for the
81
00:07:21,750 --> 00:07:29,100
программного обеспечения, чтобы избежать этих проблем. Хорошо, теперь разработаны новые тесты, и инженер А
software to avoid those problems ok now the new tests are designed that engineer
82
00:07:29,100 --> 00:07:36,630
рассматривает их конструкцию для проверки этих новые виды отказов, так какова
a is considering their design to test these new failure modes so what's the
83
00:07:36,630 --> 00:07:42,060
роль инженеров в этих новых стандартах, иногда именно инженеры
engineers role in these new standards sometimes engineers are the ones that
84
00:07:42,060 --> 00:07:48,510
помогают писать стандарты, которые они помещают в комитеты, которые отпадают нормально или чаще,
help write the standards they get put on committees that drop ok or more commonly
85
00:07:48,510 --> 00:07:53,100
и вы знаете, в такой большой стране, что они собираются делать, это инженеры
and you know in a country this large what they're gonna do is engineers are
86
00:07:53,100 --> 00:07:56,889
мы будем следить за созданием этих стандартов, они узнают, что будет
gonna follow the creation of this standards they're gonna know what's
87
00:07:56,889 --> 00:08:02,080
дальше, вот что происходит в данном случае, инженеры соответствуют старым
coming up next that's what's going on in this case the engineers meeting the old
88
00:08:02,080 --> 00:08:06,490
стандартам, проблем нет
standards no problem did the test the problem is new standards are coming
89
00:08:06,490 --> 00:08:12,879
соответствовать новым стандартам сейчас, потому что
soon now the question is do we try to meet the new standards now because there
90
00:08:12,879 --> 00:08:19,569
могут быть проблемы, известные проблемы существовали для другого подобного программного обеспечения, затем
could be problems known problems have existed for other similar software next
91
00:08:19,569 --> 00:08:23,620
вы должны знать факты, прежде всего я Это критическое программное обеспечение, как мы уже
you have to know the facts first of all it's critical software we've already
92
00:08:23,620 --> 00:08:27,310
заявляли, что оно влияет на здоровье и безопасность населения, не говоря уже о
stated that it affects the health and safety the public not to mention the
93
00:08:27,310 --> 00:08:33,339
среде в новых стандартах для тестирования на наличие режимов отказа, и вы должны
environment on the new standards to test for need failure modes and you'd have to
94
00:08:33,339 --> 00:08:37,510
понимать, каковы эти режимы отказа , затраты на тестирование. дорого
understand what those failure modes are the costs to the testing is costly this
95
00:08:37,510 --> 00:08:42,190
это очень стандартно для такого рода систем они похожи на огромные программные системы
is very standard in this sort of system these are like huge software systems the
96
00:08:42,190 --> 00:08:49,589
интерфейс к очень сложным системам в окружающей среде, таким как крупная
interface to very complex systems in the environment such as a large water
97
00:08:49,589 --> 00:08:57,880
система распределения воды или атомная электростанция и т. д. поэтому тестирование очень
distribution system or a nuclear power plant and so forth so testing is very
98
00:08:57,880 --> 00:09:02,290
дорого, поэтому компания финансирует наши кол вы
expensive so the company finances our stake you
99
00:09:02,290 --> 00:09:05,560
знаете, что вы не хотите, чтобы ваша компания разорилась, вы хотите защитить
know you don't want to put your company out of business you want to protect
100
00:09:05,560 --> 00:09:09,130
существующие рабочие места, это люди, которые работают прямо там с вами, все в
existing jobs these are the people that are working right there with you all
101
00:09:09,130 --> 00:09:13,779
порядке, вы хотите сделать, чтобы тестирование задержало выпуск оценщиков, это в
right you want to do that the testing will delay the release by graders it's
102
00:09:13,779 --> 00:09:20,380
основном грустно это повредит конкурентному преимуществу, которое может быть неясным, я имею в виду, что
mostly sad it will hurt the competitive advantage that may not be clear I mean
103
00:09:20,380 --> 00:09:31,510
вы можете быть обеспокоены этим в заявлении, если они примут рискованный
you may be concerned about that in the statement if they take the risky
104
00:09:31,510 --> 00:09:36,490
подход и ничего не сделают, тогда, возможно, они я не смогу победить вас прямо сейчас, но,
approach to do nothing then maybe they don't be able to beat you right now but
105
00:09:36,490 --> 00:09:43,480
возможно, неудача мне будет больно в долгосрочной перспективе, ладно, а потом, конечно, мы сказали, что
maybe failure I'd be hurt in the long run okay and then of course we said that
106
00:09:43,480 --> 00:09:50,649
тарифы на коммунальные услуги будут расти. Третьим шагом не было рассмотрение вариантов,
the utility rates will will rise No third step was consider options
107
00:09:50,649 --> 00:09:55,329
ну, первый вариант будет просто игнорировать новые вершины, они еще не вышли в любом случае
well option one will just be ignore the new tops they're not out yet anyway the
108
00:09:55,329 --> 00:09:59,480
новые стандарты, мне не нужно проводить испытания для этого материала, я собираюсь пойти по
new standards I don't have to do testing for this stuff I'm gonna go the
109
00:09:59,480 --> 00:10:05,750
пути соответствия и просто позабочусь о том, что нужно позаботиться в течение
compliance route and just take care of what needs to be taken care within the
110
00:10:05,750 --> 00:10:12,500
следующих нескольких месяцев, оставьте это обратно хорошо, тогда вы рискуете общественной
next few months leave it back alright so you are taking a risk then for public
111
00:10:12,500 --> 00:10:18,199
безопасностью и благополучием, чтобы сэкономить время и деньги, и это будет классический
safety and welfare in order to save time and money and that'll be a classic
112
00:10:18,199 --> 00:10:23,930
компромисс, который мы рассмотрим в этом классе. Второй вариант — провести тест на кентук.
trade-off that we look at in this class option two would be to kentuc conduct
113
00:10:23,930 --> 00:10:30,260
финансы и быть уверенным, что программное обеспечение
the test risk the jobs hurt the finances and become certain that the software
114
00:10:30,260 --> 00:10:34,940
будет работать и защищать безопасность и благополучие населения,
will work and protect the safety and welfare of the public
115
00:10:34,940 --> 00:10:41,149
поэтому варианты один и два являются своего рода двумя очевидными вариантами для рассмотрения
so options one and two are sort of the two obvious options to consider do
116
00:10:41,149 --> 00:10:46,579
ничего не делать — это первый вариант делать все — это второй вариант, поэтому
nothing is the first option do everything is the second option so the
117
00:10:46,579 --> 00:10:50,930
вопрос, который я хотел бы спросить, есть ли' творческое промежуточное решение между
question I would ask is whether there isn't a creative middle solution between
118
00:10:50,930 --> 00:10:56,420
этими двумя, и это может быть возможно для хорошего компетентного инженера или инженерной
these two and this might be possible for a good competent engineer or engineering
119
00:10:56,420 --> 00:11:00,500
группы, поэтому творческое промежуточное решение может быть либо elute, либо
team so the creative middle road solution might be either elute is there
120
00:11:00,500 --> 00:11:03,800
существует ограниченная версия полного теста, который можно провести, который частично
a limited version of the full test that can be conducted that would partially
121
00:11:03,800 --> 00:11:09,920
проверит соответствие этим стандартам. постарайтесь защитить безопасность, здоровье и благополучие
test meeting these standards try to protect the safety health and welfare
122
00:11:09,920 --> 00:11:14,959
Республики в максимально возможной степени, но в то же время не тратьте так много
Republic to the greatest extent possible but at the same time not spend so much
123
00:11:14,959 --> 00:11:22,639
денег прямо сейчас, хорошо, это может быть лучшим решением, проблема в том, что
money right now okay this might be the best solution the problem is is that you
124
00:11:22,639 --> 00:11:26,180
вас могут критиковать с обеих точек зрения, верно вы говорите, что вы вы
you could be criticized from both perspectives right you say you're
125
00:11:26,180 --> 00:11:30,079
тратите месяц людей, которые за вариант один, можно сказать да, но вы
spending month of people that are for option one could say yeah but you're
126
00:11:30,079 --> 00:11:34,089
все равно тратите все эти деньги, это может быть половина того, что вы потратили бы за
spending all this money anyway it might be half of what you would spend for
127
00:11:34,089 --> 00:11:37,100
вариант два, но люди говорят о втором варианте, что
option two but the option two people say well
128
00:11:37,100 --> 00:11:41,360
этого недостаточно, поэтому это может быть очень трудно, иногда это может быть
that's not sufficient so it can be very difficult sometimes it can be political
129
00:11:41,360 --> 00:11:47,510
политический выбор, подобный этому, затем вы принимаете разумное решение, выберите второй вариант,
a choice like this next you make a reasonable decision pick option two
130
00:11:47,510 --> 00:11:53,060
поскольку безопасность, здоровье, благополучие, республика имеет первостепенное значение. инженером это ставит
since the safety health welfare Republic is paramount by the engineer this puts
131
00:11:53,060 --> 00:11:57,529
вас в очень неудобное положение как инженера, и происходит еще одна классическая вещь:
you in a very uncomfortable position as an engineer and another classical thing
132
00:11:57,529 --> 00:12:02,060
вы, как инженер, перестаете пытаться поступать правильно,
happens you as an engineer and stop trying to do the right thing
133
00:12:02,060 --> 00:12:07,430
а бизнесмены либо юристы, либо просто вы знаете бизнес MBA, либо
and businesspeople either lawyers are just you know MBAs business nor types of
134
00:12:07,430 --> 00:12:13,100
какие-то типы, которые иногда перевешивают вас в принятии решений я говорю, что вы
some sort our overriding you sometimes in your decision-making I'm saying you
135
00:12:13,100 --> 00:12:18,860
знаете, что мы делаем это, чтобы сэкономить деньги, и есть эта битва между своего
know we're doing this to save money and there's the this battle between sort of
136
00:12:18,860 --> 00:12:24,290
рода инженерами и менеджментом, не инженерным управлением, это классика, это
the engineers and management non engineering management its classic it
137
00:12:24,290 --> 00:12:29,830
происходит во многих инженерных фирмах, и у меня были друзья, когда я был в улица
happens in many engineering firms and I had friends when I was in the street
138
00:12:29,830 --> 00:12:34,880
очень расстроена этой ситуацией, потому что они были они были бы только
very frustrated by this situation because they were they would only be
139
00:12:34,880 --> 00:12:40,130
уверены, что расстроены тем, что они не чувствовали, что инженеры действительно имели власть, это
certain upset that they didn't feel that the engineers really had power it was
140
00:12:40,130 --> 00:12:45,020
были деловые люди, у меня была власть определять вещи в отношении
the business people I had power for determining things with respect to the
141
00:12:45,020 --> 00:12:51,680
важных технических решений, которые будут иметь влияние люди, эм, если компания
important technical decisions that would have impact people um if the company
142
00:12:51,680 --> 00:12:56,660
скажет нет, мы не будем делать второй вариант, потому что это слишком дорого, тогда у вас
says no you we're not gonna do option two because it's too expensive then you
143
00:12:56,660 --> 00:13:01,970
есть запасной вариант третьего варианта. и попытайтесь настаивать на ограниченном тесте для
have a backup option of option three and try to press for a limited test for the
144
00:13:01,970 --> 00:13:07,970
известного вам режима отказа, чтобы вы были уверены, что можете предложить этот вариант
failure mode you know so you being confident could put forward this option
145
00:13:07,970 --> 00:13:12,380
для типов бизнеса, которые они могут принять , поэтому вы должны думать таким образом,
to the business types they may accept that so you have to think that way of
146
00:13:12,380 --> 00:13:17,600
пытаясь получить как можно больше с точки зрения защита этого безопасность
trying to get as much as you can in terms of safeguarding this the safety
147
00:13:17,600 --> 00:13:24,410
, здоровье и благополучие общественности следующий подход, который был подходом из четырех шагов
and health and welfare of the public next approach that was a four step
148
00:13:24,410 --> 00:13:29,600
хорошо, если вы хотите просмотреть эти остановки, слайды есть в Интернете,
approach okay if you want to review those stops the slides are on the web
149
00:13:29,600 --> 00:13:35,180
это другой подход, который вы знаете, я использую два учебника в
this is a different approach one that you know I'm using two textbooks in the
150
00:13:35,180 --> 00:13:39,860
Оставленные сегодня четыре лекции не на весь семестр, это те, что
Left four lectures today aren't for the whole semester those are the ones by
151
00:13:39,860 --> 00:13:44,060
Мартин и Шинс здесь, это учебник для этого курса, а
Martin and shins in here the one that's the textbook for this course and then
152
00:13:44,060 --> 00:13:47,840
затем второй учебник, из которого я беру некоторые идеи , и это один из них,
the second textbook I take some ideas out of and this is one of them this is a
153
00:13:47,840 --> 00:13:53,930
это Учебники Харрисона, вообще, в нем пять авторов, и мне очень
the textbooks by Harrison at all it's got like five authors on it and I really
154
00:13:53,930 --> 00:13:59,720
нравится этот второй подход к решению моральной дилеммы, так что давайте поговорим
like this second approach to trying to resolve moral dilemma so let's talk
155
00:13:59,720 --> 00:14:05,180
об этом подходе, что они делают, так это пытаются сделать моральные дилеммы более
about this approach what they do is they try to make moral dilemmas more
156
00:14:05,180 --> 00:14:09,470
аналитическими или количественными. Так что, прежде всего, поставьте моральную дилемму, вы
analytical or quantitative so first of all give it a moral dilemma you
157
00:14:09,470 --> 00:14:13,730
установите ключевые особенности на этом этапе использования, и вы установите
establish the key features in this using step and you establish the extry
158
00:14:13,730 --> 00:14:19,550
внешние черты проблем и парадигм, указывающих, что, с одной стороны, они полностью
of the features of issues and paradigms indicating like on one side completely
159
00:14:19,550 --> 00:14:24,440
этичны, а с другой стороны, совершенно неэтичны, а затем мы
ethical and on the other side completely unethical and then we're gonna get
160
00:14:24,440 --> 00:14:29,990
нарисуете линию и покажете примеры ниже, вы оцените тестовый
struck the line-drawing and show it examples below you'll evaluate a test
161
00:14:29,990 --> 00:14:33,560
пример, который является вашей текущей моральной ситуацией, так что давайте сделаем это, давайте поговорим
case which is your current moral situation so let's do it let's talk
162
00:14:33,560 --> 00:14:38,600
о примере, это лучший способ проиллюстрировать это, так что это пример взяточничества.
about an example that's the best way to illustrate this so this is a bribery
163
00:14:38,600 --> 00:14:43,910
Виктор - инженер и крупная строительная фирма ему
example Victor's an engineer and a large construction firm he has been assigned
164
00:14:43,910 --> 00:14:47,810
поручили быть единственным человеком, который будет рекомендовать заклепки для
the task of being a sole person to recommend rivets for the destruction of
165
00:14:47,810 --> 00:14:51,740
разрушения большого многоквартирного дома, я должен провести некоторые исследования и испытания, он решает
a large apartment building I have to some research and testing he decides to
166
00:14:51,740 --> 00:14:57,290
порекомендовать заклепки Acme для работы, которая, по его мнению, является самой низкой стоимость до
recommend Acme rivets for the job which he determines are of the lowest cost to
167
00:14:57,290 --> 00:15:01,130
самого высокого качества на следующий день после принятия решения Виктором и активно
the highest quality on the day after Victor's decision was made and actively
168
00:15:01,130 --> 00:15:05,269
рекомендует представителя рек посетить его и дает ему ваучер
recommends rek representative visits him and gives him a voucher for
169
00:15:05,269 --> 00:15:10,070
на все расходы-па id поездка на ежегодный технический форум ActiveE, который проходит на
an all-expense-paid trip to the annual ActiveE technical forum which meets in
170
00:15:10,070 --> 00:15:14,899
Ямайке поездка будет иметь большое образовательное значение, но также обеспечит
jamaica the trip will have considerable educational value but will also provide
171
00:15:14,899 --> 00:15:20,510
однодневные поездки на пляж и другие достопримечательности вопрос если победитель
day trips to the beach and other points of interest question if victor accepts
172
00:15:20,510 --> 00:15:26,209
согласится его подкупили это вроде как это это вроде в каком-то смысле
has he been bribed it's kind of a it's it's it's kind of in a certain sense
173
00:15:26,209 --> 00:15:29,660
что-то вы смотрите на это говорите хорошо мы приняли это решение заранее они дали
something you look at it saying well we made this decision beforehand they gave
174
00:15:29,660 --> 00:15:42,410
ему поездку на Ямайку после того как раз нет первично здесь я здесь кто-нибудь поговорите со
him the trip to Jamaica after once no primary here I'm here somebody talk to
175
00:15:42,410 --> 00:15:44,829
мной да
me yes
176
00:15:47,829 --> 00:15:54,649
точно и это огромная проблема если это похоже на вашу взятку я в
exactly and that's a huge problem if it looks like your bribe I mean in a
177
00:15:54,649 --> 00:15:58,699
некотором смысле для всех интенсивных целей вы учитесь правильно, потому что это выглядит очень
certain sense for all intensive purposes you learn right because it looks really
178
00:15:58,699 --> 00:16:05,949
плохо, тогда мы звоним по вопросу о вашем профессионализме человеку сзади да
bad then we call on the question your professionalism person in the back yes
179
00:16:12,280 --> 00:16:20,000
да да, и поэтому я могу создать ему проблемы в будущем,
yeah yeah and so I it could create future problems for him too
180
00:16:20,000 --> 00:16:26,360
это как-то странно для Виктора это что- то вроде того, чувак, почему ты предложил мне,
it's sort of for odd for Victor it's sort of like oh man why'd you offer me
181
00:16:26,360 --> 00:16:30,770
что ты знаешь, что это ставит их в очень неудобное положение, с другой стороны,
that you know it puts them in a really uncomfortable position on the other hand
182
00:16:30,770 --> 00:16:34,340
они едут на Ямайку и прекрасно проводят время , он просто там в образовательных
they go to Jamaica and have a great time right he's just there for educational
183
00:16:34,340 --> 00:16:38,900
целях, вы, боже мой, что с этим не так, и у вас не было никакого
purposes are you my goodness what's wrong with that and didn't have any
184
00:16:38,900 --> 00:16:42,130
решения, вы уже приняли решение,
decision you already made the decision
185
00:16:43,300 --> 00:16:49,070
хорошо, так что давайте сделаем так, давайте просто опросим.
okay so let's do like let's just survey no nobody's nobody's filming you you can
186
00:16:49,070 --> 00:16:52,040
я бы взял
eat you're supposed to be completely honest how many people would take the
187
00:16:52,040 --> 00:16:59,990
утку-брок, а не тест на невесту, но согласился бы на это предложение поехать на Ямайку, хорошо, так
brock duck not the bride test but would take this offer to go to Jamaica okay so
188
00:16:59,990 --> 00:17:08,030
что я не вижу больше третьего глаза, и сколько людей не будет хорошо, как бы раскололось
I'm seeing no over third eye and how many people would not okay kind of split
189
00:17:08,030 --> 00:17:13,760
прямо посередине теперь, когда люди не знают, хорошо это сложно, не
right down the middle now that people don't know okay it's complicated isn't
190
00:17:13,760 --> 00:17:19,300
так ли, давайте посмотрим, как, по мнению Харриса, мы должны учитывать это, если
it okay so let's look at how Harris thinks we ought to consider this in case
191
00:17:19,300 --> 00:17:24,199
он делает телефон, он хочет, чтобы мы нарисовали таблицу, и на этой таблице
he does a phone he wants us to draw a table and on this table
192
00:17:24,199 --> 00:17:28,880
он, как только вы возьмете характеристики проблемы, поместил ее в столбец. слева,
he once you take the features of the problem put it in a column on the left
193
00:17:28,880 --> 00:17:38,870
а затем пометьте эти функции как большие, например,
hand side and then the label those features as being large for instance
194
00:17:38,870 --> 00:17:49,070
размер подарка большой маленький хорошо время до решения после решения я личная выгода
gift size large small okay timing before decision after decision I personal gain
195
00:17:49,070 --> 00:17:57,260
по причине образовательная выгода справа ответственность за
on for a reason educational gain on the right hand side responsibility for the
196
00:17:57,260 --> 00:18:02,480
личность аль позиции Виктор ладно, исключительная ответственность против никакой
individual positions is Victor okay sole responsibility versus no
197
00:18:02,480 --> 00:18:08,060
ответственности Я качество продукта для проблемы вещь, о которой мы говорим,
responsibility I'm product quality for the issue the thing that we're talking
198
00:18:08,060 --> 00:18:21,650
является худшим или лучшим продуктом стоимость самая высокая самая низкая сейчас да предыдущий
about is the worst or the best product cost highest lowest now yes the previous
199
00:18:21,650 --> 00:18:24,760
вздох слайд
sigh slide
200
00:18:31,390 --> 00:18:36,640
самая низкая стоимость и самое высокое качество крестики в неправильная позиция должна была быть
lowest cost and highest quality the X's in the wrong position should have been
201
00:18:36,640 --> 00:18:39,130
более осторожной, и запишите это, спасибо,
more careful and putting this down thank you
202
00:18:39,130 --> 00:18:49,990
поэтому этот X идет сюда прямо сейчас, x для тестового случая, это для
so this X goes here all right now the x's are for the test case that's for
203
00:18:49,990 --> 00:18:54,910
конкретного случая Виктора.
Victor's particular case the tables generic for any final bride
204
00:18:54,910 --> 00:19:00,940
тестовый пример, и мы смотрим на
for many kinds of bride situations we look at the test case and we look at the
205
00:19:00,940 --> 00:19:06,130
размер подарка, и он немного больше, чем большая сторона, чтобы сделать его
gift size and it the size is is little towards a large side of it to make it
206
00:19:06,130 --> 00:19:11,679
дорогим, они не сказали, как давно отель что-то в, но обычно это
expensive they didn't say how long ago Hotel anything in but generally it's
207
00:19:11,679 --> 00:19:16,270
дорого до решения после решения, это не совсем правильная
expensive before a decision after decision it's not totally the right a
208
00:19:16,270 --> 00:19:23,230
причина в том, что дело не вдавалось в подробности, но он сказал,
reason is is that um well the the case didn't go into the details but he said
209
00:19:23,230 --> 00:19:28,840
что принял решение, но было ли оно изложено в письменной форме, если бы вы знали, что было очень
he made the decision but was it put in writing had you know there was a very
210
00:19:28,840 --> 00:19:34,120
официальное, и поэтому это не так ясно, так что это было хорошо, но я,
official and so it's not so clear so it moved that over well but I
211
00:19:34,120 --> 00:19:46,510
а затем, гм, причина, по которой я взял этот подарок, может быть для личной выгоды или для
and then um the reason for taking this gift could be for personal gain or for
212
00:19:46,510 --> 00:19:50,350
образования, так что тогда мне придется поверить в то, что есть некоторые образовательные выгоды
educational so then I'll have to believe on that there's some educational gains
213
00:19:50,350 --> 00:19:57,309
от этой штуки, это то, что почти все ответственность его Виктора насос
of this thing um this is what almost all his his Victor's responsibility pump
214
00:19:57,309 --> 00:20:03,820
качество продукта - лучшая стоимость - часть секса здесь самая низкая в порядке, и
product quality is the best cost is some of the sex over here lowest okay and the
215
00:20:03,820 --> 00:20:09,610
идея, что размер волос заключается в том, что вы не только пишете эти доллары, вы предпринимаете свои
idea that hair size is that not only do you write those dollars you take your
216
00:20:09,610 --> 00:20:14,140
действия, вы подчеркиваете это, если это важный вопрос, чья ответственность или
action you underline it if it's a crucial issue whose responsibility or
217
00:20:14,140 --> 00:20:22,980
время может быть гм, а затем он как бы задал вопрос, поможет ли это вам
the timing may be um and then he sort of asked the question if this helps you
218
00:20:22,980 --> 00:20:34,330
увидеть творческое промежуточное решение, хорошо, гм, и, как было
sort of uh see a creative middle solution okay now um and as as was
219
00:20:34,330 --> 00:20:37,670
указано сзади, вы также можете беспокоиться о том, что будущие
pointed on the back you might also worry about the fact the future
220
00:20:37,670 --> 00:20:43,400
решения мы еще не приняли это еще не поднималось, но вопрос в том, какова политика компании
decisions we haven't brought this up yet but question is what is company policy
221
00:20:43,400 --> 00:20:46,420
вчера да
yester yes
222
00:20:54,620 --> 00:21:02,840
да, есть ли взяточничество родителей, о котором мы говорили, так что это может быть не
yeah is there a parent's bribery we talked about that so it may not be a
223
00:21:02,840 --> 00:21:09,020
взятка, но все же может быть не очень хорошей идеей, это то, что я могу кто-то увидеть
bribe but still may not be a good idea is the thing I can someone see Victor's
224
00:21:09,020 --> 00:21:12,049
невиновность Виктора не сложная ситуация в определенной зоне
innocent tough situation in a certain zone
225
00:21:12,049 --> 00:21:15,950
в каком-то смысле это не вы можете просто отказаться от предложения подарка и тогда он чист
in a sense it's not you can just reject the gift offer and then he's clean
226
00:21:15,950 --> 00:21:22,309
все чисто но он был в отпуске в течение пяти лет он чувствует что
everything's clean but he has been on vacation for five years he feels he
227
00:21:22,309 --> 00:21:27,200
заслуживает этого он хочет поехать на Ямайку если мы поедем на Ямайку пистолет полностью
deserves this he wants to go to Jamaica should we go to Jamaica gun completely
228
00:21:27,200 --> 00:21:30,909
на подъем да
on the up-and-up yes
229
00:21:45,150 --> 00:21:47,930
может быть да
maybe yes
230
00:21:53,840 --> 00:22:00,009
какие другие способы да наш новый руководитель поговорите об этом с вашим руководителем сделайте это
what other ways yes our new supervisor talk to your supervisor about it make it
231
00:22:00,009 --> 00:22:07,659
полностью открытым что это происходит и нет никаких секретов я имею в виду вы знаете запишите
fully open that this is happen and no no secrets whatsoever I mean you know write
232
00:22:07,659 --> 00:22:12,729
это Англия я был предложил это этот парень, которого вы знаете, потрясающий, я имею в виду, если
it down England I've been offered this this guy you know is awesome I mean if
233
00:22:12,729 --> 00:22:17,679
это полностью открыто, я имею в виду, если это полностью открыто для этого в
it's completely open I mean if this is completely open to it within the
234
00:22:17,679 --> 00:22:25,799
организации, которую мы даем, это правильно,
organization we're giving this is right
235
00:22:29,030 --> 00:22:35,480
кажется, что его склонность повторять скобку идет подождите, да, верно, потому что, если
seems like his tendency to repeat a bracket goes wait yeah right because if
236
00:22:35,480 --> 00:22:41,690
все знают об этом он хорошо знает, что он сделал правильный выбор, прибыл, он помнил
everybody knows about it knows well he made the right choice arrived he kept
237
00:22:41,690 --> 00:22:45,530
об интересах компании, у него не было конфликта интересов, и
the interest of the company in mind he didn't have a conflict of interest and
238
00:22:45,530 --> 00:22:49,159
делая выбор между вы знаете, две компании, вы думаете о поездке, чтобы
making the choice between you know two companies one think of the trip to make
239
00:22:49,159 --> 00:22:54,380
составить ту, которая например, он думает, что вы можете почувствовать, что он позволил мне почистить его,
up the one that does it for instance think you might feel it let me clean it
240
00:22:54,380 --> 00:23:03,200
просто скажите всем, и если босс говорит, что нет, вы не можете уйти, хорошо, не можете прийти, я имею в виду,
just just tell everyone and if boss says no you can't go okay can't come I mean
241
00:23:03,200 --> 00:23:07,640
что иногда может быть просто быть открытым и честным, как это может дать вам то, что
it might be sometimes just being open and honest like that can get you what
242
00:23:07,640 --> 00:23:12,559
вы хотите, и вы могли бы поступить правильно, ладно,
you want and you could do the right thing okay
243
00:23:12,559 --> 00:23:18,080
следующие кодексы этики, хм, так какие же кодексы важны для хорошего служения и
next codes of ethics um so what are the codes important well to serve and
244
00:23:18,080 --> 00:23:21,140
защиты общества, но правильное руководство и поддержка для инженеров, которые они
protect the public but the right guidance and support for engineers they
245
00:23:21,140 --> 00:23:25,789
делают для белых, какое-то вдохновение, сдерживание или дисциплина, а иногда
do for white some some inspiration or deterrence or discipline and sometimes
246
00:23:25,789 --> 00:23:29,659
вы можете скажите кому-то, кого вы знаете, если ваш босс говорит, сделайте это, вы могли бы сказать
you can say to someone you know if your boss is saying do this you could say
247
00:23:29,659 --> 00:23:35,539
хорошо, да, то, членом которого я являюсь, говорит, что нет, вы не делаете этого, и вы
well yeah that thing of which I'm a member says no you don't do this and you
248
00:23:35,539 --> 00:23:41,960
могли бы помочь поставить вас на более твердую почву, это также устанавливает эти общие стандарты Влияет
might help put you on a firmer ground it also sets these shared standards and
249
00:23:41,960 --> 00:23:47,140
ли некоторое взаимопонимание на имидж профессии? Иногда
does some education mutual understanding affects the professions image sometimes
250
00:23:47,140 --> 00:23:51,140
существуют ограничения кодексов, они действительно слишком велики, чтобы быть полезными в
there's a limitation of the codes of they're really too big to be useful
251
00:23:51,140 --> 00:23:56,600
повседневном этическом принятии решений, если вы столкнетесь с первой
everyday ethical decision-making you know if you if you run into the first
252
00:23:56,600 --> 00:24:00,130
этической проблемой, с которой столкнетесь. в то, с чем вы, вероятно, уже столкнулись, если у вас есть хоть какая-то
ethical problem you run into what you've probably already run into if you've any
253
00:24:00,130 --> 00:24:12,860
инженерная промышленность, если вы пойдете и откроете этот кодекс этики, я из
engineering industry I if you go and open that code of ethics I'm one of the
254
00:24:12,860 --> 00:24:19,179
других провинций, невозможно охватить все возможные случаи ни в одном кодексе этики,
other provinces it's impossible to cover all eventualities in any code of ethics
255
00:24:19,179 --> 00:24:24,350
ни в первом кодексе этика, которой мы как бы руководствуемся, - это
no the first code of ethics that we're sort of governed by is the National
256
00:24:24,350 --> 00:24:30,559
кодекс этики Национального общества профессиональных инженеров и SPE, их преамбулы
Society of Professional Engineers code of ethics and SPE their preambles
257
00:24:30,559 --> 00:24:34,570
интересны, прочитайте его вам здесь, инженерное дело -
interesting on it read it to you here engineering is an
258
00:24:34,570 --> 00:24:37,960
важная и обучающая профессия, поскольку ожидается, что члены этой профессии инженеры
important and learning profession as members of this profession engineers are
259
00:24:37,960 --> 00:24:41,340
продемонстрируют самые высокие стандарты честности и добросовестности
expected to exhibit the highest standards of honesty and integrity
260
00:24:41,340 --> 00:24:44,889
Проектирование оказывает прямое и жизненно важное влияние на качество жизни всех
Engineering has a direct and vital impact on the quality of life for all
261
00:24:44,889 --> 00:24:48,879
людей, поэтому услуги, предоставляемые
people accordingly the service provided by
262
00:24:48,879 --> 00:24:57,850
инженерами, требуют честности, беспристрастности, справедливости и справедливости.
engineers require honesty impartiality fairness and equity I must be dedicated
263
00:24:57,850 --> 00:25:01,749
to the protection of public health safety welfare as yours was perform
264
00:25:01,749 --> 00:25:05,559
профессиональное поведение , которое требует наследования
under standard a professional behavior that it requires inheritance to the
265
00:25:05,559 --> 00:25:11,679
высших принципов этического поведения, и тогда они продолжают имеют свои
highest principles of ethical conduct all right and then they go on have their
266
00:25:11,679 --> 00:25:16,779
фундаментальные каноны в своем этическом кодексе, все это имеет первостепенное значение, безопасность,
fundamental canons in their code of ethics this whole paramount the safety
267
00:25:16,779 --> 00:25:21,249
здоровье и благополучие. Республика оказывает услуги только в своей области компетенции,
health and welfare Republic perform services only in your area of competence
268
00:25:21,249 --> 00:25:26,200
что номер два является сложным, потому что, когда вы начинаете работать инженером, как
that number two is a tricky one because when you're starting as an engineer as
269
00:25:26,200 --> 00:25:30,879
вы, люди, вы будете в компании Quantico. и они могут попросить вас сделать что-то
you people are will you Quantico company and they may ask you to do something
270
00:25:30,879 --> 00:25:36,279
вроде я ничего об этом не знаю, тогда вы просто говорите это, а затем не
like I don't know anything about that oh then you just say that and then don't do
271
00:25:36,279 --> 00:25:39,820
выполняете свою работу
the job you've got a big problem you're not gonna make very far in that company
272
00:25:39,820 --> 00:25:45,759
много инженеров, которые берутся за дела во внешних областях уверенности
there's a lot of Engineers to take on things in outside areas of confidence
273
00:25:45,759 --> 00:25:50,320
прямо тогда, когда вы делаете это, хотя вы должны делать то, что должны, чтобы стать
right when you're doing that though you have to do what you have to make
274
00:25:50,320 --> 00:25:57,220
уверенным как можно быстрее, чтобы вы не облажались и не навредили
yourself confident as quick as possible so that you don't screw up and hurt
275
00:25:57,220 --> 00:26:02,830
людям, публикуя публичные заявления. только объективная и правдивая манера будет
people issue public statements only an objective and truthful manner will be
276
00:26:02,830 --> 00:26:08,080
возвращаться к проблеме, когда мы говорим о мальчике-разведчике. Я клан работодателей Creech как
coming back by issue when we talk about whistle boy I Creech employer clan as a
277
00:26:08,080 --> 00:26:12,999
верный агент или попечитель, избегайте обманчивого oxic, о, конечно, как вы
faithful agent or trustee avoid deceptive oxic oh of course like you
278
00:26:12,999 --> 00:26:19,419
знаете, если у вас есть ваши спецификации, давайте скажите, некоторые из вас знают механический
know if you have your specifications let's say some you know mechanical
279
00:26:19,419 --> 00:26:23,499
механизм или схему или что-то еще, что это должно быть правдиво, что эта
mechanism or circuit or whatever it is it's got to be truthful what that
280
00:26:23,499 --> 00:26:28,090
схема может работать или что этот механизм может делать, как контактировать с
circuit can perform like or what that mechanism can perform like contact
281
00:26:28,090 --> 00:26:31,779
собой честно честно ответственно этично и законно показывает
themselves honorably honorably responsibly ethically and lawfully shows
282
00:26:31,779 --> 00:26:36,720
повысить честь репутация полезность депрессия
enhance an honor reputation usefulness depression
283
00:26:36,720 --> 00:26:42,760
ну у них тоже есть немного больше об их кодексе, это довольно длинный
well they also have quite a bit more to their code it's it's it's a rather long
284
00:26:42,760 --> 00:26:49,090
кодекс, это в вашей книге, что правила практики и профессиональные обязательства, хорошо,
code it's in your book that rules of practice and professional obligations ok
285
00:26:49,090 --> 00:26:57,940
мы собираемся сделать, это рассмотреть более короткий код всего за минуту, этот вопрос имеет
we're going to do is consider a shorter code in just a minute this issue of hold
286
00:26:57,940 --> 00:27:02,770
первостепенное значение, безопасность, здоровье и благополучие. общественности некоторые люди поставили под
paramount safety health and welfare of the public some people have called into
287
00:27:02,770 --> 00:27:08,490
сомнение, как именно вы оцениваете влияние на безопасность, здоровье и благосостояние,
question how exactly you assess the impact on the safety health and welfare
288
00:27:08,490 --> 00:27:14,620
есть экономист / философ Маршалл Сен, который использует то, что называется
there's this economist / philosopher Marshall Sen uses something called a
289
00:27:14,620 --> 00:27:20,820
подходом возможностей, он говорит, что вы знаете, что вы делаете хорошо в плане благосостояния,
capabilities approach he says that you know you're you're doing good in welfare
290
00:27:20,820 --> 00:27:26,350
вашего благосостояние – это хорошо, если вы можете прожить долгую жизнь и здоровье
your welfare is good if you're able to live a long life and health be able to
291
00:27:26,350 --> 00:27:29,560
дать им образование вы можете работать вы аб le to иметь свободу
give them education you're able to work you're able to have freedom of
292
00:27:29,560 --> 00:27:35,260
выражения мнений Ассоциация разослала письма, чтобы это было одним из способов определения благосостояния,
expression Association sent letters so that would be one way to define welfare
293
00:27:35,260 --> 00:27:41,980
а затем он определяет отсутствие благосостояния как то, что он называет лишением возможностей,
and then he defines a lack of welfare as what he calls capabilities deprivation
294
00:27:41,980 --> 00:27:47,920
хм, поэтому в нем не говорится, что инженеров следует поощрять сосредоточить внимание на
um so it doesn't say the engineers should be encouraged to focus on extreme
295
00:27:47,920 --> 00:27:53,740
возможностях чрезвычайной помощи. депривация и, может быть, это должно быть, другими словами, вопрос
care capability deprivation and maybe it should in other words the question up
296
00:27:53,740 --> 00:27:59,080
здесь, на том синем утверждении, что мы собираемся прийти, это фундаментальный диктат
here on that blue statement we're gonna come that's the fundamental dictate to
297
00:27:59,080 --> 00:28:04,090
для инженера с точки зрения этики, это то утверждение, которое вы говорите, вы узнаете
an engineer in terms of ethics it's that statement you say you will learn you
298
00:28:04,090 --> 00:28:08,830
верхний синий на съемочной площадке вы знаете, что
know one ethical dictate in this class it's that top blue on a set you know you
299
00:28:08,830 --> 00:28:12,660
хотите знать, что для вас первостепенное значение имеет безопасность, здоровье, благополучие общества,
want to know that you hold paramount the safety health welfare of the public
300
00:28:12,660 --> 00:28:18,430
вопрос в том, считаете ли вы, что это правильно для нас. У меня
question is whether you believe that's the right thing for us to do I have my
301
00:28:18,430 --> 00:28:27,760
лично у меня есть некоторые сомнения по этому поводу, например, у всей общественности. или мы должны
personally I have some doubts about it for instance all the public or should we
302
00:28:27,760 --> 00:28:36,730
сделать всю общественность и людей, которые наиболее обездолены в мире, заслуживают ли они
do all the public and the people that are most deprived in the world do they
303
00:28:36,730 --> 00:28:41,920
инженерных решений, на самом деле не заслуживают их с чувством
deserve engineering solutions aren't really deserve them with a sense of
304
00:28:41,920 --> 00:28:53,160
большей срочности o n люди, которые заставляют вас знать 60 тысяч лет или 80 тысяч здесь,
greater urgency on people that are making you know 60 K years or 80 K here
305
00:28:53,850 --> 00:28:59,860
что служит инженерной профессии, что такое общественность, вот в чем
what does the engineering profession serve what what is the public is the
306
00:28:59,860 --> 00:29:07,840
вопрос, хорошо, это только один сегмент общественности или это действительно вся общественность,
question okay it's just one segment the public or is it really all the public so
307
00:29:07,840 --> 00:29:14,650
поэтому я Тройной Этический кодекс Теперь этот код Triple E, который исправляет, довольно
the I Triple E code of ethics now this I Triple E code that fixes is sort of
308
00:29:14,650 --> 00:29:19,300
интересен, мы читаем его части, мы, участники, активное
interesting we read over parts of it we the members the actively recognition to
309
00:29:19,300 --> 00:29:21,670
признание важности нашей технологии, влияющей на качество жизни во
the importance of our technology affecting the quality of life throughout
310
00:29:21,670 --> 00:29:25,240
всем мире. Принятие личных обязательств перед нашей профессией.
the world accepting personal obligation for our profession its members and the
311
00:29:25,240 --> 00:29:29,020
служим, настоящим обязуемся придерживаться высочайшего этического и
communities we serve do hereby commit ourselves to the highest ethical and
312
00:29:29,020 --> 00:29:31,300
профессионального поведения и соглашаемся, бла-бла- бла,
professional conduct and agree blah blah blah
313
00:29:31,300 --> 00:29:38,130
вы знаете, что это не так, у них есть 10 утверждений, которым они хотят, чтобы мы следовали, хорошо,
you know that's non here's they have 10 statements they want us to follow okay
314
00:29:38,130 --> 00:29:42,880
поэтому первое из них - взять на себя ответственность за принятие инженерных решений в
so first one is to accept responsibility for making engineering decisions
315
00:29:42,880 --> 00:29:47,560
соответствии с безопасностью, здоровьем и благополучием. Республика на немедленном обсуждении
consistent with the safety health and welfare Republic on to discuss promptly
316
00:29:47,560 --> 00:29:54,100
факторов, которые могут поставить под угрозу общественность для приобретения сейчас, я некоторые люди
factors might endanger the public for the acquirement now I some people have
317
00:29:54,100 --> 00:29:58,150
критиковали то, как вы сказали это они поддерживают они некоторые люди считают их
criticized the way they said this they back they some people feel their
318
00:29:58,150 --> 00:30:03,400
заявление не таким сильным как NSF Пит NSPE заявление о первостепенной важности
statement is not as strong as the NSF Pete NSPE statement of holding paramount
319
00:30:03,400 --> 00:30:07,660
используя слово первостепенное здесь они просто говорят тогда это согласуется с безопасностью
using the word paramount here they just say then it's consistent with the safety
320
00:30:07,660 --> 00:30:14,230
здоровьем и благополучием населения это не так ясно вы знаете видеть, что владение
health and welfare of the public it's not so clear you know see holding
321
00:30:14,230 --> 00:30:19,650
первостепенным означает, что ваша компания требует от вас создания
paramount means that your company requiring you to create a
322
00:30:19,650 --> 00:30:24,480
продукта, который нанесет вред обществу идеальная среда ваша ответственность
product that's gonna hurt the public the perfect environment your responsibility
323
00:30:24,480 --> 00:30:32,280
лежит на обществе в окружающей среде, а не на вашей компании сейчас не так ясно,
is to the public in the environment not your company now it's not so clear that
324
00:30:32,280 --> 00:30:36,420
что эти заявления появляются здесь, это нечетко, это слабо,
that statements come out here it's fuzzy its weak
325
00:30:36,420 --> 00:30:44,280
привет избегать реальных или предполагаемых конфликтов интересов, когда это возможно,
hi to to avoid real or perceived conflicts of interest whenever possible
326
00:30:44,280 --> 00:30:49,530
и сообщать о них затронутым сторонам, когда они существуют, вы знаете классические
and disclose them to affected parties when they do exist you know a classic
327
00:30:49,530 --> 00:30:54,210
случаи, если вы посмотрите, скажем, вы работаете в какой-то компании инженером, и
cases if you look you let's say you work for some company as an engineer and
328
00:30:54,210 --> 00:30:58,860
вы хотите купить некоторые детали и поставщик, вы владеете частью этой компании,
you're looking to buy some parts and the supplier you own part of that company
329
00:30:58,860 --> 00:31:04,559
и вы покупаете детали или цвет для компании, которой вы владеете, и если вы получаете прибыль
and you buy parts or the color for the company you part own and if you profit
330
00:31:04,559 --> 00:31:11,880
, это конфликт интересов. некоторые типы конфликта интересов
that's conflict of interest hi and those types of conflicts of interest
331
00:31:11,880 --> 00:31:17,160
или что-то еще, что мы обсудим несколько раз в рамках этого класса, чтобы
or something we'll discuss a number of times via cases throughout this class to
332
00:31:17,160 --> 00:31:21,059
быть честными и реалистичными, и формулировать утверждения или оценки, основанные на доступных
be honest and realistic and stating claims or estimates based on available
333
00:31:21,059 --> 00:31:25,080
данных, я говорю вам, что это довольно удивительно, я не знаете, если
data I tell you this is this is one that's pretty surprising I don't know if
334
00:31:25,080 --> 00:31:30,860
вы когда-либо покупали электрические компоненты раньше и пытались спроектировать что-то,
you've ever bought electrical components before and trying to design something
335
00:31:32,420 --> 00:31:39,150
например, с помощью двигателя и набора двигателей, двигатель говорит о своих фактах, которые
for instance a by a motor and a motor set the motor says on its facts that's
336
00:31:39,150 --> 00:31:44,130
должны быть в состоянии обеспечить определенную производительность, и вы получаете это,
supposed to be able to you know deliver certain performance and you get it in
337
00:31:44,130 --> 00:31:51,570
и это похоже на намного ниже этой производительности, и вы знаете, я имею в виду, вы знаете, что
and it's like way below that performance and you know I mean you know the
338
00:31:51,570 --> 00:31:58,380
инженеры знали, что они не могут этого сделать, поэтому кто-то жив, и я подумал, что это создало
engineers knew they couldn't do that so somebody's alive and I thought caused a
339
00:31:58,380 --> 00:32:04,320
настоящую большую проблему для нашей лаборатории, мы не могли в конечном итоге реализовать наш эксперимент по
real big problem for us lab we couldn't end up implementing our experiment to
340
00:32:04,320 --> 00:32:08,700
отказу от взяточничества во всех его формах. Я не буду читать карикатуру, но ты знаешь, что
reject bribery in all its forms I won't read the cartoon but you know
341
00:32:08,700 --> 00:32:15,170
эта штука со взяточничеством сложная, я как только я закончил,
this bribery thing is complex um I once I finished
342
00:32:20,620 --> 00:32:25,640
он такой, как Иден сказал мне, ты серьезно относишься к этому основному делу, что
he's like Eden said to me are you serious about this primary thing what do
343
00:32:25,640 --> 00:32:32,300
ты имеешь в виду, он такой, как я серьезно, он сказал, что ты гэ бизнес в области машиностроения
you mean he's like I'm serious he said you get the business in engineering
344
00:32:32,300 --> 00:32:43,340
без взяточничества, вы знаете, это означает, что вы, люди, не собираетесь сталкиваться
without bribery well you know that means you you people aren't gonna be running
345
00:32:43,340 --> 00:32:49,040
с этим - о, не только в США, поскольку вы работаете на международном уровне, так много, как
into this stuff - oh not not just in the US as you work internationally as many
346
00:32:49,040 --> 00:32:53,990
вы будете делать, вам предстоит очень трудные решения о вы знаете, что
you will do you're gonna have some very difficult decisions about you know what
347
00:32:53,990 --> 00:32:59,360
делать Когда в Риме поступают как римляне, как они говорят, дорогая, делай, что ты делаешь,
to do When in Rome do as the Romans as they say honey do what do you do we're
348
00:32:59,360 --> 00:33:04,880
мы поговорим об этом позже в классе - чтобы улучшить понимание
gonna be talking about that later in class - to improve the understanding of
349
00:33:04,880 --> 00:33:08,660
технологии, ее надлежащее применение и возможные последствия, которые вы знаете в
Technology it's appropriate application and potential consequences you know in a
350
00:33:08,660 --> 00:33:13,010
в смысле, это говорит о том, что вы знаете, публиковать свою работу, и, конечно, мы уже знаем,
sense this is saying you know publish your work and of course we already know
351
00:33:13,010 --> 00:33:18,260
что вы не можете, мы упомянули об этом последнем уроке, вы не можете сказать все
that you can't we mentioned this last class period you can't say everything
352
00:33:18,260 --> 00:33:21,230
о том, что делают ваши компании, и у вас есть конфиденциальная информация, ваша
about what your companies do and you have proprietary information your
353
00:33:21,230 --> 00:33:28,670
компания имеет право на неприкосновенность частной жизни, хорошо на довольно многих вещах, и вы становитесь
company has a right to privacy okay on quite a few things and you become part
354
00:33:28,670 --> 00:33:32,060
частью своей компании, поэтому вы не можете просто предать гласности то, что они делают в других
of your company so you can't just publicize what they're doing in other
355
00:33:32,060 --> 00:33:36,620
отношениях в некоторых профессиях, вы можете сделать это, и моя профессия требует,
respects in some professions you can do this and my profession it's required
356
00:33:36,620 --> 00:33:42,500
чтобы я помог улучшить ve понимание технологии шесть поддерживать и улучшать нашу
that I help improve the understanding of technology six maintain and improve our
357
00:33:42,500 --> 00:33:45,350
техническую компетентность и выполнять технологические задачи для других, только
technical competence and to undertake technological tasks for others only
358
00:33:45,350 --> 00:33:49,370
квалифицированных опытом обучения или после полного раскрытия закрытия
qualified by training experience or after full disclosure closure of
359
00:33:49,370 --> 00:33:53,330
соответствующих ограничений, так что это приятно по сравнению с заявлением NSPE,
pertinent limitations so it's nice compared to NSPE
360
00:33:53,330 --> 00:33:57,200
они добавляют последнее заявление, которое вы сказали, босс спросил вас делать
statement they add that last statement you said the boss asked you to do
361
00:33:57,200 --> 00:34:00,280
что-
something you
362
00:34:06,330 --> 00:34:10,800
то вам ничего подобного вы не говорите я не знаю, как это сделать нет вы говорите хорошо я
nothing like that you don't say I don't know how to do that no you say well I
363
00:34:10,800 --> 00:34:15,270
действительно не знаю, как это сделать но я уже начал
really don't know how to do that but um I've already started looking into this
364
00:34:15,270 --> 00:34:18,810
изучать это и изучать это и делать у вас есть какие-либо другие предложения о том, что я мог бы узнать
and learning this and do you have any other suggestions on what I could learn
365
00:34:18,810 --> 00:34:24,750
, чтобы иметь возможность хорошо справляться с этой задачей, вот как вы переходите в новую
in order to be able to do good job on this task that's how you move into new
366
00:34:24,750 --> 00:34:28,230
область, вы собираетесь двигаться в новые области, вся ваша жизнь технологии
area you're gonna be moving into new areas your whole life technology is
367
00:34:28,230 --> 00:34:31,980
изменят класс, особенно электрические технологии быстро менялись за
gonna change class especially electrical technology has changed fast over the
368
00:34:31,980 --> 00:34:40,139
последние 30 или более лет право искать принять предложение честная критика
last well 30 years or more right to seek accept an offer honest criticism of
369
00:34:40,139 --> 00:34:44,070
технической работы к знаниям и исправлению ошибок и должным образом оценивать
technical work to knowledge and correct errors and to credit properly the
370
00:34:44,070 --> 00:34:50,129
вклады из других хм, вы знаете, что это важный вопрос, основной
contributions of others um you know this is this is an important issue basic
371
00:34:50,129 --> 00:34:55,589
вопрос, честно говоря, вы хотите, чтобы другие внесли свой вклад в вашу работу, попытайтесь улучшить ее,
issue in honesty you want to get others inputs into your work try to improve it
372
00:34:55,589 --> 00:34:58,560
вы не хотите эмоционально привязываться к своей работе, поэтому есть
you don't want to get emotional attachment to your work so there's
373
00:34:58,560 --> 00:35:03,330
кто-то, кто критикует ее, вы принимаете ее лично вы хотите включить их
someone who criticizes it you take it personally you want to incorporate their
374
00:35:03,330 --> 00:35:09,570
идеи, а затем отдать им должное, что мы пытаемся сделать, я не думаю, что эти вещи,
ideas and then give them credit we're trying to do I don't think this stuff
375
00:35:09,570 --> 00:35:14,280
которые вы знаете, люди присваивают себе кредиты других людей, не бывает работы
you know people taking credit for other people's credit doesn't happen work
376
00:35:14,280 --> 00:35:18,180
, в инженерии не бывает, это не так. друг, у которого это случилось с
doesn't happen in engineering it does I had a friend who had this happened to
377
00:35:18,180 --> 00:35:23,880
ним инженерное рабочее место, куда кто-то взял, вы знаете, он утверждал, что
him an engineering work place where someone took you know it claimed they
378
00:35:23,880 --> 00:35:28,830
делал все, что другой парень делал в течение целого года, такие вещи,
did everything the other guy did for a whole year this kind of stuff does
379
00:35:28,830 --> 00:35:35,280
к сожалению, случаются, к сожалению, справедливо для всех людей, независимо от таких факторов, как
happen unfortunately a treat fairly all persons regardless of such factors as
380
00:35:35,280 --> 00:35:49,589
раса, религия, пол, инвалидность. возраст или национальность, хорошо, теперь вы знаете, что
race religion gender disability age or national origin okay now you know this
381
00:35:49,589 --> 00:35:58,530
это важные утверждения, которые вы все знаете, что даже сегодня, и вы знаете, что
is these are important statements you all know that even today and you know
382
00:35:58,530 --> 00:36:05,150
вы из разного происхождения. Университет вошел, и Эрни в этом
you come from a diverse background University walked in and Ernie in this
383
00:36:05,150 --> 00:36:12,920
степени, вы увидите дискриминацию, хорошо, и все это было сказано довольно прискорбно, но
degree you'll see discrimination okay and it said all rather unfortunate but
384
00:36:12,920 --> 00:36:17,480
это, безусловно, происходит, но вы спрашиваете о случаях дискриминации, которые вы
it is certainly happening but the asking for cases of discrimination that you
385
00:36:17,480 --> 00:36:25,789
видели, позже в классе, а затем мы обсудим их в классе I, но просто спасибо, что
have seen later class and then we'll discuss them in class I but just thank
386
00:36:25,789 --> 00:36:35,019
вы просто хотите сказать сейчас каждый из этих случаев происходит в
you just want to say now they each one of those cases happens in engineering
387
00:36:35,019 --> 00:36:41,539
инженерии меньше всего, что я слышал о них, избегайте инженерного ущерба, нанося ущерб другим, конечно,
the least I've heard of them avoid engineering injuring others of course
388
00:36:41,539 --> 00:36:47,599
их имущественной репутации или занятости , ложным или патокой, злонамеренным
their property reputation or employment by false or molasses act malicious
389
00:36:47,599 --> 00:36:53,690
действием, довольно очевидными случаями, время, чтобы помочь коллегам и сотрудникам в их
action pretty clear cases time to assist colleagues and co-workers in their
390
00:36:53,690 --> 00:36:59,180
профессиональном развитии это означает образование и поддержку их и
professional development that means an education and to support them and
391
00:36:59,180 --> 00:37:03,619
соблюдение этого этического кодекса, например, если вы менеджер, можете ли вы
following this code of ethics so for instance if you're a manager can you
392
00:37:03,619 --> 00:37:08,359
дать своим сотрудникам свободное время, чтобы пойти на занятия в местный университет или пойти на
give your employees time off to go take class at a local university or go to a
393
00:37:08,359 --> 00:37:13,759
конференцию, чтобы узнать больше о технической области. мы должны беспокоиться
conference to learn more about a technical area we have to be worried
394
00:37:13,759 --> 00:37:22,119
об этом профессиональном развитии, которое вы не хотите, просто гм, ну, Google,
about that professional development you don't want to just um well Google
395
00:37:32,910 --> 00:37:42,360
о, не будем учиться в Интернете, хорошо, и компании должны поддерживать g,
oh not gonna learn on the internet okay and companies should be supporting that
396
00:37:42,360 --> 00:37:48,450
так что давайте покритикуем код, у вас есть моральная автономия, не принимайте это как заданные
so let's critique the code you have the moral autonomy um don't take it as given
397
00:37:48,450 --> 00:37:53,370
проблемы, поэтому некоторые из проблем, о которых мы говорили,
challenges so some of the problems like we talked about
398
00:37:53,370 --> 00:37:58,680
первостепенные по сравнению с последовательными, они короткие, они не учитывают, возможно, вы много
paramount versus consistent it's short it leaves out the possible you much
399
00:37:58,680 --> 00:38:03,210
образования или руководства, читая его , есть много упущений, я думаю
education or guidance by reading it are there many omissions I think there
400
00:38:03,210 --> 00:38:08,070
, есть, по крайней мере, одно, если вы рассматриваете наши более ранние определения
are there's at least one if you consider our earlier definitions of
401
00:38:08,070 --> 00:38:10,560
профессионализма из последнего урока,
professionalism from the last class period
402
00:38:10,560 --> 00:38:16,200
помните, мы, вы знаете, ASCE в духе государственной службы, они сидели в
remember we you know the ASCE on in the spirit of public service they sat at the
403
00:38:16,200 --> 00:38:20,940
конце и так далее, у них было много всего определения угнетение - это
end and so forth um they had a lot all the definitions oppression is
404
00:38:20,940 --> 00:38:25,320
профессионализм сказал, что мы собираемся заниматься государственной службой, и вопрос в том, знаете ли вы
professionalism said we're gonna do public service and the question is you
405
00:38:25,320 --> 00:38:29,550
, что это может означать сейчас, в этическом кодексе I Triple E
know what might that mean now in the I Triple E code of ethics
406
00:38:29,550 --> 00:38:34,830
говорится, что я принимаю профессиональные обязательства или профессию, это
it says I'm in accepting a professional obligation or a profession it's members
407
00:38:34,830 --> 00:38:38,880
члены сообщества мы обслуживаем это говорит о том, что для улучшения понимания технологии
of the communities we serve it says to improve the understanding of technology
408
00:38:38,880 --> 00:38:42,270
это надлежащее применение потенциальных последствий хорошо
it's appropriate application of potential consequences well improving
409
00:38:42,270 --> 00:38:47,940
улучшает понимание технологии, которая может иметь отношение к o сообщества, но это не
the understand technology that might be relevant to communities but it's not
410
00:38:47,940 --> 00:38:56,730
очень важно, давайте посмотрим на NSPE, что он говорит дальше в канонах UM,
real relevant let's look at NSPE what it says down further in the UM canons um
411
00:38:56,730 --> 00:39:00,690
инженер должен искать возможности участвовать в гражданских делах,
engineer shall seek opportunities to participate in civic affairs career
412
00:39:00,690 --> 00:39:04,140
профориентации, чтобы использовать работу для улучшения безопасности, здоровья и
guidance for use work for the advancement of safety health and
413
00:39:04,140 --> 00:39:10,130
благополучия своего сообщества, чтобы это кодекс для профессионального инженера,
well-being of their community so that is the code for a professional engineer
414
00:39:10,130 --> 00:39:18,810
хорошо, как вам это заявление, ни у одного инженера-строителя нет заявления, и младший
alright how's that statement no civil engineers have a statement and junior
415
00:39:18,810 --> 00:39:21,930
должен искать возможности для конструктивного служения в гражданских делах
should seek opportunities to be of constructive service in civic affairs
416
00:39:21,930 --> 00:39:25,320
и работать для улучшения безопасности, здоровья и благополучия своих
and work for the advancement of safety health and well-being of their
417
00:39:25,320 --> 00:39:33,300
сообществ в настоящее время в другом месте. I Triple E восемь um Ассоциация
communities now in the another joint I Triple E eight um Association for
418
00:39:33,300 --> 00:39:39,450
вычислительной техники Целевая группа ACM опубликовала заявление, в котором говорится, что государственных
Computing Machinery ACM task force put out a statement says the public software
419
00:39:39,450 --> 00:39:42,570
инженеров-программистов следует поощрять к профессиональным навыкам добровольцев
engineer shall is appropriate be encouraged volunteer professional skills
420
00:39:42,570 --> 00:39:46,810
на благое дело. Общественное просвещение в отношении этой
to good causes public education concerning the
421
00:39:46,810 --> 00:39:51,990
дисциплины. Теперь давайте поменяемся профессиями, давайте проведем сравнительный анализ
discipline now let's switch professions let's do some comparative
422
00:39:51,990 --> 00:39:57,340
профессионализма. Американская медицинская ассоциация в июне 2001 г.
professionalism the American Medical Association in June 2001 the principles
423
00:39:57,340 --> 00:40:00,570
принципы медицинской этики как в заявлении говорится, что врач должен признавать
of medical ethics how the statement says the physician shall recognize
424
00:40:00,570 --> 00:40:04,120
ответственность за участие в деятельности, способствующей
responsibility to participate in activities contributing to the
425
00:40:04,120 --> 00:40:08,320
улучшению общества и улучшению общественного здравоохранения, а нижестоящие
improvement of the community and betterment of public health and lower
426
00:40:08,320 --> 00:40:11,950
должности позже они говорят, что врач должен признавать и ответственность за
office later on they say a physician shall recognize and responsibility to
427
00:40:11,950 --> 00:40:15,100
участие в деятельности, способствующей улучшению общества и
participate in activities contributing the improvement of community and
428
00:40:15,100 --> 00:40:21,280
улучшению жизни. общественное здравоохранение хорошо, что врачи часто делают, так это то, что у них есть три
betterment of public health okay now what doctors do often is they have three
429
00:40:21,280 --> 00:40:29,050
государственные клиники, а затем у них также есть эта всемирная организация под названием «
public clinics and then they also have this organization worldwide called
430
00:40:29,050 --> 00:40:33,490
Врачи без границ», где врачи работают добровольцами и во многих
Doctors Without Borders where the doctors go on volunteer and a lot of
431
00:40:33,490 --> 00:40:39,310
районах, охваченных войной, или в развивающихся странах, чтобы попытаться помочь они делают
either war-torn areas or in the developing world to try to help they do
432
00:40:39,310 --> 00:40:44,680
операции и помогают со здоровьем людей, интересно,
operations and help with the health of people um it's interesting though that
433
00:40:44,680 --> 00:40:51,810
хотя Американская ассоциация юристов или Типовые правила профессионального поведения ABA говорят о
the American Bar Association or ABA Model Rules of Professional Conduct say
434
00:40:51,810 --> 00:40:57,790
добровольности pro bono publico, что означает бесплатное обслуживание, каждый юрист
voluntary pro bono publico that means free service every lawyer has a
435
00:40:57,790 --> 00:41:02,880
несет профессиональную ответственность, предоставляют юридические услуги тем, кто не может упаковать вещи.
professional responsibility provide legal services to those unable to pack
436
00:41:02,880 --> 00:41:06,520
это очень четкое заявление
Wow that's a that's a very clear statement
437
00:41:06,520 --> 00:41:10,180
но они думают, что имеют право лишь немного, они говорят, что адвокат должен
but they think they qualify just a little bit they say a lawyer should
438
00:41:10,180 --> 00:41:14,800
стремиться оказывать по крайней мере 50 часов общественных услуг pro bono в
aspire to render at least 50 hours of pro bono publico services per year
439
00:41:14,800 --> 00:41:18,880
год, это в соответствии с правовой традицией этой страны, потому что, если
now that's in the legal tradition of this country because if people that
440
00:41:18,880 --> 00:41:21,970
люди не в состоянии платить, они либо получают государственный защитник или они находят кого-
aren't able to pay they either get a public defender or they get somebody
441
00:41:21,970 --> 00:41:27,580
то, кто будет добровольцем для них на безвозмездной основе, и считается, что когда вы обращаетесь
that will volunteer for them pro bono right and it's considered when you go to
442
00:41:27,580 --> 00:41:32,800
в профессиональный закон, вы ответите на этот вопрос, что является эквивалентом для
the professional law that you'll do that question what is an equivalent thing for
443
00:41:32,800 --> 00:41:42,850
инженеров, хорошо, я считаю, что это исключено из их этического кодекса в Кодексе этики 1971 года
engineers okay I believe took it out of their code of ethics in the 1971 code of
444
00:41:42,850 --> 00:41:47,410
оценивать, вносить профессиональный совет, подходит для гражданских
ethics assess contribute professional advice is appropriate to civic
445
00:41:47,410 --> 00:41:50,860
благотворительных или других некоммерческих организаций, стремящихся расширить общественное
charitable or other nonprofit organizations seek to extend public
446
00:41:50,860 --> 00:41:55,600
мнение о профессии, которой она была, так что да, эти двое в порядке,
knowledge of appreciation profession she was so yeah those two okay
447
00:41:55,600 --> 00:42:03,070
и это сокращается до их десяти заявлений, поэтому они уничтожили ключевой
and it's shortening to get down to their ten statements so they destroyed key
448
00:42:03,070 --> 00:42:08,110
аспект дух профессионализма с их пересмотром 1990 года или сокращением
aspect the spirit of professionalism with their 1990 revision or shortening
449
00:42:08,110 --> 00:42:16,900
кодекса 1979 года, что я лично считаю неудачным, эм, никакой социальной
of the 1979 code which I think personally is unfortunate um no social
450
00:42:16,900 --> 00:42:20,920
справедливости Если вы считаете, что утверждение имеет первостепенное значение, безопасность,
justice perspectives on this if you take the statement whole paramount the safety
451
00:42:20,920 --> 00:42:25,840
здоровье, благополучие общества, то, возможно, нам следует добавить это утверждение и призвать
health welfare the public then maybe we should add this statement and encourage
452
00:42:25,840 --> 00:42:29,710
инженеров сосредоточиться на улучшении наихудшей безопасности.
engineers to focus on improving the worst safety Helfer house and we're all
453
00:42:29,710 --> 00:42:35,760
мы как профессия,
problems is that a better statement I mean should should we as a profession
454
00:42:35,760 --> 00:42:41,860
потому что это не означает, что вы должны делать это как инженер, который, как вы знаете, работает с
because this doesn't say you have to do it as an engineer you know works with
455
00:42:41,860 --> 00:42:45,940
Google, и фокусироваться на самых богатых людях в мире или на том, что вы хотите
Google and focus on the richest people in the world or what you want to do okay
456
00:42:45,940 --> 00:42:49,780
that's fine this statement says that the overall
457
00:42:49,780 --> 00:42:56,590
делать служить всему обществу, но, в частности, помогать
profession should be doing a serving all the public but in particular helping
458
00:42:56,590 --> 00:43:03,070
тем, кто находится в худшем положении, и такого рода заявления добавляют такого рода
those that are worse off and this kind of a statement adding this kind of
459
00:43:03,070 --> 00:43:10,180
заявления немного спорным, я понимаю их, но точки зрения многих людей на социальную
statements a little bit controversial I understand them but many people's social
460
00:43:10,180 --> 00:43:14,950
справедливость одна из этих точек зрения исходит из религии
justice perspectives one of those perspectives come from religion or
461
00:43:14,950 --> 00:43:22,240
или они приходят с точки зрения светского атеиста и агностика, я бы поддержал это
whether they come from a secular atheist agnostic viewpoint would support this
462
00:43:22,240 --> 00:43:30,550
утверждение таким образом, и я, например, в католиках придерживаюсь
statement this way all right and I so for instance in the Catholics have their
463
00:43:30,550 --> 00:43:37,000
своего мнения. говоря, как и еврейская и мусульманская точки зрения с светской
way of saying as do the Jewish and Muslim perspectives from the secular
464
00:43:37,000 --> 00:43:44,290
точки зрения, есть Джон Ролз и Марша грех, у которых есть заявления в
perspective there's John Rawls and a Marsha sin that have statements along
465
00:43:44,290 --> 00:43:52,210
этом направлении, на самом деле, что интересно, так это все эти традиции, если вы будете
these lines in fact what's interesting is all these traditions if you will from
466
00:43:52,210 --> 00:43:57,740
с христианской точки зрения еврейские и мусульманские светские точки зрения,
a Christian perspective Jewish and Muslim secular perspectives
467
00:43:57,740 --> 00:44:06,340
что на самом деле, если вы прочтете Затем они тщательно поддержали бы это высшее состояние,
what actually if you read them carefully then would support that top state hi
468
00:44:06,340 --> 00:44:16,580
и поэтому это довольно удивительно. Я имею в виду, что это утверждение наверху, кажется
and so it's rather surprising I mean the the that statement at the top seems to
469
00:44:16,580 --> 00:44:22,730
, выросло из давней традиции в разработке инженерии интеграции,
have grown out of a long tradition in engineering on the integration
470
00:44:22,730 --> 00:44:28,100
чтобы попытаться быть широко инклюзивным, но в определенном смысле я думаю, что
engineering to try to be broadly inclusive but in a certain sense I think
471
00:44:28,100 --> 00:44:33,440
это не удалось, потому что это не включает в себя многие точки зрения, это довольно
it failed because it's not inclusive of many perspectives that's that's a pretty
472
00:44:33,440 --> 00:44:36,680
широкий спектр точек зрения , это не все точки зрения, которые я
wide variety of perspectives right there that's not on all the perspectives I
473
00:44:36,680 --> 00:44:40,940
не записал, индуистская точка зрения, буддийская точка зрения, точка зрения конфуция,
didn't write down Hindu perspective a Buddhist perspective a confucius
474
00:44:40,940 --> 00:44:45,230
хорошо, очень сложно сделать что-то действительно всеобъемлющее вокруг
perspective okay it's very complicated to make something truly inclusive around
475
00:44:45,230 --> 00:44:50,420
мир без вопросов а уже просто в
the world without a question but already just in
476
00:44:50,420 --> 00:44:58,720
изучении раз два три четыре фи пять перспектив, которые представляют нефть
studying one two three four five perspectives which represent oil
477
00:44:58,720 --> 00:45:05,650
миллиардов людей в мире, ах, они бы поддержали бар бедняков,
billions of people in the world ah they would support the paupers bar
478
00:45:05,650 --> 00:45:08,650
хорошо,
okay
479
00:45:11,080 --> 00:45:17,990
так что не действует, есть ли у инженера обязанность хорошо служить человечеству в том
so doesn't act does an engineer have an obligation to serve humanity well in a
480
00:45:17,990 --> 00:45:27,020
смысле, что я имею в виду, может ли вам понадобиться что-нибудь, что мы делаем как инженеры, они как правило, чтобы уменьшить количество
sense I mean can you need anything we do as engineers they're typically to reduce
481
00:45:27,020 --> 00:45:34,400
нефти, они хотят сделать вещи проще, как масло,
oil they wanna make things make things easier right like butter
482
00:45:34,400 --> 00:45:40,370
привет, ах, вопрос о служении человечеству заключается в том, какой части человечества вы пытаетесь
hi ah the question about serve humanity is what piece of humanity you try to
483
00:45:40,370 --> 00:45:49,340
служить, и другой вопрос: делайте это бесплатно, это сложный вопрос из смолы,
serve and another question is is do do for free it's a resin rug complicated
484
00:45:49,340 --> 00:45:53,480
мы вернемся к тому, что позже в классе есть ли у инженера
issue we'll come back to that later in class does an engineer have an
485
00:45:53,480 --> 00:45:58,730
обязательство даже с оплатой трудового здоровья в худших случаях лишения возможностей,
obligation even with paying employment health the worst cases for capability
486
00:45:58,730 --> 00:46:03,390
и тогда у вас есть вопрос, являются ли
deprivation and then the question you have is is are
487
00:46:03,390 --> 00:46:10,320
эти обязательства, которые у нас могут быть, являются ли они обязанностью, поэтому, другими словами, вы знаете, что некоторые
those obligations we might have are they duty so in other words you know some
488
00:46:10,320 --> 00:46:14,550
люди говорят, что вы знаю восемь из Американской ассоциации юристов, Американская
people say that you know eight of the American Bar Association the American
489
00:46:14,550 --> 00:46:19,290
медицинская ассоциация начинает звучать так, как будто действительно нужно делать это хорошо, тогда
Medical Association start to sound like a sure do need to do that well then the
490
00:46:19,290 --> 00:46:22,740
вопрос, если это обязанность, то вопрос в том, можно ли вы принуждаете к исполнению закона
question if it's a duty then the question is can you bring enforce law
491
00:46:22,740 --> 00:46:26,880
за этим Обязанностью и заставляете вас что- то делать Я не думаю, что кто-то
behind that Duty and force you to do something I don't think anybody's
492
00:46:26,880 --> 00:46:33,660
говорит о чем-то подобном, что принуждение - это не принуждение к
talking about something like that coercion is is not coercion to do
493
00:46:33,660 --> 00:46:40,200
волонтерской работе, конечно, не разумно, ладно, принуждение к выполнению
volunteer work certainly is not reasonable okay coercion to fulfill the
494
00:46:40,200 --> 00:46:44,700
обязанностей по охране здоровья и благосостояния публика относится к обычным
duties of protecting the safety Health and Welfare public is to the common one
495
00:46:44,700 --> 00:46:49,350
людям, сенсорным людям, хочешь ты этого или нет , ты наносишь ущерб общественному благополучию
sensory people would you like or not that is you hurt the public welfare
496
00:46:49,350 --> 00:46:53,730
, ты собираешься любить правильно, ты собираешься сделать что-то не так, и тебя могут
you're gonna get love right you're gonna do something wrong and you can be
497
00:46:53,730 --> 00:46:57,930
привлечь к ответственности как инженера, если ты сможешь навредить людям разрушают
prosecuted for that as an engineer if you can hurt the people are destroying
498
00:46:57,930 --> 00:47:09,960
окружающую среду, ладно, ладно, итак, мы подошли к концу, вопросы обслуживающего персонала, поэтому вы
the environment okay um okay so we're at the end attendants questions so you're
499
00:47:09,960 --> 00:47:13,910
собираетесь написать нас на листе бумаги
gonna gonna write us on a sheet of paper
500
00:47:16,670 --> 00:47:27,690
вот здесь, дверь, вот этот вопрос о посещаемости, ах, эта фраза
over here the door over here this attendance question is ah this phrase
501
00:47:27,690 --> 00:47:33,540
взята из кода I Triple E этика, которую мы только что прочитали, и говорит, чтобы
came from the I Triple E code of ethics that we just read and says to improve
502
00:47:33,540 --> 00:47:38,510
улучшить понимание технологии, ее надлежащего применения и потенциальных
the understanding of Technology it's appropriate application and potential
503
00:47:38,510 --> 00:47:45,090
последствий, поэтому запишите как можно больше стратегий, чтобы
consequences so write down as many strategies when you can for satisfying
504
00:47:45,090 --> 00:47:54,840
удовлетворить состояние сейчас, когда вы вы заметите, что это не говорит о том, кто является аудиторией, вы можете
the state now you'll notice it doesn't say who the audience is by you can pick
505
00:47:54,840 --> 00:48:00,420
правильно выбрать аудиторию, о которой вы говорите, аудитория может быть самой
the audience you're talking about right the audience can be a wide range of
506
00:48:00,420 --> 00:48:02,750
разной,
different
507
00:48:05,200 --> 00:48:11,110
хорошо, а затем сдать лист, да, с Вероникой.
okay and then turn in the sheet yeah with to Veronica